HP Deskjet Ink Advantage 3540 e-All-inOne series
Innhold 1 HP Deskjet Ink Advantage 3540 e-All-in-One series Hjelp ............................................................................... 1 2 Bli kjent med HP Deskjet 3540 series ............................................................................................................... 3 Skriverdeler .......................................................................................................................................... 4 Kontrollpanel og statuslamper ..........................
Bestille blekkpatroner ......................................................................................................................... 43 Velge riktige blekkpatroner ................................................................................................................. 44 Bytte ut patronene .............................................................................................................................. 45 Bruke enkeltpatronmodus ..............................................
1 HP Deskjet Ink Advantage 3540 e-All-inOne series Hjelp Lær hvordan du bruker HP Deskjet 3540 series NOWW ● Skriverdeler på side 4 ● Kontrollpanel og statuslamper på side 5 ● Legge i medier på side 26 ● Utskrift på side 9 ● Kopiere dokumenter på side 34 ● Skanne til en datamaskin på side 36 ● Bytte ut patronene på side 45 ● Fjerne fastkjørt papir på side 66 ● Kontrollere beregnede blekknivåer på side 42 1
2 Kapittel 1 HP Deskjet Ink Advantage 3540 e-All-in-One series Hjelp NOWW
2 NOWW Bli kjent med HP Deskjet 3540 series ● Skriverdeler ● Kontrollpanel og statuslamper ● Trådløsinnstillinger ● Auto-Av 3
Skriverdeler ● ● 4 HP Deskjet 3540 series sett forfra og ovenfra 1 Lokk 2 Dokumentstøtten på lokket 3 Skannerglass 4 Blekkpatrondeksel 5 Utrensking 6 Patrontilgangsområde 7 Skriverskjerm 8 Kontrollpanel 9 Papirskuff 10 Papirskuffens forlenger (omtales også som forlengeren) 11 Papirbreddeskinner HP Deskjet 3540 series sett bakfra 12 Strømtilkobling 13 USB-port Kapittel 2 Bli kjent med HP Deskjet 3540 series NOWW
Kontrollpanel og statuslamper Figur 2-1 Kontrollpanelfunksjoner Funksjon Beskrivelse 1 På-knapp: Slår skriveren på eller av. 2 hjem: Går tilbake til Hjem-skjermbildet, skjermbildet som vises når du slår på skriveren. 3 Opp-knapp: Bruk denne knappen til å navigere i menyer og velge antall kopier. 4 Trådløst-statuslampe: Blått lys angir trådløs tilkobling. 5 Trådløst-knapp: Trykk på knappen for å vise trådløsstatus og menyvalg.
Figur 2-3 Lampe for trådløs status 6 Lampens virkemåte Løsning Av Trådløst er av. Trykk på Trådløst-knappen for å åpne trådløsmenyen på skriverskjermen. Bruk trådløsmenyen til å aktivere trådløs utskrift. Blinker langsomt Trådløst kobler til eller er på, men ikke koblet til et nettverk. Hvis tilkoblingen ikke kan etableres, må du kontrollere at skriveren er innenfor dekningsområdet til det trådløse signalet. Blinker raskt Det har oppstått en feil. Se meldingene på skriverskjermen.
Trådløsinnstillinger Trykk på Trådløst-knappen for å se trådløsstatus og menyvalg. ● Hvis skriveren har en aktiv tilkobling til et trådløst nettverk, lyser trådløslampen blått. I mellomtiden vil skriverskjermen vise Tilkoblet og skriverens IP-adresse. ● Hvis trådløst er slått av, er trådløslampen av, og skjermen viser Trådløst av. ● Hvis trådløst er aktivert (trådløs radio på) og du ikke har noen trådløs tilkobling, vil trådløslampen blinke.
Auto-Av Auto-Av er som standard aktivert når du slår på skriveren. Når Auto-Av er aktivert, vil skriveren slå seg av automatisk etter to timer uten aktivitet for å bidra til å redusere strømforbruket. Auto-Av slår skriveren helt av slik at du må bruke På-knappen for å slå den på igjen. For skrivere med trådløst nettverk eller Ethernet-nettverk, deaktiveres Auto-Av når skriveren etablerer en trådløs tilkobling eller en Ethernet-nettverkstilkobling.
3 NOWW Utskrift ● HP ePrint ● Skrive ut dokumenter ● Skrive ut fotografier ● Skrive ut hurtigskjemaer ● Skrive ut konvolutter ● Skrive ut med HP trådløst direkte ● Skrive ut med Maksimal oppløsning ● Tips for vellykket utskrift 9
HP ePrint HP ePrint er en gratis tjeneste fra HP som gjør det mulig å skrive ut på en HP ePrint-aktivert skriver når som helst, fra hvor som helst. Det er like enkelt som å sende en e-post til e-postadressen som er tildelt skriveren når du aktiverer Webtjenester på skriveren. Ingen spesielle drivere eller programvare kreves. Hvis du kan sende e-post, kan du skrive ut fra hvor som helst med HP ePrint. Når du har registrert deg og fått en konto på ePrintCenter (www.hp.
Slik finner du skriverens e-postadresse 1. Trykk på ePrint-knappen på kontrollpanelet. Du vil se menyen Webtjenester-innstillinger på skriverskjermen. 2. Velg Vis e-postadresse fra skriverskjermen for å vise skriverens e-postadresse. TIPS: Hvis du vil tilpasse e-postadressen, velger du Skriv ut infoside fra Innstillinger for Webtjenester-menyen på skriverskjermen. Skriveren skriver ut en informasjonsside som inneholder skriverkoden og instruksjoner for hvordan du tilpasser e-postadressen.
Skrive ut dokumenter Legg i papir 1. Kontroller at papirskuffen er åpen. 2. Skyv papirbreddeskinnene helt ut. 3. Legg papiret i papirskuffen. Utskriftssiden skal vende ned. 4. Skyv papiret inn i skriveren til det stopper. 5. Skyv papirbreddeskinnene tett inntil kanten på papiret. Slik skriver du ut et dokument 1. Klikk på Skriv ut-knappen i programmet du bruker. 2. Kontroller at skriveren er valgt. 3. Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen.
4. Velg de riktige alternativene. ● I kategorien Oppsett velger du Stående eller Liggende retning. ● I kategorien Papir/kvalitet velger du riktig papirtype og utskriftskvalitet fra nedtrekkslisten Medier. ● Klikk på Avansert for å velge riktig papirstørrelse fra nedtrekkslisten Papirstørrelse. 5. I kategorien Oppsett velger du Vend på langside eller Vend på kortside fra nedtrekkslisten Skriv ut på begge sider. 6. Klikk på OK for å skrive ut.
Skrive ut fotografier Legg i fotopapir 1. Kontroller at papirskuffen er åpen. 2. Skyv papirbreddeskinnene helt ut. 3. Fjern alt papir fra papirskuffen, og legg i fotopapiret med utskriftssiden ned. 4. Skyv fotopapiret inn i skriveren til det stopper. 5. Skyv papirbreddeskinnene tett inntil kanten på fotopapiret. Skrive ut et fotografi på fotopapir 1. Åpne Fil-menyen i programmet og klikk på Skriv ut. 2. Kontroller at skriveren er valgt. 3. Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen.
Skrive ut hurtigskjemaer Med Hurtigskjemaer kan du skrive ut kalendere, sjekklister, linjert papir, rutepapir, notepapir og spill. Skrive ut Hurtigskjemaer 1. Velg Hurtigskjemaer fra Hjem-skjermen på skriveren. TIPS: Hvis alternativet Hurtigskjemaer ikke vises på skriverskjermen, trykker du på Hjemknappen og deretter Opp- og Ned-knappene til du ser Hurtigskjemaer. NOWW 2. Trykk på knappene Opp og Ned for å velge et av Hurtigskjemaer-alternativene. Deretter trykker du på OK. 3.
Skrive ut konvolutter Du kan legge én eller flere konvolutter i papirskuffen i HP Deskjet 3540 series. Ikke bruk glansede eller pregede konvolutter eller konvolutter som har klips eller vinduer. MERK: Hvis du vil ha informasjon om hvordan du formaterer tekst som skal skrives ut på konvolutter, ser du hjelpefilene til tekstbehandlingsprogrammet. Legge i konvolutter 1. Kontroller at papirskuffen er åpen. 2. Skyv papirbreddeskinnene helt ut. 3. Legg konvoluttene i midten av papirskuffen.
Skrive ut med HP trådløst direkte Med HP trådløst direkte kan du skrive ut trådløst fra en datamaskin, en smarttelefon, et nettbrett eller en annen trådløs enhet – uten å koble til et eksisterende trådløst nettverk. Merk deg følgende når du bruker trådløst direkte: ● Kontroller at datamaskinen eller den mobile enheten har den nødvendige programvaren: Hvis du bruker en datamaskin, må du kontrollere at du har installert skriverprogramvaren som fulgte med skriveren.
over trådløse nettverk som vises, for eksempel HP-Print-**-Deskjet 3540 series (der ** er de unike tegnene som identifiserer skriveren din). Hvis HP trådløst direkte er slått på med sikkerhet, skriver du inn passordet når du får melding om det. 4. Skriv ut dokumentet. Skrive ut fra en datamaskin med trådløsfunksjonalitet 1. Kontroller at du har slått på HP trådløst direkte på skriveren. Se Koble til skriveren trådløst uten en ruter på side 56 for mer informasjon. 2.
Skrive ut med Maksimal oppløsning Bruk maksimal oppløsning for å skrive ut skarpe bilder i høy kvalitet på fotopapir. Utskrift med maksimal oppløsning tar lengre tid enn utskrift med andre innstillinger, og krever mye minne. Skrive ut med maksimal oppløsning 1. Åpne Fil-menyen i programmet og klikk på Skriv ut. 2. Kontroller at skriveren er valgt. 3. Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen.
Tips for vellykket utskrift For vellykket utskrift må HP-patronene fungere riktig og ha tilstrekkelig blekk, papiret må være lagt i riktig og skriveren må ha riktige innstillinger. Utskriftsinnstillinger gjelder ikke for kopiering eller skanning. Blekktips ● Bruk originale HP-blekkpatroner. ● Sett inn både den svarte og den trefargers patronen riktig Du finner mer informasjon i Bytte ut patronene på side 45. ● Kontroller de beregnede blekknivåene i patronene for å forsikre deg om at det er nok blekk.
Gjør ett av følgende, avhengig av operativsystemet, for å åpne skriverprogramvaren: ● ◦ Windows 8: På Start-skjermbildet høyreklikker du på et tomt område på skjermen og klikker deretter på Alle programmer på programlinjen. Klikk deretter på ikonet med skriverens navn. ◦ Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Klikk på Start fra datamaskinens skrivebord, velg Alle programmer, klikk på HP, klikk på HP Deskjet 3540 series, og klikk deretter på HP Deskjet 3540 series.
22 Kapittel 3 Utskrift NOWW
4 NOWW Grunnleggende om papir ● Anbefalt papir for utskrift ● Legge i medier ● Bestille papirrekvisita fra HP 23
Anbefalt papir for utskrift Hvis du ønsker en best mulig utskriftskvalitet, anbefaler vi at du bruker HP-papir som er spesielt utformet for den typen prosjekt du skriver ut. Det er ikke sikkert at alle disse papirtypene er tilgjengelige, avhengig av landet/regionen du befinner deg i. ColorLok ● HP anbefaler vanlig papir med ColorLok-logo for utskrift og kopiering av dagligdagse dokumenter.
Dette papiret er glanset eller matt på begge sider slik at det kan brukes på begge sidene. Det er det perfekte valget for fotorealistiske reproduksjoner og forretningsgrafikk til rapportomslag, spesielle presentasjoner, brosjyrer, utsendelser og kalendere. Generell utskrift for daglig bruk ● HP Bright White Inkjet-papir HP Bright White Inkjet-papir gir farger med høy kontrast og skarp tekst.
Legge i medier Velg en papirstørrelse for å fortsette. Slik legger du i papir i full størrelse 26 1. Senk papirskuffen og trekk ut papirskuffen og forlengeren. 2. Skyv papirbreddeskinnene utover. 3. Legg i papiret. ● Legg en bunke med papir i papirskuffen med kortsiden frem og utskriftssiden ned. ● Skyv papirbunken inn til den stopper.
● Juster papirbreddeskinnene slik at de ligger inntil begge sidene av papirbunken. ● Skyv inn papirskuffen. Legge i papir med liten størrelse 1. NOWW Senk papirskuffen og trekk ut papirskuffen og forlengeren.
28 2. Skyv papirbreddeskinnene utover. 3. Legg i fotopapiret. ● Legg en bunke med fotopapir i papirskuffen med kortsiden frem og utskriftssiden ned. ● Skyv fotopapirbunken fremover til den stopper. ● Juster papirbreddeskinnene slik at de ligger inntil begge sidene av fotopapirbunken. ● Skyv inn papirskuffen.
Legge i konvolutter NOWW 1. Senk papirskuffen og trekk ut papirskuffen og forlengeren. 2. Skyv papirbreddeskinnene utover. 3. Legg i konvoluttene. ● Legg i én eller flere konvolutter i midten av papirskuffen. Utskriftssiden skal vende ned. Klaffen skal være på venstre side og vende opp. ● Skyv konvoluttbunken fremover til den stopper. ● Juster papirbreddeskinnene slik at de ligger inntil begge sidene av konvoluttbunken.
● 30 Skyv inn papirskuffen.
Bestille papirrekvisita fra HP Skriveren er konstruert for å fungere godt med de fleste typer kontorpapir. Bruk papir fra HP for å få optimal utskriftskvalitet. Besøk HPs nettsted på www.hp.com for å finne mer informasjon om papir fra HP. HP anbefaler vanlig papir med ColorLok-logo for utskrift og kopiering av dagligdagse dokumenter.
32 Kapittel 4 Grunnleggende om papir NOWW
5 NOWW Kopiering og skanning ● Kopiere dokumenter ● Skanne til en datamaskin ● Tips for vellykket kopiering ● Tips for vellykket skanning 33
Kopiere dokumenter Med Kopier-menyen på skriverskjermen kan du enkelt velge antall kopier og farger eller svart-hvitt for kopiering på vanlig papir. Du får også enkelt tilgang til avanserte innstillinger, som å endre papirtype og størrelse, justere mørkheten til kopien og endre størrelsen på kopien. Enkel kopiering 34 1. Legg papir i full størrelse i papirskuffen. 2. Legg i originalen. ● Løft lokket på skriveren. ● Legg originalen med utskriftssiden ned i fremre høyre hjørne på skannerglasset.
● 3. Lukk lokket. Velg Kopier fra Hjem-skjermen på skriveren for å åpne Kopi-menyen. ● Hvis du ikke ser Kopier på skriverskjermen, trykker du på Hjem-knappen og deretter på knappene Opp og Ned til du ser Kopier. ● Fra Kopier-menyen velger du Kopier for å øke eller redusere antall kopier. Trykk deretter på OK for å bekrefte. ● Trykk på knappen ved siden av Start kopi, svart eller Start kopi, farge for å kopiere på vanlig papir i A4 eller 8,5” x 11”.
Skanne til en datamaskin Du kan starte en skanning fra kontrollpanelet på skriveren eller fra datamaskinen. Skann fra kontrollpanelet hvis du raskt vil skanne én side til en bildefil. Skann fra datamaskinen hvis du vil skanne flere sider til én fil, definere filformatet for skanningen eller justere det skannede bildet. Forberede skanningen 1. 2. 36 Legg i originalen. ● Løft lokket på skriveren. ● Legg originalen med utskriftssiden ned i fremre høyre hjørne på skannerglasset. ● Lukk lokket.
Skanne fra skriverens kontrollpanel 1. Velg Skann fra Hjem-skjermen på skriveren. Hvis du ikke ser Skann på skriverskjermen, trykker du på Hjem-knappen og deretter på knappene Opp og Ned til du ser Skann. 2. Velg Skann til datamaskin. 3. Velg datamaskinen du vil skanne til, fra skriverskjermen. Hvis datamaskinen din ikke er oppført på skriverskjermen, må du kontrollere at datamaskinen er koblet til skriveren, enten trådløst eller med en USB-kabel.
Tips for vellykket kopiering 38 ● Legg i originalen med utskriftssiden ned i fremre høyre hjørne på skannerglasset. ● Rengjør skannerglasset og kontroller at det ikke er noen fremmedlegemer som har festet seg til det. ● Hvis du vil øke eller redusere kontrasten på utskriften, velger du Kopier fra skriverskjermen og deretter Lysere/mørkere for å justere kontrasten. ● Hvis du vil velge papirstørrelse og papirtype for utskriften, velger du Kopier fra skriverskjermen.
Tips for vellykket skanning NOWW ● Legg i originalen med utskriftssiden ned i fremre høyre hjørne på skannerglasset. ● Rengjør skannerglasset og kontroller at det ikke er noen fremmedlegemer som har festet seg til det. ● Hvis du har en trådløs tilkobling og har bekreftet at tilkoblingen virker, må du aktivere trådløs skanning i programvaren for å skanne fra skriverskjermen. Åpne skriverprogramvare for å velge Utskrift og skanning, og velg deretter Administrer Skann til datamaskin.
40 Kapittel 5 Kopiering og skanning NOWW
6 NOWW Arbeide med blekkpatroner ● Kontrollere beregnede blekknivåer ● Bestille blekkpatroner ● Velge riktige blekkpatroner ● Bytte ut patronene ● Bruke enkeltpatronmodus ● Informasjon om blekkpatrongaranti ● Tips for arbeid med patroner 41
Kontrollere beregnede blekknivåer Du kan enkelt kontrollere blekknivået for å finne ut om du snart må skifte ut en blekkpatron. Blekkforsyningsnivået viser omtrent hvor mye blekk som er igjen i blekkpatronene. Slik kontrollerer du blekknivået fra skriverens kontrollpanel ● Fra Hjem-skjermen på skriveren velger du Blekknivåer. Da viser skriveren de gjeldende blekknivåene. MERK: Hvis du ikke ser Hjem-skjermen, trykker du på Hjem-knappen. Slik kontrollerer du blekknivåene fra skriverprogramvare 1. 2.
Bestille blekkpatroner Før du bestiller patroner, må du finne riktig patronnummer. Finne patronnummeret på skriveren ● Patronnummeret finner du på innsiden av patrondekselet. Finne patronnummeret i skriverprogramvare 1. 2. Gjør ett av følgende, avhengig av operativsystemet, for å åpne skriverprogramvaren: ● Windows 8: På Start-skjermbildet høyreklikker du på et tomt område på skjermen og klikker deretter på Alle programmer på programlinjen. Klikk deretter på ikonet med skriverens navn.
Velge riktige blekkpatroner HP anbefaler at du bruker originale HP-blekkpatroner. Originale HP-blekkpatroner er konstruert og testet sammen med HP-skrivere for å gi deg flotte resultater, gang etter gang.
Bytte ut patronene Slik bytter du ut blekkpatronene 1. Kontroller at produktet er slått på. 2. Legg i papir. 3. Ta ut patron. a. Åpne blekkpatrondekselet. Vent til patronvognen har flyttet seg til høyre side av skriveren. b. 4. Sett inn ny patron. a. NOWW Løft opp patrontappen, og ta den deretter ut av sporet. Ta patronen ut av emballasjen.
5. 46 b. Fjern plasttapen ved hjelp av fliken. c. Plasser den nye patronen på skrått inn i sporet under den åpne tappen, og klem deretter tappen ned mens patronen glir på plass. d. Lukk blekkpatrondekslet. Juster patronene. Se Forbedre utskriftskvaliteten på side 62 hvis du ønsker mer informasjon om skriverjustering.
Bruke enkeltpatronmodus Bruk enkeltpatronmodus for å bruke HP Deskjet 3540 series med bare én blekkpatron. Enkeltpatronmodus startes når en av blekkpatronene fjernes fra blekkpatronvognen. MERK: Når HP Deskjet 3540 series bruker enkeltpatronmodus, vises en melding på skriverskjermen. Hvis meldingen vises og det er satt inn to blekkpatroner i skriveren, må du kontrollere at beskyttelsestapen av plast er fjernet fra begge blekkpatronene.
Informasjon om blekkpatrongaranti Garantien for HP-blekkpatronen gjelder når patronen er brukt i den angitte HP-utskriftsenheten. Denne garantien dekker ikke HP-blekkpatroner som er etterfylt, bearbeidet, endret, anvendt feilaktig eller manipulert. I garantiperioden er patronen dekket så lenge HP-blekket ikke er brukt opp og utløpsdatoen for garantien ikke er nådd.
Tips for arbeid med patroner Bruk disse tipsene når du arbeider med patroner: NOWW ● For å beskytte blekkpatronene mot uttørking bør du alltid slå av skriveren med På-knappen og vente til På-lampen slukker. ● Ikke åpne eller ta av teipen på patroner før du er klar til å installere dem. Hvis du lar teipen sitte på, reduseres fordampingen av blekk. ● Sett inn patronene i de riktige sporene. Fargen og ikonet på hver patron skal stemme med fargen og ikonet for hvert spor.
50 Kapittel 6 Arbeide med blekkpatroner NOWW
7 NOWW Tilkobling ● Wi-Fi Protected Setup (WPS – krever WPS-ruter) ● Tradisjonell trådløs tilkobling (krever ruter) ● USB-tilkobling (ikke nettverkstilkobling) ● Endre fra en USB-tilkobling til et trådløst nettverk ● Koble til skriveren trådløst uten en ruter ● Tips for konfigurasjon og bruk av nettverkstilkoblet skriver ● Avanserte verktøy for skriveradministrasjon (for nettverkstilkoblede skrivere) 51
Wi-Fi Protected Setup (WPS – krever WPS-ruter) Disse instruksjonene er for brukere som allerede har installert og konfigurert skriverprogramvaren. Se instruksjonene som fulgte med skriveren når du skal installere første gang. Hvis du skal koble HP Deskjet 3540 series til et trådløst nettverk ved å bruke WPS (Wi-Fi Protected Setup), trenger du følgende: ● Et trådløst 802.11b/g/n-nettverk som inkluderer en WPS-aktivert trådløs ruter eller et tilgangspunkt.
Tradisjonell trådløs tilkobling (krever ruter) Når du skal koble HP Deskjet 3540 series til et integrert trådløst WLAN 802.11-nettverk, trenger du følgende: ● Et trådløst 802.11b/g/n-nettverk som inkluderer en trådløs ruter eller et tilgangspunkt. MERK: HP Deskjet 3540 series støtter bare tilkoblinger med 2,4 GHz. ● En stasjonær eller bærbar datamaskin med støtte for trådløst nettverk eller et nettverkskort (NIC).
USB-tilkobling (ikke nettverkstilkobling) HP Deskjet 3540 series støtter en USB 2.0 High Speed-port på baksiden for tilkobling til en datamaskin. MERK: Webtjenester vil ikke være tilgjengelig med en direkte USB-tilkobling. Slik kobler du til skriveren med USB-kabelen 1. Sett inn skriverprogramvare-CDen i datamaskinens CD-ROM-stasjon. MERK: Ikke koble USB-kabelen til skriveren før du ser en melding om det. 2. Følg veiledningen på skjermen.
Endre fra en USB-tilkobling til et trådløst nettverk Hvis du først konfigurerte skriveren og installerte programvaren med en USB-kabel som koblet skriveren direkte til datamaskinen, kan du enkelt endre til en trådløs nettverkstilkobling. Da trenger du et trådløst 802.11b/g/n-nettverk som inkluderer en trådløs ruter eller tilgangspunkt. MERK: HP Deskjet 3540 series støtter bare tilkoblinger med 2,4 GHz.
Koble til skriveren trådløst uten en ruter HP trådløst direkte gjør det mulig å koble Wi-Fi-enheter som datamaskiner, smarttelefoner og tavlePCer direkte til skriveren via Wi-Fi ved hjelp av samme prosess som du bruker til å koble Wi-Fienheten til nye trådløse nettverk og trådløse soner. Ved hjelp av trådløst direkte kan du skrive ut direkte til skriveren trådløst, uten en trådløs ruter, fra Wi-Fi-aktiverte enheter. Slik kobler til skriveren trådløst uten en ruter 1.
Tips for konfigurasjon og bruk av nettverkstilkoblet skriver Disse tipsene kan være nyttige når du skal konfigurere og bruke en nettverksskriver: NOWW ● Når Veiviser for trådløs konfigurasjon startes, søker skriveren etter trådløse rutere og viser nettverksnavnene den finner, på skriverskjermen. ● Hvis datamaskinen er koblet til et VPN (Virtual Private Network), må du koble fra VPN før du får tilgang til andre enheter i nettverket, inkludert skriveren.
Avanserte verktøy for skriveradministrasjon (for nettverkstilkoblede skrivere) Når skriveren er koblet til et nettverk, kan du bruke den innebygde Web-serveren til å vise statusinformasjon, endre innstillinger og administrere skriveren fra datamaskinen. MERK: Hvis du skal vise eller endre innstillinger, trenger du kanskje et passord. Du kan åpne og bruke bruke den innebygde webserveren uten å være koblet til Internett, men enkelte funksjoner er ikke tilgjengelig.
informasjonskapsler du vil godta eller avvise. Du kan også bruke nettleseren til å fjerne uønskede informasjonskapsler.
60 Kapittel 7 Tilkobling NOWW
8 Løse et problem Denne delen inneholder følgende emner: NOWW ● Forbedre utskriftskvaliteten ● Fjerne fastkjørt papir ● Kan ikke skrive ut ● Løsne patronvognen ● Klargjøre papirskuffer ● Løse problemer med kopiering og skanning ● Skriverfeil ● Løse blekkpatronproblemer ● Blekkpatronproblem ● Patroner av eldre generasjon ● Nettverk ● HPs kundestøtte 61
Forbedre utskriftskvaliteten MERK: For å beskytte blekkpatronene mot uttørking bør du alltid slå av skriveren med På-knappen og vente til På-lampen slukker. 1. Pass på at du bruker originale HP-blekkpatroner. 2. Kontroller skriverprogramvaren for å forsikre deg om at du har valgt riktig papirtype fra Medierlisten og utskriftskvalitet fra Kvalitetsinnstillinger-listen. I skriverprogramvare klikker du på Utskrift og skanning og deretter på Angi innstillinger for å åpne skriveregenskapene. 3.
f. Legg justeringsarket for blekkpatroner med forsiden ned i fremre, høyre hjørne på skannerglasset. g. Følg instruksjonene på skriverskjermen for å justere patronene. Resirkuler eller kast justeringsarket for blekkpatronene. Slik justerer du skriveren fra skriverskjermen a. Fra Hjem-skjermen på skriverskjermen velger du Verktøy. MERK: b. 5. Hvis du ikke ser Hjem-skjermen, trykker du på Hjem-knappen. Fra Verktøy-menyen på skriverskjermen velger du Juster skriver. Følg veiledningen på skjermen.
d. Klikk på Skriv ut diagnostikkinformasjon i kategorien Enhetsrapporter for å skrive ut en diagnostikkside. Se på de blå, magenta, gule og svarte boksene på diagnostikksiden. Hvis du ser striper i de fargede feltene og det svarte feltet, eller hvis det ikke er blekk i deler av feltene, kjører du automatisk rengjøring av blekkpatronene. Slik skriver du ut en diagnostikkside fra skriverskjermen a. Fra Hjem-skjermen på skriverskjermen velger du Verktøy. MERK: b. 6.
Slik rengjør du blekkpatronene fra skriverprogramvare a. Legg ubrukt, vanlig hvitt papir med Letter- eller A4-størrelse i papirskuffen. b. Gjør ett av følgende, avhengig av operativsystemet, for å åpne skriverprogramvare: ● Windows 8: På Start-skjermbildet høyreklikker du på et tomt område på skjermen og klikker deretter på Alle programmer på programlinjen. Klikk deretter på ikonet med skriverens navn.
Fjerne fastkjørt papir Fjern fastkjørt papir fra papirbanen. Slik fjerner du fastkjørt papir fra papirbanen 66 1. Åpne blekkpatrondekselet. 2. Ta av utrenskingsdekselet. 3. Fjern det fastkjørte papiret fra den bakre valsen. 4. Sett på plass utrenskingsdekselet.
5. Lukk blekkpatrondekslet. 6. Trykk på OK-knappen på kontrollpanelet for å fortsette utskriftsjobben. Fjern fastkjørt papir fra dupleksenheten. Slik fjerner du fastkjørt papir fra dupleksenheten NOWW 1. Åpne blekkpatrondekselet. 2. Ta av utrenskingsdekselet. 3. Trykk på hullet i dekselet til duplekserbanen for å løfte det opp. Fjern det fastkjørte papiret.
4. Sett på plass utrenskingsdekselet. 5. Lukk blekkpatrondekslet. 6. Trykk på OK-knappen på kontrollpanelet for å fortsette utskriftsjobben. Fjern fastkjørt papir fra utskriftssonen. Slik fjerner du fastkjørt papir fra utskriftssonen 68 1. Åpne blekkpatrondekselet. 2. Dra ut papir som sitter fast, fra innsiden av skriveren.
3. Lukk blekkpatrondekslet. 4. Trykk på OK-knappen på kontrollpanelet for å fortsette utskriftsjobben. Hvis løsningene ovenfor ikke løste problemet, klikker du her for mer problemløsingsinformasjon på Internett. Forhindre papirstopp ● Ikke legg for mye i papirskuffen. ● Ta ut utskrevet papir av papirskuffen ofte. ● Kontroller at papiret i papirskuffen ligger flatt, og at kantene ikke er bøyd eller revet. ● Ikke bland forskjellige papirtyper og -størrelser i papirskuffen.
Kan ikke skrive ut Hvis du har problemer med å skrive ut, kan du laste ned HP Utskrifts- og skannedoktor. Dette verktøyet kan løse problemet for deg automatisk. Klikk på riktig lenke for å laste ned verktøyet: MERK: Det er ikke sikkert at HP Utskrifts- og skannedoktor er tilgjengelig på alle språk. Ta meg til nedlastingssiden for HP Utskrifts- og skannedoktor. Løse utskriftsproblemer MERK: Kontroller at skriveren er slått på og at det er papir i skuffen.
b. ● Windows Vista: På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel og så på Skrivere. ● Windows XP: På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel og så på Skrivere og telefakser. Kontroller at riktig skriver er angitt som standardskriver. Standardskriveren har et avkrysningsmerke i en svart eller grønn sirkel ved siden av. 5. c. Hvis feil skriver er angitt som standardskriver, høyreklikker du på riktig skriver og velger Angi som standardskriver. d. Prøv å bruke skriveren igjen.
iii. Høyreklikk på Print Spooler-tjeneste og klikk på Egenskaper. iv. I kategorien Generelt, ved siden av Oppstartstype, må du kontrollere at Automatisk er valgt. v. Hvis tjenesten ikke kjører allerede, klikker du på Tjenestestatus, Start og deretter på OK. i. På Start-menyen i Windows høyreklikker du på Min datamaskin. ii. Klikk på Håndter og deretter på Tjenester og programmer. iii. Dobbeltklikk på Tjenester og velg deretter Print Spooler. iv.
Slik kontrollerer du strømtilkoblingen og tilbakestiller skriveren 1. Kontroller at strømkabelen er koblet skikkelig til skriveren. 1 Strømtilkobling til skriveren 2 Tilkobling til en stikkontakt 2. Se inni skriveren og let etter en grønn lampe som angir at skriveren får strøm. Hvis den ikke er tent, må du kontrollere at ledningen er ordentlig koblet til skriveren, eller koble den til et annet strømuttak. 3. Se på På-knappen foran på skriveren. Hvis den ikke er tent, er skriveren slått av.
Løsne patronvognen Fjern eventuelle gjenstander, for eksempel papir, som blokkerer blekkpatronvognen. Se Fjerne fastkjørt papir på side 66 hvis du vil ha mer informasjon. MERK: Ikke verktøy eller andre objekter til å fjerne fastkjørt papir. Utvis alltid forsiktighet når du fjerner fastkjørt papir fra innsiden av skriveren. Klikk her for å koble til Internett for mer informasjon.
Klargjøre papirskuffer Åpne papirskuff ▲ Papirskuffen må være åpen for å starte utskrift. Lukk blekkpatrondekselet ▲ Blekkpatrondekselet må være lukket før utskriften kan starte. Klikk her for å koble til Internett for mer informasjon.
Løse problemer med kopiering og skanning HP har HP Utskrifts- og skannedoktor (bare Windows) som kan hjelpe med å løse mange vanlige skanneproblemer. Klikk på riktig lenke for å laste ned verktøyet: MERK: Det er ikke sikkert at HP Utskrifts- og skannedoktor er tilgjengelig på alle språk. Ta meg til nedlastingssiden for HP Utskrifts- og skannedoktor. Lær mer om hvordan du løser skanneproblemer. Klikk her for å koble til Internett for mer informasjon. Lær hvordan du løser kopieringsproblemer.
Skriverfeil Løse skriverfeil. ▲ Slå skriveren av og på igjen. Kontakt HP hvis det ikke løser problemet. Kontakt HPs kundestøtte for hjelp.
Løse blekkpatronproblemer Prøv først å ta ut blekkpatronene og så sette dem inn igjen. Hvis dette ikke hjelper, rengjør du blekkpatronkontaktene. Hvis problemet fremdeles ikke er løst, kan du se Bytte ut patronene på side 45 for å finne mer informasjon. Rengjør blekkpatronkontaktene FORSIKTIG: Rengjøringsprosedyren skal bare ta noen få minutter. Pass på at blekkpatronene blir satt inn igjen i skriveren så snart som mulig. Du bør ikke la blekkpatronene være utenfor skriveren i mer enn 30 minutter.
6. Finn frem til kontaktene på skrivehodet inne i skriveren. Kontaktene ser ut som et sett med gullfargede forhøyninger som er plassert i forhold til kontaktene på blekkpatronen. 7. Bruk en tørr bomullspinne eller lofri klut til å tørke av kontaktene. 8. Sett inn blekkpatronen igjen. 9. Lukk blekkpatrondekselet og se om feilmeldingen er forsvunnet. 10. Hvis du fremdeles får feilmeldingen, slår du skriveren av og deretter på igjen.
Blekkpatronproblem Blekkpatronen er ikke kompatibel med skriveren din. Denne feilen kan oppstå hvis du setter inn en HP Instant Ink-patron i en skriver som ikke er registrert i HP Instant Ink-programmet. Den kan også oppstå hvis HP Instant Ink-patronen tidligere ble brukt i en annen skriver som er registrert i HP Instant Ink-programmet. Gå til nettstedet HP Instant Ink-program for å finne mer informasjon.
Patroner av eldre generasjon Du må bruke en nyere versjon av denne patronen. I de fleste tilfeller kan du identifisere en nyere versjon av patronen ved å se på utsiden av patronesken og finne ut når garantien utløper. Hvis den sier ‘v1’ flere steder til høyre for datoen, er patronen den oppdaterte nyere versjonen. Hvis det er en eldre generasjon, kontakter du HPs kundestøtte for å få hjelp eller ny patron. Klikk her for å koble til Internett for mer informasjon.
Nettverk 82 ● Lær hvordan du finner sikkerhetsinnstillingene for nettverket. Klikk her for å koble til Internett for mer informasjon. ● Lær om HP Utskrifts- og skannedoktor. Klikk her for å koble til Internett for mer informasjon. ● Lær om problemløsingstips for nettverk. Klikk her for å koble til Internett for mer informasjon. ● Lær hvordan du bytter fra en USB-tilkobling til en trådløs tilkobling. Klikk her for å koble til Internett for mer informasjon.
HPs kundestøtte ● Registrer skriver ● Kundestøtteprosessen ● HPs kundestøtte via telefon ● Andre garantialternativer Registrer skriver Ved å sette av noen få minutter til registrering vil du få raskere service, mer effektiv støtte og varsler om produktstøtte. Hvis du ikke registrerte skriveren da du installerte programvaren, kan du registrere nå på http://www.register.hp.com. Kundestøtteprosessen Følg denne fremgangsmåten hvis du har problemer: 1.
Telefonstøtteperiode Ett års telefonstøtte er tilgjengelig i Nord-Amerika, Asia/Stillehavsområdet og Latin-Amerika (inkludert Mexico). For å finne varigheten av gratis telefonstøtte i Europa, Midt-Østen og Afrika kan du gå til www.hp.com/support. Vanlige telefonkostnader kommer i tillegg. Ringe kundestøtte Ha datamaskinen og HP-skriveren foran deg når du ringer HPs kundestøtte. Vær forberedt på å oppgi følgende informasjon: ● Produktnavn (finnes på produktet, f.eks.
A Teknisk informasjon De tekniske spesifikasjonene og informasjon om internasjonale forskrifter for HP Deskjet 3540 series finnes i denne delen. Du finner flere spesifikasjoner i den trykte dokumentasjonen som fulgte med HP Deskjet 3540 series.
merknader fra Hewlett-Packard Company Informasjonen i dette materialet kan endres uten varsel. Med enerett. Reproduksjon, tilpasning eller oversetting av dette materialet er forbudt uten skriftlig forhåndstillatelse fra Hewlett-Packard, med unntak av det som er tillatt ifølge lover om opphavsrett. De eneste garantiene som innrømmes for HP-produkter og tjenester er de som eksplisitt fremkommer i garantierklæringene som følger med slike produkter og tjenester.
Lagring av anonym bruksinformasjon HP-patronene som brukes med denne skriveren, inneholder en minnebrikke som hjelper til med driften av skriveren.
Spesifikasjoner Denne delen inneholder tekniske spesifikasjoner for din HP Deskjet 3540 series. Du finner flere produktspesifikasjoner i produktets dataark på www.hp.com/support.
Indekskort: Opptil 20 Fotopapir: Opptil 20 Utskuffkapasitet Vanlige papirark (80 g/m²): Opptil 20 Konvolutter: Opptil 5 Indekskort: Opptil 10 Fotopapir: Opptil 10 Papirstørrelse Se i skriverprogramvaren hvis du vil ha en fullstendig liste over størrelser som støttes.
● Filtyper som støttes: BMP, JPEG, PNG, TIFF, PDF ● Twain-versjon: 1,9 Utskriftsoppløsning Utkastmodus ● Fargeinndata/svart gjengivelse: 300 x 300 dpi ● Utskrift (svart/farge): Automatic (Automatisk) Normal modus ● Fargeinndata/svart gjengivelse: 600 x 300 dpi ● Utskrift (svart/farge): Automatic (Automatisk) Vanlig-Best-modus ● Fargeinndata/svart gjengivelse: 600 x 600 dpi ● Automatic (Automatisk) Foto-Best-modus ● Fargeinndata/svart gjengivelse: 600 x 600 dpi ● Utskrift (svart/farge): Au
Akustisk informasjon Hvis du har Internett-tilgang, kan du få lydinformasjon fra følgende HP-nettsted: Gå til: www.hp.com/ support.
Program for miljømessig produktforvaltning Hewlett-Packard forplikter seg til å produsere kvalitetsprodukter på en miljøvennlig måte. Dette produktet er utformet med tanke på resirkulering. Antallet materialer er holdt på et minimum, samtidig som vi sikrer tilfredsstillende funksjonalitet og pålitelighet. Ulike materialer er utformet slik at de enkelt kan skilles. Festeanordninger og andre tilkoblinger er enkle å finne, komme til og fjerne ved hjelp av vanlige verktøy.
Gjenvinningsprogram HP tilbyr stadig flere retur- og resirkuleringsordninger i mange land/regioner, og samarbeider med noen av de største resirkuleringssenterne for elektronikkprodukter over hele verden. HP sparer på ressursene ved å videreselge noen av sine mest populære produkter. Hvis du ønsker mer informasjon om resirkulering av HP-produkter, kan du besøke: www.hp.
Kjemiske stoffer HP er forpliktet til å gi kundene informasjon om de kjemiske substansene i våre produkter for å overholde juridiske krav som REACH (Forskrift EC No 1907/2006 fra Europaparlamentet og -rådet). Du finner en rapport med kjemisk informasjon for dette produktet på www.hp.com/go/reach.
Informasjon om forskrifter HP Deskjet 3540 series oppfyller produktkrav fra myndighetene i landet/regionen der du bor.
FCC statement Notice to users in Korea VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about the power cord 96 Tillegg A Teknisk informasjon NOWW
Erklæring om støynivå for Tyskland Informasjon om EU-forskrifter Produkter som bærer CE-merking, overholder følgende EU-direktiver: ● Lavspenningsdirektiv 2006/95/EC ● EMC-direktiv 2004/108/EC ● Miljødesigndirektiv 2009/125/EC, der det er aktuelt CE-samsvar for dette produktet gjelder kun hvis produktet drives med den riktige CE-merkede strømadapteren fra HP.
Telefonkontakten (ikke tilgjengelig på alle produkter) er beregnet for tilkobling til analoge telefonnettverk. Produkter med trådløse LAN-enheter ● Enkelte land kan ha spesifikke forpliktelser eller spesielle krav til drift av trådløse lokalnettverk, som kun innendørsbruk eller restriksjoner på tilgjengelige kanaler. Kontroller at landinnstillingene for det trådløse nettverket er riktige.
Declaration of conformity Informasjon om trådløsforskrifter Denne delen inneholder følgende forskrifter for trådløse produkter: NOWW ● Exposure to radio frequency radiation ● Notice to users in Brazil ● Notice to users in Canada ● Merknad til brukere i Mexico ● Notice to users in Taiwan ● Wireless notice to users in Japan Informasjon om forskrifter 99
Exposure to radio frequency radiation Notice to users in Brazil Notice to users in Canada 100 Tillegg A Teknisk informasjon NOWW
Merknad til brukere i Mexico Notice to users in Taiwan Wireless notice to users in Japan NOWW Informasjon om forskrifter 101
102 Tillegg A Teknisk informasjon NOWW
Stikkordregister E etter støtteperioden 84 G garanti 84 gjenvinning blekkpatroner 93 grensesnittkort 52, 53 I informasjon om forskrifter 95 forskriftsmessig modellidentifikasjons‐ nummer 95 trådløsforskrifter 99 K knapper, kontrollpanel 5 kontrollpanel funksjoner 5 knapper 5 kopi spesifikasjoner 89 kundestøtte garanti 84 kundestøtteprosess 83 N nettverk grensesnittkort 52, 53 P papir anbefalte typer 24 S skanne spesifikasjoner for skanning 89 spesifikasjoner miljøspesifikasjoner 88 program for miljømessig