HP Officejet Pro 8610 e-All-in-One/HP Officejet Pro 8620 e-All-in-One/HP Officejet Pro 8630 e-All-in-One Руководство пользователя
Информация об авторских правах Уведомления компании Hewlett-Packard Товарные знаки © Hewlett-Packard Development Company, L.P., 2014. Приведенная в этом документе информация может быть изменена без уведомления. Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista, Windows 7 и Windows 8 являются зарегистрированными в США товарными знаками корпорации Майкрософт. Издание 1-е, 4/2014 г. Все права защищены.
Информация о безопасности Для снижения риска получения ожогов или поражения электрическим током всегда соблюдайте основные меры предосторожности при использовании данного устройства. 1. Внимательно прочтите все инструкции, которые содержатся в прилагаемой к принтеру документации. 2. Соблюдайте все предупреждения и инструкции, указанные на устройстве. 3. Перед очисткой устройства отсоедините его от электрической розетки. 4.
Содержание 1 Приемы работы .............................................................................................................................................. 1 2 Начало работы ............................................................................................................................................... 3 Специальные возможности ................................................................................................................
Загрузка бумаги ................................................................................................................................ 24 Загрузка бумаги стандартного размера ......................................................................... 24 Загрузка конвертов .......................................................................................................... 25 Загрузка открыток и фотобумаги ....................................................................................
Отправка факса из памяти .............................................................................................. 67 Отправка факса нескольким получателям ..................................................................... 68 Отправка факса в режиме коррекции ошибок ............................................................... 68 Получение факса ..............................................................................................................................
6 Веб-службы ................................................................................................................................................... 91 Что такое веб-службы? ..................................................................................................................... 92 HP ePrint ........................................................................................................................... 92 Приложения печати ..................................................
Включение прямого беспроводного подключения HP ................................................ 117 Печать с мобильного устройства с поддержкой беспроводного подключения ........ 117 Печать с компьютера с возможностью беспроводного подключения ........................ 117 9 Средства управления принтером ............................................................................................................ 121 Панель инструментов (Windows) ................................................................
Не удается отсканировать документ и отправить по электронной почте .................. 149 Устранение неполадок, связанных с факсом ............................................................................... 151 Не удалось выполнить проверку факса ........................................................................ 151 Не удалось выполнить проверку оборудования факса ............................... 151 Не удалось выполнить проверку соединения факса к действующей телефонной розетке ...................
Емкость выходного лотка .............................................................................................. 180 Размер и масса бумаги .................................................................................................. 180 Характеристики печати .................................................................................................. 180 Характеристики копирования ........................................................................................
Утилизация аккумуляторных батарей в Нидерландах ................................................. 195 Утилизация аккумуляторных батарей в Тайване ......................................................... 195 Замечание о содержании перхлората для Калифорнии ............................................. 195 Таблица токсичных и опасных веществ (Китай) .......................................................... 195 Ограничение содержания вредных веществ (Украина) ..............................................
Приложение В Ошибки (Windows) ............................................................................................................... 223 Память факса переполнена ........................................................................................................... 225 Не удалось установить связь с принтером ................................................................................... 226 Низкий уровень чернил ...............................................................................
xiv RUWW
1 RUWW Приемы работы ● Начало работы на стр. 3 ● Печать на стр. 41 ● Копирование и сканирование на стр. 55 ● Факс на стр. 63 ● Веб-службы на стр. 91 ● Использование картриджей на стр. 99 ● Решение проблемы на стр.
2 Глава 1 Приемы работы RUWW
2 Начало работы Это руководство предоставляет подробные сведения об использовании принтера и решении проблем.
Специальные возможности Принтер предоставляет ряд функций для людей с ограниченной трудоспособностью. Визуальное восприятие Прилагаемое к принтеру программное обеспечение HP доступно людям с нарушениями зрения или слабым зрением благодаря специальным программам и функциям операционной системы. Программное обеспечение также поддерживает такие специализированные средства, как программы для чтения экрана, шрифт Брайля и приложения для преобразования голоса в текст.
HP EcoSolutions (HP и окружающая среда) Компания Hewlett-Packard призвана помочь вам оптимизировать влияние вашей работы с принтером на окружающую среду и призывает вас к ответственности во время выполнения печати — как дома, так и на работе. Подробную информацию о принципах, которым следует HP в процессе производства своих товаров с целью снижения влияния на окружающую среду, см. на сайте Программа охраны окружающей среды на стр. 193. Подробную информацию о мерах HP в отношении защиты окружающей среды см.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Всегда надлежащим образом отключайте принтер, переводя его в спящий режим, используя функцию включения и выключения по графику или нажимая (кнопка Питание). Если принтер выключен неправильно, каретка может не вернуться в надлежащее положение, что приведет к неисправности картриджей и ухудшению качества печати. Оптимизация использования расходных материалов В целях экономии расходных материалов для печати, например чернил и бумаги, попробуйте следующее.
Описание компонентов принтера Этот раздел содержит указанные ниже темы. ● Вид спереди ● Отсек для расходных материалов ● Вид сзади Вид спереди 1 Направляющие ширины бумаги устройства подачи документов 2 Устройство подачи документов 3 Стекло сканера 4 Дисплей панели управления 5 Выходной лоток 6 Удлинитель выходного лотка 7 Основной входной лоток 8 Передний порт USB 9 Кнопка питания 10 NFC ПРИМЕЧАНИЕ. Данное приспособление устанавливается на некоторые модели принтера.
Отсек для расходных материалов 1 Крышка доступа к картриджам 2 Картриджи 3 Печатающая головка 4 Фиксатор печатающей головки ПРИМЕЧАНИЕ. Во избежание ухудшения качества печати или повреждения блока печатающих головок не извлекайте расходные материалы из принтера без необходимости. Не извлекайте расходные материалы на длительное время. Не выключайте принтер, если отсутствует картридж.
Использование панели управления принтера Этот раздел содержит указанные ниже темы. ● Обзор кнопок и индикаторов ● Значки на дисплее панели управления ● Изменение параметров принтера Обзор кнопок и индикаторов Приведенная ниже схема и связанная с ней таблица содержат краткую информацию о функциях панели управления принтера. Номер Название и описание 1 Индикатор состояния беспроводной связи. Светится синим светом, когда включена беспроводная связь.
Значок Назначение Отображает экран, на котором можно настроить параметры энергосбережения устройства. При нажатии данной кнопки на экране отображается Параметры веб-служб, где можно просмотреть электронный адрес принтера и параметры ePrint. Дополнительную информацию см. в разделе HP ePrint на стр. 95. Позволяет открыть экран, с помощью которого можно выполнить копирование или настроить параметры функции копирования.
Изменение параметров печати Для изменения параметров принтера и печати отчетов используйте экран параметров, доступном на экране меню настроек. 1. На дисплее панели управления принтера проведите пальцем по экрану и коснитесь Настройка. 2. Прокручивайте экраны и переходите с одного экрана на другой. 3. Касайтесь элементов экрана для выбора экранов или параметров. ПРИМЕЧАНИЕ. RUWW Нажмите (Начало), чтобы вернуться на экран Начало.
HP Digital Solutions Принтер содержит набор цифровых решений, которые позволяют упростить и ускорить работу. В набор входят следующие цифровые решения: ● Функция HP Digital Filing (включая функции "Сканирование в сетевую папку" и "Сканирование в эл. письмо") ● HP Digital Fax (с функциями "Сохранение факса в сетевую папку" и "Сохранение факса в эл. письмо") Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Для всех версий HP Digital Solutions ● Сетевое подключение Принтер может быть подключен к сети с помощью беспроводного соединения или кабеля Ethernet. ПРИМЕЧАНИЕ. Если принтер подключен с помощью кабеля USB, программное обеспечение HP позволяет сканировать документы на компьютер или вкладывать отсканированные файлы в сообщения электронной почты. Дополнительную информацию см. в разделе Сканирование оригинала на стр. 58. С помощью HP Digital Fax можно принимать факсы на своем компьютере.
● Microsoft Outlook 2003 – 2007 (Windows XP, Windows Vista и Windows 7) ● Outlook Express (Windows XP) ● Windows Mail (Windows Vista); ● Mozilla Thunderbird (Windows XP, Windows Vista и Windows 7) ● Qualcomm Eudora (версия 7.0 или более поздняя) (Windows XP и Windows Vista) ● Netscape (версия 7.0) (Windows XP).
Чтобы настроить функцию сканирования в сетевую папку, выполните следующие инструкции для текущей операционной системы. Настройка сканирования в сетевую папку из программного обеспечения принтера (Windows) 1. Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в разделе Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 38. 2. Перейдите в раздел Сканирование в разделе Печать, сканирование и факс и дважды щелкните Мастер сканирования в сетевую папку. 3.
Настройте адрес электронной почты, который будет отображаться в поле "ОТ" сообщения, отправленного с принтера. Можно добавить до 10 профилей исходящей электронной почты. Для создания этих профилей можно использовать программное обеспечение HP, установленное на компьютере. Добавление адресов электронной почты в адресную книгу С принтера можно управлять списком получателей сообщений электронной почты. Можно добавить до 15 электронных адресов с именами адресатов.
Настройка профиля исходящей электронной почты на встроенном веб-сервере (EWS) 1. Откройте встроенный веб-сервер (EWS). Дополнительную информацию см. в разделе Встроенный веб-сервер на стр. 124. 2. На вкладке Главная выберите Профили исходящей электронной почты в окне Настройка. 3. Выберите команду Создать и следуйте инструкциям на экране. 4. Указав необходимую информацию о сетевой папке, щелкните Сохранить и проверить, чтобы убедиться в правильной работе ссылки на сетевую папку.
Полученные файлы сохраняются в формате TIFF (Tagged Image File Format) или PDF. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Утилита HP Digital Fax поддерживает только получение черно-белых факсов. Цветные факсы не сохраняются, а отправляются на печать. Настройка HP Digital Fax из программного обеспечения принтера (Windows) 1. Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в разделе Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 38. 2.
4. Если потребуется, введите ПИН-код. 5. Внесите необходимые изменения в параметры сканирования и нажмите кнопку Запуск сканирования на дисплее. ПРИМЕЧАНИЕ. Установка соединения может занять некоторое время, в зависимости от сетевого трафика и скорости соединения. Использование функции сканирования для электронной почты 1. Разместите оригинал на стекле в правом переднем углу лицевой стороной вниз или в АПД лицевой стороной вверх. Дополнительные сведения см.
NFC Связь NFC позволяет быстро печатать документы и изображения с мобильного устройства (например, смартфона или планшета), просто коснувшись им принтера. Найдите иконку на передней части принтера возле панели управления и коснитесь этой зоны своим мобильным устройством, чтобы начать печать. Для получения дополнительной информации о поддерживаемых мобильных устройствах и функциях см. веб-сайт мобильной печати HP (www.hp.com/go/mobileprinting). ПРИМЕЧАНИЕ.
Основные сведения о бумаге Принтер хорошо работает практически с любым видом офисной бумаги. Перед закупкой больших партий бумаги попробуйте различные типы носителей. Оптимальное качество печати достигается при использовании бумаги компании HP. Подробнее о бумаге HP см. на веб-сайте компании HP по адресу www.hp.com. Компания HP рекомендует использовать для повседневной печати документов обычную бумагу с логотипом ColorLok.
будут получаться четкие и резкие изображения. Доступны различные размеры бумаги с глянцевым покрытием, включая A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (4 x 6 дюймов). Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии. Деловые документы ● Бумага HP повышенного качества для презентаций, мат. 120 г или Профессиональная бумага HP, мат.
бумаги используется технология ColorLok, обеспечивающая меньшую степень размазывания, более насыщенный черный цвет и более яркие цвета. Специальные проекты ● Термопереводные картинки HP Термопереводные картинки HP (для светлой или белой ткани) идеально подходят для создания изображений на футболках с помощью собственных цифровых фотографий. Заказ бумаги и других расходных материалов HP Принтер хорошо работает практически с любым видом офисной бумаги.
Загрузка бумаги В этом разделе приведены инструкции по загрузке носителей в принтер. ● Загрузка бумаги стандартного размера ● Загрузка конвертов ● Загрузка открыток и фотобумаги Загрузка бумаги стандартного размера Загрузка стандартной бумаги 1. Выдвиньте основной входной лоток. 2. Выдвиньте направляющую ширины бумаги как можно дальше. 3. Загрузите бумагу лицевой стороной вниз и с выравниванием по центру лотка.
4. Сдвиньте направляющие для бумаги в лотке, пока они не коснутся стопки бумаги, затем вставьте лоток в принтер. ПРИМЕЧАНИЕ. Для загрузки бумаги формата Legal нажмите голубую защелку в нижнем левом углу лотка и полностью выдвиньте лоток. 5. Вытяните удлинитель выходного лотка, пока не будет достигнут нужный размер бумаги. ПРИМЕЧАНИЕ. При наличии второго лотка сведения о загрузке бумаги можно найти в разделе Установка и использование второго лотка (Лоток 2) на стр. 31.
2. Вставьте конверты стороной для печати вниз и загрузите их в соответствии с рисунком. Убедитесь, что стопка конвертов выровнена по заднему краю лотка и не превышает нижней линии на лотке. Дополнительные сведения см. на схеме в лотке. ПРИМЕЧАНИЕ. Не загружайте конверты во время выполнения печати принтером. 3. Сдвиньте направляющие для бумаги в лотке, пока они не коснутся стопки конвертов, затем вставьте лоток в принтер. 4.
2. Загрузите бумагу лицевой стороной вниз и с выравниванием по центру лотка. Убедитесь, что стопка бумаги вставлена в принтер как можно дальше и не выходит за нижнюю линию отметки на лотке. Дополнительные сведения см. на схеме в лотке. Если вдоль края фотобумаги имеется полоса, она должна быть направлена в сторону передней части принтера. ПРИМЕЧАНИЕ. RUWW Не загружайте бумагу во время выполнения печати принтером. 3.
Размещение оригинала на стекле сканера Оригиналы можно расположить на стекле для копирования, сканирования или отправки по факсу. ПРИМЕЧАНИЕ. Если стекло или подложка крышки загрязнены, многие специальные функции будут работать неправильно. Дополнительные сведения см. в разделе Обслуживание принтера на стр. 35. ПРИМЕЧАНИЕ. Перед поднятием крышки принтера извлеките все оригиналы из лотка устройства подачи документов.
Загрузите оригинал в устройство подачи документов Документ можно копировать, сканировать или отправить по факсу. Для этого поместите его в лоток устройства подачи документов. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не загружайте фотографии в устройство подачи документов; это может повредить их. Используйте только поддерживаемые устройством подачи документов носители. Дополнительную информацию см. в разделе Рекомендации по выбору и использованию бумаги на стр. 23. ПРИМЕЧАНИЕ.
Вставьте флеш-накопитель USB С помощью порта USB на передней панели принтера можно подключить USB-накопитель. Также можно передавать файлы с накопителя на компьютер или отправлять отсканированные файлы с принтера на USB-накопитель. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Попытка извлечения USB-накопителя, когда она используется, может привести к повреждению файлов на карте памяти. USB-накопитель можно безопасно извлекать только в том случае, если индикатор состояния не мигает. ПРИМЕЧАНИЕ.
Настройка и использование аксессуаров Если необходимо установить и настроить аксессуары (например, второй лоток или дуплексер), изучите приведенные ниже разделы. При использовании нескольких лотков можно воспользоваться предоставляемыми функциональными возможностями для облегчения работы. ПРИМЕЧАНИЕ. Аксессуары можно приобрести в Интернете по адресу www.hp.com. Найдите раздел Продукты и услуги. ● Сведения по установке дуплексера см.
4. Подсоедините кабель питания и включите принтер. 5. Активизируйте лоток 2 в драйвере принтера. Дополнительную информацию см. в разделе Работа с лотками на стр. 32. Загрузка бумаги в лоток 2 Лоток 2 поддерживает только простую бумагу, формат которой не меньше A4 или Letter. Дополнительные сведения о емкости входного лотка см. в разделе Емкость входного лотка на стр. 179. 1. Извлеките лоток из принтера, ухватив его за переднюю кромку. 2.
● Лоток по умолчанию. Задает лоток по умолчанию, из которого принтер будет принимать бумагу в первую очередь. ● Блокировка лотка. Блокирует лоток для предотвращения его случайного использования; например, в лоток может быть загружена специальная бумага (фирменные бланки или предварительно напечатанные документы). Принтер не будет использовать заблокированный лоток, даже если другой лоток будет пустым. ПРИМЕЧАНИЕ. Для облегчения работы размещайте в лотке только бумагу одного типа. ПРИМЕЧАНИЕ.
● Windows 8. На экране Начало нажмите Панель управления, затем выберите Просмотр устройств и принтеров. Щелкните правой кнопкой мыши значок принтера и выберите Настройки печати. ● Windows 7. Щелкните Начало, затем Устройства и принтеры; Щелкните правой кнопкой мыши значок принтера, щелкните Настройки печати и выберите имя принтера. ● Windows Vista и Windows XP: Щелкните Начало, щелкните Принтеры или Принтеры и факсы; Щелкните правой кнопкой мыши значок принтера и выберите Настройки печати. 2.
Обслуживание принтера Этот раздел содержит инструкции по содержанию принтера в идеальном рабочем состоянии. Выполняйте эти простые процедуры обслуживания по мере необходимости.
Очистка устройства автоматической подачи документов Если устройство автоматической подачи документов захватывает несколько листов или если оно не захватывает обычную бумагу, очистите ролики и разделительную пластину. Как очистить ролики и разделительную пластину 1. Выключите питание принтер, нажав электрической розетки. 2. Извлеките оригиналы из устройства подачи документов. 3. Поднимите крышку устройства автоматической подачи документов (1).
Обновление принтера Компания HP постоянно улучшает производительность своих принтеров и предоставляет клиентам самые последние функции. ПРИМЕЧАНИЕ. По умолчанию, если принтер подключен к сети и веб-службы включены, принтер автоматически проверяет наличие обновлений. Обновление принтера с помощью его панели управления 1. На панели управления принтера коснитесь Обновление HP. 2. Коснитесь Проверка обновлений и следуйте инструкциям на экране.
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) После установки программного обеспечения принтера HP выполните одно из следующих действий в зависимости от операционной системы 38 ● Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши пустое пространство, на панели приложений щелкните Все приложения и выберите название принтера. ● Windows XP, Windows Vista и Windows 7. На рабочем столе компьютера щелкните Пуск, Все программы, HP. Выберите папку для принтера и значок с именем принтера.
Выключение принтера Для выключения принтера нажмите кнопку (Питание), расположенную на принтере. Перед отсоединением кабеля питания или отключением сетевого фильтра дождитесь, когда перестанет светиться индикатор питания. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если принтер выключен неправильно, каретка может не вернуться в надлежащее положение, что приведет к неисправности картриджей и ухудшению качества печати.
Восстановление параметров по умолчанию Если вы отключили некоторые функции или изменили некоторые параметры, а теперь возникла необходимость восстановить прежние значения, можно восстановить на принтере исходные заводские параметры или сетевые параметры. Восстановление на принтере исходных заводских параметров 1. На дисплее панели управления принтера проведите пальцем по экрану и коснитесь Настройка. 2. Коснитесь Сервис. 3. Коснитесь Восстановить заводские параметры, затем выберите Да.
3 Печать Большинство параметров печати автоматически устанавливается приложением. Изменяйте параметры вручную, только если необходимо изменить качество печати, выполнить печать на специальных типах бумаги, а также использовать специальные функции. Дополнительную информацию о выборе наилучших носителей для печати документов см. в разделе Основные сведения о бумаге на стр. 21. Для продолжения выберите задание печати. Печать документов на стр. 42 Печать на конвертах на стр. 44 Печать фотографий на стр.
Печать документов СОВЕТ: Этот принтер оснащен функцией HP ePrint — бесплатной услуги компании HP, которая позволяет печатать документы на подключенном к Интернету принтере в любое время и в любом месте без дополнительных программ и драйверов. Дополнительную информацию см. в разделе HP ePrint на стр. 95. Печать из программного обеспечения (Windows) 1. Загрузите бумагу в лоток. Дополнительную информацию см. в разделе Загрузка бумаги на стр. 24. 2. В используемой программе выберите Печать. 3.
5. RUWW ● Выберите размер бумаги. ● Выберите ориентацию. ● Введите процентное значение масштаба. Щелкните Печать.
Печать на конвертах Не используйте следующие конверты. ● Со слишком гладкой поверхностью. ● С клейкой поверхностью, с застежками или окнами. ● С толстыми, неправильными и изогнутыми краями. ● Измятые, порванные или поврежденные иным образом. Загружайте в принтер конверты с четкими сгибами. ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения о печати на конвертах см. в документации используемой программы. Печать на конвертах (Windows) 1. Загрузите конверты в лоток стороной для печати вниз.
● OS X v10.6. Для доступа к параметрам печати щелкните синий треугольник рядом с выбором принтера. ● OS X Lion и Mountain Lion. Нажмите Показать детали для просмотра параметров печати. ПРИМЕЧАНИЕ. В меню доступны следующие параметры. Местоположение параметров может отличаться в различных приложениях. 5. RUWW а. Выберите подходящий размер конверта в меню Размер бумаги. б. Во всплывающем меню выберите Тип бумаги/Качество и убедитесь, что выбран тип бумаги Обычная бумага. Щелкните Печать.
Печать фотографий Не оставляйте неиспользованную фотобумагу в лотке. Бумага может начать скручиваться, что приведет к ухудшению качества печати. Перед печатью фотобумага должна быть ровной. СОВЕТ: Этот принтер оснащен функцией HP ePrint — бесплатной услуги компании HP, которая позволяет печатать документы на подключенном к Интернету принтере в любое время и в любом месте без дополнительных программ и драйверов. Дополнительную информацию см. в разделе HP ePrint на стр. 95.
4. Задайте параметры печати. Если параметры печати не отображаются в диалоговом окне Печать, выполните следующие действия. ● OS X v10.6. Для доступа к параметрам печати щелкните синий треугольник рядом с выбором принтера. ● OS X Lion и Mountain Lion. Нажмите Показать детали для просмотра параметров печати. ПРИМЕЧАНИЕ. В меню доступны следующие параметры. Местоположение параметров может отличаться в различных приложениях. 5. а. В меню Размер бумаги выберите соответствующий размер бумаги. б.
48 7. Коснитесь Готово, затем Продолжить, чтобы просмотреть выбранное фото. Для настройки макета или типа бумаги коснитесь Параметры, затем коснитесь выбранного фото. Также можно сохранить любые новые параметры в качестве параметров по умолчанию. 8. Для запуска печати коснитесь Печать.
Печать с максимальным разрешением Режим максимального разрешения предназначен для печати высококачественных четких изображений на фотобумаге. Печать в режиме максимального разрешения выполняется дольше, чем в других режимах, а также требует большего объема свободной памяти. Печать в режиме максимального разрешения (Windows) 1. В используемой программе выберите Печать. 2. Убедитесь, что выбран принтер нужной модели. 3. Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
4. 50 ● Тип бумаги. Соответствующий тип фотобумаги. ● Качество. Наилучшее или Максимальное разрешение. Выберите требуемые значения других параметров печати и щелкните Печать.
Печать на обеих сторонах листа (двусторонняя печать) С помощью модуля автоматической двухсторонней печати (дуплексного блока) можно автоматически печатать на обеих сторонах листа носителя. ПРИМЕЧАНИЕ. Для двусторонней печати на принтер необходимо установить модуль автоматической двусторонней печати (дуплексер). ПРИМЕЧАНИЕ. Можно выполнить двустороннюю печать вручную. Для этого необходимо сначала напечатать только нечетные страницы, затем перевернуть листы и напечатать только четные страницы.
Советы по успешной печати Для печати надлежащего качества чернильные картриджи HP должны быть правильно установлены, в них должно быть достаточное количество чернил, и они должны исправно работать; кроме того, бумага должна быть правильно установлена, а все параметры печати выставлены надлежащим образом. Советы по картриджам ● Если качество печати является неприемлемым, см. раздел Устранение неполадок при печати на стр. 139. ● Используйте оригинальные картриджи HP.
◦ Печать в оттенках серого. Позволяет печатать черно-белый документ, используя только черные чернила. выберите Только черные чернила и щелкните кнопку ОК. ◦ Макет расположения страниц на листе. Позволяет указывать порядок страниц при печати документа с более, чем двумя страницами на одном листе. ПРИМЕЧАНИЕ. При предварительном просмотре на вкладке Макет не отобразится параметр, выбранный в раскрывающемся списке Макет расположения страниц на листе. ◦ Печать без полей.
Советы по настройке принтера (OS X) ● В диалоговом окне печати с помощью меню Размер бумаги выберите размер загруженной в принтер бумаги. ● В диалоговом окне печати на панели Бумага/Качество выберите в меню соответствующий тип бумаги и качество. ● Если необходимо напечатать черно-белый документ с помощью только черных чернил, выберите панель Тип бумаги/Качество, а затем в меню "Цвет" выберите Оттенки серого.
4 RUWW Копирование и сканирование ● Копирование ● Сканирование 55
Копирование С помощью меню Копировать на дисплее панели управления принтера можно без труда выбрать количество копий, а также копирование цветного или черно-белого изображения. Можно также получить доступ к расширенным параметрам, таким как тип и размер бумаги, настройка яркости копии и размер копии. Как копировать документы 1. Убедитесь, что в основной лоток загружена бумага. Дополнительную информацию см. в разделе Загрузка бумаги на стр. 24. 2.
RUWW ● Разобрать по копиям ● Сдвиг полей ● Дополнит.
Сканирование С помощью панели управления принтера можно сканировать документы, фотографии и другие оригиналы, а также отправлять их в различные места назначения, например в папку на компьютере. С помощью программного обеспечения принтера HP можно также сканировать документы в формат, доступный для поиска, копирования, вставки и даже редактирования. ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые функции сканирования доступны только после установки программного обеспечения HP.
3. Коснитесь компьютера, на который следует выполнить сканирование. 4. Выберите нужный тип профиля сканирования. 5. Нажмите ЗАПУСК СКАНИРОВАНИЯ. ПРИМЕЧАНИЕ. С помощью программного обеспечения HP можно также сканировать документы, конвертирую их в формат редактируемого текста. Дополнительные сведения см. в разделе Сканирование документов с преобразованием в редактируемый текст на стр. 61. Сканирование оригинала с помощью программного обеспечения принтера HP (Windows) 1.
Как сканировать оригинал на устройство памяти с помощью панели управления принтера 1. Поместите оригинал стороной для печати вниз, прижимая его к левому заднему углу стекла сканера, или загрузите его стороной для печати вверх в устройство АПД. Дополнительные сведения см. в разделе Размещение оригинала на стекле сканера на стр. 28 или Загрузите оригинал в устройство подачи документов на стр. 29. 2. Вставьте флэш-накопитель USB. Дополнительную информацию см. в разделе Вставьте флеш-накопитель USB на стр.
Сканирование документов с преобразованием в редактируемый текст Если необходимо редактировать письма, газетные статьи и другие документы, используйте программное обеспечение HP, чтобы отсканировать нужные документы в формат, пригодный для поиска, копирования, вставки и редактирования. Сканирование документов с преобразованием в редактируемый текст (Windows) 1.
4. Необходимо извлечь текст с элементами форматирования оригинала. Во всплывающем меню Формат выберите RTF. Извлечение текста для приложений для чтения PDF Во всплывающем меню Формат выберите PDFс возможностью поиска. Для завершения сканирования следуйте инструкциям на экране. Рекомендации по сканированию документов с преобразованием в редактируемый текст Чтобы обеспечить успешное преобразование документов, выполните следующее. ● Убедитесь, что стекло сканера или окно устройства АПД чистое.
5 Факс Принтер позволяет отправлять и получать факсы, в том числе цветные. Можно запланировать отправку факсов на более позднее время или настроить номера быстрого набора для быстрой и удобной отправки факсов на часто используемые номера. Кроме того, с помощью панели управления принтера можно настроить различные параметры факса, разрешение и контрастность отправляемых факсов. ПРИМЕЧАНИЕ. Прежде чем приступить к отправке и получению факсов убедитесь, что принтер правильно настроен для работы с факсами.
Отправка факса Существуют различные режимы передачи факсов. С помощью панели управления можно передавать с принтера черно-белые и цветные факсы. Кроме того, можно передать факс вручную с помощью подключенного телефонного аппарата. При этом перед передачей факса можно поговорить с получателем. Этот раздел содержит указанные ниже темы.
СОВЕТ: Если отправленный факс у получателя имеет низкое качество, можно изменить разрешение или контрастность факса. Отправка стандартного факса с компьютера Можно отправить документ в качестве факса с компьютера без печати копии и отправки факса с принтера. ПРИМЕЧАНИЕ. При отправке факсов с компьютера этим способом используется подключение принтера к факсу, а не подключение к Интернету или модем компьютера.
факсе перед передачей факса. При передаче факса вручную в телефонной трубке можно слышать сигналы набора, телефонные сигналы и др. Этот способ удобен, в частности, если для передачи факса используется телефонная карта. В зависимости от параметров настройки принимающего факсимильного аппарата возможны два случая: 1) на вызов отвечает человек, 2) на вызов отвечает факсимильный аппарат. В первом случае можно переговорить с получателем до отправки факса.
Как отправить факс с помощью контролируемого набора на панели управления принтера 1. Поместите оригинал стороной для печати вниз, прижимая его к правому заднему углу стекла сканера, или загрузите его в устройство АПД. Дополнительную информацию см. в разделе Размещение оригинала на стекле сканера на стр. 28 или Загрузите оригинал в устройство подачи документов на стр. 29. ПРИМЕЧАНИЕ. При использовании стекла сканера убедитесь, что устройство автоматической подачи документов пустое.
3. Введите номер для отправки факса с помощью кнопок набора номера, коснитесь (Быстрый набор), чтобы выбрать быстрый набор, или коснитесь (Журнал звонков), чтобы использовать последний набранный или входящий номер. Инструкции по созданию номеров быстрого набора см. в разделе Настройка номеров быстрого набора на стр. 78. 4. Коснитесь Черно-белое или Цвет. Принтер отсканирует оригиналы в память и отправит факс, когда принимающий факсимильный аппарат будет доступен.
снижаются. На телефонных линиях низкого качества в режиме ECM увеличивается время передачи и затраты на телефонную связь, но обеспечивается более надежная передача данных. Для параметра по умолчанию установлено значение Вкл. Параметр ECM следует выключать только при существенном увеличении затрат на телефонную связь, когда предпочтительно сокращение затрат в ущерб качеству. При выключении параметра ECM необходимо принимать во внимание следующее.
Получение факса Факсы можно получать автоматически или вручную. Если параметр Автоответчик отключен, факсы потребуется получать вручную. Если параметр Автоответчик включен (по умолчанию), принтер будет автоматически отвечать на входящие вызовы и принимать факсы после количества звонков, выбранного с помощью параметра Звонки до ответа. По умолчанию для параметра Звонки до ответа выбрано пять звонков.
а. Коснитесь Факс на панели управления принтера, а затем выберите Черно-белое или Цвет. б. Когда принтер начнет получение факса, телефонную трубку можно положить или оставить снятой. Во время факсимильной передачи в телефонной трубке ничего не слышно.
Печать факсов из памяти с помощью панели управления принтера 1. Убедитесь, что в основной лоток загружена бумага. Дополнительную информацию см. в разделе Загрузка бумаги на стр. 24. 2. На дисплее панели управления принтера проведите пальцем по экрану и коснитесь Настройка. 3. Коснитесь Настройка факса. 4. Коснитесь Инструменты факса. 5. Коснитесь Распечатать факсы из памяти. Факсы печатаются в порядке, обратном порядку получения, начиная с последнего полученного факса. 6.
Настройка размера бумаги для получаемых факсов Для получаемых факсов можно выбрать размер бумаги. Выбранный размер бумаги должен соответствовать размеру носителя, который загружен в основной лоток. Для печати факсов можно использовать только бумагу формата Letter, A4 и Legal. ПРИМЕЧАНИЕ. Если при получении факса в основной лоток загружена бумага неправильного формата, факс не будет напечатан и на дисплее отобразится сообщение об ошибке.
● Печать отчета о нежелательных номерах факсов Добавление номеров в список нежелательных номеров факсов Можно заблокировать определенные номера факсов, добавив их в список нежелательных номеров факса. Как добавить номер в список нежелательных номеров факсов 1. На дисплее панели управления принтера проведите пальцем по экрану и коснитесь Настройка. 2. Коснитесь Настройка факса. 3. Коснитесь Базовая настройка факса. 4. Нажмите Настройка блокировки ненужных факсов. 5.
Как напечатать отчет о нежелательных номерах факсов 1. На дисплее панели управления принтера проведите пальцем по экрану и коснитесь Настройка. 2. Коснитесь Параметры, затем Настройка факса. 3. Коснитесь Базовая настройка факса. 4. Нажмите Настройка блокировки ненужных факсов. 5. Коснитесь Печать отчетов и выберите Нежелательные номера факса.
Настройка HP Digital Fax (OS X) 1. Запустите утилиту HP. Дополнительную информацию см. в разделе HP Utility (OS X) на стр. 123. 2. Выберите принтер. 3. Щелкните Архив цифровых факсов в разделе параметров факса. Изменение параметров функции цифрового факса HP Отключить цифровой факс HP и печать факсов можно с помощью панели управления принтера. Изменение настроек с помощью панели управления принтера 1. На дисплее панели управления принтера проведите пальцем по экрану и коснитесь Настройка. 2.
RUWW 4. Коснитесь Отключение цифрового факса HP. 5. Коснитесь Да.
Настройка номеров быстрого набора Часто используемым номерам факсов можно присвоить номера быстрого набора. Это позволяет быстрее набирать такие номера с панели управления принтера. СОВЕТ: Помимо создания номеров быстрого набора и управления ими с панели управления принтера, можно также использовать средства, доступные на компьютере (например, прилагаемое к принтеру программное обеспечение HP и внутренний веб-сервер EWS принтера). Дополнительную информацию см. в разделе Средства управления принтером на стр.
6. Введите имя записи быстрого набора, а затем коснитесь Готово. 7. Коснитесь ОК. Настройка и изменение групп номеров быстрого набора Группы номеров факсов можно сохранять в виде групп номеров быстрого набора. Как настроить группу номеров быстрого набора ПРИМЕЧАНИЕ. Прежде чем создать группу номеров быстрого набора, необходимо создать как минимум один номер быстрого набора. 1. На дисплее панели управления принтера проведите пальцем по экрану и коснитесь Настройка. 2. Коснитесь Настройка факса. 3.
6. Введите имя записи быстрого набора, а затем коснитесь Готово. 7. Коснитесь ОК. Удаление номеров быстрого набора Чтобы удалить отдельные номера или группы номеров быстрого набора, выполните следующие действия. 1. На дисплее панели управления принтера проведите пальцем по экрану и коснитесь Настройка. 2. Коснитесь Настройка факса, затем Настройка быстр. набора. 3. Коснитесь Удалить быстрый набор, выберите элемент, который требуется удалить, а затем коснитесь кнопки Удалить и Да для подтверждения.
Изменение параметров факса После выполнения действий, описанных в прилагаемом к принтеру руководстве по началу работы, выполните описанные далее действия для изменения первоначальных параметров и настройки других параметров для отправки факсов.
Как настроить режим ответа 1. На дисплее панели управления принтера проведите пальцем по экрану и коснитесь Настройка. 2. Коснитесь Настройка факса, затем Базовая настройка факса. 3. Коснитесь Автоответчик, чтобы включить или выключить эту функцию. Настройка количества звонков до ответа С помощью параметра Автоответчик можно указать количество гудков, после которого устройство автоматически ответит на входящий вызов.
Как изменить тип сигнала вызова для функции отличительного звонка 1. Убедитесь, что принтер находится в режиме автоматического ответа на факсимильные вызовы. 2. На дисплее панели управления принтера проведите пальцем по экрану и коснитесь Настройка. 3. Коснитесь Настройка факса, а затем выберите Дополн. настройка факса. 4. Нажмите Отличительный звонок. 5. Отобразится сообщение о том, что данный параметр следует изменять только при наличии нескольких номеров на одной и той же телефонной линии.
● Повтор, если занято. Если этот параметр включен и получен сигнал занятой линии, принтер автоматически повторит набор номера. По умолчанию этот параметр имеет значение Вкл. ● Повтор, если нет ответа. Если этот режим включен и получающий факсимильный аппарат не отвечает, принтер автоматически выполнит повторный набор номера. По умолчанию этот параметр имеет значение Выкл. Как установить режим повторного набора 1. На дисплее панели управления принтера проведите пальцем по экрану и коснитесь Настройка.
Как настроить громкость звука факса RUWW 1. На дисплее панели управления принтера проведите пальцем по экрану и коснитесь Настройка. 2. Коснитесь Настройка факса, затем Базовая настройка факса. 3. Коснитесь Громкость факса. 4. Выберите Тихо, Громко или Выкл.
Услуги факсимильной связи и цифровой телефонии Многие телефонные компании предоставляют своим клиентам услуги цифровой телефонии, в том числе описанные ниже. ● DSL. Служба цифровой абонентской линии (DSL), предоставляемая телефонной компанией. В некоторых странах/регионах DSL носит название ADSL. ● Мини-АТС. Телефонная система с мини-АТС. ● Сети ISDN. Цифровая сеть связи с комплексными услугами (ISDN). ● FoIP.
Отправка факса по интернет-протоколу Может быть доступна для подписки недорогая телефонная услуга, позволяющая отправлять и получать факсы с помощью принтера по Интернету. Данная услуга называется «Протокол передачи факса через Интернет» (Fax over Internet Protocol, FoIP). Возможно, вы уже пользовались услугой FoIP (предоставляемой телефонной компанией) в следующих случаях. ● Если при наборе номера факса необходимо также набирать специальный код доступа.
Отчеты факса Принтер можно настроить для автоматической печати отчетов об ошибках, а также подтверждений для каждого отправленного или полученного факса. Кроме того, при необходимости можно вручную печатать системные отчеты, в которых содержится полезная информация о принтере. По умолчанию принтер печатает отчет только при возникновении проблем при отправке и получении факса.
Вкл (получение факса) Устройство печатает подтверждения при получении всех факсов. Вкл (отправка и прием) Устройство печатает подтверждения при отправке и получении всех факсов. Как включить изображение факса в отчет 1. На дисплее панели управления принтера проведите пальцем по экрану и коснитесь Настройка. 2. Коснитесь Настройка факса. 3. Коснитесь элемента Расширенная настройка факса и выберите пункт Подтверждение факса. 4. Коснитесь Вкл (отправка факса) или Вкл (отправка и прием). 5.
Очистка журнала факсов Для очистки журнала факсов выполните следующие действия. ПРИМЕЧАНИЕ. памяти. При очистке журнала факсов также будут удалены все факсы, находящиеся в Как очистить журнал факсов 1. На дисплее панели управления принтера проведите пальцем по экрану и коснитесь Настройка. 2. Коснитесь Настройка факса и выберите Инструменты факса. 3. Выберите команду Очистить журнал факсов.
6 Веб-службы Принтер предоставляет инновационные веб-решения, которые помогают быстро подключаться к Интернету, получать документы и удобно печатать их без использования компьютера. ПРИМЕЧАНИЕ. Для использования этих веб-функций принтер должен быть подключен к Интернету (с помощью кабеля Ethernet или беспроводного соединения). Веб-функции будут недоступны, если принтер подключен с помощью кабеля USB. Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Что такое веб-службы? Принтер имеет следующие веб-службы. ● HP ePrint ● Приложения печати HP ePrint HP ePrint — это бесплатная служба, разработанная компанией HP, с помощью которой можно выполнять печать документов на подключенном к Интернету принтере в любое время и в любом месте. Все очень просто — нужно отправить сообщение электронной почты на электронный адрес, назначенный принтеру при включении веб-служб. Установка специальных драйверов или программ не требуется.
Настройка веб-служб Чтобы настроить веб-службы, воспользуйтесь одним из следующих способов. ПРИМЕЧАНИЕ. Прежде чем приступить к настройке веб-служб, убедитесь, что принтер подключен к Интернету с помощью кабеля Ethernet или беспроводного соединения.
4. При появлении соответствующего запроса разрешите проверку и настройку обновлений для принтера. ПРИМЕЧАНИЕ. Если обновление для принтера доступно, принтер загрузит и установит его, а затем выполнит перезагрузку. Следуйте инструкциям на этой странице для настройки HP ePrint, начиная с шага 1. ПРИМЕЧАНИЕ. При возникновении запроса о настройке прокси-серверов, и если сеть использует параметры прокси, следуйте инструкциям на экране, чтобы установить проксисервер.
Использование веб-служб В следующем разделе описаны способы использования и настройки веб-служб. ● HP ePrint ● Приложения печати HP ePrint С помощью службы HP ePrint можно выполнять печать документов на подключенном к Интернету принтере HP в любое время и в любом месте. Для использования службы HP ePrint необходимы следующие компоненты: ● Компьютер или мобильное устройство с доступом к Интернету и электронной почте. ● Принтер с функцией HP ePrint и с включенными веб-службами.
▲ На панели управления принтера коснитесь (HP ePrint). Чтобы напечатать адрес электронной почты, коснитесь надписи Печать данных. Принтер напечатает страницу сведений, которая будет содержать код принтера и инструкции по настройке адреса электронной почты. Выключите функцию HP ePrint. 1. Коснитесь 2. Коснитесь ePrint и выберите Выкл. ПРИМЕЧАНИЕ. на стр. 97. (HP ePrint) на панели управления принтера, а затем коснитесь Параметры. Сведения об удалении всех веб-служб см.
Удаление веб-служб Чтобы удалить веб-службы, выполните следующие действия. 1. На дисплее панели управления принтера коснитесь 2. Коснитесь Удалить веб-службы. (HP ePrint) и выберите Параметры. ПРИМЕЧАНИЕ. Можно также удалить веб-службы на встроенном веб-сервере EWS. Чтобы получить доступ к внутреннему веб-серверу EWS, см. раздел Откройте встроенный веб-сервер на стр. 124.
98 Глава 6 Веб-службы RUWW
7 Использование картриджей Для обеспечения наилучшего качества печати необходимо выполнять простые процедуры обслуживания принтера. СОВЕТ: Если при копировании документов возникают проблемы, см. Устранение неполадок при печати на стр. 139. Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Информация о картриджах и печатающей головке Следующие советы помогут сохранить картриджи HP в рабочем состоянии и обеспечить неизменно высокое качество печати. ● Инструкции в этом руководстве пользователя относятся к замене картриджей и не предназначены для первоначальной установки. ● Храните все картриджи в оригинальной запечатанной упаковке до тех пор, пока они не потребуются. ● Правильно выключайте принтер. Дополнительную информацию см. в разделе Выключение принтера на стр. 39.
Проверка приблизительного уровня чернил Для проверки приблизительного уровня чернил можно воспользоваться программным обеспечением принтера или панелью управления принтера. Сведения об использовании этих средств см. в разделах Средства управления принтером на стр. 121 и Использование панели управления принтера на стр. 9. Для просмотра этой информации можно также напечатать страницу состояния принтера (см. Отчет о состоянии принтера на стр. 132).
Печать только черными или только цветными чернилами При обычном использовании данное устройство не предназначено для печати с использованием только черного картриджа в случаях, если в цветных картриджах закончились чернила. Однако принтер рассчитан на выполнение печати даже при низком уровне чернил в картриджах.
Замена картриджей ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения информации по утилизации расходных материалов см. Программа утилизации расходных материалов для струйных принтеров HP на стр. 194. При отсутствии сменных картриджей для принтера см. раздел Заказ картриджей на стр. 105. ПРИМЕЧАНИЕ. В настоящее время некоторые разделы веб-сайта HP доступны только на английском языке. ПРИМЕЧАНИЕ. Не все картриджи доступны во всех странах/регионах. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
5. Вставьте картридж в свободное гнездо в соответствии с цветовой маркировкой и нажмите, чтобы он зафиксировался со щелчком. Убедитесь, что картридж вставлен в гнездо, цвет буквы которого совпадает с цветом картриджа. 6. Повторите шаги 3–5 для каждого картриджа, который требуется заменить. 7. Закройте крышку доступа к каретке.
Заказ картриджей Для заказа картриджей перейдите по адресу www.hp.com. (В настоящее время некоторые разделы веб-сайта HP доступны только на английском языке.) В некоторых странах и регионах заказ картриджей в Интернете не поддерживается. Тем не менее во многих странах можно получить информацию о заказе по телефону и расположении магазинов, а также напечатать список покупок. Кроме того, можно посетить страницу www.hp.
Хранение расходных материалов Картриджи могут находиться в принтере в течение длительного времени. Однако для обеспечения оптимального состояния картриджей выключайте принтер правильно. Дополнительную информацию см. в разделе Выключение принтера на стр. 39.
Хранение анонимной информации об использовании Картриджи HP, используемые в данном принтере, содержат микросхему памяти, которая способствует более эффективной работе принтера. Кроме того, в данной микросхеме хранится ограниченный набор анонимной информации об использовании принтера, в том числе: количество страниц, напечатанных с использованием этого картриджа, покрытие страниц, частота печати и использованные режимы печати.
108 Глава 7 Использование картриджей RUWW
8 Настройка сети Дополнительные расширенные параметры доступны на главной странице принтера (встроенный веб-сервер или EWS). Дополнительную информацию см. в разделе Встроенный веб-сервер на стр. 124.
Настройка принтера для беспроводного соединения ● Перед началом работы ● Настройка принтера в беспроводной сети ● Изменение способа подключения ● Проверка беспроводного подключения ● Включение и отключение возможностей беспроводной связи принтера ПРИМЕЧАНИЕ. При возникновении проблем с подключением принтера см. раздел Не удается подключить принтер по беспроводной связи на стр. 162. СОВЕТ: Дополнительную информацию по настройке и использованию функций беспроводной связи принтера см.
4. Коснитесь Мастер настройки беспроводной сети. 5. Завершите установку, следуя инструкциям на экране. Если принтер уже использовался через подключение другого типа (например, через USB), чтобы выполнить его настройку в беспроводной сети, воспользуйтесь инструкциями из раздела Изменение способа подключения на стр. 111.
● Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши по пустому пространству, на панели приложений щелкните на Все приложения, выберите название принтера, а затем щелкните Служебные программы. ● Windows XP, Windows Vista и Windows 7. На рабочем столе компьютера щелкните Пуск, выберите Все программы, затем HP, щелкните папку принтера. 2. Выберите Настройка принтера и программное обеспечение. 3. Выберите Изменить USB-подключение принтера на беспроводное. Следуйте инструкциям на экране.
Изменение параметров сети На панели управления принтера можно настроить беспроводное подключения принтера, управлять им, а также выполнять ряд задач управления сетью. К ним относятся просмотр параметров сети, восстановление параметров сети по умолчанию, включение и выключение беспроводной связи и изменение параметров сети. ● Просмотр и печать параметров сети ● Настройка скорости соединения ● Изменение параметров IP ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для удобства пользователя предусмотрены параметры сети.
1. На дисплее панели управления принтера проведите пальцем по экрану и коснитесь Настройка, затем выберите Настройка сети. 2. Коснитесь Параметры Ethernet или Параметры беспроводной связи. 3. Коснитесь Дополнительные настройки. 4. Коснитесь Параметры IP. 5. Отобразится предупреждение о том, что при изменении IP-адреса принтер будет удален из сети. Для продолжения коснитесь ОК. 6. Параметр Авто выбран по умолчанию.
Переход с беспроводного подключения на USB или Ethernet Переход с беспроводного соединения на подключение через USB или Ethernet(Windows) 1. В зависимости от операционной системы выполните одно из следующих действий. ● Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши по пустому пространству, на панели приложений щелкните на Все приложения, выберите название принтера, а затем щелкните Служебные программы. ● Windows XP, Windows Vista и Windows 7.
Использование прямого беспроводного подключения HP Функция прямое беспроводное подключение HP позволяет печатать удаленно с компьютера, смартфона, планшетного ПК или других устройств с возможностью беспроводного подключения — без подключения к существующей беспроводной сети. Используя HP прямое беспроводное подключение , примите во внимание следующие советы. ● Убедитесь, что на компьютере или мобильном устройстве установлено соответствующее программное обеспечение.
Включение прямого беспроводного подключения HP 1. На панели управления принтера коснитесь 2. Используйте ползунок рядом с пунктом HP Wireless Direct, чтобы включить или выключить прямое беспроводное подключение . (прямое беспроводное подключение ). СОВЕТ: Если необходимо повысить безопасность использования функции прямой беспроводной печати HP, а компьютер или мобильное устройство поддерживают шифрование WPA2, выберите параметр Безопасность, чтобы включить или отключить защиту.
Печать с компьютера с возможностью беспроводного подключения (Windows) 1. Убедитесь, что на принтере включена функция прямое беспроводное подключение HP. Дополнительную информацию см. в разделе Включение прямого беспроводного подключения HP на стр. 117. 2. Включите на компьютере функцию Wi-Fi. Дополнительную информацию см. в документации к ПК. ПРИМЕЧАНИЕ. Если компьютер не поддерживает Wi-Fi, функция прямое беспроводное подключение HP будет недоступна. 3. Подключитесь на компьютере к новой сети.
3. Щелкните значок AirPort и выберите имя HP прямое беспроводное подключение , например HP-Print-**-Officejet Pro XXXX (где ** — это уникальные символы, идентифицирующие принтер, а XXXX — модель принтера, расположенная на принтере). Если включена функция HP прямое беспроводное подключение с системой защиты, введите пароль, когда появится соответствующий запрос. 4. RUWW Добавьте принтер. а. В Параметрах системы выберите Принтеры и факсы или Печать и сканирование в зависимости от операционной системы.
120 Глава 8 Настройка сети RUWW
9 Средства управления принтером Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Панель инструментов (Windows) Панель инструментов обеспечивает доступ к информации о состоянии и обслуживании принтера. ПРИМЕЧАНИЕ. Панель инструментов можно установить с компакт-диска с программным обеспечением HP, если компьютер отвечает системным требованиям. ● Открытие панели инструментов Открытие панели инструментов 1. Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в разделе Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 38. 2.
HP Utility (OS X) Утилита HP содержит средства настройки параметров печати, калибровки принтера, заказа расходных материалов в Интернете и поиска информации о поддержке на веб-сайте. ПРИМЕЧАНИЕ. Доступные функции утилиты HP могут различаться в зависимости от выбранного принтера. Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют приблизительные значения, предназначенные только для планирования.
Встроенный веб-сервер Если принтер подключен к сети, на начальной странице принтера (на встроенном веб-сервере) можно просматривать информацию о его состоянии, изменять параметры и управлять им с компьютера. ПРИМЕЧАНИЕ. пароль. Для просмотра или изменения некоторых параметров может потребоваться Встроенный веб-сервер можно открыть и использовать без подключения к Интернету. Однако некоторые функции будут при этом недоступны.
Открытие встроенного веб-сервера через прямое беспроводное подключение RUWW 1. На дисплее панели управления принтера коснитесь подключение ). 2. Если на дисплее отображается, что прямое беспроводное подключение имеет значение Выкл, коснитесь Беспроводное подключение, чтобы включить эту функцию. 3. На компьютере с поддержкой беспроводной связи включите беспроводное подключение, выполните поиск и подключитесь к имени прямое беспроводное подключение .
126 Глава 9 Средства управления принтером RUWW
10 Решение проблемы В этом разделе приведена информация, позволяющая устранить неполадки общего характера. Если принтер не работает должным образом и данные рекомендации не помогают решить проблему, попробуйте воспользоваться следующими службами поддержки. Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Служба поддержки HP ● Регистрация принтера ● Получение поддержки ● Получение электронной поддержки ● Поддержка HP по телефону Регистрация принтера Регистрация займет всего несколько минут и поможет получать более быстрое обслуживание, более эффективную поддержку и уведомления о поддержке устройства. Если регистрация принтера не была выполнена при установке программного обеспечения, это можно сделать сейчас по адресу: http://www.register.hp.com.
● Обращение к техническому специалисту HP за консультацией в Интернете. ● Проверка наличия обновлений программного обеспечения HP. Также можно получить техническую поддержку с помощью программного обеспечения HP для Windows или OS X, которое обеспечивает простое пошаговое решение типичных проблем печати. Дополнительную информацию см. в разделе Средства управления принтером на стр. 121. Доступность и условия предоставления услуг по технической поддержке зависят от принтера, страны (региона) и языка.
По истечении периода поддержки по телефону По истечении периода поддержки по телефону обслуживание предоставляется HP за дополнительную плату. Поддержка также доступна веб-узле технической поддержки HP по адресу: www.hp.com/support. Для получения дополнительной информации об обслуживании обратитесь к дилеру HP или в ближайший центр технической поддержки по телефону.
Получение справки с панели управления принтера Темы справки можно также использовать для получения дополнительных сведений о принтере. В некоторых темах используются анимации, описывающие стандартные процедуры, такие как удаление замятой бумаги. Для открытия тем справки на панели управления принтера коснитесь пункта начальном экране.
Введение в отчеты принтера Для получения справки об устранении неполадок принтера можно распечатать следующие отчеты. ● Отчет о состоянии принтера ● Страница конфигурации сети Отчет о состоянии принтера Используйте отчет о состоянии принтера для просмотра текущей информации о принтере и состоянии картриджей. Кроме того, отчет о состоянии принтера позволяет находить и устранять проблемы с принтером. В нем также содержится журнал последних событий.
двусторонней печати или дуплексере), а также о количестве страниц, отпечатанных на бумаге из лотка и дополнительных компонентов. 2. Информация по печати. Содержит сводные данные о страницах, отпечатанных на принтере. 3. Информация о системе подачи чернил. Содержит информацию о приблизительных уровнях чернил (в графическом виде), а также обозначения и гарантийные сроки годности картриджей. ПРИМЕЧАНИЕ.
1. Общая информация. Информация о текущем состоянии сети и типе активного соединения, а также другие сведения, в том числе URL-адрес встроенного веб-сервера. 2. Проводная 802.3. Информация об активном проводном соединении Ethernet, в том числе IP-адрес, маска подсети, шлюз по умолчанию, а также аппаратный адрес принтера. 3. Беспроводная 802.11. Информация о беспроводном сетевом соединении, в том числе имя хоста, IP-адрес, маска подсети, шлюз по умолчанию и сервер.
4. Прямое беспроводное подключение: Отображение информации о подключении прямое беспроводное подключение , такой как имя сети (SSID), IP-адрес, маска подсети, шлюз по умолчанию и сервер. 5. Разное. Предоставляет информацию о более расширенных параметрах сети. ● Порт 9100. Принтер поддерживает печать по протоколу Raw IP через TCP-порт 9100. На принтере это собственный порт TCP/IP компании HP, который по умолчанию используется для печати.
Чтобы изменить параметры прокси-сервера, щелкните пункт Веб-службы на встроенном веб-сервере, щелкните Параметры прокси-сервера в разделе Параметры веб-служб и выберите подходящие параметры.
Устранение неполадок принтера Этот раздел содержит указанные ниже темы. ● Принтер неожиданно выключается ● Не удалось выполнить выравнивание печатающих головок ● Проблемы с подачей бумаги ● Принтер не может прочитать устройство памяти Принтер неожиданно выключается Проверьте подключение питания ● Убедитесь, что кабель питания принтера надежно подсоединен к работающей электрической розетке.
Перекос страниц ● Бумагу, загружаемую в лоток, необходимо выравнивать по направляющим. При необходимости извлеките лотки из принтера и загрузите бумагу правильно, выравнивая ее по направляющим. ● Не загружайте бумагу в принтер во время печати. ● Удалите и замените устройство для автоматической двусторонней печати (дуплексер). ◦ Нажмите кнопку с любой стороны устройства двусторонней печати и извлеките его. ◦ Вставьте модуль автоматической двусторонней печати в принтер.
Устранение неполадок при печати СОВЕТ: (Windows) При возникновении неполадок с печатью запустите программу HP Print and Scan Doctor, которая может помочь устранить неполадки автоматически. Этот инструмент попытается продиагностировать и устранить неполадку. Программа HP Print and Scan Doctor может быть доступна не на всех языках. Принтер не отвечает (ничего не печатается) ● В очереди печати есть остановленные задания Откройте очередь печати, отмените все документы, а затем перезагрузите компьютер.
Некоторые фрагменты изображения отсутствуют или печатаются неправильно ● Попробуйте применить решения из раздела Неприемлемое качество печати ● Проверьте размещение принтера и длину кабеля USB Сильные электромагнитные поля (например, от кабеля USB) могут иногда вызывать незначительные искажения печати. Переместите принтер от источников электромагнитных полей. Кроме того, для снижения влияния электромагнитных полей рекомендуется использовать кабель USB длиной не более 3 метров.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если картриджи извлечены из принтера, они не повредятся, однако после настройки и начала использования принтера для печатающей головки требуется постоянное наличие всех картриджей. Если оставить одно или несколько гнезд для картриджей пустыми на долгое время, это может привести к проблемам с качеством печати и повреждению печатающей головки. Если картридж был извлечен из принтера на долгое время и было замечено ухудшение качества печати, выполните очистку печатающей головки.
ПРИМЕЧАНИЕ. Цвета на экране некоторых компьютеров могут отличаться от цветов на распечатках. В этом случае нет никаких проблем с принтером, параметрами печати или картриджами. Никаких действий по устранению неполадок не требуется. 6. Печать и просмотр отчета о качестве печати. Проблемы с качеством печати могут быть вызваны многими причинами: параметры программного обеспечения, низкое качество изображения либо неисправность системы печати.
необходимо извлечь и установить повторно все картриджи, чтобы убедиться в том, что они установлены правильно. Не извлекайте пустой картридж, если нет нового картриджа для замены. Сведения об установке новых картриджей см. в разделе Замена картриджей на стр. 103. RUWW б. Если в указанных местах тестового шаблона 1 видны темные линии или пробелы, выполните калибровку перевода строки. Дополнительную информацию см. в разделе Калибровка перевода на новую строку на стр. 169. в.
Устранение неполадок, связанных с копированием Если следующие разделы не помогут решить проблему, см. информацию о поддержке HP в разделе Служба поддержки HP на стр. 128. ● Копии пустые или выцветшие ● Уменьшенные размеры ● Низкое качество копирования Узнайте подробнее о том, как решить проблемы копирования. Щелкните здесь для получения дополнительных сведений в Интернете. Копии пустые или выцветшие ● Возможно, при настройке контрастности установлены слишком светлые тона.
◦ ● Возможно, требуется очистка стекла сканера, подложки крышки или рамки. Дополнительные сведения см. в разделе Обслуживание принтера на стр. 35. Искажение или перекос копии Если используется устройство автоматической подачи документов (АПД), проверьте следующее. ◦ Убедитесь, что входной лоток АПД не переполнен. ◦ Убедитесь в том, что регуляторы ширины АПД плотно прилегают к краям носителей. Дополнительную информацию см. в разделе Загрузите оригинал в устройство подачи документов на стр. 29.
Устранение неполадок, связанных со сканированием ● Сканер не реагирует ● Очень низкая скорость сканирования ● Пропуски фрагментов документа или текста при сканировании ● Текст не удается отредактировать ● Низкое качество отсканированного изображения ● Не удается выполнить сканирование в сетевую папку ● Не удается отсканировать документ и отправить по электронной почте Узнайте подробнее о том, как решить проблемы сканирования. Щелкните здесь для получения дополнительных сведений в Интернете.
Дополнительные сведения см. в разделе Размещение оригинала на стекле сканера на стр. 28 или Загрузите оригинал в устройство подачи документов на стр. 29. ◦ При сканировании документа из АПД попробуйте отсканировать документ непосредственно со стекла сканера. Дополнительную информацию см. в разделе Размещение оригинала на стекле сканера на стр. 28. ◦ ● Цветной фон снижает четкость изображений, расположенных на переднем плане.
вперед и напечатанной стороной вверх. При сканировании со стекла сканера верхний край оригинала должен быть обращен к правому краю стекла сканера. Также убедитесь, что документ не перекошен. Дополнительные сведения см. в разделе Размещение оригинала на стекле сканера на стр. 28 или Загрузите оригинал в устройство подачи документов на стр. 29. ◦ Возможно, программа не распознала сжатый текст.
Не удается выполнить сканирование в сетевую папку ПРИМЕЧАНИЕ. ● Функция HP Digital Filing не поддерживает службу каталогов Active Directory. Выключен компьютер, на котором находится сетевая папка Убедитесь, что компьютер, на котором находится сетевая папка, включен и подключен к сети. ● ● Настройка сетевой папки выполнена с ошибками ◦ Убедитесь, что папка создана на сервере. Дополнительную информацию см. в документации к операционной системе.
Убедитесь в том, что в программном обеспечении HP заданы правильные параметры исходящего SMTP-сервера. Дополнительную информацию о параметрах сервера SMTP см. в документации, предоставленной поставщиком услуг электронной почты. ● При отправке документа нескольким адресатам, одни из них получают сообщение, а другие — нет. Возможно, адреса указаны неправильно или не распознаются почтовым сервером. Убедитесь в том, что в программном обеспечении HP правильно указаны адреса электронной почты всех получателей.
Устранение неполадок, связанных с факсом Этот раздел содержит информацию об устранении неполадок при настройке факса для принтера. Если принтер неправильно настроен для работы с факсами, могут возникать проблемы при отправке и получении факсов. Если возникли проблемы при работе с факсом, можно напечатать отчет проверки факса, чтобы проверить состояние принтера. Проверка не выполняется, если принтер неправильно настроен для работы с факсами.
проверку. Если проверка снова завершилась неудачно, см. информацию об устранении неполадок далее в этом разделе. ● Попытайтесь отправить или получить пробный факс. Если удалось успешно отправить или получить факс, проблема отсутствует. ● При выполнении проверки с помощью инструментов Мастер настройки факса (Windows) или HP Utility (OS X) убедитесь, что принтер не занят выполнением другого задания, например получением факса или копированием.
Не удалось выполнить проверку подключения телефонного кабеля к нужному порту факса Подсоедините телефонный кабель к правильному порту. ● Убедитесь, что используется телефонный кабель, поставляемый с принтером. Если для подключения принтера к телефонной розетке используется другой кабель, отправка и получение факсов могут быть невозможны. После подключения телефонного кабеля, прилагаемого к принтеру, снова запустите проверку факса.
1 Телефонная розетка 2 Подключите телефонный кабель, входящий в комплект поставки принтера, к порту 1-LINE Если прилагаемый к принтеру телефонный кабель слишком короткий, можно использовань более длинный двойной телефонный кабель. Такой кабель можно приобрести в магазине электроники, в котором продаются аксессуары для телефонов. ● Проверьте надежность соединения между телефонной розеткой и принтером. ● Убедитесь, что используется телефонный кабель, поставляемый с принтером.
● Если в телефонной системе используется нестандартный сигнал (например, в некоторых мини-АТС), возможен сбой. Это не приведет к появлению проблем при отправке или получении факсов. Попробуйте отправить или получить пробный факс. ● Убедитесь, что выбрана соответствующая страна/регион. Если параметры страны/региона не введены или введены неправильно, может произойти сбой проверки и возникнуть проблемы при приеме и отправке факсов. ● Убедитесь, что принтер подключен к аналоговой телефонной линии.
получение факсов могут быть невозможны. После подключения телефонного кабеля, прилагаемого к принтеру, снова запустите проверку факса. После того как обнаруженные неполадки будут устранены, повторно запустите проверку факса, чтобы убедиться, что она прошла успешно и принтер готов к передаче и приему факсов. Если проверку Состояние линии передачи факсов не удается выполнить, а неполадки при передаче и приеме факсов сохраняются, обратитесь за помощью в телефонную компанию для проверки линии.
● Убедитесь, что для подключения к телефонной розетке используется прилагаемый к принтеру телефонный кабель. Один конец телефонного кабеля необходимо подсоединить к порту 1-LINE на задней панели принтера, а другой — к телефонной розетке, как показано на рисунке. 1 Телефонная розетка 2 Подключите телефонный кабель, входящий в комплект поставки принтера, к порту 1-LINE Если прилагаемый к принтеру телефонный кабель слишком короткий, можно использовань более длинный двойной телефонный кабель.
не слышен обычный сигнал линии, возможно, эта телефонная линия предназначена для цифровых телефонов. ● При использовании преобразователя/терминального адаптера для мини-АТС или интерфейса ISDN убедитесь, что устройство подключено к правильному порту, а терминальный адаптер настроен для использования правильного протокола для данной страны/региона (если возможно). Щелкните здесь для получения дополнительных сведений в Интернете.
◦ Возможно, автоответчик неправильно настроен для работы с принтером. ◦ Исходящее сообщение может быть слишком длинным или громким. Это помешает принтеру определить сигналы факсимильной связи и факсимильный аппарат отправителя может прервать соединение. ◦ Длительность паузы после исходящего сообщения автоответчика может быть недостаточна для того, чтобы принтер смог определить сигналы факсимильной связи. Эта проблема чаще всего возникает при использовании цифровых автоответчиков.
С помощью принтера можно принимать факсы, но не удается их отправлять ● Есть вероятность, что принтер выполняет набор номера слишком быстро или слишком рано. Возможно, в номер необходимо добавить несколько пауз. Например, если необходимо получить доступ к внешней линии перед набором телефонного номера, установите паузу перед набираемым номером. Если номер состоит из цифр 95555555 и при этом 9 используется для доступа к внешней линии, паузы можно установить следующим образом. 9-555-5555.
Решение проблем, связанных с HP ePrint и HP Printables При возникновении проблем с использованием веб-служб (например, HP ePrint и приложения печати) проверьте следующее. ● Убедитесь, что принтер подключен к Интернету с помощью кабеля Ethernet или беспроводного соединения. ПРИМЕЧАНИЕ. USB. Веб-функции будут недоступны, если принтер подключен с помощью кабеля ● Убедитесь, что на принтере установлены последние обновления. Дополнительную информацию см. в разделе Обновление принтера на стр. 37.
Решение проблем в сети В этом разделе описаны решения распространенных проблем, возникающих при попытке подключения принтера к сети. СОВЕТ: (Windows) При возникновении неполадок с печатью запустите программу HP Print and Scan Doctor, которая может помочь устранить неполадки автоматически. Этот инструмент попытается продиагностировать и устранить неполадку. Программа HP Print and Scan Doctor может быть доступна не на всех языках.
Шаг 1. Убедитесь, что горит индикатор беспроводной связи (802.11) Следует понимать сигналы индикатор беспроводной связи на принтере. Сигналы индикаторов Объяснение Светится индикатор Беспроводной режим. Поддержка беспроводной сети принтера отключена. Индикатор Беспроводной режим мигает. Беспроводная связь включена, но принтер не подключен к сети. Индикатор Беспроводной режим светится, не мигая. Беспроводная связь включена, и принтер подключен к сети.
Шаг 2. Убедитесь, что компьютер подключен к беспроводной сети Убедитесь, что компьютер подключен к беспроводной сети. Если не удается подключить принтер к сети, возможно, возникла техническая неполадка с маршрутизатором или компьютером. Шаг 3. Запустите тестирование беспроводного соединения Чтобы убедиться, что беспроводное соединение работает нормально, выполните печать отчета о проверке беспроводной сети. 1. Убедитесь, что принтер включен, и в лоток загружена бумага. 2.
Устранение неполадок, связанных с управлением принтером В этом разделе приведены способы решения распространенных проблем, связанных с управлением принтером. ПРИМЕЧАНИЕ. Для использования встроенного веб-сервера принтер должен быть подключен к сети с помощью беспроводного соединения или соединения Ethernet. Встроенный веб-сервер нельзя использовать, если устройство подключено к компьютеру с помощью кабеля USB.
Или В сетевой утилите (OS X) откройте вкладку Ping, введите 123.123.123.123 в доступное поле и щелкните Ping. Если появится ответ, IP-адрес верный. Если будет показано сообщение об истечении времени, IP-адрес неправильный. СОВЕТ: Если используется компьютер с операционной системой Windows, можно перейти на веб-сайт технической поддержки HP по адресу: www.hp.com/support.
Обслуживание печатающей головки Если при печати возникают проблемы, это может быль связано с неполадкой печатающей головки. Описанные в следующих разделах процедуры необходимо выполнять только в том случае, если это потребуется для устранения проблем с качеством печати. Выполнение процедур выравнивания и очистки без необходимости может привести к бесполезному расходу чернил и сокращению срока службы картриджа. Этот раздел содержит указанные ниже темы.
3. На вкладке Службы устройства щелкните значок слева от Очистка головок. 4. Следуйте инструкциям на экране. Очистка печатающей головки с помощью программы HP Utility (OS X) 1. Загрузите в основной входной лоток обычную чистую белую бумагу формата Letter, A4 или Legal. Дополнительные сведения см. в разделе Загрузка бумаги стандартного размера на стр. 24. 2. Запустите утилиту HP. Дополнительные сведения см. в разделе HP Utility (OS X) на стр. 123. 3.
Выравнивание печатающей головки с помощью программы HP Utility (OS X) 1. Загрузите в основной входной лоток обычную чистую белую бумагу формата Letter, A4 или Legal. Дополнительные сведения см. в разделе Загрузка бумаги стандартного размера на стр. 24. 2. Запустите утилиту HP. Дополнительные сведения см. в разделе HP Utility (OS X) на стр. 123. 3. В разделе Информация и поддержка щелкните Выравнивание печатающей головки. 4. Щелкните Выравнивание и следуйте инструкциям на экране.
Калибровка перевода строки с помощью встроенного веб-сервера (EWS) 1. Загрузите в основной входной лоток обычную чистую белую бумагу формата Letter, A4 или Legal. Дополнительные сведения см. в разделе Загрузка бумаги стандартного размера на стр. 24. 2. Откройте встроенный веб-сервер. Дополнительные сведения см. в разделе Встроенный веб-сервер на стр. 124. 3. Щелкните вкладку Сервис и затем нажмите Панель инструментов качества печати в разделе Утилиты. 4.
4. Извлеките печатающую головку, приподняв ее и вытянув из принтера. 5. Убедитесь, что фиксатор поднят, и вставьте печатающую головку на место. 6. Осторожно опустите фиксатор. ПРИМЕЧАНИЕ. Обязательно опускайте фиксатор перед тем, как вставить картриджи на место. Незакрепленный фиксатор может стать причиной неправильного расположения картриджей и проблем при печати. Для правильной установки картриджей фиксатор должен быть опущен. 7. RUWW Закройте крышку доступа к картриджам.
Устранение замятий Иногда во время печати в принтере возникают замятия бумаги. Замятие бумаги может произойти в принтере или в устройстве автоматической подачи документов. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы не допустить повреждений печатающей головки, устраняйте замятия бумаги как можно скорее. СОВЕТ: Если качество печати снижено, очистите печатающую головку. Дополнительные сведения см. в разделе Очистка печатающей головки на стр. 167.
4. в. Удалите замятую бумагу, застрявшую в нижней части принтера или в лотке 2. г. Снова установите принтер на лоток 2. Откройте крышку доступа к картриджам. Если внутри принтера осталась бумага, переведите каретку вправо, удалите остатки бумаги и потяните замятый носитель на себя через верхний проем принтера. ВНИМАНИЕ! Запрещается прикасаться к внутренним деталям принтера, если он включен, а каретка застряла.
2. Поднимите устройство АПД за выступ, расположенный в передней части. – ИЛИ – Нажмите на зеленую вкладку, расположенную в центре устройства автоматической подачи документов. 3. Аккуратно вытяните бумагу из роликов. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если бумага рвется при извлечении из роликов, удалите оторванные фрагменты бумаги с роликов и колес внутри принтера. Если оторванные фрагменты останутся внутри принтера, это приведет к повторному замятию бумаги. 4.
RUWW ● Убедитесь, что лотки установлены правильно и не перегружены. Для получения дополнительной информации см. раздел Загрузка бумаги на стр. 24. ● Убедитесь, что бумага, загруженная во входной лоток, не имеет изгибов, загнутых краев и разрывов. ● Не загружайте в лоток устройства подачи документов слишком много бумаги. Сведения о максимальной загрузке устройства АПД см. в разделе Размер и масса бумаги на стр. 180. ● Не загружайте во входной лоток одновременно бумагу разных типов и размеров.
Устранение препятствий на пути каретки Удалите все предметы, блокирующие каретку, например бумагу. Дополнительную информацию см. в разделе Устранение замятий на стр. 172. ПРИМЕЧАНИЕ. Для извлечения замятой бумаги не используйте инструменты или другие устройства. Всегда соблюдайте осторожность при извлечении замявшейся бумаги из принтера. Щелкните здесь для получения дополнительных сведений в Интернете.
А Техническая информация Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Информация о гарантии Этот раздел содержит указанные ниже темы. ● Информация о гарантии на картриджи Информация о гарантии на картриджи Гарантия на картриджи HP распространяется только на картриджи, используемые в печатающих устройствах HP, для которых эти картриджи предназначены. Данная гарантия не распространяется на повторно заправленные и восстановленные картриджи HP, а также не действует при неправильном обращении с картриджами.
Технические характеристики Дополнительную информацию см. на веб-сайте www.hp.com/support. Выберите свой регион или страну. Щелкните Поддержка продуктов и устранение неполадок. Введите имя,отображаемое на лицевой стороне принтера, затем выберите Поиск. Щелкните Сведения о продукте, затем щелкните Характеристики продукта.
ПРИМЕЧАНИЕ. Лоток 2 поддерживает только обыкновенную бумагу. Емкость выходного лотка ● обычная бумага — до 150 ● Конверты: до 30 ● Каталожные карточки: до 80 ● Фотобумага: до 100 Размер и масса бумаги Список поддерживаемых размеров бумаги см. в программном обеспечении принтера HP. ● Обычная бумага: 60 - 105 г/м2 (16 - 28 фунта) ● Конверты: 75 - 90 г/м2 (20 - 24 фунта) ● Открытки. До 200 г/м2 (110 фунтов, макс. индекс) ● Фотобумага.
Характеристики сканирования ● Разрешение: Оптическое разрешение до 1200 x 1200 ppi Дополнительную информацию о разрешении в точках на дюйм при сканировании см. в программном обеспечении принтера HP. ● Цвет: цветная палитра — 24 бит, палитра оттенков серого — 8 бит (256 уровней серого). ● Максимальный размер при сканировании со стекла: ● ◦ U.S. Letter (A): 215,9 x 279,4 мм (8,5 x 11 дюймов) ◦ U.S.
Характеристики HP Digital Fax ● Поддерживаемые типы файлов: несжатый TIFF ● Поддерживаемые типы факсов: черно-белые факсы Ресурс картриджа Дополнительную информацию о предполагаемом ресурсе картриджа см. по адресу: www.hp.com/go/learnaboutsupplies. Характеристики акустической эмиссии Посетите веб-узел www.hp.com/support. Выберите свой регион или страну. Щелкните Поддержка продуктов и устранение неполадок. Введите имя,отображаемое на лицевой стороне принтера, затем выберите Поиск.
Соответствие нормам Принтер удовлетворяет требованиям к продуктам, разработанным регламентирующими органами вашей страны (региона). Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Положение FCC Уведомление для пользователей в Корее Уведомление о соответствии требованиям VCCI (Class B) для пользователей в Японии Уведомление о кабеле питания для пользователей в Японии 184 Приложение А Техническая информация RUWW
Уведомление о допустимом уровне шума для Германии Уведомление об отображении информации на рабочих местах для Германии RUWW Соответствие нормам 185
Уведомление для пользователей телефонной сети в США: Требования FCC 186 Приложение А Техническая информация RUWW
Уведомление для пользователей телефонной сети в Канаде Уведомление для пользователей в Европейской экономической зоне RUWW Соответствие нормам 187
Уведомление для пользователей телефонной сети в Германии Уведомление об использовании проводных факсов в Австралии Уведомление о соответствии нормам Европейского Союза Устройства, отмеченные маркировкой CE, соответствуют следующим директивам ЕС: Директива по низковольтным устройствам 2006/95/EC, Директива EMC 2004/108/EC, Директива Ecodesign 2009/125/EC, Директива R&TTE 1999/5/EC, Директива RoHS 2011/65/EU.
Декларация европейской телефонной сети (модем/факс) Устройства HP с поддержкой функций факса соответствуют требованиям Директивы R&TTE 1999/5/EC (Приложение II) и имеют соответствующую маркировку CE. Однако вследствие различий между отдельными ТСОП в разных странах и регионах утверждение само по себе не обеспечивает безусловной уверенности в успешной работе на каждой точке окончания ТСОП. В случае возникновения неполадок следует обратиться непосредственно к поставщику оборудования.
● Уведомление для пользователей в Бразилии ● Уведомление для пользователей в Канаде ● Уведомление для пользователей в Тайване ● Уведомление для пользователей в Корее ● Уведомление о беспроводном подключении для пользователей в Японии Воздействие высокочастотного излучения Уведомление для пользователей в Бразилии 190 Приложение А Техническая информация RUWW
Уведомление для пользователей в Канаде Уведомление для пользователей в Тайване RUWW Соответствие нормам 191
Уведомление для пользователей в Корее Уведомление о беспроводном подключении для пользователей в Японии 192 Приложение А Техническая информация RUWW
Программа охраны окружающей среды Компания Hewlett-Packard стремится производить качественную продукцию, не нанося ущерба окружающей среде. ● Конструкция устройства предусматривает возможность переработки материалов. ● Количество используемых материалов сведено к минимуму при сохранении надлежащей работоспособности и надежности. ● Конструкция обеспечивает удобство сортировки разнородных материалов.
Сертификаты безопасности материалов Сертификаты безопасности материалов (MSDS) доступны на веб-узле HP по адресу www.hp.com/go/msds Программа переработки отходов Во многих странах действуют программы возврата и утилизации изделий HP. Перечень таких программ постоянно расширяется и к участию в них привлекаются крупнейшие мировые центры утилизации электронной техники. Компания HP способствует сохранению природных ресурсов путем вторичной продажи некоторых изделий, пользующихся наибольшим спросом.
Химические вещества HP предоставляет клиентам информацию о химических веществах, содержащихся в своей продукции, в соответствии с такими требованиями, как REACH (Положение ЕС № 1907/2006 Европейского парламента и Совета). Отчет о химическом составе этого устройства можно найти по адресу: www.hp.com/go/reach.
Ограничение содержания вредных веществ (Украина) Ограничение содержания вредных веществ (Индия) EPEAT Информация для пользователей SEPA Ecolabel в Китае 196 Приложение А Техническая информация RUWW
Б Дополнительная настройка факса Для завершения настройки факса после выполнения всех шагов в руководстве по началу работы выполните действия, приведенные в настоящем разделе. Сохраните руководство по началу работы для справки. Настоящий раздел содержит информацию о настройке принтера для работы с факсами одновременно с оборудованием и услугами, которые могут быть подключены к той же телефонной линии, что и факс.
Настройка факса (параллельные телефонные системы) Прежде чем приступить к настройке принтера для работы с факсами, определите тип телефонной системы, используемой в стране/регионе. Инструкции по настройке принтера для работы с факсами отличаются для последовательных и параллельных телефонных систем. ● Если страна/регион не указаны в таблице, возможно, используется последовательная телефонная система.
● Вариант E. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов ● Вариант F. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с голосовой почтой ● Вариант G. Общая линия для факса и компьютерного модема (голосовые вызовы не принимаются) ● Вариант H. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с компьютерным модемом ● Вариант I. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с автоответчиком ● Вариант J.
3. ● Автоответчик. Для автоответчика, принимающего голосовые вызовы, используется тот же телефонный номер, который используется принтером для обработки факсимильных вызовов. ● Услуги голосовой почты. Подключение в телефонной компании услуги голосовой почты на том же номере, который используется принтером для обработки факсимильных вызовов. В следующей таблице выберите оборудование и службы, используемые дома или в офисе. Затем просмотрите рекомендуемый вариант установки факса.
Другое оборудование и службы, использующие линию факсимильной связи. DSL МиниАТС Служба отличител ьного звонка Голосов ые вызовы Компьютерн ый модем Автоответчик Услуги голосовой почты Рекомендуемый вариант настройки факса Вариант H. Общая линия для голосовых/ факсимильных вызовов с компьютерным модемом на стр. 210 Вариант I. Общая линия для голосовых/ факсимильных вызовов с автоответчиком на стр. 213 Вариант J.
Как настроить принтер при использовании выделенной линии передачи факсов 1. Подключите один разъем кабеля, входящего в комплект поставки принтера, к телефонной розетке, а другой — к порту 1-LINE на задней панели принтера. ПРИМЕЧАНИЕ. Может потребоваться подсоединить прилагаемый телефонный кабель к адаптеру, предоставленному для данной страны/региона. Если для подключения принтера к телефонной розетке использовать кабель, не входящий в комплект поставки, то возможны сбои при работе с факсами.
Как настроить принтер при использовании линии DSL 1. Приобретите фильтр DSL у поставщика услуг DSL. 2. Подсоедините один конец кабеля, входящего в комплект поставки принтера, к открытому порту фильтра DSL, а другой — к порту 1-LINE на задней панели принтера. ПРИМЕЧАНИЕ. Может потребоваться подсоединить прилагаемый телефонный кабель к адаптеру, предоставленному для данной страны/региона.
поставки телефонный кабель имеет недостаточную длину, его можно удлинить с помощью более длинного телефонного кабуля из ближайшего магазина электротехники. Может потребоваться подсоединить прилагаемый телефонный кабель к адаптеру, предоставленному для данной страны/региона. Если при настройке принтера и дополнительного оборудования возникают проблемы, обратитесь к местному поставщику услуг или производителю для получения дополнительной информации. Вариант D.
СОВЕТ: Также можно установить отличительный звонок с помощью функции определения типа звонка на панели управления принтера. С помощью этой функции принтер распознает и записывает звонок входящего вызова и на основе этого вызова автоматически определяет отличительный звонок, назначенный для факсимильных вызовов телефонной компанией. Дополнительные сведения см. в разделе Изменение типа сигнала вызова для функции отличительного звонка на стр. 82. 4.
Как настроить принтер для работы на общей линии для голосовых/факсимильных вызовов 1. Подключите один разъем кабеля, входящего в комплект поставки принтера, к телефонной розетке, а другой — к порту 1-LINE на задней панели принтера. ПРИМЕЧАНИЕ. Может потребоваться подсоединить прилагаемый телефонный кабель к адаптеру, предоставленному для данной страны/региона. Если для подключения принтера к телефонной розетке использовать кабель, не входящий в комплект поставки, то возможны сбои при работе с факсами.
Рисунок Б-5 Вид принтера сзади 1 Телефонная розетка 2 Подключите телефонный кабель, входящий в комплект поставки принтера, к порту 1LINE. Может потребоваться подсоединить прилагаемый телефонный кабель к адаптеру, предоставленному для данной страны/региона. Как настроить принтер для работы со службой голосовой почты 1. Подключите один разъем кабеля, входящего в комплект поставки принтера, к телефонной розетке, а другой — к порту 1-LINE на задней панели принтера.
● Настройка принтера для работы с компьютерным модемом ● Настройка принтера для работы с модемом DSL/ADSL Настройка принтера для работы с компьютерным модемом Если для отправки факсов и компьютерного модема используется общая телефонная линия, следуйте этим указаниям для настройки принтера. Рисунок Б-6 Вид принтера сзади 1 Телефонная розетка 2 Подключите телефонный кабель, входящий в комплект поставки принтера, к порту 1LINE.
6. (Дополнительно) Установите для параметра Звонки до ответа самое маленькое значение (два звонка). 7. Выполните проверку факса. Когда прозвучит сигнал телефона, принтер автоматически примет вызов после заданного параметром Звонки до ответа количества звонков. Затем принтер начнет подавать сигнал получения факса факсимильному аппарату отправителя и получит факс.
Как настроить принтер для работы с модемом DSL/ADSL 1. Приобретите фильтр DSL у поставщика услуг DSL. 2. Подсоедините один конец кабеля, входящего в комплект поставки принтера, к фильтру DSL, а другой — к порту 1-LINE на задней панели принтера. ПРИМЕЧАНИЕ. Может потребоваться подсоединить прилагаемый телефонный кабель к адаптеру, предоставленному для данной страны/региона.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если компьютер имеет только один телефонный порт, необходимо приобрести параллельный разветвитель (также называется соединителем), как показано на иллюстрации. Параллельный разветвитель имеет один порт RJ-11 спереди и два порта RJ-11 сзади. Не используйте 2-линейный телефонный разветвитель, последовательный разветвитель или параллельный разветвитель с двумя портами RJ-11 спереди и разъемом сзади.
5. Если программное обеспечение модема настроено для автоматического приема факсов на компьютер, отключите этот параметр. ПРИМЕЧАНИЕ. Если в программном обеспечении модема не будет отключен параметр автоматического получения факсов, принтер не сможет получать факсы. 6. 7. Теперь потребуется выбрать, как принтер будет отвечать на вызовы — автоматически или вручную. ● Если принтер настроен на автоматическое получение вызовов, он будет получать все входящие вызовы и факсы.
5 Модем DSL/ADSL 6 Компьютер 7 Телефон ПРИМЕЧАНИЕ. Необходимо приобрести параллельный разветвитель. Параллельный разветвитель имеет один порт RJ-11 спереди и два порта RJ-11 сзади. Не используйте 2линейный телефонный разветвитель, последовательный разветвитель или параллельный разветвитель с двумя портами RJ-11 спереди и разъемом сзади. Рисунок Б-10 Параллельный разветвитель Как настроить принтер для работы с модемом DSL/ADSL 1. Приобретите фильтр DSL у поставщика услуг DSL. ПРИМЕЧАНИЕ.
Рисунок Б-11 Вид принтера сзади 1 Телефонная розетка 2 Подсоедините прилагаемый телефонный кабель к порту 1-LINE сзади принтера. Может потребоваться подсоединить прилагаемый телефонный кабель к адаптеру, предоставленному для данной страны/региона. 3 Автоответчик 4 Телефон (дополнительно) Как настроить принтер для использования общей линии для голосовых/факсимильных вызовов с автоответчиком 1. Снимите белую заглушку с порта 2-EXT на задней панели принтера. 2.
7. Установите для параметра Звонки до ответа максимальное количество звонков, поддерживаемое принтером. Максимальное количество звонков отличается в различных странах/регионах. 8. Выполните проверку факса. При поступлении вызова автоответчик ответит на вызов после выбранного количества звонков и воспроизведет записанное приветствие. Принтер будет контролировать звонок и проверять наличие факсимильного сигнала. При наличии такого сигнала принтер подаст сигнал получения факса и получит факс.
Рисунок Б-13 Вид принтера сзади 1 Телефонная розетка 2 Телефонный порт «IN» на компьютере 3 Телефонный порт «OUT» на компьютере 4 Телефон (дополнительно) 5 Автоответчик 6 Компьютер с модемом 7 Подключите прилагаемый к принтеру телефонный кабель к порту 1-LINE. Может потребоваться подсоединить прилагаемый телефонный кабель к адаптеру, предоставленному для данной страны/региона. 1. Снимите белую заглушку с порта 2-EXT на задней панели принтера. 2.
6. Если программное обеспечение модема настроено для автоматического приема факсов на компьютер, отключите этот параметр. ПРИМЕЧАНИЕ. Если в программном обеспечении модема не будет отключен параметр автоматического получения факсов, принтер не сможет получать факсы. 7. Включите функцию Автоответчик. 8. Настройте автоответчик так, чтобы он отвечал после небольшого количества звонков. 9. Установите для параметра Звонки до ответа максимальное количество звонков, поддерживаемое принтером.
ПРИМЕЧАНИЕ. Необходимо приобрести параллельный разветвитель. Параллельный разветвитель имеет один порт RJ-11 спереди и два порта RJ-11 сзади. Не используйте 2линейный телефонный разветвитель, последовательный разветвитель или параллельный разветвитель с двумя портами RJ-11 спереди и разъемом сзади. Рисунок Б-14 Параллельный разветвитель Как настроить принтер для работы с модемом DSL/ADSL 1. Приобретите фильтр DSL/ADSL у поставщика услуг DSL/ADSL. ПРИМЕЧАНИЕ.
Если при настройке принтера и дополнительного оборудования возникают проблемы, обратитесь к местному поставщику услуг или производителю для получения дополнительной информации. Вариант K.
2 Подключите прилагаемый к принтеру телефонный кабель к порту 1-LINE. Может потребоваться подсоединить прилагаемый телефонный кабель к адаптеру, предоставленному для данной страны/региона. 3 Компьютер с модемом 4 Телефон Как настроить принтер для использования одной телефонной линии с компьютером с двумя телефонными портами 1. Снимите белую заглушку с порта 2-EXT на задней панели принтера. 2. Найдите телефонный кабель, соединяющий заднюю панель компьютера (модем компьютера) с телефонной розеткой.
Настройка факса в последовательной системе Дополнительную информацию о настройке факса для работы с использованием последовательной телефонной системы см. на веб-сайте настройки факса для своей страны/ региона. RUWW Австрия www.hp.com/at/faxconfig Германия www.hp.com/de/faxconfig Швейцария (французский язык) www.hp.com/ch/fr/faxconfig Швейцария (немецкий язык) www.hp.com/ch/de/faxconfig Великобритания www.hp.com/uk/faxconfig Финляндия www.hp.fi/faxconfig Дания www.hp.
Проверка настройки факса Можно провести тестирование настройки факса для проверки состояния принтера и правильности настройки передачи факсов. Выполните эту проверку после завершения настройки принтера для работы с факсами. Проверка заключается в следующем. ● Проверка аппаратного обеспечения факса. ● Проверка правильности типа телефонного кабеля для подключения к принтеру ● Проверка правильности подсоединения телефонного кабеля к требуемому порту. ● Проверка наличия сигнала в линии.
В RUWW Ошибки (Windows) ● Память факса переполнена ● Не удалось установить связь с принтером ● Низкий уровень чернил ● Проблема с печатающей головкой ● Проблема с чернильным картриджем ● Замените картридж ● Установлен несовместимый картридж предыдущего поколения ● Несоответствие бумаги ● Перемещение каретки невозможно ● Замятие бумаги ● В принтере нет бумаги ● Принтер отключен ● Принтер приостановлен ● Не удалось напечатать документ ● Сбой принтера ● Крышка открыта ● Уста
● Не используйте картриджи с меткой SETUP ● Недостаточно чернил для запуска ● Использовать только черные чернила? ● Использовать только цветные чернила? ● Несовместимые картриджи ● Сбой датчика чернил ● Сигнал датчика чернил ● Проблема при подготовке принтера ● В цветном картридже закончились чернила ● В черном картридже нет чернил ● Открыта крышка устройства АПД ● Проблема с системой подачи чернил 224 Приложение В Ошибки (Windows) RUWW
Память факса переполнена Если проблема с принтером (например, замятие бумаги) возникает при включении функции "Прием цифровых факсов в фоновом режиме" или "Цифровой факс HP", принтер сохраняет входящие факсы в памяти до устранения проблемы. Но память принтера может быть заполнена факсами, не напечатанными или не переданными на компьютер. Для решения этой проблемы следует устранить проблемы с принтером. Дополнительную информацию см. в разделе Устранение неполадок, связанных с факсом на стр. 151.
Не удалось установить связь с принтером Компьютер не может обмениваться данными с принтером, так как произошло одно из следующих событий. ● Принтер был выключен. ● Был отсоединен кабель, с помощью которого подключен принтер (например, кабель USB или сетевой кабель Ethernet). ● Если принтер подключен к беспроводной сети, произошел разрыв беспроводного подключения. Для решения этой проблемы выполните следующие действия. (Питание).
Низкий уровень чернил В картридже, указанном в сообщении, низкий уровень чернил. Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют приблизительные значения, предназначенные только для планирования. При получении сообщения о низком уровне чернил подготовьте для замены новый картридж, чтобы избежать возможных задержек при печати. До тех пор, пока не появится соответствующее сообщение, картриджи не нуждаются в замене. Сведения о замене картриджей см. в разделе Замена картриджей на стр. 103.
Проблема с печатающей головкой Печатающая головка отсутствует, не обнаружена, неправильно установлена или несовместима. Если данная ошибка возникла при установке принтера, попробуйте сделать следующее. ● Переустановите печатающую головку. Дополнительную информацию см. в разделе Переустановите печатающую головку на стр. 170. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Электрические контакты печатающих головок содержат чувствительные компоненты, которые легко повредить.
Проблема с чернильным картриджем Картридж, указанный в сообщении, отсутствует, поврежден или установлен в неправильном гнезде принтера. Для решения этой проблемы выполните следующие действия. Решения приведены в порядке убывания вероятности. Если первое решение не помогло устранить проблему, используйте оставшиеся решения до устранения проблемы. Решение 1. Выключите, а затем включите принтер Выключите, а затем снова включите принтер. Если проблема не устранена, переходите к следующему решению. Решение 2.
Замените картридж Замените указанный картридж. Дополнительные сведения см. в разделе Замена картриджей на стр. 103. ПРИМЕЧАНИЕ. Если на картридж еще распространяется гарантия, обратитесь в службу поддержки HP для ремонта или замены. Дополнительную информацию о гарантии на картриджи см. в разделе Информация о гарантии на картриджи на стр. 178. Если проблема не устранена после замены картриджа, обратитесь в службу поддержки HP. Дополнительную информацию см. в разделе Служба поддержки HP на стр. 128.
Установлен несовместимый картридж предыдущего поколения Необходимо использовать более новую версию этого картриджа. В большинстве случаев более новую версию картриджа можно определить по оформлению его внешней упаковки. Найдите дату окончания срока действия гарантии. Если там на свободном месте справа от даты указано «v1», значит картридж относится к новой версии. Щелкните здесь для получения дополнительных сведений в Интернете.
Несоответствие бумаги Размер или тип бумаги, выбранный в драйвере принтера, не соответствует бумаге, загруженной в принтер. Убедитесь, что в принтер загружена соответствующая бумага, а затем напечатайте документ повторно. Дополнительную информацию см. в разделе Загрузка бумаги на стр. 24. ПРИМЕЧАНИЕ. Если в принтер загружена бумага правильного размера, измените выбранный размер бумаги в драйвере принтера и повторите печать документа.
Перемещение каретки невозможно Что-то блокирует каретку (часть принтера, удерживающую картриджи). Чтобы устранить препятствие, нажмите кнопку проверьте наличие замятий. (Питание), чтобы выключить принтер, и Дополнительную информацию см. в разделе Устранение замятий на стр. 172.
Замятие бумаги В принтере застряла бумага. Перед устранением замятия выполните следующие действия. ● Убедитесь, что загруженная бумага отвечает требованиям и не имеет морщин, складок и дефектов. Дополнительную информацию см. в разделе Размер и масса бумаги на стр. 180. ● Проверьте чистоту механизма принтера. Дополнительную информацию см. в разделе Обслуживание принтера на стр. 35. ● Убедитесь, что лотки установлены правильно и не перегружены. Для получения дополнительной информации см.
В принтере нет бумаги В используемом по умолчанию лотке нет бумаги. Загрузите бумагу и выберите ОК. Дополнительную информацию см. в разделе Загрузка бумаги на стр. 24.
Принтер отключен В настоящее время принтер отключен. Отключенный принтер недоступен для использования. Для изменения состояния принтера выполните следующие действия. 1. В зависимости от операционной системы выполните одно из следующих действий. ● Windows 8. На экране Начало, нажмите Панель управления и затем выберите Просмотр устройств и принтеров. ● Windows 7, Windows Vista или Windows XP: Щелкните Начало, затем щелкните Устройства и принтеры, Принтеры или Принтеры и факсы. 2.
Принтер приостановлен В настоящее время работа принтера приостановлена. Если устройство приостановлено, новые задания добавляются в очередь, но не печатаются. Чтобы изменить состояние принтера в зависимости от операционной системы, выполните приведенные ниже действия. Чтобы изменить состояние принтера, выполните одно из указанных ниже действий. 1. RUWW В зависимости от операционной системы выполните одно из следующих действий. ● Windows 8.
Не удалось напечатать документ Принтеру не удалось напечатать документ из-за проблемы в системе печати. Для получения информации о решении проблем с печатью см. Устранение неполадок принтера на стр. 137.
Сбой принтера Возникла проблема с принтером. Как правило, такие проблемы можно устранить с помощью следующих действий. (кнопка Питание), чтобы выключить принтер. 1. Нажмите 2. Отсоедините кабель питания, а затем подсоедините его снова. 3. Нажмите (кнопка Питание), чтобы включить принтер. Если проблема не устранена, запишите код ошибки, указанный в сообщении, а затем обратитесь в службу поддержки HP. Дополнительные сведения об обращении в службу поддержки HP см. в разделе Служба поддержки HP на стр.
Крышка открыта Прежде чем принтер сможет напечатать документы, необходимо закрыть все крышки. СОВЕТ: При закрытии большинство крышек защелкиваются на своих местах. Если проблема не устранена после полного закрытия всех крышек, обратитесь в службу поддержки HP. Дополнительную информацию см. в разделе Служба поддержки HP на стр. 128.
Установлены ранее использованные картриджи Картридж, указанный в сообщении, ранее использовался в другом принтере. Картриджи можно использовать на разных принтерах, однако если картридж был извлечен из принтера на длительный период времени, качество печати документов может ухудшиться. Если установлены картриджи, которые использовались в другом принтере, индикатор уровня чернил может показывать неправильное значение или будет недоступен.
Закончились чернила Для возобновления печати необходимо заменить указанные в сообщении картриджи. HP не рекомендует извлекать картридж до того, как сменный картридж будет готов к установке. Дополнительную информацию см. в разделе Замена картриджей на стр. 103.
Сбой картриджа Указанные в сообщении картриджи повреждены или неисправны. См. Замена картриджей на стр. 103.
Обновление расходных материалов принтера Картридж, указанный в сообщении, можно использовать для обновления только одного принтера. Щелкните «ОК», чтобы использовать его в данном принтере. Чтобы отменить обновление расходных материалов данного принтера, щелкните «Отмена печати» и извлеките картридж.
Обновление расходных материалов принтера завершено Расходные материалы успешно обновлены. Теперь картриджи, указанные в сообщении, можно использовать в данном принтере.
Проблема обновления расходных материалов принтера Не удалось выполнить обновление расходных материалов. Тем не менее, картриджи, указанные в сообщении, можно использовать в данном принтере. Замените картридж для обновления расходных материалов. Дополнительную информацию см. в разделе Замена картриджей на стр. 103.
Установлены другие картриджи (не HP) HP не гарантирует качество и надежность расходных материалов других производителей. Гарантия не распространяется на обслуживание и ремонт принтера в связи с использованием расходных материалов других производителей (не HP). Если картридж был приобретен как новый подлинный картридж HP, см. дополнительную информацию или сообщите о подделке по адресу www.hp.com/go/anticounterfeit.
Вознаграждение за использование подлинных картриджей HP Компания HP предоставляет вознаграждения своим постоянным клиентам за использование подлинных расходных материалов HP. Для просмотра веб-сайта программы вознаграждения нажмите кнопку ниже данного сообщения. Вознаграждение доступно не во всех регионах.
Рекомендации для поддельных картриджей Установленный картридж не является новым, подлинным картриджем HP. Обратитесь в магазин, в котором был приобретен этот картридж. Чтобы сообщить о возможной подделке картриджа, обратитесь в HP по адресу www.hp.com/go/anticounterfeit. Чтобы продолжить использование данного картриджа, щелкните Продолжить.
Обнаружен использованный, заправленный или поддельный картридж В этом картридже закончились оригинальные чернила HP. Чтобы решить эту проблему, замените картридж или щелкните «ОК», чтобы продолжить использование данного картриджа. Дополнительную информацию о замене картриджа см. в разделе Замена картриджей на стр. 103. Компания HP предоставляет вознаграждения своим постоянным клиентам за использование подлинных расходных материалов HP.
Использование картриджей с меткой SETUP При первоначальной настройке принтера необходимо установить картриджи, поставляемые в комплекте с устройством. Эти картриджи имеют маркировку SETUP и позволяют настроить принтер перед первым заданием печати. Неправильная установка картриджей SETUP при первоначальной настройке устройства может привести к ошибке. Если комплект обычных картриджей уже установлен, извлеките их и установите картриджи SETUP для завершения настройки принтера.
Не используйте картриджи с меткой SETUP После инициализации принтера нельзя использовать картриджи с меткой SETUP. Извлеките картриджи с меткой SETUP и установите другие картриджи. Дополнительную информацию см. в разделе Замена картриджей на стр. 103.
Недостаточно чернил для запуска В использованных картриджах, указанных в сообщении, может быть недостаточно чернил для завершения однократных процедур запуска. Решение. Установите новые картриджи или щелкните ОК, чтобы использовать установленные картриджи. Если с помощью установленных картриджей выполнить запуск не удается, потребуются новые картриджи. Для получения информации по установке новых картриджей см. Замена картриджей на стр. 103.
Использовать только черные чернила? В картриджах, указанных в сообщении, закончились чернила. Решения. Для цветной печати замените пустые картриджи. Для получения информации по установке новых картриджей см. Замена картриджей на стр. 103. Для временной печати только черными чернилами щелкните Только черные. Печать цветного содержимого будет выполнена в оттенках серого. Пустые картриджи необходимо заменить как можно скорее. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. черные.
Использовать только цветные чернила? В черном картридже закончились чернила. Решения. Для временной замены черных чернил цветными щелкните Только цветные. Будет выполнена имитация черного цвета. Качество текста и фото будет отличаться от качества при печати с использованием всех картриджей. Черный картридж необходимо заменить как можно скорее. Для печати с использованием черных чернил замените черный картридж. Для получения информации по установке новых картриджей см. Замена картриджей на стр. 103.
Несовместимые картриджи Данный картридж не совместим с этим принтером. Эта ошибка может быть вызвана установкой картриджа HP Instant Ink в принтер, не зарегистрированный в программе HP Instant Ink. Также ошибка может быть вызвана тем, что картридж HP Instant Ink ранее использовался в другом принтере, зарегистрированном в программе HP Instant Ink. Для получения дополнительной информации посетите веб-сайт программы HP Instant Ink.
Сбой датчика чернил Произошел сбой датчика чернил и печать невозможна. Обратитесь в центр технической поддержки HP. Дополнительную информацию см. в разделе www.hp.com/support.
Сигнал датчика чернил Датчик чернил сообщает о возникновении непредвиденной ситуации. Это могло произойти изза проблемы с картриджем или сбоя датчика. Если произошел сбой датчика, он больше не сможет отображать уровень чернил в картридже. При печати с пустым картриджем в систему подачи чернил может попасть воздух, что может привести к ухудшению качества печати. Для устранения этой проблемы потребуется значительное количество чернил, что может привести к расходу большей части чернил из всех картриджей.
Проблема при подготовке принтера Произошел сбой часов принтера, и подготовка картриджа может быть не завершена. Показатели датчика приблизительного уровня чернил могут быть неточными. Решение. Проверьте качество печати текущего задания. Если качество неудовлетворительное, для его повышения на панели инструментов запустите процедуру очистки печатающей головки.
В цветном картридже закончились чернила В картриджах, указанных в сообщении, закончились чернила. Решения. Для цветной печати замените пустые картриджи. Для получения информации по установке новых картриджей см. Замена картриджей на стр. 103. Для временной печати только черными чернилами щелкните «Отмена печати» и повторно отправьте задание печати. Перед печатью появится сообщение Использовать только черные чернила? Пустые картриджи необходимо заменить как можно скорее. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. черные.
В черном картридже нет чернил В черном картридже закончились чернила. Решения. Замените черный картридж. Для получения информации по установке новых картриджей см. Замена картриджей на стр. 103. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. цветные. НЕ извлекайте пустой черный картридж для печати в режиме Только Для временной замены черных чернил цветными щелкните «Отмена печати» и повторно отправьте задание печати.
Открыта крышка устройства АПД Для продолжения закройте крышку устройства автоматической подачи документов.
Проблема с системой подачи чернил Извлеките картриджи и проверьте на наличие утечек. Если картриджи имеют утечки, обратитесь в службу поддержки HP. Не используйте протекающие картриджи. Если утечки отсутствуют, установите картриджи обратно и закройте крышку принтера. Выключите и снова включите принтер. При повторном появлении этого сообщения обратитесь в службу поддержки HP. Дополнительные сведения об обращении в службу поддержки HP см. в разделе Служба поддержки HP на стр. 128.
264 Приложение В Ошибки (Windows) RUWW
Указатель А автоматическое уменьшение факса 73 автоответчик настройка для использования с факсом (параллельные телефонные системы) 213 настройка для использования с факсом и модемом 215 аксессуары настройка 31 отчет о состоянии принтера 133 акустическая эмиссия 182 Б белые полосы, устранение неполадок копии 145 отсканированные изображения 148 беспроводная связь соответствие нормам 189 беспроводное соединение настройка 110 брандмауэры, диагностика неполадок 139 бумага выбор 23 замятия 174 лоток для загрузки
обозначения 133 проверка уровня чернил 101 расположение 8 советы 100 состояние 133 картриджи, расположение крышки доступа 8 качество, устранение неполадок копирование 144 сканирование 148 кнопки панели управления 9 количество звонков до ответа 82 коммутируемый модем совместное использование с факсом (параллельные телефонные системы) 207 совместное использование с факсом и автоответчиком (параллельные телефонные системы) 215 совместное использование с факсом и голосовой почтой (параллельные телефонные систем
отличительный звонок изменение 82 параллельные телефонные системы 204 отправка отсканированных изображений для OCR 61 устранение неполадок 146 отправка факсов вручную 65 из памяти 67 контроль набора номера 66, 68 обычный факс 64 устранение неполадок 160 отчет о состоянии принтера печать 132 сведения 132 отчеты не удалось выполнить проверку факса 151 ошибки факса 89 печатающая головка 167 подтверждение факса 88 очистить журналы факса 90 очистка наружная поверхность 35 печатающая головка 167 стекло сканера 35
проверка телефонной розетки, факс 152 проверка тонового сигнала, ошибка 154 проверки, факс настройка 222 не удалось выполнить проверку типа телефонного кабеля для работы с факсом 153 оборудование, не удалось 151 подключение к порту, не удалась 153 состояние линии передачи факсов 155 телефонная розетка 152 тоновый сигнал, ошибка 154 проверки, факса не удалось 151 программа охраны окружающей среды 193 программное обеспечение Веб-сканирование 60 OCR 61 программное обеспечение принтера (Windows) запуск 122 откр
установка устройство двусторонней печати 31 устранение неполадок брандмауэры 139 бумага не подается из лотка 137 встроенный веб-сервер 165 замятия бумаги 174 захват нескольких листов 138 информация утеряна или неверна 140 качество копирования 144 качество сканирования 148 копии с перекосом 145 копирование 144 не удается выполнить проверку линии передачи факсов 155 не удалось выполнить проверку оборудования факса 151 не удалось выполнить проверку подключения телефонного кабеля к нужному порту факса 153 не уд
совместное использование с модемом и линией для голосовых вызовов (параллельные телефонные системы) 210, 219 технические характеристики 181 тип набора, настройка 83 уменьшение 73 устранение неполадок 151 устранение неполадок при передаче 156 устранение неполадок при приеме 156, 158 факс в резервном режиме 71 факс в резервном режиме 71 факс, журнал печать 89 факс, экран 10 факса с телефона отправка, 65 факса с телефонного аппарата отправка 65 Флеш-накопитель USB вставка 30 фотографии Вставьте флеш-накопитель