LASERJET PRO MFP Uporabniški priročnik 2 M521
HP LaserJet Pro MFP M521 Uporabniški priročnik
Avtorske pravice in licenca Zaščitne znamke © 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat® in PostScript® so blagovne znamke podjetja Adobe Systems Incorporated. Prepovedana je reprodukcija, prilagajanje ali prevajanje dokumenta brez predhodnega pisnega dovoljenja, razen v primerih, ki jih dovoljujejo zakoni o avtorskih pravicah. Te informacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
Kazalo 1 Predstavitev izdelka ......................................................................................................... 1 Primerjava naprav .................................................................................................................... 2 Pogledi na izdelek ................................................................................................................... 4 Pogled na izdelek od spredaj ......................................................................
Omogočanje in onemogočanje nastavitve zelo nizke ravni .......................................... 29 Deli, ki jih lahko uporabniki sami popravijo .............................................................................. 31 Dodatna oprema ................................................................................................................... 33 Kartuša s tonerjem .................................................................................................................
Uporaba prednastavitve za tiskanje (Mac OS X) ......................................................... 73 Ustvarjanje prednastavitve za tiskanje (Mac OS X) ...................................................... 73 Samodejno tiskanje na obe strani (Mac OS X) ............................................................ 74 Ročno obojestransko tiskanje (Mac OS X) .................................................................. 75 Tiskanje več strani na en list (Mac OS X) .....................................
Konfiguriranje funkcije optičnega branja v omrežno mapo ......................................... 103 Konfiguriranje funkcije optičnega branja na e-poštni naslov ....................................... 103 Optično branje v omrežno mapo ........................................................................................... 105 Optično branje v e-pošto ....................................................................................................... 106 Optično branje z drugo programsko opremo ......
Nastavitev ponovnega tiskanja faksov ..................................................................... 125 Nastavitev glasnosti zvokov faksa ........................................................................... 126 Nastavitev glasnosti alarma, telefonske linije in zvonjenja ........................... 126 Nastavitev žigosanja prejetih faksov ....................................................................... 126 Nastavitev funkcije zasebnega sprejemanja ........................................
Konfiguriranje nastavitev omrežja IP ....................................................................................... 145 Izjava o skupni rabi tiskalnika ................................................................................. 145 Prikaz in spreminjanje omrežnih nastavitev .............................................................. 145 Ročna konfiguracija parametrov IPv4 TCP/IP na nadzorni plošči ................................ 145 Preimenovanje izdelka v omrežju ........................
Papir v podajalniku dokumentov se zagozdi, zamika ali pa podajalnik jemlje več listov papirja naenkrat ................................................................................................... 164 Preprečevanje zastojev na pladnjih za papir ............................................................ 164 Odpravljanje zastojev .......................................................................................................... 165 Mesta zastojev ................................................
Izdelek ne tiska ali tiska počasi .............................................................................................. 197 Izdelek ne tiska ..................................................................................................... 197 Izdelek tiska počasi ............................................................................................... 198 Odpravljanje težav z neposrednim tiskanjem prek USB-ja .........................................................
Faks ima ločeno telefonsko linijo. .............................................. 212 Na izdelek je priključen odzivnik. ............................................. 213 Nastavitev Način odziva je nastavljena na možnost Ročno. ......... 213 Glasovna pošta na voljo na faks liniji ........................................ 214 Izdelek je povezan s telefonsko storitvijo DSL. ............................. 214 Izdelek uporablja storitev faksiranja prek IP-ja ali telefoniranja prek VoIP-a. ........................
Brezžično omrežje ne deluje .................................................................................. 226 Izvedite diagnostični preizkus brezžičnega omrežja .................................................. 226 Zmanjšanje motenj v brezžičnem omrežju ................................................................ 227 Odpravljanje težav s programsko opremo izdelka v operacijskem sistemu Windows ................... 228 V mapi Tiskalnik ni gonilnika tiskalnika za izdelek .............................
1 SLWW Predstavitev izdelka ● Primerjava naprav ● Pogledi na izdelek ● Nadzorna plošča ● Tiskanje poročil o izdelku 1
Primerjava naprav Delo s papirjem M521dn M521dw A8P79A A8P80A Pladenj 1 (za 100 listov) Pladenj 2 (za 500 listov) Izbirni pladenj 3 (za 500 listov) Standardni izhodni predal (za 250 listov) Zadnji izhodni predal (za 50 listov) Samodejno obojestransko tiskanje Podprti operacijski sistemi Windows XP, 32-bitni, Service Pack 2 in novejše različice Windows Vista, 32- in 64-bitna različica Windows 7, 32- in 64-bitna različica Windows 2003 Server (32-bitni, Service Pack 1 ali novejše različice), samo gonil
Kopiranje M521dn M521dw A8P79A A8P80A Natisne do 20 strani/min Ločljivost kopije je 300 pik na palec (dpi) Podajalnik dokumentov sprejme največ 50 listov in podpira velikosti strani od 127 do 356 mm (od 5 do 14 palcev) po dolžini in od 127 do 216 mm (od 5 do 8,5 palca) po širini Ploski optični bralnik podpira velikosti strani do 297 mm (11,7 palca) po dolžini in do 215 mm (8,5 palca) po širini Samodejno obojestransko kopiranje Optično branje Črno-belo optično branje z ločljivostjo do 1200 dpi s plosk
Pogledi na izdelek ● Pogled na izdelek od spredaj ● Pogled na izdelek od zadaj ● Vrata vmesnika ● Mesto serijske številke in številke modela Pogled na izdelek od spredaj 1 2 12 11 3 10 9 4 8 7 2 5 6 4 1 Samodejni podajalnik dokumentov 2 Izhodni predal podajalnika dokumentov 3 Vrata USB z neposrednim dostopom (za tiskanje in optično branje brez računalnika) 4 Nadzorna plošča z barvnim grafičnim zaslonom na dotik 5 Gumb za vklop/izklop 6 Izbirni pladenj 3 7 Pladenj 2 8 Pladen
Pogled na izdelek od zadaj 1 2 4 3 SLWW 1 Hrbtna vratca in izhodni predal za liste, obrnjene z licem navzgor (dostop za odstranjevanje zastojev) 2 Protiprašni pokrov za pladenj 2 (za tiskanje na papir velikosti Legal) 3 Vtičnica za napajanje 4 Vrata V/I in varnostna ključavnica Pogledi na izdelek 5
Vrata vmesnika 1 2 3 4 5 6 1 Reža za kabelsko varnostno ključavnico 2 Vrata (RJ-45) za lokalno omrežje (LAN) Ethernet 3 Vrata Hi-Speed USB 2.
Mesto serijske številke in številke modela Številka modela in serijska številka sta navedeni na identifikacijski nalepki na hrbtni strani naprave. Navedeni sta tudi na notranji strani sprednjih vratc. Serijska številka vsebuje podatke o državi/regiji izvora, različici izdelka, šifro in številko izdelave izdelka.
Nadzorna plošča ● Postavitev nadzorne plošče ● Začetni zaslon na nadzorni plošči ● Sistem pomoči na nadzorni plošči Postavitev nadzorne plošče 1 Prikaz na zaslonu na dotik Omogoča dostop do funkcij izdelka in označuje trenutno stanje izdelka. 2 Gumb in lučka Pomoč Dostop do sistema pomoči na nadzorni plošči. 3 Gumb in lučka Puščica desno Pomik kazalca desno ali pomik na naslednji zaslon. OPOMBA: funkcijo.
9 Gumb in lučka Puščica levo Pomik kazalca levo. OPOMBA: funkcijo. 10 Gumb in lučka Začetni zaslon Gumb sveti samo, če je pri trenutnem zaslonu mogoče uporabiti omenjeno Pomik na začetni zaslon. OPOMBA: funkcijo. Gumb sveti samo, če je pri trenutnem zaslonu mogoče uporabiti omenjeno Začetni zaslon na nadzorni plošči Začetni zaslon omogoča dostop do funkcij izdelka in prikazuje stanje izdelka. OPOMBA: Funkcije na začetnem zaslonu se razlikujejo glede na konfiguracijo izdelka.
7 Gumb Faks Dostop do funkcije Faks. 8 Gumb Aplikacije Dostop do menija Aplikacije za neposredno tiskanje iz spletnih aplikacij, ki ste jih prenesli s spletnega mesta HP ePrintCenter na naslovu www.hpeprintcenter.com. 9 Stanje izdelka Označuje, da je izdelek pripravljen ali da obdeluje posel. 10 Gumb Optično branje Dostop do funkcije optičnega branja. 11 Gumb Kopiranje Dostop do funkcije kopiranja.
Tiskanje poročil o izdelku Z uporabo menija Poročila lahko natisnete različne strani z informacijami o izdelku. SLWW 1. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba 2. Dotaknite se gumba Poročila. 3. Dotaknite se imena poročila, ki ga želite natisniti. Nastavitev. Element menija Opis Predstavitvena stran Natisne stran, ki prikazuje kakovost tiskanja. Struktura menija Natisne načrt menija na nadzorni plošči. Navedene so aktivne nastavitve za posamezni meni.
12 Poglavje 1 Predstavitev izdelka SLWW
2 SLWW Pladnji za papir ● Podprte velikosti papirja ● Podprte vrste papirja ● Pladenj 1 ● Pladenj 2 in dodatni pladenj 3 ● Uporaba možnosti izhoda papirja 13
Podprte velikosti papirja OPOMBA: Za najboljše rezultate pred tiskanjem v gonilniku tiskalnika izberite pravilno velikost in vrsto papirja.
Tabela 2-1 Podprte velikosti papirja (Se nadaljuje) Velikost in dimenzije Pladenj 1 Pladenj 2 in dodatni pladnji za 500 listov Samodejno obojestransko tiskanje Po meri 105 x 148 mm do 216 x 356 mm Po meri 210 x 280 mm do 216 x 356 mm Ovojnica št.
Podprte vrste papirja Za popoln seznam HP-jevega papirja, ki ga podpira izdelek, obiščite www.hp.com/support/ ljmfpM521series. OPOMBA: Za najboljše rezultate pred tiskanjem v gonilniku tiskalnika izberite pravilno velikost in vrsto papirja.
Pladenj 1 ● Zmogljivost pladnjev in usmerjenost papirja na njih ● Nalaganje na pladenj 1 Zmogljivost pladnjev in usmerjenost papirja na njih Pladnjev ne napolnite prekomerno, da ne bi prišlo do zastojev. Vrh svežnja mora biti pod oznako za poln pladenj. Pri kratkem/ozkem in težkem/sijajnem papirju pladenj naložite nižje od polovice oznak za poln pladenj.
Nalaganje na pladenj 1 18 1. Odprite pladenj 1. 2. Izvlecite podporo za papir in raztegnite podaljšek.
3. Naložite papir na pladenj. Prepričajte se, da je papir nameščen pod jezički in pod oznakami za največjo višino. 4. Prilagodite stranski vodili tako, da se rahlo dotikata svežnja papirja, vendar ne upogibata listov.
Pladenj 2 in dodatni pladenj 3 ● Zmogljivost pladnjev in usmerjenost papirja na njih ● Nalaganje pladnja 2 in izbirnega pladnja 3 Zmogljivost pladnjev in usmerjenost papirja na njih Pladnjev ne napolnite prekomerno, da ne bi prišlo do zastojev. Vrh svežnja mora biti pod oznako za poln pladenj. Pri kratkem/ozkem in težkem/sijajnem papirju pladenj naložite nižje od polovice oznak za poln pladenj.
Nalaganje pladnja 2 in izbirnega pladnja 3 OPOMBA: pladenj 2. Postopek nalaganja papirja v pladenj 2 je enak kot za pladenj 2. Prikazan je samo 1. Pladenj povlecite iz izdelka in ga rahlo privzdignite, da ga popolnoma izvlečete iz izdelka. 2. Stisnite sprožilo na levem vodilu in stranski vodili potisnite na ustrezno velikost papirja. 3. Stisnite sprožilo na zadnjem vodilu za papir in vodilo potisnite na ustrezno velikost papirja.
4. Naložite papir na pladenj. Poskrbite, da je sveženj raven na vseh štirih vogalih in da je vrh le-tega pod oznakami za največjo višino. 5. Pladenj do konca potisnite v napravo.
Uporaba možnosti izhoda papirja Tiskanje v standardni izhodni predal V standardni izhodni predal se odlaga papir z licem navzdol in v pravilnem vrstnem redu. Ta predal uporabljajte za večino tiskalniških poslov, tudi za prosojnice. Če želite uporabljati standardni izhodni predal, se prepričajte, da je zaprt hrbtni izhodni predal. Da se izognete zastojem, ne odpirajte ali zapirajte hrbtnega izhodnega predala, medtem ko izdelek tiska.
24 Poglavje 2 Pladnji za papir SLWW
3 SLWW Deli, potrošni material in dodatna oprema ● Naročanje delov, dodatne opreme in potrošnega materiala ● HP-jeva politika glede uporabe potrošnega materiala drugih proizvajalcev ● HP-jevo spletno mesto za preprečevanje ponarejanja ● Tiskanje, ko se kartuši s tonerjem izteče predvidena življenjska doba ● Deli, ki jih lahko uporabniki sami popravijo ● Dodatna oprema ● Kartuša s tonerjem 25
Naročanje delov, dodatne opreme in potrošnega materiala 26 HP-jeva originalna kartuša s tonerjem in papir www.hp.com/go/suresupply Naročanje pristnih HP-jevih delov ali dodatne opreme www.hp.com/buy/parts Naročanje pri ponudniku storitev ali podpore Obrnite se na pooblaščenega HP-jevega serviserja ali ponudnika podpore.
HP-jeva politika glede uporabe potrošnega materiala drugih proizvajalcev Podjetje Hewlett-Packard ne priporoča uporabe novih kot predelanih kartuš s tonerjem, ki niso znamke HP. OPOMBA: Za HP-jeve tiskalniške izdelke velja, da uporaba kartuše s tonerjem, ki ni znamke HP, ali znova napolnjene kartuše s tonerjem, ne vpliva na garancijo, ki jo HP daje kupcu, ali katero koli HPjevo pogodbo o podpori kupcem.
HP-jevo spletno mesto za preprečevanje ponarejanja Če ste namestili HP-jevo tiskalno kartušo in se na nadzorni plošči pojavi sporočilo, da kartuša ni originalna, obiščite spletno mesto www.hp.com/go/anticounterfeit. HP vam bo pomagal ugotoviti, ali je kartuša originalna, in odpraviti težavo. Kartuša s tonerjem morda ni originalna kartuša HP, če opazite naslednje: 28 ● Na strani s stanjem potrošnega materiala je navedeno, da je nameščen potrošni material, ki ni HP-jev.
Tiskanje, ko se kartuši s tonerjem izteče predvidena življenjska doba Črna kartuša je skoraj prazna: Izdelek vas opozori, ko je kartuša s tonerjem skoraj prazna. Dejanska preostala življenjska doba kartuše s tonerjem se lahko razlikuje. Imejte pripravljen nadomesten del za takrat, ko kakovost tiskanja ne bo več zadovoljiva. Kartuše s tonerjem ni treba takoj zamenjati. Črna kartuša je skoraj povsem prazna: Izdelek vas opozori, ko je kartuša s tonerjem skoraj prazna.
Če je izdelek nastavljen na možnost Pozovi, obstaja majhna verjetnost, da se faksi po namestitvi nove kartuše ne bodo natisnili, če je izdelek prejel več faksov, kot jih je lahko v pomnilniku medtem, ko izdelek čaka na potrditev poziva. Ko je dosežen prag, ko je HP-jeva kartuša s tonerjem skoraj prazna, preneha veljati HPjeva garancija za zaščito te kartuše s tonerjem.
Deli, ki jih lahko uporabniki sami popravijo Za izdelek so na voljo ti deli, ki jih lahko stranka popravi sama. ● Dele, za katere je samopopravilo navedeno kot obvezno, morajo stranke namestiti same, razen če so za popravilo pripravljene plačati HP-jevemu serviserju. V okviru HP-jeve garancije za izdelke za te dele ni na voljo podpora na mestu uporabe ali z vračilom v skladišče. ● Dele, za katere je samopopravilo navedeno kot izbirno, lahko HP-jev serviser v garancijskem obdobju namesti brezplačno.
Tabela 3-1 Deli, ki jih lahko uporabniki sami popravijo (Se nadaljuje) 32 Element Opis Možnosti samopopravila Številka dela Napajalni kabel, 220 V, 10 A Nadomestni kabel – Južna Amerika, Čile, Peru Obvezno 8121-0735 Napajalni kabel, 220/110 V Nadomestni kabel – Tajska, Filipini Obvezno 8121-0734 Napajalni kabel, 110 V, 10 A Nadomestni kabel – Saudska Arabija/ostalo Obvezno 8121-0740 Poglavje 3 Deli, potrošni material in dodatna oprema SLWW
Dodatna oprema SLWW Element Opis Številka dela Dodatni pladenj za 500 listov in podajalnik Izbirni pladenj za povečanje zmogljivosti. CE530A Stojalo za večfunkcijski izdelek Omarica za shranjevanje, ki jo namestite pod izdelek.
Kartuša s tonerjem ● Pogled kartuše s tonerjem ● Podatki o kartušah s tonerjem ● Menjava kartuše s tonerjem Pogled kartuše s tonerjem 2 3 1 1 Slikovni boben POZOR: 34 Ne dotikajte se zaklopa ali površine valja. Lahko poškodujete kartušo. 2 Pomnilniško vezje 3 Povlecite jeziček tesnilnega traka.
Podatki o kartušah s tonerjem Zmogljivost Številka kartuše Številka dela Standardno zmogljiva nadomestna kartuša s črnim tonerjem 55A CE255A Visoko zmogljiva nadomestna kartuša s črnim tonerjem 55X CE255X Za več informacij o potrošnem materialu obiščite www.hp.com/go/learnaboutsupplies. Informacije v tem dokumentu se lahko spremenijo brez obvestila. Za najnovejše informacije o potrošnem materialu obiščite www.hp.com/support/ljmfpM521series.
Menjava kartuše s tonerjem POZOR: Če pride toner v stik z oblačili, ga obrišite s suho krpo in oblačila operite v mrzli vodi. Vroča voda toner utrdi v blago. OPOMBA: 1. Informacije o recikliranju rabljenih kartuš s tonerjem so na škatli kartuše. Pritisnite gumb za sprostitev sprednjih vratc. 2 2. Odprite sprednja vratca.
3. Odstranite rabljeno kartušo s tonerjem iz izdelka. 1 2 4. Vzemite novo kartušo s tonerjem iz vrečke. Rabljeno kartušo s tonerjem dajte v vrečko za recikliranje. 5. Kartušo s tonerjem primite spredaj in zadaj in jo petkrat ali šestkrat nežno potresite, da porazdelite toner. POZOR: Ne dotikajte se zaščitnega pokrova ali površine valja. 6. Odstranite tesnilni trak z nove kartuše s tonerjem. Trak reciklirajte skupaj z rabljeno kartušo s tonerjem.
7. Kartušo s tonerjem poravnajte z vodili v izdelku in jo vstavite tako, da se trdno prilega ležišču. 1 2 8. Zaprite sprednja vratca.
4 SLWW Tiskanje ● Podprti gonilniki tiskalnikov (Windows) ● Spreminjanje nastavitev tiskalnih opravil (Windows) ● Spreminjanje nastavitev tiskalnih opravil (Mac OS X) ● Tiskalna opravila (Windows) ● Tiskalna opravila (Mac OS X) ● Natisi arhivske kakovosti ● Uporaba storitve HP ePrint ● Uporaba protokola AirPrint ● Uporaba neposrednega tiskanja z USB-ja 39
Podprti gonilniki tiskalnikov (Windows) Gonilniki tiskalnika zagotavljajo dostop do tiskalnega sistema izdelka. Naslednji gonilniki tiskalnika so na voljo na www.hp.com/go/ljmfpM521series_software. Gonilnik HP PCL 6 Gonilnik HP UPD PS HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 ● Na voljo kot privzeti gonilnik na namestitvenem CD-ju. Ta gonilnik se samodejno namesti, razen če izberete drugega.
Narejen je na preverjeni HP-jevi tehnologiji tiskalniških gonilnikov in je temeljito preskušen ter uporabljen z mnogimi programi. Je zmogljiva rešitev, ki vseskozi dosledno deluje. HP UPD komunicira neposredno z vsako HP-jevo napravo, zbere informacije o konfiguraciji in nato prilagodi uporabniški vmesnik, da prikaže enolične funkcije, ki so na voljo za napravo. Samodejno omogoči funkcije, ki so na voljo za napravo, na primer dvostransko tiskanje in spenjanje, tako da jih ni treba omogočiti ročno.
Spreminjanje nastavitev tiskalnih opravil (Windows) ● Prednost pri spreminjanju nastavitev tiskalnih poslov ● Spreminjanje nastavitev za vsa tiskalna opravila, dokler je programska oprema zaprta ● Spreminjanje privzetih nastavitev za vsa tiskalna opravila ● Spreminjanje nastavitev konfiguracije naprave Prednost pri spreminjanju nastavitev tiskalnih poslov Pri spremembah v nastavitvah tiskanja je določena prednost nekaterih sprememb, glede na vir izvajanja spremembe: OPOMBA: Imena ukazov in pogovorn
Spreminjanje privzetih nastavitev za vsa tiskalna opravila 1. Windows XP, Windows Server 2003 in Windows Server 2008 (v privzetem pogledu menija Start): Kliknite Start in nato Tiskalniki in faksi. Windows XP, Windows Server 2003 in Windows Server 2008 (v klasičnem pogledu menija Start): Kliknite Start, Nastavitve in nato Tiskalniki. Windows Vista: Kliknite ikono sistema Windows v spodnjem levem vogalu zaslona, možnost Nadzorna plošča in nato še Tiskalniki.
Spreminjanje nastavitev tiskalnih opravil (Mac OS X) ● Prednost pri spreminjanju nastavitev tiskalnih poslov ● Spreminjanje nastavitev za vsa tiskalna opravila, dokler je programska oprema zaprta ● Spreminjanje privzetih nastavitev za vsa tiskalna opravila ● Spreminjanje nastavitev konfiguracije naprave Prednost pri spreminjanju nastavitev tiskalnih poslov Pri spremembah v nastavitvah tiskanja je določena prednost nekaterih sprememb, glede na vir izvajanja spremembe: OPOMBA: Imena ukazov in pogovor
Spreminjanje privzetih nastavitev za vsa tiskalna opravila 1. Kliknite meni Datoteka in nato še možnost Natisni. 2. V meniju Printer (Tiskalnik) izberite ta izdelek. 3. Privzeto gonilnik tiskalnika prikaže meni Copies & Pages (Kopije in strani). Odprite spustni seznam menijev in odprite meni, v katerem želite spremeniti nastavitve tiskanja. 4. V vsakem meniju izberite nastavitve tiskanja, ki jih želite shraniti za ponovno uporabo. 5. V meniju Presets (Prednastavitve) kliknite možnost Save As...
Tiskalna opravila (Windows) ● Uporaba tiskalne bližnjice (Windows) ● Ustvarjanje tiskalnih bližnjic (Windows) ● Samodejno obojestransko tiskanje (Windows) ● Ročno obojestransko tiskanje (Windows) ● Tiskanje več strani na en list (Windows) ● Izbira usmerjenosti strani (Windows) ● Izbira vrste papirja (Windows) ● Tiskanje prve ali zadnje strani na drug papir (Windows) ● Prilagajanje velikosti dokumentov velikosti strani (Windows) ● Izdelava knjižice (Windows) ● Izbira velikosti papirja (W
3. Kliknite zavihek Tiskalne bližnjice. 4. Izberite eno od bližnjic. Kliknite gumb V redu, da zaprete pogovorno okno Lastnosti dokumenta. OPOMBA: Ko izberete bližnjico, se spremenijo z njo povezane nastavitve na drugih zavihkih v gonilniku tiskalnika. 5. V pogovornem oknu Natisni kliknite gumb V redu, da natisnete opravilo.
Ustvarjanje tiskalnih bližnjic (Windows) 1. V programski opremi izberite možnost Natisni. 2. Izberite izdelek in nato kliknite gumb Lastnosti ali Možnosti. 3. Kliknite zavihek Tiskalne bližnjice. 4. Izberite obstoječo bližnjico kot osnovo. OPOMBA: Pred prilagajanjem katerih koli nastavitev na desni strani zaslona izberite bližnjico. Če nastavitve spremenite, preden izberete bližnjico, bodo vse nastavitve izgubljene.
5. Izberite možnosti tiskanja za novo bližnjico. 6. Kliknite gumb Shrani kot.
50 7. Vnesite ime za bližnjico in kliknite gumb V redu. 8. Kliknite gumb V redu, da zaprete pogovorno okno Lastnosti dokumenta. V pogovornem oknu Natisni kliknite gumb V redu, da natisnete opravilo.
Samodejno obojestransko tiskanje (Windows) Za samodejno obojestransko tiskanje izdelek podpira uporabo naslednjih velikosti papirja: ● Letter ● Legal ● A4 ● 8,5 x 13 Za samodejno obojestransko tiskanje izdelek podpira uporabo naslednjih vrst papirja: ● Nedoločeno ● Navadni ● HP EcoSMART Lite ● Lahki 60–74 g ● Srednje težki 96–110 g ● Z glavo ● Predhodno potiskani ● Predhodno naluknjani ● Obarvani ● Kopirni ● Reciklirani Za druge vrste ali velikosti papirja uporabite ročno oboje
52 3. Kliknite zavihek Zaključna obdelava. 4. Potrdite polje Natisni na obe strani. Kliknite gumb V redu, da zaprete pogovorno okno Lastnosti dokumenta. 5. V pogovornem oknu Natisni kliknite gumb V redu, da natisnete opravilo.
Ročno obojestransko tiskanje (Windows) Za velikosti in vrste papirja, ki jih samodejna enota za obojestransko tiskanje ne podpira, uporabite ročno obojestransko tiskanje. Če želite uporabiti to možnost, mora biti izdelek konfiguriran tako, da omogoča ročno obojestransko tiskanje. Prvih pet korakov tega opravila morate izvesti samo enkrat. Po tem lahko ročno tiskate na obe strani tako, da začnete s 6. korakom. 1.
54 6. V pladenj 1 naložite papir za dokument. 7. V programu izberite možnost Natisni. 8. Izberite izdelek in nato kliknite gumb Lastnosti ali Možnosti. 9. Kliknite zavihek Papir/kakovost.
10. Izberite ustrezno velikost papirja za dokumenta, nato pa še vrsto papirja, ki ga uporabljate. Na spustnem seznamu Vir papirja izberite možnost Ročno podajanje v pladenj 1. 11. Kliknite zavihek Zaključna obdelava. 12. Izberite potrditveno polje Natisni na obe strani (ročno). Kliknite gumb V redu, da natisnete prvo stran opravila.
13. Vzemite natisnjeni sveženj z izhodnega pladnja in ga položite v pladenj 1 z natisnjeno stranjo navzdol. OPOMBA: Strani ne sukajte ali obračajte. 14. Če ste pozvani, se dotaknite ustreznega gumba na nadzorni plošči, da nadaljujete.
Tiskanje več strani na en list (Windows) 1. V programu izberite možnost Natisni. 2. Izberite izdelek in nato kliknite gumb Lastnosti ali Možnosti. 3. Kliknite zavihek Zaključna obdelava. 4. Na spustnem seznamu Strani na list izberite število strani na list.
58 5. Izberite ustrezne možnosti Natisni robove strani, Vrstni red strani in Usmerjenost. Kliknite gumb V redu, da zaprete pogovorno okno Lastnosti dokumenta. 6. V pogovornem oknu Natisni kliknite gumb V redu, da natisnete opravilo.
Izbira usmerjenosti strani (Windows) 1. V programski opremi izberite možnost Natisni. 2. Izberite izdelek in nato kliknite gumb Lastnosti ali Možnosti. 3. Kliknite zavihek Zaključna obdelava.
4. Na območju Usmerjenost izberite možnost Pokončno ali Ležeče. Če želite sliko strani natisniti obrnjeno navzdol, izberite možnost Zasukaj za 180 stopinj. Kliknite gumb V redu, da zaprete pogovorno okno Lastnosti dokumenta. 5. 60 V pogovornem oknu Natisni kliknite gumb V redu, da natisnete opravilo.
Izbira vrste papirja (Windows) 1. V programu izberite možnost Natisni. 2. Izberite izdelek in nato kliknite gumb Lastnosti ali Možnosti. 3. Kliknite zavihek Papir/kakovost. 4. Na spustnem seznamu Vrsta papirja kliknite možnost Več ....
62 5. Razširite seznam možnosti Vrsta je:. 6. Razširite kategorijo vrst papirja, ki se najbolj ujema z vašim papirjem.
7. Izberite možnost za vrsto papirja, ki ga uporabljate, in kliknite gumb V redu. 8. Kliknite gumb V redu, da zaprete pogovorno okno Lastnosti dokumenta. V pogovornem oknu Natisni kliknite gumb V redu, da natisnete opravilo.
Tiskanje prve ali zadnje strani na drug papir (Windows) 64 1. V programski opremi izberite možnost Natisni. 2. Izberite izdelek in nato kliknite gumb Lastnosti ali Možnosti. 3. Kliknite zavihek Papir/kakovost. 4. Na območju Posebne strani kliknite možnost Natisni strani na drug papir in nato gumb Nastavitve.
5. Na območju Pages in document (Strani v dokumentu) izberite možnost First (Prva) ali Last (Zadnja). 6. Izberite ustrezni možnosti na spustnih seznamih Vir papirja in Vrsta papirja. Kliknite gumb Add (Dodaj). 7. Če tiskate prve in zadnje strani na drugačen papir, ponovite 5. in 6. korak in izberite možnosti za drugo stran.
66 8. Kliknite gumb V redu. 9. Kliknite gumb V redu, da zaprete pogovorno okno Lastnosti dokumenta. V pogovornem oknu Natisni kliknite gumb V redu, da natisnete opravilo.
Prilagajanje velikosti dokumentov velikosti strani (Windows) 1. V programski opremi izberite možnost Natisni. 2. Izberite izdelek in nato kliknite gumb Lastnosti ali Možnosti. 3. Kliknite zavihek Učinki.
4. Izberite možnost Dokument natisni na in nato na spustnem seznamu izberite velikost. Kliknite gumb V redu, da zaprete pogovorno okno Lastnosti dokumenta. 5. 68 V pogovornem oknu Natisni kliknite gumb V redu, da natisnete opravilo.
Izdelava knjižice (Windows) 1. V programski opremi izberite možnost Natisni. 2. Izberite izdelek in nato kliknite gumb Lastnosti ali Možnosti. 3. Kliknite zavihek Zaključna obdelava. 4. Izberite potrditveno polje Natisni na obe strani.
5. Na spustnem seznamu Postavitev knjižice kliknite možnost Leva vezava ali Desna vezava. Možnost Strani na list se samodejno spremeni v 2 strani na list. Kliknite gumb V redu, da zaprete pogovorno okno Lastnosti dokumenta. 6. V pogovornem oknu Natisni kliknite gumb V redu, da natisnete opravilo. Izbira velikosti papirja (Windows) 1. V programski opremi izberite možnost Natisni. 2. Izberite izdelek in nato kliknite gumb Lastnosti ali Možnosti. 3. Kliknite zavihek Papir/kakovost. 4.
3. Kliknite zavihek Papir/kakovost. 4. Kliknite gumb Po meri. 5. Vnesite ime za velikost po meri in določite mere. ● Širina je krajši rob papirja. ● Dolžina je daljši rob papirja. 6. Kliknite gumb Shrani in nato Zapri. 7. Kliknite gumb V redu, da zaprete pogovorno okno Lastnosti dokumenta. V pogovornem oknu Natisni kliknite gumb V redu, da natisnete opravilo. Tiskanje vodnih žigov (Windows) 1. V programski opremi izberite možnost Natisni. 2.
Preklic tiskalnega posla (Windows) 1. Če se opravilo tiskanja že izvaja, ga prekličete tako, da pritisnete gumb plošči izdelka. Prekliči na nadzorni OPOMBA: Če je tiskalno opravilo predaleč v postopku tiskanja, vam možnost njegovega preklica morda ni na voljo. OPOMBA: Če pritisnete gumb Prekliči, izbrišete posel, ki ga izdelek trenutno obdeluje. Če poteka več postopkov, s pritiskom gumba Prekliči izbrišete postopek, ki je trenutno prikazan na nadzorni plošči izdelka. 2.
Tiskalna opravila (Mac OS X) ● Uporaba prednastavitve za tiskanje (Mac OS X) ● Ustvarjanje prednastavitve za tiskanje (Mac OS X) ● Samodejno tiskanje na obe strani (Mac OS X) ● Ročno obojestransko tiskanje (Mac OS X) ● Tiskanje več strani na en list (Mac OS X) ● Izbira usmerjenosti strani (Mac OS X) ● Izbira vrste papirja (Mac OS X) ● Tiskanje platnice (Mac OS X) ● Prilagajanje velikosti dokumentov velikosti strani (Mac OS X) ● Izdelava knjižice (Mac OS X) ● Izbira velikosti papirja (Ma
5. V meniju Presets (Prednastavitve) kliknite možnost Save As... (Shrani kot...) in vnesite ime za prednastavitev. 6. Kliknite gumb OK (V redu).
Ročno obojestransko tiskanje (Mac OS X) 1. Kliknite meni Datoteka, nato pa še možnost Natisni. 2. V meniju Printer (Tiskalnik) izberite ta izdelek. 3. Privzeto gonilnik tiskalnika prikaže meni Copies & Pages (Kopije in strani). Odprite spustni seznam menijev in kliknite meni Manual Duplex (Ročno obojestransko tiskanje). 4. Kliknite polje Manual Duplex (Ročno obojestransko tiskanje) in izberite možnost vezave. 5. Kliknite gumb Natisni. 6. Stopite do naprave in odstranite prazen papir s pladnja 1.
Izbira vrste papirja (Mac OS X) 1. Kliknite meni Datoteka, nato pa še možnost Natisni. 2. V meniju Printer (Tiskalnik) izberite izdelek. 3. Privzeto gonilnik tiskalnika prikaže meni Copies & Pages (Kopije in strani). Odprite spustni seznam menijev in kliknite meni Finishing (Zaključna obdelava). 4. Na spustnem seznamu Media-type (Vrsta medijev) izberite vrsto. 5. Kliknite gumb Natisni. Tiskanje platnice (Mac OS X) 1. Kliknite meni Datoteka in nato še možnost Natisni. 2.
3. Privzeto gonilnik tiskalnika prikaže meni Copies & Pages (Kopije in strani). Odprite spustni seznam menijev in kliknite meni Layout Direction (Postavitev). 4. Izberite možnost spenjanja na spustnem seznamu Two-Sided (Obojestransko). 5. Odprite spustni seznam menijev in kliknite meni Booklet Printing (Tiskanje knjižice). 6. Kliknite polje Format Output as Booklet (Oblikuj natis kot knjižico) in izberite možnost vezave. 7. Izberete velikost papirja. 8. Kliknite gumb Natisni.
5. Na spustnem seznamu Pages (Strani) izberite, ali naj se vodni žig natisne na vseh straneh ali samo na prvi. 6. Na spustnem seznamu Text (Besedilo) izberite eno izmed standardnih sporočil ali izberite možnost Po meri in v okno vnesite novo sporočilo. 7. Za preostale nastavitve izberite možnosti. 8. Kliknite gumb Natisni. Preklic tiskalnega posla (Mac OS X) 1. Če se opravilo tiskanja že izvaja, ga prekličete tako, da pritisnete gumb plošči izdelka.
Natisi arhivske kakovosti Z arhivskim tiskanjem ustvarite izpis, ki je manj občutljiv na razmazanost tonerja in nabiranje prahu. Arhivsko tiskanje uporabite za ustvarjanje dokumentov, ki jih želite ohraniti ali arhivirati. OPOMBA: Tiskanje v arhivski kakovosti se opravi s povišanjem temperature fiksirne enote. Zaradi povišanih temperatur izdelek tiska s polovično hitrostjo, da se prepreči škoda. SLWW 1. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba 2. Dotaknite se menija Storitev.
Uporaba storitve HP ePrint S storitvijo HP ePrint lahko tiskate dokumente tako, da jih pošljete kot e-poštne priloge na e-poštni naslov izdelka iz katere koli naprave, ki podpira e-pošto. OPOMBA: Za uporabo storitve HP ePrint mora biti izdelek povezan v žično ali brezžično omrežje in imeti internetni dostop. 1. Preden boste lahko uporabljali HP ePrint, morate omogočiti HP-jeve spletne storitve. a. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba Spletne storitve b.
Uporaba protokola AirPrint Neposredno tiskanje s funkcijo AirPrint podjetja Apple je podprto za iOS 4.2 in novejše različice. S funkcijo AirPrint lahko s tem izdelkom tiskate neposredno iz naprav iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS in novejših različic) in iPod touch (tretje generacije in novejših) z uporabo naslednjih aplikacij: ● Pošta ● Fotografije ● Safari ● Izbrane aplikacije drugih proizvajalcev Za uporabo funkcije AirPrint mora biti izdelek povezan v omrežje.
Uporaba neposrednega tiskanja z USB-ja 1. Vstavite pogon USB v vrata USB na sprednji strani izdelka. 2 2. 82 Odpre se meni Pogon USB. Z dotikanjem puščičnih gumbov se pomikajte po možnostih. ● Natisni dokumente ● Prikaži in natisni ● Opt. br. - pog. USB 3. Če želite natisniti dokument, se dotaknite zaslona Natisni dokumente in nato imena mape na pogonu USB, v kateri je shranjen dokument. Ko se prikaže zaslon s povzetkom, se ga lahko dotaknete in prilagodite nastavitve.
5 SLWW Kopiranje ● Nastavitev novih privzetih nastavitev kopiranja ● Obnovitev privzetih nastavitev kopiranja ● Izdelava ene kopije ● Izdelava več kopij ● Kopiranje večstranskega izvirnika ● Kopiranje identifikacijskih kartic ● Zbiranje opravila kopiranja ● Kopiranje na obe strani (obojestransko) ● Pomanjšanje ali povečanje kopije ● Optimiranje kakovosti kopiranja ● Prilagajanje svetlosti ali temnosti kopij ● Kopiranje v načinu za osnutke ● Nastavitev velikosti in vrste papirja z
Nastavitev novih privzetih nastavitev kopiranja Kakršno koli kombinacijo nastavitev kopiranja lahko shranite kot privzete nastavitve za vse posle. 84 1. Na začetnem zaslonu se dotaknite gumba Kopiranje. 2. Dotaknite se gumba Nastavitve. 3. Konfigurirajte nastavitve kopiranja po svoji želji in se nato pomaknite do gumba Nastavi za nove privzete vrednosti in se ga dotaknite. 4. Dotaknite se gumba Da.
Obnovitev privzetih nastavitev kopiranja S tem postopkom obnovite privzete nastavitve kopiranja. SLWW 1. Na začetnem zaslonu se dotaknite gumba Kopiranje. 2. Dotaknite se gumba Nastavitve. 3. Pomaknite se do gumba Obnovi privzete nastavitve in se ga dotaknite. 4. Dotaknite se gumba OK, da obnovite nastavitve.
Izdelava ene kopije 1. Položite dokument na steklo optičnega bralnika ali v podajalnik dokumentov. OPOMBA: Če sta dokumenta hkrati v podajalniku dokumentov in na steklu optičnega bralnika, izdelek obdela samo tistega v podajalniku dokumentov in ne tistega na steklu. 86 2. Če ste naložili dokument v podajalnik dokumentov, ustrezno prilagodite vodila za papir. 3. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba Kopiranje. 4. Dotaknite se gumba Začni kopiranje, da začnete kopirati.
Izdelava več kopij 1. Položite dokument na steklo optičnega bralnika ali v podajalnik dokumentov. OPOMBA: Če sta dokumenta hkrati v podajalniku dokumentov in na steklu optičnega bralnika, izdelek obdela samo tistega v podajalniku dokumentov in ne tistega na steklu. 2. Če ste naložili dokument v podajalnik dokumentov, ustrezno prilagodite vodila za papir. 3. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba Kopiranje. 4.
Kopiranje večstranskega izvirnika 88 1. Vstavite izvirnike v podajalnik dokumentov z licem navzgor. 2. Vodila za papir nastavite tesno ob papir. 3. Na začetnem zaslonu se dotaknite gumba Kopiranje. 4. Dotaknite se gumba Začni kopiranje, da začnete kopirati.
Kopiranje identifikacijskih kartic Uporabite funkcijo Kopiranje identifikacijskih kartic za kopiranje obeh strani identifikacijskih kartic ali drugih majhnih dokumentov na isto stran enega lista papirja. Izdelek vas pozove, da kopirate prvo stran in nato, da položite drugo stran na drugo območje stekla optičnega bralnika in znova kopirate. Izdelek istočasno natisne obe sliki. 1. Položite dokument na steklo optičnega bralnika. 2. Na začetnem zaslonu se dotaknite gumba Kopiranje. 3.
Zbiranje opravila kopiranja 1. Položite dokument na steklo optičnega bralnika ali v podajalnik dokumentov. OPOMBA: Če sta dokumenta hkrati v podajalniku dokumentov in na steklu optičnega bralnika, izdelek obdela samo tistega v podajalniku dokumentov in ne tistega na steklu. 90 2. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba Kopiranje. 3. Dotaknite se gumba Nastavitve, nato se pomaknite do gumba Zbiranje in se ga dotaknite. Z dotikanjem puščičnih gumbov se pomikajte po možnostih.
Kopiranje na obe strani (obojestransko) Samodejno obojestransko kopiranje 1. Naložite izvirnike v podajalnik dokumentov s prvo stranjo navzgor in zgornjim delom lista naprej. 2. Vodili za papir prilagodite velikosti dokumenta. 3. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba Kopiranje. 4. Dotaknite se gumba Nastavitve. 5. Pomaknite se do gumba Obojestransko in se ga dotaknite. 6. Z dotikanjem puščičnih gumbov se pomikajte po možnostih.
Ročno obojestransko tiskanje 92 1. Dokument s sprednjo stranjo navzdol postavite na stekleno ploščo optičnega bralnika, pri čemer naj bo zgornji levi rob dokumenta v zgornjem levem robu steklene plošče. Zaprite optični bralnik. 2. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba Kopiranje. 3. Dotaknite se gumba Nastavitve. 4. Pomaknite se do gumba Obojestransko in se ga dotaknite. 5. Z dotikanjem puščičnih gumbov se pomikajte po možnostih.
Pomanjšanje ali povečanje kopije 1. Položite dokument na steklo optičnega bralnika ali v podajalnik dokumentov. OPOMBA: Če sta dokumenta hkrati v podajalniku dokumentov in na steklu optičnega bralnika, izdelek obdela samo tistega v podajalniku dokumentov in ne tistega na steklu. 2. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba Kopiranje. 3. Dotaknite se gumba Nastavitve in nato gumba Pomanjšaj/povečaj. Z dotikanjem puščičnih gumbov se pomikajte po možnostih.
Optimiranje kakovosti kopiranja Na voljo so naslednje nastavitve kakovosti kopiranja: 94 ● Samodejna izbira: To nastavitev uporabite, če vam kakovost kopije ni pomembna. To je privzeta nastavitev. ● Mešano: To nastavitev uporabite za dokumente, ki vsebujejo besedilo in grafike. ● Besedilo: To nastavitev uporabite za dokumente, ki vsebujejo v glavnem besedilo. ● Slika: To nastavitev uporabite za dokumente, ki vsebujejo v glavnem grafike. 1.
Prilagajanje svetlosti ali temnosti kopij 1. Položite dokument na steklo optičnega bralnika ali v podajalnik dokumentov. 2. Na začetnem zaslonu se dotaknite gumba Kopiranje. 3. Dotaknite se gumba Nastavitve. 4. Dotaknite se gumba Svetleje/temneje. 5. Z dotikanjem gumbov + in – prilagodite nastavitev, nato se dotaknite gumba OK. 6. Dotaknite se gumba Začni kopiranje, da začnete kopirati.
Kopiranje v načinu za osnutke Z uporabo načina za osnutke boste porabili manj tonerja. Vendar pa se lahko z uporabo tega načina zniža tudi kakovost tiskanja. HP odsvetuje neprekinjeno uporabo načina za osnutke. Če ga uporabljate neprekinjeno, lahko življenjska doba tonerja preseže življenjsko dobo mehanskih delov v kartuši s tonerjem. Če se kakovost tiskanja slabša in ni več sprejemljiva, zamenjajte kartušo s tonerjem. 96 1. Položite dokument na steklo optičnega bralnika ali v podajalnik dokumentov. 2.
Nastavitev velikosti in vrste papirja za kopiranje na posebni papir 1. Na začetnem zaslonu se dotaknite gumba Kopiranje. 2. Dotaknite se gumba Nastavitve, nato se pomaknite do gumba Papir in se ga dotaknite. 3. Na seznamu velikosti papirja se dotaknite imena velikosti papirja, ki je na pladnju 1. OPOMBA: SLWW Za kopiranje podpira izdelek te velikosti: Letter, Legal in A4. 4. Na seznamu vrst papirja se dotaknite imena vrste papirja, ki je na pladnju 1. 5.
98 Poglavje 5 Kopiranje SLWW
6 SLWW Skeniranje ● Optično branje s programsko opremo HP Scan (Windows) ● Optično branje s programsko opremo HP Scan (Mac OS X) ● Optično branje v pogon USB ● Nastavite funkcije za optično branje v omrežno mapo in optično branje v e-pošto ● Optično branje v omrežno mapo ● Optično branje v e-pošto ● Optično branje z drugo programsko opremo 99
Optično branje s programsko opremo HP Scan (Windows) 1. Na namizju računalnika dvokliknite ikono HP Scan. Če ikone ni na namizju računalnika, odprite mapo Programi, kliknite HP, odprite mapo izdelka in nato kliknite HP Scan. 2. Izberite bližnjico optičnega branja in po potrebi prilagodite nastavitve. 3. Kliknite Scan (Skeniranje). OPOMBA: Kliknite Dodatne nastavitve za dostop do več možnosti. Kliknite Ustvari novo bližnjico, da ustvarite nabor nastavitev po meri in ga shranite na seznam bližnjic.
Optično branje s programsko opremo HP Scan (Mac OS X) SLWW 1. Odprite programsko opremo HP Scan, ki je v mapi Hewlett-Packard v mapi Aplikacije. 2. Sledite navodilom na zaslonu za optično branje dokumenta. 3. Ko optično preberete vse strani, kliknite gumb Pošlji, da jih natisnete ali shranite v datoteko.
Optično branje v pogon USB 1. Položite dokument na steklo optičnega bralnika ali v podajalnik dokumentov. 2. Priključite pogon USB na vrata na sprednji strani izdelka. 3. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba Optično branje. 4. Dotaknite se zaslona Opt. br. - pog. USB. 5. Dotaknite se gumba Optično branje, da optično preberete izvirnik in nato shranite datoteko.
Nastavite funkcije za optično branje v omrežno mapo in optično branje v e-pošto Za uporabo teh funkcij optičnega branja mora biti izdelek povezan v omrežje. Te funkcije optičnega branja niso na voljo, dokler jih ne konfigurirate. Za konfiguracijo teh funkcij uporabite čarovnika za nastavitev shranjevanja v omrežno mapo (Windows) in čarovnika za optično branje na e-poštni naslov (Windows) po končanju postopka namestitve programske opreme izdelka ali pa HP-jev vgrajeni spletni strežnik.
104 6. Izpolnite okna na zaslonu. Za informacije o strežniku SMTP se obrnite na skrbnika omrežja ali ponudnika internetnih storitev. Če strežnik SMTP zahteva preverjanje pristnosti, boste morali poznati tudi uporabniški ID in geslo za SMTP. 7. Kliknite gumb Shrani in preizkusi na dnu zaslona, da shranite nastavitve in preizkusite nastavitev. 8. Dodate lahko stike v e-poštni imenik ali konfigurirate druge privzete nastavitve e-pošte. Ti koraki so izbirni.
Optično branje v omrežno mapo Z nadzorne plošče izdelka lahko datoteko optično preberete in jo shranite v mapo v omrežju. OPOMBA: Če želite uporabiti to funkcijo, mora biti izdelek povezan v omrežje in funkcija optičnega branja mora biti konfigurirana z uporabo HP-jevega vdelanega spletnega strežnika. 1. Naložite dokument na steklo optičnega bralnika ali v podajalnik dokumentov. 2. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba Optično branje. 3.
Optično branje v e-pošto Z nadzorne plošče izdelka lahko optično preberete datoteko in jo neposredno pošljete na e-poštni naslov. Optično prebrana datoteka se pošlje na naslov kot priloga e-poštnega sporočila. OPOMBA: Če želite uporabiti to funkcijo, mora biti izdelek povezan v omrežje in funkcija optičnega branja mora biti konfigurirana z uporabo HP-jevega vdelanega spletnega strežnika. 1. Naložite dokument na steklo optičnega bralnika ali v podajalnik dokumentov. 2.
Optično branje z drugo programsko opremo Če namestite vso programsko opremo izdelka, je izdelek združljiv s standardoma TWAIN in Windows Imaging Application (WIA). Če namestite najmanjši zahtevan obseg programske opreme, je izdelek združljiv s standardom WIA. Izdelek deluje s programi v operacijskem sistemu Windows, ki podpirajo naprave za optično branje, združljive s standardom TWAIN ali WIA.
108 Poglavje 6 Skeniranje SLWW
7 SLWW Faksiranje ● Nastavitev izdelka za faksiranje ● Uporaba imenika ● Konfiguriranje nastavitev za odhodne fakse ● Konfiguriranje nastavitev za dohodne fakse ● Nastavitev pozivanja faksa ● Uporaba faksa 109
Nastavitev izdelka za faksiranje Povezava vrat faksa s telefonsko linijo 1. Priključite telefonski kabel na vrata faksa na izdelku in na stensko telefonsko vtičnico. Izdelek je analogna naprava. HP priporoča priključitev izdelka na temu namenjeno analogno telefonsko linijo. OPOMBA: V nekaterih državah/regijah je za telefonski kabel, priložen izdelku, potreben adapter.
Telefone, ki jih uporabljate v kombinaciji z napravo, lahko priključite na dva načina: ● Drugi telefon je priključen na isto telefonsko linijo, le na drugi lokaciji. ● Telefon za prenos je priključen na izdelek ali drugo napravo, ki je priključena na izdelek. Dodatne naprave priključite v zaporedju, ki je opisano v naslednjih korakih. Izhodna vrata na vsaki posamezni napravi so povezana z vhodnimi vrati na naslednji napravi v "verigi".
5. Nastavite število zvonjenj naprave pred odzivom tako, da bo pozvonila vsaj enkrat več, kot je nastavljeno na telefonskem odzivniku. S tipkovnico vnesite število zvonjenj in se nato dotaknite gumba OK. 6. Dotaknite se gumba za nazaj 7. Pomaknite se do gumba Način odziva in se ga dotaknite. 8. Dotaknite se gumba TAM. Pri tej nastavitvi izdelek posluša signale faksiranja, potem ko odzivnik prejme klic. Izdelek prejme klic, če zazna signale faksiranja. , da se vrnete v meni Osnovna nastavitev.
3. Dotaknite se gumba Nastavitev faksa. 4. Dotaknite se gumba Pripomoček za nastavitev faksa. 5. Sledite pozivom na zaslonu in za vsako vprašanje izberite ustrezen odgovor. OPOMBA: Največje dovoljeno število znakov za številko faksa je 20. OPOMBA: Največje dovoljeno število znakov za glavo faksa je 25. Nastavitev časa, datuma in podatkov v glavi faksa Če ob namestitvi programske opreme niste dokončali postopka nastavitve faksa, ga lahko kadar koli dokončate na enega od teh načinov.
Nastavitev časa, datuma in glave faksa s programom HP Fax Setup Wizard (HP-jev čarovnik za nastavitev faksa (Windows)) 114 1. Kliknite Začni, nato pa kliknite Programs (Programi). 2. Kliknite HP, kliknite ime izdelka in nato HP Fax Setup Wizard (HP-jev čarovnik za nastavitev faksa). 3. Sledite navodilom na zaslonu v programu HP Fax Setup Wizard (HP-jev čarovnik za nastavitev faksa), da konfigurirate nastavitve faksa.
Uporaba imenika Pogosto klicane številke faksa lahko shranite kot pripravljene klice (do 120 vnosov). Pripravljeni klici so lahko posamezne številke faksa ali skupine številk faksa. ● Ustvarjanje in urejanje vnosov pripravljenih klicev ● Ustvarjanje in urejanje tipk za izbiranje skupin prejemnikov ● Brisanje vnosov pripravljenih klicev ● Brisanje tipk za izbiranje skupin prejemnikov Ustvarjanje in urejanje vnosov pripravljenih klicev 1.
Brisanje vnosov pripravljenih klicev 1. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba Faks. 2. Dotaknite se gumba Meni Faks. 3. Dotaknite se gumba Nastavitev imenika. 4. Dotaknite se gumba Izbriši vnos. Če želite izbrisati vse vnose, pa se dotaknite gumba Izbriši vse vnose. 5. Dotaknite se vnosa, ki ga želite izbrisati. 6. Pritisnite gumb OK za potrditev brisanja. Brisanje tipk za izbiranje skupin prejemnikov 116 1.
Konfiguriranje nastavitev za odhodne fakse ● Nastavitev posebnih simbolov in možnosti za izbiranje ● Nastavitev zaznavanja klicnega tona ● Nastavitev možnosti samodejnega ponovnega izbiranja ● Nastavitev svetlih/temnih barv in ločljivosti ● Nastavitev kod računov Nastavitev posebnih simbolov in možnosti za izbiranje V številko faksa, ki jo izbirate, lahko vstavite premore. Premori so pogosto potrebni pri mednarodnih klicih ali povezovanju z zunanjo linijo.
Nastavitev zaznavanja klicnega tona Običajno začne naprava takoj izbirati klicno številko faksa. Če je naprava na isti liniji kot telefon, vključite nastavitev zaznavanja znaka centrale. Ta nastavitev napravi prepreči pošiljanje faksov med telefonskim klicem. Prvotna nastavitev možnosti za zaznavanje znaka centrale je Vklopljeno za Francijo in Madžarsko in Izklopljeno za vse druge države/regije. 1. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba 2. Dotaknite se menija Nastavitev faksa.
3. Dotaknite se menija Napredna nastavitev. 4. Pomaknite se do gumba Vnovični klic, če je zasedeno in se ga dotaknite, nato pa se dotaknite gumba Vklopljeno ali Izklopljeno. Nastavitev možnosti ponovnega izbiranja, ker ni bilo odziva Če je ta možnost vklopljena, izdelek samodejno znova izbere številko, če se prejemna naprava ne odzove. Prvotna nastavitev možnosti za ponovno klicanje, ker se klicana naprava ni odzvala, je Izklopljeno. 1.
Nastavitev ločljivosti OPOMBA: Večja ločljivost pomeni večjo datoteko faksa. Večji faksi podaljšajo čas pošiljanja in lahko presežejo velikost prostega pomnilnika v napravi. Na voljo so te nastavitve: ● Standardno: Če izberete to nastavitev, bo kakovost najnižja, hitrost prenosa pa največja. ● Drobno: Če izberete to nastavitev, bo ločljivost večja kot pri nastavitvi Standardno, ki je običajno primerna za besedilne dokumente.
Nastavitev kod računov 1. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba 2. Dotaknite se menija Nastavitev faksa. 3. Dotaknite se menija Napredna nastavitev. 4. Pomaknite se do gumba Kode računov in se ga dotaknite, nato pa se dotaknite gumba Vklopljeno. Nastavitev. Uporaba kod računov 1. Položite dokument v podajalnik dokumentov ali na steklo optičnega bralnika. 2. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba Faks. 3.
Konfiguriranje nastavitev za dohodne fakse ● Nastavitev posredovanja faksov ● Nastavitev načina odziva ● Blokiranje ali deblokiranje klicnih številk faksov ● Nastavitev števila zvonjenj pred odzivom ● Nastavitev razločnega zvonjenja ● Uporaba samodejne pomanjšave za dohodne fakse ● Nastavitev ponovnega tiskanja faksov ● Nastavitev glasnosti zvokov faksa ● Nastavitev žigosanja prejetih faksov ● Nastavitev funkcije zasebnega sprejemanja Nastavitev posredovanja faksov Napravo lahko nastavit
● Faks/telefon: Izdelek se takoj odzove na dohodne klice. Če zazna signal faksa, klic obdela kot faks. Če ne zazna signala faksa, zazvoni in vas s tem opozori, da odgovorite na dohodni glasovni klic. ● Ročno: Izdelek nikoli ne odgovori na klic brez posredovanja uporabnika. Postopek prejemanja faksa morate zagnati sami, in sicer tako, da se dotaknete gumba Začni faksirati na nadzorni plošči ali dvignete telefonsko slušalko, ki je priključena na to linijo, in izberete 1-2-3.
klic. Ko se telefonski odzivnik odzove na klic, naprava "posluša" klic in se samodejno odzove, če zazna signal za faksiranje. Privzeta nastavitev za število zvonjenj se razlikuje glede na državo/regijo. S spodnjo tabelo si pomagajte pri določanju števila zvonjenj pred odzivom. Vrsta telefonske linije Priporočljiva nastavitev števila zvonjenj pred odzivom Namenska faks linija (le za sprejemanje faksov) Nastavite na število zvonjenj v okviru vrednosti, prikazanih na zaslonu nadzorne plošče.
Nastavitve so naslednje: ● Vsa zvonjenja: Naprava se odzove na vse klice na telefonski liniji. ● Enojno: Naprava se odzove na vse klice z enojnim vzorcem zvonjenja. ● Dvojno: Naprava se odzove na vse klice z dvojnim vzorcem zvonjenja. ● Trojno: Naprava se odzove na vse klice s trojnim vzorcem zvonjenja. ● Dvojno in trojno: Naprava se odzove na vse klice z dvojnim in trojnim vzorcem zvonjenja. Za spremembo vzorcev zvonjenja za odzive na klice sledite naslednjim korakom: 1.
3. Dotaknite se menija Napredna nastavitev. 4. Pomaknite se do gumba Dovoli ponovno tiskanje faksov in se ga dotaknite, nato pa se dotaknite gumba Vklopljeno. Po vklopu te funkcije je v meniju Meni Faks > Možnosti prejemanja na voljo gumb Znova natisni fakse. Nastavitev glasnosti zvokov faksa S to nastavitvijo lahko nadzorujete glasnost zvokov faksa z nadzorne plošče.
Nastavitev funkcije zasebnega sprejemanja Če je funkcija zasebnega prejemanja aktivna, se prejeti faksi shranijo v pomnilnik in ne natisnejo. Za tiskanje shranjenih faksov je potrebno geslo. 1. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba 2. Dotaknite se menija Nastavitev faksa. 3. Dotaknite se menija Napredna nastavitev. 4. Pomaknite se do gumba Zasebno prejemanje in se ga dotaknite, nato pa se dotaknite gumba Vklopljeno. 5.
Uporaba faksa ● Podprti programi faksa ● Preklic faksa ● Brisanje faksov iz pomnilnika ● Uporaba faksa v sistemu DSL, PBX ali ISDN ● Uporaba faksa prek storitve VoIP ● V primeru izpada električne energije se vsebina pomnilnika faksa ohrani ● Varnostne težave se lahko pojavijo pri povezovanju notranjih omrežij v javne telefonske linije ● Faksiranje z namiznim optičnim bralnikom ● Faksiranje s podajalnikom dokumentov ● Uporaba tipk za hitro klicanje in tipk za izbiranje skupin prejemnikov
Preklic čakajočega opravila faksiranja Ta postopek uporabite za preklic faksiranja v naslednjih primerih: ● Naprava čaka na ponovno izbiranje, ker je bila številka zasedena ali se klicana naprava ni odzvala oziroma je prišlo do napake v komunikaciji. ● Naprava je faks uvrstila na seznam in ga bo poslala pozneje. Če želite prekiniti faksiranje z uporabo menija Stanje opravila faksa, upoštevajte naslednja navodila: 1. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba Faks. 2.
DSL Digitalni naročniški vod (DSL) uporablja digitalno tehnologijo na standardnih bakrenih telefonskih žicah. Izdelek ni neposredno združljiv s temi digitalnimi signali. Če je konfiguracija določena med namestitvijo DSL, je signal mogoče ločiti tako, da se nekaj pasovne širine uporabi za prenos analognega signala (za glasovne in faks klice), preostanek pasovne širine pa se uporabi za prenos digitalnih podatkov. OPOMBA: Vsi faksi niso združljivi s storitvami DSL.
V primeru izpada električne energije se vsebina pomnilnika faksa ohrani Pomnilnik flash ščiti pred izgubo podatkov v primeru izpada napajanja. Druge faksirne naprave shranijo faksirane strani v običajnem pomnilniku RAM ali v kratkoročnem pomnilniku RAM. Običajni pomnilnik RAM ob izpadu napajanja takoj izgubi podatke, kratkoročni pomnilnik RAM pa šele 60 minut po izpadu napajanja. Pomnilnik flash lahko brez napajanja podatke ohrani več let.
5. Izdelek vas pozove, da potrdite pošiljanje s stekla optičnega bralnika. Dotaknite se gumba Da. 6. Izdelek vas pozove, da naložite prvo stran. Dotaknite se gumba OK. 7. Izdelek optično prebere prvo stran in vas nato pozove, da namestite drugo stran. Če je dokument večstranski, se dotaknite gumba Da. Nadaljujte s postopkom, dokler optično ne preberete vseh strani. 8. Ko optično preberete zadnjo stran, se ob pozivu dotaknite gumba Ne. Izdelek pošlje faks. Faksiranje s podajalnikom dokumentov 1.
Uporaba tipk za hitro klicanje in tipk za izbiranje skupin prejemnikov 1. Položite dokument na steklo optičnega bralnika ali v podajalnik dokumentov. 2. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba Faks. 3. Na tipkovnici se dotaknite ikone imenika faksa. 4. Dotaknite se imena posamičnega ali skupinskega vnosa, ki ga želite uporabiti. 5. Dotaknite se gumba Začni faksirati.
Pošiljanje faksa iz programske opreme Postopek pošiljanja faksa je odvisen od specifikacij. Spodaj so navedeni najbolj tipični koraki. 1. Kliknite Začni, kliknite Programs (Programi) (ali All Programs (Vsi programi) v Windows XP), nato pa kliknite HP. 2. Kliknite ime izdelka in nato HP Send fax. Odpre se programska oprema faksa. 3. Vnesite klicno številko faksa enega ali več prejemnikov. 4. Položite dokument v podajalnik dokumentov. 5. Kliknite Send Now (Pošlji zdaj).
Pošiljanje faksa s potrditvijo Izdelek lahko nastavite tako, da vas pozove, da še enkrat vnesete številko faksa in s tem potrdite, da faks pošiljate na ustrezno številko. 1. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba 2. Dotaknite se menija Nastavitev faksa. 3. Dotaknite se menija Napredna nastavitev. 4. Pomaknite se do gumba Potrditev številke faksa in se ga dotaknite, nato pa se dotaknite gumba Vklopljeno. 5. Pošljite faks. Nastavitev.
7. S tipkovnico vnesite datum, ko naj se pošlje faks. Dotaknite se gumba OK. 8. S tipkovnico vnesite številko faksa. Dotaknite se gumba OK. Izdelek optično prebere dokument in ga shrani v pomnilnik do trenutka, ki ste ga določili. Pošiljanje faksa, ki združuje elektronski in papirni dokument Za nastavitev te funkcije uporabite programsko opremo HP Send Fax.
Tiskanje faksa Ko naprava sprejme faks, ga natisne (če ni omogočena funkcija zasebnega sprejemanja) in samodejno shrani v pomnilnik Flash.
Ponovno tiskanje faksa Če je vklopljena funkcija Dovoli ponovno tiskanje faksov, izdelek prejete fakse shranjuje v pomnilnik. Izdelek ima približno 3,2 MB prostora za shranjevanje, tj. za približno 250 strani. Faksi se neprekinjeno shranjujejo. Ponovno tiskanje jih ne odstrani iz pomnilnika. Tovarniško privzeta nastavitev je Izklopljeno. Vklop funkcije Dovoli ponovno tiskanje faksov 1. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba 2. Dotaknite se menija Nastavitev faksa. 3.
Samodejno obojestransko tiskanje prejetih faksov Uporabite nadzorno ploščo izdelka, da konfigurirate izdelek za tiskanje obojestranskih kopij prejetih faksov. 1. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba 2. Dotaknite se gumba Nastavitev faksa. 3. Dotaknite se gumba Napredna nastavitev. 4. Dotaknite se gumba Tiskajte obojestransko. 5. Dotaknite se gumba Vklopljeno. Nastavitev.
OPOMBA: Da bi lahko sprejeli faks na drug način, mora biti možnost Telefonski dvojček vklopljena. To je ena od možnosti Napredna nastavitev v meniju Nastavitev faksa.
8 SLWW Upravljanje in vzdrževanje ● Spreminjanje povezave izdelka s pripomočkom HP Reconfiguration Utility (Windows) ● Nastavitev HP-jevega neposrednega brezžičnega tiskanja ● Uporaba aplikacij HP-jevih spletnih storitev ● Konfiguriranje nastavitev omrežja IP ● HP Device Toolbox (Windows) ● HP Utility za Mac OS X ● Uporaba programske opreme HP Web Jetadmin ● Varčne nastavitve ● Varnostne funkcije izdelka ● Nadgradnja vdelane programske opreme 141
Spreminjanje povezave izdelka s pripomočkom HP Reconfiguration Utility (Windows) Če izdelek že uporabljate in želite spremeniti njegovo povezavo, lahko to storite s pripomočkom HP Reconfiguration Utility. Izdelek lahko na primer znova konfigurirate tako, da bo uporabljal drug brezžični naslov, se povezal v žično ali brezžično omrežje ali da bo z omrežne povezave preklopil na povezavo USB. Konfiguracijo lahko spremenite brez vstavitve CD-ja izdelka.
Nastavitev HP-jevega neposrednega brezžičnega tiskanja OPOMBA: Ta funkcija je na voljo samo pri brezžičnih modelih. HP-jeva funkcija neposrednega brezžičnega tiskanja omogoča tiskanje iz več brezžičnih mobilnih naprav neposredno v HP-jeve izdelke, ki podpirajo brezžično neposredno tiskanje, ne da bi bila za to potrebna povezava z vzpostavljenim omrežjem ali internetom.
Uporaba aplikacij HP-jevih spletnih storitev 1. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba Spletne storitve 2. Dotaknite se gumba Omogoči spletne storitve. . Aplikacija, ki ste jo prenesli s spletnega mesta HP ePrintCenter, je na voljo v meniju Aplikacije na nadzorni plošči izdelka. Ta postopek omogoči HP-jeve spletne storitve in meni Aplikacije.
Konfiguriranje nastavitev omrežja IP ● Izjava o skupni rabi tiskalnika ● Prikaz in spreminjanje omrežnih nastavitev ● Ročna konfiguracija parametrov IPv4 TCP/IP na nadzorni plošči ● Preimenovanje izdelka v omrežju ● Nastavitve hitrosti povezave in obojestranskega tiskanja Izjava o skupni rabi tiskalnika HP ne podpira povezovanja iz enakovrednih računalnikov, saj je to funkcija operacijskih sistemov Microsoft, ne pa gonilnikov tiskalnikov HP.
5. S tipkovnico na zaslonu na dotik vnesite masko podomrežja in se dotaknite gumba OK. Dotaknite se gumba Da za potrditev. 6. S tipkovnico na zaslonu na dotik vnesite privzet prehod in se dotaknite gumba OK. Dotaknite se gumba Da za potrditev. Preimenovanje izdelka v omrežju Če želite izdelek v omrežju preimenovati tako, da ga bo mogoče enolično prepoznati, uporabite HP-jev vdelani spletni strežnik. 1.
Nastavitve hitrosti povezave in obojestranskega tiskanja OPOMBA: omrežja. Te informacije se nanašajo samo na ethernetna omrežja. Ne nanašajo se na brezžična Hitrost povezave in način komunikacije tiskalnega strežnika morata ustrezati omrežnemu zvezdišču. V večini primerov napravo pustite v samodejnem načinu. Napačne spremembe nastavitev hitrosti povezave in obojestranskega tiskanja lahko napravi preprečijo komuniciranje z drugimi omrežnimi napravami.
HP Device Toolbox (Windows) HP Device Toolbox za Windows uporabite za preverjanje stanja izdelka ali prikaz in spreminjanje nastavitev izdelka v računalniku. S tem orodjem odprete HP-jev vdelani spletni strežnik izdelka. OPOMBA: To orodje je na voljo samo, če ste ob namestitvi izdelka izvedli celotno namestitev opreme. Odvisno od načina povezave izdelka nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. 148 1. Kliknite gumb Start in nato možnost Programi. 2.
Zavihek ali razdelek Opis Zavihek Sistem ● Omogoča konfiguriranje naprave iz računalnika. Device Information (Informacije o napravi): Vsebuje osnovne informacije o izdelku in podjetju. ● Paper Setup (Nastavitev papirja): Spreminjanje privzetih nastavitev izdelka za ravnanje s papirjem. ● Kakovost tiskanja: Spreminjanje privzetih nastavitev kakovosti tiskanja izdelka. ● Konzola EcoSMART: Spreminjanje privzetega časa za preklop v način Mirovanje in privzete ure za način Samodejna zaustavitev.
Zavihek ali razdelek Opis Zavihek Optično branje Konfiguriranje funkcij Scan to Network Folder (Optično branje v omrežno mapo) in Scan to E-mail (Optično branje v e-pošto). zavihek Omrežje Omogoča spreminjanje omrežnih nastavitev iz računalnika. zavihek HP-jeve spletne storitve 150 ● Network Folder Setup (Nastavitev omrežne mape): Konfiguriranje map v omrežju, v katere lahko izdelek shranjuje optično prebrane datoteke.
HP Utility za Mac OS X HP Utility za Mac OS X uporabite za prikaz ali spreminjanje nastavitev izdelka v računalniku. HP Utility lahko uporabljate, če je izdelek povezan s kablom USB ali v omrežje TCP/IP. Odpiranje pripomočka HP Utility V programu Finder (Iskalec) dvokliknite Applications (Aplikacije) in Hewlett-Packard, nato pa kliknite HP Utility. Če pripomočka HP Utility ni na seznamu Utilities (Pripomočki), ga odprite tako: 1.
Uporaba programske opreme HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin je nagrajeno vodilno orodje za učinkovito upravljanje široke vrste omrežnih naprav HP, vključno s tiskalniki, večfunkcijskimi napravami in napravami za digitalno pošiljanje. Ta enotna rešitev omogoča oddaljeno nameščanje, upravljanje, vzdrževanje in zaščito okolja za tiskanje in obdelavo slik ter odpravljanje težav v povezavi s tem – bistveno povečajte poslovno storilnost, tako da prihranite čas, omejite stroške in zaščitite svoje naložbe.
Varčne nastavitve ● Tiskanje v načinu EconoMode ● Nastavitev zakasnitve mirovanja ● Nastavitev zakasnitve samodejne zaustavitve Tiskanje v načinu EconoMode Pri tiskanju osnutkov dokumentov lahko uporabite možnost EconoMode. Z uporabo načina EconoMode boste porabili manj tonerja. Vendar se z uporabo možnosti EconoMode lahko tudi zniža kakovost tiskanja. HP ne priporoča stalne uporabe načina EconoMode.
Nastavitev zakasnitve samodejne zaustavitve 1. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba 2. Odprite naslednje menije: 3. ● Nastavitev sistema ● Nastavitve porabe energije ● Samodejna zaustavitev ● Zakasnitev zaustavitve Izberite čas za zakasnitev zaustavitve. OPOMBA: 4. Nastavitev. Privzeta vrednost je 30 minut. Izdelek se samodejno prebudi iz načina samodejne zaustavitve, če sprejme posel ali če se dotaknete zaslona na nadzorni plošči.
Varnostne funkcije izdelka Naprava podpira varnostne standarde in priporočene protokole, ki pripomorejo k njeni varnosti, varujejo pomembne podatke v omrežju in poenostavljajo nadzor in vzdrževanje naprave. Za natančnejše informacije o HP-jevih rešitvah za varno delo s slikami in tiskanje obiščite www.hp.com/go/secureprinting. Na strani so povezave do bele knjige in dokumentov z najpogostejšimi vprašanji o varnostnih funkcijah. Zaklep naprave 1. Varnostni kabel priključite v režo na hrbtni strani izdelka.
Nadgradnja vdelane programske opreme HP ponuja redne nadgradnje vdelane programske opreme izdelka. Nadgradnje vdelane programske opreme lahko naložite ročno ali pa nastavite samodejno nalaganje teh nadgradenj. Ročno nadgrajevanje vdelane programske opreme 1. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba 2. Odprite naslednje menije: 3. ● Storitev ● LaserJet Update ● Preverite posodobitve zdaj Nastavitev.
9 SLWW Odpravljanje težav ● Kontrolni seznam za odpravljanje težav ● Obnovitev tovarniških privzetih nastavitev ● Sistem pomoči na nadzorni plošči ● Papir se ne podaja pravilno ali se zagozdi ● Odpravljanje zastojev ● Izboljšanje kakovosti tiskanja ● Izboljšanje kakovosti kopiranja ● Izboljšanje kakovosti optičnega branja ● Izboljšanje kakovosti faksiranja ● Izdelek ne tiska ali tiska počasi ● Odpravljanje težav z neposrednim tiskanjem prek USB-ja ● Odpravljanje težav s faksiranjem
Kontrolni seznam za odpravljanje težav Tem korakom sledite, ko poskušate rešiti težavo z napravo. ● 1. korak: Preverite, ali je izdelek pravilno nastavljen ● 2. korak: Preverite kable ali brezžično povezavo ● 3. korak: Preverite, ali je na nadzorni plošči prikazano kakšno sporočilo o napaki ● 4. korak: Preverite papir ● 5. korak: Preverite programsko opremo ● 6. korak: Preskusite delovanje funkcije tiskanja ● 7. korak: Preskusite delovanje funkcije kopiranja ● 8.
4. ● Če je računalnik ali izdelek povezan v brezžično omrežje, lahko do zakasnitev tiskalniških poslov prihaja zaradi slabe kakovosti signala ali zaradi motenj. ● Če je izdelek brezžično povezan, natisnite poročilo o preskusu brezžičnega omrežja in preverite, ali brezžična povezava deluje pravilno. a. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba b. Dotaknite se gumba Samodiagnostika. c. Če želite natisniti poročilo, se dotaknite gumba Zaženi preskus brezžične povezave.
7. korak: Preskusite delovanje funkcije kopiranja 1. Konfiguracijsko stran položite v podajalnik dokumentov in naredite kopijo. Če se papir ne poda gladko skozi podajalnik dokumentov, je morda treba očistiti valje in ločevalno blazinico podajalnika. Preverite, ali papir ustreza specifikacijam za ta izdelek. 2. Konfiguracijsko stran položite na steklo optičnega branika in naredite kopijo. 3. Če kakovost tiskanja kopij ni sprejemljiva, očistite steklo optičnega bralnika in ozki stekleni pas.
Obnovitev tovarniških privzetih nastavitev Obnovitev tovarniških privzetih nastavitev povrne vse nastavitve izdelka in omrežja na privzete vrednosti. Število strani, velikost pladnja in jezik se ne bodo ponastavili. Če želite obnoviti tovarniške nastavitve naprave, sledite tem korakom. POZOR: Obnovitev tovarniških privzetih nastavitev povrne vse nastavitve na privzete vrednosti in izbriše vse morebitne strani, shranjene v pomnilniku. 1. Na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba 2.
Sistem pomoči na nadzorni plošči Naprava ima vgrajen sistem pomoči za lažje razumevanje uporabe posameznega zaslona. Sistem pomoči odprite tako, da se dotaknete gumba Pomoč v zgornjem desnem vogalu zaslona. Na nekaterih zaslonih z gumbom Pomoč odprete globalni meni, v katerem lahko poiščete določene teme. Po strukturi menija se lahko pomikate s pomočjo gumbov v meniju. Na nekaterih zaslonih pomoči so tudi animacije, ki vas vodijo po postopkih, npr. za odpravljanje zastojev.
Papir se ne podaja pravilno ali se zagozdi ● Izdelek ne pobira papirja ● Izdelek pobere več listov papirja naenkrat ● Papir v podajalniku dokumentov se zagozdi, zamika ali pa podajalnik jemlje več listov papirja naenkrat ● Preprečevanje zastojev na pladnjih za papir Izdelek ne pobira papirja Če papir ne pobira papirja s pladnja, poskusite z naslednjimi rešitvami. 1. Odprite izdelek in odstranite vse liste papirja, ki so se zagozdili. 2. Na pladenj naložite velikost papirja, ki ustreza opravilu.
Papir v podajalniku dokumentov se zagozdi, zamika ali pa podajalnik jemlje več listov papirja naenkrat ● Na izvirniku so morda tujki, kot so sponke ali samolepilni listki, ki jih je potrebno odstraniti. ● Poskrbite, da je pokrov podajalnika dokumentov zaprt. ● Strani morda niso vstavljene pravilno. Poravnajte strani in vodila papirja nastavite tako, da je snop na sredini. ● Vodila za papir se morajo dotikati stranskih delov svežnja papirja, da bodo lahko pravilno delovala.
Odpravljanje zastojev ● Mesta zastojev ● Odpravljanje zastojev v podajalniku dokumentov ● Odpravljanje zastojev na izhodnem območju ● Odpravljanje zastojev v pladnju 1 ● Odstranjevanje zastojev iz pladnja 2 ali izbirnega pladnja 3 ● Odpravljanje zastojev v razvijalni enoti ● Odpravljanje zastojev v enoti za obojestransko tiskanje Mesta zastojev S to sliko lahko poiščete mesta zastojev.
Odpravljanje zastojev v podajalniku dokumentov 1. Odprite pokrov podajalnika dokumentov. 2. Previdno izvlecite zagozdeni papir in ga odstranite.
3. Zaprite pokrov podajalnika dokumentov. Prepričajte se, da je povsem zaprt. 4. Odprite pokrov optičnega bralnika. Če je papir zagozden v pokrovu optičnega bralnika, ga previdno izvlecite.
Odpravljanje zastojev na izhodnem območju 1. Če v izhodnem predalu vidite papir, ga primite za vodilni rob in odstranite. 2 2. Odprite zadnja vrata in jih potisnite navzdol, da se popolnoma odprejo pod kotom 90°. OPOMBA: Zadnja vrata so lahko v dveh položajih. Odprete jih lahko na kot 45° za zadnji izhodni pladenj ali na kot 90° za odpravljanje zastojev.
3. Odstranite zagozdeni papir. 4. Zaprite zadnja vratca.
Odpravljanje zastojev v pladnju 1 1. Če je na pladnju mogoče videti večino lista papirja, počasi povlecite zagozdeni papir iz izdelka. Če je večino lista papirja povleklo v izdelek, nadaljujte z naslednjimi koraki. 2. Pritisnite gumb za sprostitev sprednjih vratc. 2 3. Odprite sprednja vratca.
4. Odstranite kartušo s tonerjem. 1 2 5. Dvignite pokrove za dostop do zastojev in odstranite zagozdeni papir.
6. Kartušo s tonerjem vstavite nazaj. 1 2 7. Zaprite sprednja vratca.
Odstranjevanje zastojev iz pladnja 2 ali izbirnega pladnja 3 1. Odstranite pladenj iz izdelka. 2. Odstranite papir s pladnja in zavrzite poškodovanega. 3. Prepričajte se, da je zadnje vodilo za papir naravnano na zarezo za ustrezno velikost papirja. Po potrebi stisnite gumb za sprostitev in premaknite zadnje vodilo za papir v ustrezni položaj. Mora se zaskočiti.
4. Naložite papir na pladenj. Poskrbite, da je sveženj raven na vseh štirih vogalih in da je vrh le-tega pod oznakami za največjo višino. 5. Znova vstavite in zaprite pladenj. 1 2 2 2 6. Pritisnite gumb za sprostitev sprednjih vratc.
7. Odprite sprednja vratca. 1 2 8. Odstranite kartušo s tonerjem. 1 2 9. Dvignite pokrove za dostop do zastojev in odstranite zagozdeni papir.
10. Kartušo s tonerjem vstavite nazaj. 1 2 11. Zaprite sprednja vratca.
Odpravljanje zastojev v razvijalni enoti 1. Pritisnite gumb za sprostitev sprednjih vratc. 2 2. Odprite sprednja vratca. 1 2 3. Odstranite kartušo s tonerjem.
4. Dvignite pokrove za dostop do zastojev in odstranite zagozdeni papir. 5. Kartušo s tonerjem vstavite nazaj. 1 2 6. Zaprite sprednja vratca.
Odpravljanje zastojev v enoti za obojestransko tiskanje 1. Pladenj 2 odstranite iz izdelka. 2. Pritisnite zeleni gumb, da sprostite ploščo za obojestransko tiskanje. 2 3. Odstranite zagozdeni papir.
4. Zaprite ploščo za obojestransko tiskanje. 2 5. Znova vstavite pladenj 2.
Izboljšanje kakovosti tiskanja ● Tiskanje iz drugega programa ● Nastavitev vrste papirja za tiskalno opravilo ● Preverjanje stanja kartuše s tonerjem ● Tiskanje čistilne strani ● Vizualno preverjanje kartuše s tonerjem ● Preverite papir in tiskalno okolje ● Preverjanje nastavitev funkcije EconoMode ● Uporaba drugega gonilnika tiskalnika Tiskanje iz drugega programa Poskusite tiskati iz drugega programa. Če se stran pravilno natisne, je vzrok težave v programu, iz katerega ste tiskali.
7. Izberite možnost za vrsto papirja, ki ga uporabljate, in kliknite gumb V redu. 8. Kliknite gumb V redu, da zaprete pogovorno okno Lastnosti dokumenta. V pogovornem oknu Natisni kliknite gumb V redu, da natisnete opravilo. Preverjanje nastavitve vrste papirja (Mac OS X) 1. Kliknite meni Datoteka in nato še možnost Natisni. 2. V meniju Printer (Tiskalnik) izberite ta izdelek. 3. Privzeto gonilnik tiskalnika prikaže meni Copies & Pages (Kopije in strani).
Vizualno preverjanje kartuše s tonerjem 1. Vzemite kartušo s tonerjem iz izdelka in preverite, ali je tesnilni trak odstranjen. 2. Preverite, ali je pomnilniški čip poškodovan. 3. Preglejte površino zelenega slikovnega bobna na kartuši s tonerjem. POZOR: Ne dotikajte se slikovnega bobna. Prstni odtisi na slikovnem bobnu lahko povzročijo težave v zvezi s kakovostjo tiskanja. 4. Če na slikovnem bobnu vidite praske, prstne odtise ali druge poškodbe, zamenjajte kartušo s tonerjem. 5.
Preverjanje nastavitev funkcije EconoMode HP ne priporoča stalne uporabe funkcije EconoMode. Če jo uporabljate neprekinjeno, lahko življenjska doba tonerja preseže življenjsko dobo mehanskih delov v kartuši s tonerjem. Če se kakovost tiskanja poslabša in ni več sprejemljiva, zamenjajte kartušo s tonerjem. OPOMBA: Ta funkcija je na voljo pri gonilniku tiskalnika PCL 6 za sisteme Windows. Če ne uporabljate tega gonilnika, lahko funkcijo omogočite s HP-jevim vdelanim spletnim strežnikom.
HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 ● Priporočen za splošno pisarniško tiskanje v okoljih Windows ● Združljiv s prejšnjimi različicami PCL in starejšimi izdelki HP LaserJet ● Najboljša izbira za tiskanje s programi drugih proizvajalcev ali programi po meri ● Najboljša izbira pri delu z mešanimi okolji, ki zahtevajo, da je izdelek nastavljen na PCL 5 (UNIX, Linux, mainframe) ● Oblikovan je za uporabo v poslovnih okoljih Windows in nudi en gonilnik za uporabo z več modeli izdelkov.
Izboljšanje kakovosti kopiranja ● Preverjanje, ali je na steklu optičnega bralnika umazanija ali madeži ● Preverite nastavitve papirja ● Optimiranje za besedilo ali slike ● Kopiranje od roba do roba ● Čiščenje zajemalnih valjev in ločevalne blazinice v podajalniku dokumentov Preverjanje, ali je na steklu optičnega bralnika umazanija ali madeži Sčasoma se lahko na steklu optičnega bralnika in belem plastičnem notranjem delu nabere prah, ki lahko vpliva na kakovost.
4. Steklo optičnega bralnika in bele plastične dele posušite z jelenjo kožo ali celulozno spužvo, da ne nastanejo pike. 5. Priključite napajalni kabel na vtičnico in pritisnite gumb za vklop/izklop, da vklopite izdelek. 2 Preverite nastavitve papirja 1. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba Kopiranje. 2. Dotaknite se gumba Nastavitve, nato se pomaknite do gumba Papir in se ga dotaknite. 3.
1. Položite dokument na steklo optičnega bralnika ali v podajalnik dokumentov. 2. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba Kopiranje. 3. Dotaknite se gumba Nastavitve, nato se pomaknite do gumba Optimiziranje in se ga dotaknite. Z dotikanjem puščičnih gumbov se pomikajte po možnostih. Dotaknite se želene možnosti, da jo izberete. 4. Dotaknite se gumba Začni kopiranje, da začnete kopirati. Kopiranje od roba do roba Izdelek ne more tiskati popolnoma od roba do roba.
1. Odprite pokrov podajalnika dokumentov. 2. Z vlažno krpo, ki ne pušča vlaken, obrišite umazanijo z zajemalnih valjev in ločevalne blazinice. POZOR: Naprave ne čistite z jedkimi sredstvi, acetonom, benzenom, amoniakom, etilnim alkoholom ali ogljikovim tetrakloridom; ta sredstva lahko napravo poškodujejo. Tekočin ne nanašajte neposredno na steklo ali ploščo. Lahko namreč prodrejo v izdelek in ga poškodujejo. 3. Zaprite pokrov podajalnika dokumentov.
Izboljšanje kakovosti optičnega branja ● Preverjanje, ali je na steklu optičnega bralnika umazanija ali madeži ● Čiščenje zajemalnih valjev in ločevalne blazinice v podajalniku dokumentov Preverjanje, ali je na steklu optičnega bralnika umazanija ali madeži Sčasoma se lahko na steklu optičnega bralnika in belem plastičnem notranjem delu nabere prah, ki lahko vpliva na kakovost. Optični bralnik očistite po naslednjem postopku. 1.
4. Steklo optičnega bralnika in bele plastične dele posušite z jelenjo kožo ali celulozno spužvo, da ne nastanejo pike. 5. Priključite napajalni kabel na vtičnico in pritisnite gumb za vklop/izklop, da vklopite izdelek. 2 Čiščenje zajemalnih valjev in ločevalne blazinice v podajalniku dokumentov Če ima podajalnik dokumentov izdelka težave pri delu s papirjem, kot so zastoji ali podajanje več strani hkrati, očistite valje podajalnika dokumentov in ločevalno blazinico. 1.
2. Z vlažno krpo, ki ne pušča vlaken, obrišite umazanijo z zajemalnih valjev in ločevalne blazinice. POZOR: Naprave ne čistite z jedkimi sredstvi, acetonom, benzenom, amoniakom, etilnim alkoholom ali ogljikovim tetrakloridom; ta sredstva lahko napravo poškodujejo. Tekočin ne nanašajte neposredno na steklo ali ploščo. Lahko namreč prodrejo v izdelek in ga poškodujejo. 3. 192 Zaprite pokrov podajalnika dokumentov.
Izboljšanje kakovosti faksiranja ● Preverjanje, ali je na steklu optičnega bralnika umazanija ali madeži ● Preverite nastavitev ločljivosti izhodnega faksa ● Preverjanje nastavitve odpravljanja napak ● Pošljite v drug faks ● Čiščenje zajemalnih valjev in ločevalne blazinice v podajalniku dokumentov ● Preverjanje nastavitve prilagajanja velikosti dokumentov velikosti strani ● Preverite faksirno napravo pošiljatelja Preverjanje, ali je na steklu optičnega bralnika umazanija ali madeži Sčasoma se
3. Steklo optičnega bralnika, pasove podajalnika dokumentov in belo plastično ozadje očistite z mehko krpo, navlaženo z nejedkim čistilom za steklo. POZOR: Naprave ne čistite z jedkimi sredstvi, acetonom, benzenom, amoniakom, etilnim alkoholom ali ogljikovim tetrakloridom; ta sredstva lahko napravo poškodujejo. Tekočin ne nanašajte neposredno na steklo ali ploščo. Lahko namreč prodrejo v izdelek in ga poškodujejo. 4.
Preverjanje nastavitve odpravljanja napak Naprava običajno nadzira signale na telefonski liniji med pošiljanjem ali sprejemanjem faksa. Če naprava med prenosom zazna napako in je nastavitev odpravljanja napak nastavljena na Vklopljeno, lahko naprava zahteva ponovno pošiljanje tega dela faksa. Prvotna nastavitev možnosti odpravljanja napak je Vklopljeno. Možnost odpravljanja napak izključite, če imate težave pri pošiljanju ali sprejemanju faksa in ste pripravljeni sprejeti napake med prenosom.
2. Z vlažno krpo, ki ne pušča vlaken, obrišite umazanijo z zajemalnih valjev in ločevalne blazinice. POZOR: Naprave ne čistite z jedkimi sredstvi, acetonom, benzenom, amoniakom, etilnim alkoholom ali ogljikovim tetrakloridom; ta sredstva lahko napravo poškodujejo. Tekočin ne nanašajte neposredno na steklo ali ploščo. Lahko namreč prodrejo v izdelek in ga poškodujejo. 3. Zaprite pokrov podajalnika dokumentov.
Izdelek ne tiska ali tiska počasi Izdelek ne tiska Če izdelek sploh ne tiska, poskusite z naslednjimi rešitvami. 1. SLWW Preverite, ali je izdelek vklopljen in ali je na nadzorni plošči označeno, da je v stanju pripravljenosti. ◦ Če na nadzorni plošči ni označeno, da je izdelek v stanju pripravljenosti, ga izklopite in znova vklopite. ◦ Če je na nadzorni plošči označeno, da je izdelek v stanju pripravljenosti, znova poskusite poslati opravilo. 2.
Izdelek tiska počasi Če izdelek tiska, vendar počasi, poskusite z naslednjimi rešitvami. 198 1. Preverite, ali računalnik ustreza minimalnih specifikacijam za ta izdelek. Seznam specifikacij si oglejte na spletnem mestu: www.hp.com/support/ljmfpM521series. 2. Če izdelek konfigurirate za tiskanje na nekatere vrste papirja, kot je težki, izdelek tiska počasneje, da se toner pravilno oprime papirja.
Odpravljanje težav z neposrednim tiskanjem prek USB-ja ● Meni Pogon USB se ne odpre, ko vstavite pogon USB ● Datoteka na pogonu USB se ne natisne ● Datoteke, ki jo želite tiskati, ni v meniju Pogon USB Meni Pogon USB se ne odpre, ko vstavite pogon USB 1. Morda uporabljate pogon USB ali datotečni sistem, ki ga izdelek ne podpira. Datoteke shranite na standardni pogon USB, ki uporablja datotečne sisteme datotečne dodelitvene tabele (FAT). Izdelek podpira shranjevalne dodatke USB FAT12, FAT16 in FAT32.
Datoteke, ki jo želite tiskati, ni v meniju Pogon USB 200 1. Morda poskušate tiskati vrsto datoteko, ki je funkcija tiskanja prek USB-ja ne podpira. Izdelek podpira vrsti datotek PDF in JPEG. 2. V eni mapi na pogonu USB imate morda preveč datotek. Zmanjšajte število datotek v mapi tako, da jih premaknete v podmape. 3. Za imena datotek ste morda uporabili nabor znakov, ki ga izdelek ne podpira. V tem primeru izdelek nadomesti imena datotek z znaki iz drugega nabora znakov.
Odpravljanje težav s faksiranjem ● Kontrolni seznam za odpravljanje težav s faksom ● Izvedite diagnostični preizkus faksa ● Poročilo o sledenju faksa ● Tiskanje poročil o napakah faksa ● Nastavitev načina odpravljanja napak faksa ● Spreminjanje hitrosti faksa ● Odpravljanje težav pri pošiljanju faksov ● Odpravljanje težav pri prejemanju faksov ● Odpravljanje splošnih težav s faksom Kontrolni seznam za odpravljanje težav s faksom ● Obstaja več možnih načinov odprave težav.
3. Preverite, ali je v izdelku uporabljena najnovejša različica vdelane programske opreme: a. Natisnite konfiguracijsko stran z uporabo menija Poročila na nadzorni plošči, da pridobite datumsko kodo trenutne vdelane programske opreme. b. Pojdite na www.hp.com. 1. Kliknite povezavo Podpora in gonilniki. 2. Kliknite možnost povezave Prenos gonilnikov in programske opreme. 3. V polje Za izdelek vnesite številko modela izdelka in nato kliknite gumb Pojdi. 4.
Izvedite diagnostični preizkus faksa Z nadzorne plošče izdelka lahko izvedete diagnostični preizkus, ki bo zagotovil informacije o nastavitvah faksa v izdelku. 1. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba 2. Odprite naslednje menije: 3. SLWW ● Storitev ● Storitev faksiranja Nastavitev. Z dotikom gumba Zaženi preskus faksa začnete preizkus. Izdelek natisne preizkusno stran, na kateri so prikazani rezultati preizkusa.
Poročilo o sledenju faksa Informacije v poročilu o sledenju faksa T.30 so vam lahko v pomoč pri odpravljanju težav pri prenašanju faksov. Če boste za pomoč pri odpravljanju teh težav poklicati HP, pred tem natisnite poročilo o sledenju T.30. 1. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba 2. Dotaknite se menija Storitev. 3. Dotaknite se menija Storitev faksiranja. 4. Dotaknite se gumba Natisni poročilo T.30 in nato gumba Zdaj. Nastavitev.
Tiskanje posameznih poročil o faksih 1. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba Faks. 2. Dotaknite se gumba Meni Faks. 3. Dotaknite se gumba Poročila o faksih. 4. Dotaknite se imena poročila, ki ga želite natisniti. Nastavitev poročila o napaki faksa Poročilo o napaki faksa je kratko poročilo o napaki opravila faksiranja, do katere je prišlo v napravi.
Spreminjanje hitrosti faksa Nastavitev hitrosti faksa je protokol modema, ki ga naprava uporablja za pošiljanje faksov. To je svetovni standard modemov za dvosmerno komunikacijo, ki pošiljajo in sprejemajo podatke po telefonskih žicah s hitrostjo do 33,6 kb/s. Prvotna privzeta nastavitev hitrosti faksa je Hitra (V.34). Nastavitev spremenite samo v primeru težav pri pošiljanju ali prejemanju faksov v določeno napravo ali iz nje.
● ● Na nadzorni plošči preklopite možnost Hitrost faksa na nastavitev Srednja (V.17) ali Počasna (V. 29). a. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba b. Odprite meni Nastavitev faksa. c. Odprite meni Napredna nastavitev. d. Odprite meni Hitrost faksa. e. Izberite ustrezno nastavitev. Izklopite možnost Popravljanje napak. a. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba b. Odprite meni Storitev. c. Odprite meni Storitev faksiranja. d.
Prikaže se sporočilo Faks zaseden. ● Poskusite znova poslati faks. ● Pokličite prejemnika, da zagotovite, da je faks naprava vključena in pripravljena. ● Preverite, ali ste izbrali pravo faks številko. ● Preverite znak centrale na telefonski liniji z uporabo gumba Začni faksirati. ● Preverite, ali telefonska linija deluje tako, da izključite napravo, na telefonsko linijo priključite telefonski aparat in izvedete glasovni klic.
Document feeder paper jam (Zastoj papirja v podajalniku dokumentov) ● Preverite, ali papir ustreza zahtevam izdelka glede velikosti. Izdelek za faksiranje ne podpira listov, daljših od 381 mm . ● Izvirnik kopirajte ali natisnite na papir velikosti Letter, A4 ali Legal in nato znova pošljite faks. Prikaže se sporočilo Pomnilnik faksa je poln. ● Napravo izklopite in vklopite. ● Natisnite shranjene fakse, ki še niso bili natisnjeni. ● ● a. Dotaknite se gumba Faks in nato gumba Meni Faks. b.
● Izključite vse druge povezave med faksom in izdelkom. ● Izdelek priključite neposredno na stensko telefonsko vtičnico in znova pošljite faks. Na nadzorni plošči se prikaže sporočilo »Shranjevanje strani 1«, delovanje izdelka pa se tu ustavi. ● Izbrišite shranjene fakse iz pomnilnika. a. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba b. Odprite meni Storitev. c. Odprite meni Storitev faksiranja. d. Izberite element Izbriši shranjene fakse. Nastavitev.
Pripravljenih klicev ni mogoče uporabljati. ● Preverite, ali je številka faksa veljavna. ● Če je za povezavo z zunanjo linijo potrebna izhodna koda, vklopite funkcijo Izhodna koda ali vključite izhodno kodo v številko pripravljenega klica. a. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba b. Odprite meni Nastavitev faksa. c. Odprite meni Osnovna nastavitev. d. Odprite meni Izhodna koda. e. Izberite nastavitev Vklopljeno. Nastavitev.
d. Odprite meni Izhodna koda. e. Izberite nastavitev Vklopljeno. OPOMBA: Če želite poslati faks brez izhodne kode, ko je vklopljena možnost Izhodna koda, ga pošljite ročno. ● Pošiljanje faksa na mednarodno številko a. Če je potrebna izhodna koda, ročno izberite telefonsko številko z izhodno kodo. b. Preden izberete telefonsko številko, vnesite klicno številko države/regije. c. Preverite, ali se med signali telefona slišijo premori. d. Faks pošljite ročno z nadzorne plošče.
Na izdelek je priključen odzivnik. ● Možnost Način odziva nastavite na TAM in odzivnik priključite v vrata za telefon. a. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba b. Odprite meni Nastavitev faksa. c. Odprite meni Osnovna nastavitev. d. Odprite meni Način odziva. e. Izberite nastavitev TAM. Nastavitev. Če nastavitev TAM, ni na voljo, nastavite nastavitev Način odziva na možnost Samodejno.
Glasovna pošta na voljo na faks liniji ● Telefonski liniji dodajte značilno zvonjenje in spremenite nastavitev Značilno zvonjenje izdelka tako, da se bo ujemala z vzorcem zvonjenja telefonskega podjetja. Za informacije se obrnite na telefonsko podjetje. a. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba b. Odprite meni Nastavitev faksa. c. Odprite meni Osnovna nastavitev. d. Odprite meni Značilno zvonjenje. e. Izberite ustrezno nastavitev. ● Kupite ločeno linijo za faksiranje.
● d. Odprite meni Hitrost faksa. e. Izberite ustrezno nastavitev. Pri ponudniku storitev preverite, ali podpira faksiranje in katere so priporočene nastavitve hitrosti faksa. Pri nekaterih podjetjih je potreben adapter. Na nadzorni plošči se prikaže sporočilo o napaki. Prikaže se sporočilo Zaznan ni noben faks. OPOMBA: Ta napaka se ne nanaša vedno na zgrešen faks.
OPOMBA: ● ● Če izklopite funkcijo Popravljanje napak, se lahko zniža kakovost slik. a. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba b. Odprite meni Storitev. c. Odprite meni Storitev faksiranja. d. Odprite meni Popravljanje napak. e. Izberite nastavitev Izklopljeno. Nastavitev. Z nadzorne plošče natisnite poročilo Dnevnik dejavnosti faksa, da ugotovite, ali se napaka pojavlja samo pri določeni številki faksa. a. Dotaknite se gumba Faks in nato gumba Meni Faks. b.
Faks je sprejet, vendar se ne natisne. Vklopljena je funkcija Zasebno prejemanje. ● Ko je funkcija Zasebno prejemanje aktivirana, se prejeti faksi shranijo v pomnilnik. Za tiskanje shranjenih faksov je potrebno geslo. ● Vnesite geslo, da natisnete faks. Če ne poznate gesla, se obrnite na skrbnika izdelka. OPOMBA: Če faksov ne natisnete, lahko pride do napak pomnilnika. Če je pomnilnik poln, se izdelek ne bo odzval. Pošiljatelj prejme signal "zasedeno". Na izdelek je priključena telefonska slušalka.
Odpravljanje splošnih težav s faksom ● Faks pošilja počasi ● Faks je slabe kakovosti ● Faks je odrezan ali natisnjen na dveh straneh Faks pošilja počasi Izdelek ima težave zaradi slabe telefonske linije. ● Znova pošljite faks, ko se bo stanje telefonske linije izboljšalo. ● Pri ponudniku telefonskih storitev preverite, ali linija podpira pošiljanje faksov. ● Izklopite nastavitev Popravljanje napak. a. Odprite meni Meni Nastavitev. b. Odprite meni Storitev. c.
Faks je slabe kakovosti Faks je meglen ali svetel. ● Za pošiljanje faksov zvišajte ločljivost faksa. Ločljivost ne vpliva na sprejete fakse. a. Odprite meni Meni Nastavitev. b. Odprite meni Nastavitev faksa. c. Odprite meni Napredna nastavitev. d. Odprite meni Ločljivost faksa. e. Izberite ustrezno nastavitev. OPOMBA: ● Če povečate ločljivost, se pošiljanje faksov upočasni. Na nadzorni plošči vklopite nastavitev Popravljanje napak. a. Odprite meni Meni Nastavitev. b. Odprite meni Storitev.
c. Odprite meni Napredna nastavitev. d. Odprite meni Prilagodi na stran. e. Izberite nastavitev Vklopljeno. OPOMBA: Če je nastavitev Prilagodi na stran izklopljena, nastavitev Privzeta velikost papirja pa nastavljena na Letter, se bo dokument velikosti Legal natisnil na dve strani.
Odpravljanje težav s povezavo USB Če ste napravo povezali neposredno z računalnikom, preverite kabel. SLWW ● Preverite, ali je kabel priključen na računalnik in napravo. ● Kabel ne sme biti daljši od 5 m. Poskusite s krajšim kablom. ● Preverite, ali kabel deluje pravilno tako, da ga priključite na drugo napravo. Po potrebi zamenjajte kabel.
Odpravljanje težav z žičnim omrežjem Z naslednjimi točkami preverite, ali naprava komunicira z omrežjem. Preden začnete, z uporabo nadzorne plošče izdelka natisnite konfiguracijsko stran in na njej poiščite naslov IP izdelka.
Računalnik ne more komunicirati z izdelkom 1. Preskusite omrežno komunikacijo tako, da preverite dosegljivost omrežja. a. Odprite ukazno vrstico v računalniku. V operacijskem sistemu Windows kliknite Start in Zaženi in nato vnesite cmd. b. Vnesite ping in takoj zatem naslov IP izdelka. V sistemu Mac OS X odprite Network Utility (Omrežni pripomoček) in vnesite naslov IP v ustrezno polje podokna Ping. c. 2. Če se v oknu prikažejo povratni časi, omrežje deluje.
Odpravljanje težav z brezžičnim omrežjem ● Kontrolni seznam za brezžično povezavo ● Po končani konfiguraciji brezžične povezave izdelek ne tiska ● Izdelek ne tiska in v računalniku je nameščen požarni zid drugega proizvajalca ● Po premiku brezžičnega usmerjevalnika ali izdelka na drugo mesto brezžična povezava ne deluje ● Na brezžični izdelek ni mogoče povezati več računalnikov ● Pri povezavi izdelka v navidezno zasebno omrežje se prekine komunikacija ● Omrežje ni prikazano na seznamu brezžični
● Preverite, ali ste izbrali ustrezna tiskalniška vrata. ● Preverite, ali sta računalnik in izdelek povezana v isto brezžično omrežje. ● Za Mac OS X preverite, ali brezžični usmerjevalnik podpira Bonjour. Po končani konfiguraciji brezžične povezave izdelek ne tiska 1. Preverite, ali je izdelek vklopljen in v stanju pripravljenosti. 2. Izklopite morebitne požarne zidove drugih proizvajalcev. 3. Preverite, ali brezžično omrežje deluje pravilno. 4. Preverite, ali računalnik deluje pravilno.
Pri povezavi izdelka v navidezno zasebno omrežje se prekine komunikacija ● Običajno naprave morejo biti istočasno povezane v navidezno zasebno in druga omrežja. Omrežje ni prikazano na seznamu brezžičnih omrežij ● Preverite, ali je brezžični usmerjevalnik vklopljen in se napaja. ● Omrežje je morda skrito. Vendar se je tudi v skrito omrežje mogoče povezati. Brezžično omrežje ne deluje 1. Poskrbite, da omrežni kabel ni priključen. 2.
Zmanjšanje motenj v brezžičnem omrežju Z naslednjimi nasveti lahko zmanjšate motnje v brezžičnem omrežju: SLWW ● Brezžične naprave hranite stran od velikih kovinskih predmetov, kot so na primer arhivske omare, in drugih elektromagnetnih naprav, kot so mikrovalovne pečice in brezžični telefoni. Ti predmeti lahko motijo radijske signale. ● Brezžične naprave hranite stran od velikih zidnih in drugih gradbenih konstrukcij. Ti predmeti lahko absorbirajo radijske valove in znižajo jakost signalov.
Odpravljanje težav s programsko opremo izdelka v operacijskem sistemu Windows ● V mapi Tiskalnik ni gonilnika tiskalnika za izdelek ● Pri namestitvi programske opreme se je prikazalo sporočilo o napaki ● Izdelek je v načinu pripravljenosti, vendar ne tiska V mapi Tiskalnik ni gonilnika tiskalnika za izdelek 1. Znova namestite programsko opremo izdelka. OPOMBA: Zaprite vse programe, ki se izvajajo.
c. Kliknite Tiskalniki in faksi (v privzetem pogledu menija Start) ali kliknite Tiskalniki (v klasičnem pogledu menija Start). d. Z desno tipko miške kliknite ikono gonilnika izdelka in nato izberite Lastnosti. e. Kliknite zavihek Vrata in nato kliknite Konfiguriranje vrat. f. Preverite naslov IP in nato kliknite V redu ali Prekliči. g. Če naslova IP nista enaka, izbrišite gonilnik in ga znova namestite s pravilnim naslovom IP. a. Kliknite Start. b. Kliknite Naprave in tiskalniki. c.
Odpravljanje težav s programsko opremo izdelka v operacijskem sistemu Mac OS X ● Gonilnika tiskalnika ni na seznamu Print & Fax (Tiskanje in faksiranje) ● Ime izdelka ni navedeno na seznamu izdelkov Print & Fax (Tiskanje in faksiranje) ali Print & Scan (Tiskanje in optično branje) ● Gonilnik tiskalnika ne nastavi samodejno izbranega izdelka na seznamu Tiskanje in faksiranje ali Tiskanje in optično branje ● Tiskalno opravilo ni bilo poslano želenemu izdelku ● Če je izdelek povezan s kablom USB, se n
3. Če je v mapi datoteka GZ, je morda poškodovana datoteka PPD. Izbrišite datoteko in znova namestite programsko opremo. 4. Z gumbom + dodajte izdelek na seznam Tiskanje in faksiranje (Tiskanje in optično branje v operacijskem sistemu Mac OS X v10,7). 5. Zamenjajte kabel USB ali omrežni kabel z visokokakovostnim. Tiskalno opravilo ni bilo poslano želenemu izdelku 1. Odprite tiskalno vrsto in znova zaženite opravilo tiskanja. 2.
Če uporabljate povezavo USB, uporabljate splošen gonilnik tiskalnika. Če ste kabel USB priključili, preden ste namestili programsko opremo, morda uporabljate splošen gonilnik tiskalnika namesto gonilnika, ki je namenjen posebej za ta izdelek. 232 1. Izbrišite splošni gonilnik tiskalnika. 2. Znova namestite programsko opremo s CD-ja izdelka. Ne priključite USB kabla, dokler vas k temu ne pozove program za namestitev programske opreme. 3.
Odstranitev programske opreme (Windows) Windows XP 1. Kliknite Start in nato Programi. 2. Kliknite HP in nato ime naprave. 3. Kliknite Odstrani in sledite navodilom na zaslonu za odstranitev programske opreme. Windows Vista in Windows 7 SLWW 1. Kliknite Start in nato Vsi programi. 2. Kliknite HP in nato ime naprave. 3. Kliknite Odstrani in sledite navodilom na zaslonu za odstranitev programske opreme.
Odstranitev programske opreme (Mac OS X) Da lahko odstranite programsko opremo, morate imeti skrbniške pravice. 234 1. Izdelek izključite iz računalnika. 2. Odprite Applications (Aplikacije). 3. Odprite Hewlett Packard. 4. Odprite HP Uninstaller. 5. Na seznamu naprav izberite izdelek in kliknite gumb Uninstall (Odstrani). 6. Ko je programska oprema odstranjena, znova zaženite računalnik in izpraznite Koš.
Odpravljanje težav z e-pošto Če se pojavijo težave optičnega branja v e-pošto, jih poskusite odpraviti tako: ● Preverite, ali je ta funkcija nastavljena. Če ta funkcija ni nastavljena, uporabite čarovnika za nastavitev v HP Device Toolbox (Windows) ali HP Utility za programsko opremo Mac OS X za nastavitev. ● Poskrbite, da je funkcija optičnega branja v e-pošto omogočena. Če je bila onemogočena, funkcijo omogočite prek programske opreme HP Device Toolbox (Windows) ali HP Utility za Mac OS X.
Odpravljanje težav v zvezi z optičnim branjem v omrežno mapo Če se pojavljajo težave optičnega branja v omrežno mapo, jih poskusite odpraviti tako: ● Preverite, ali je ta funkcija nastavljena. Če ta funkcija ni nastavljena, uporabite čarovnika za nastavitev v HP Device Toolbox (Windows) ali HP Utility za programsko opremo Mac OS X za nastavitev. ● Poskrbite, da je funkcija optičnega branja v omrežno mapo omogočena.
Stvarno kazalo A AirPrint 81 aplikacije prenos 144 B bližnjice (Windows) uporaba 46 ustvarjanje 48 blokiranje faksov 123 brezžično omrežje odpravljanje težav 224 brezžično tiskanje odpravljanje težav 158 brisanje faksov iz pomnilnika 129 Č čas faksa, namestitev uporabite čarovnika za nastavitev faksa HP 114 čas faksa, nastavitev uporaba nadzorne plošče 113 čiščenje pot papirja 182 steklena plošča 186, 190, 193 D datum faksa, namestitev uporabite čarovnika za nastavitev faksa HP 114 datum faksa, nastavitev
zamikanje pošiljanja 135 zasebno sprejemanje 127 faksiranje iz računalnika (Mac) 133 iz računalnika (Windows) 133 G glasnost, nastavitev 126 glava faksa, namestitev uporabite čarovnika za nastavitev faksa HP 114 glava faksa, nastavitev uporaba nadzorne plošče 113 gonilniki izbira 184 nastavitve (Mac) 73 prednastavitve (Mac) 73 spreminjanje nastavitev (Mac) 44 spreminjanje nastavitev (Windows) 42 spreminjanje velikosti papirja 70 stran o uporabi 11 univerzalni 40 vrste papirja 16 gonilniki PCL univerzalni 40
večstranski izvirniki 88 velikost in vrsta papirja 97 zbiranje 90 L ležeča usmerjenost izbiranje, Windows 59 spreminjanje (Mac) 75 ločljivost faks 120 M Mac nastavitve gonilnika 44, 73 optično branje s programsko opremo, združljivo s standardom TWAIN 107 težave, odpravljanje 230 Macintosh HP Utility 151 majhni dokumenti kopiranje 89 majhni papir izhodni pladenj, izbira 23 maska podomrežja 145 mediji nalaganje pladnja 1 18 nalaganje pladnja 2 21 meni Aplikacije 144 meni Poročila 11 meniji, nadzorna plošča na
podprta modela 2 poročila o nastavitvah 11 privzeti prehod 145 omrežje geslo, nastavitev 155 geslo, spreminjanje 155 ime izdelka, spreminjanje 146 nastavitve, ogled 145 nastavitve, spreminjanje 145 optično branje programska oprema, združljiva s standardom TWAIN 107 programska oprema, združljiva s standardom WIA 107 s programsko opremo HP Scan (Mac) 101 s programsko opremo HP Scan (Windows) 100 v e-pošto, nastavitev 103 v omrežno mapo, nastavitev 103 osvetlitev kontrast kopiranja 95 ovojnice izhodni pladenj,
prehod, nastavitev privzetega 145 prejemanje faksov nastavitve samodejne pomanjšave 125 preklic faksi 128 tiskalni posel (Mac) 78 tiskalni posel (Windows) 72 premori, vstavljanje 117 preprečevanje ponarejanja potrošnega materiala 28 priključek za napajanje mesto 5, 6 prilagajanje velikosti dokumentov kopiranje 93 Mac 76 Windows 67 privzete nastavitve kopiranja obnovitev privzetih nastavitev 85 spreminjanje 84 privzete nastavitve, obnovitev 161 privzeti prehod, nastavitev 145 programska oprema HP Utility 151
telefonski odzivniki, priključitev 111 nastavitve faksa 123 temnost, nastavitve kontrasta faks 119 težave s pobiranjem papirja odpravljanje 163 težki papir izhodni pladenj, izbira 23 tipke za hitro klicanje programiranje 133 tipke za izbiranje skupin prejemnikov brisanje 116 urejanje 115 ustvarjanje 115 tiskalni posel preklic (Mac) 78 preklic (Windows) 72 tiskanje iz pogonov USB 82 nastavitve (Mac) 73 poročila o izdelku 11 tiskanje arhivske kakovosti 79 tiskanje na obe strani nastavitve (Windows) 51 ročno,
© 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.