HP Deskjet 2540 All-in-One series
Indholdsfortegnelse 1 HP Deskjet 2540 series Hjælp .......................................................................................................................... 1 2 Lær din HP Deskjet 2540 series at kende ........................................................................................................ 3 Printerdele ............................................................................................................................................ 4 Kontrolpanelets funktioner ....
Udskiftning af blækpatroner ............................................................................................................... 41 Udskrive med én patron ..................................................................................................................... 43 Oplysninger om patrongaranti ............................................................................................................ 44 Patrontips .........................................................................
1 HP Deskjet 2540 series Hjælp Lær at bruge din HP Deskjet 2540 series DAWW ● Printerdele på side 4 ● Kontrolpanelets funktioner på side 5 ● Ilægning af papir på side 24 ● Kopiere dokumenter på side 30 ● Scanne til en computer på side 32 ● Udskrivning på side 11 ● Udskiftning af blækpatroner på side 41 ● Fjernelse af papirstop på side 62 ● Kontrol af det anslåede blækniveau på side 38 1
2 Kapitel 1 HP Deskjet 2540 series Hjælp DAWW
2 DAWW Lær din HP Deskjet 2540 series at kende ● Printerdele ● Kontrolpanelets funktioner ● Trådløse indstillinger ● Indikatorer ● Automatisk slukkefunktion 3
Printerdele 4 1 Papirbakke 2 Papirbakkens skærm 3 Patroner 4 Låg 5 Lågets underside 6 Papirbreddestyr til papirbakken 7 Kontrolpanel 8 Blækpatrondæksel 9 Udskriftsbakke 10 Udskriftsbakkeforlænger (også kaldet bakkeforlænger) 11 Scannerglasplade 12 USB-porten på bagsiden 13 Strømforbindelse: Kapitel 2 Lær din HP Deskjet 2540 series at kende DAWW
Kontrolpanelets funktioner DAWW Funktion Beskrivelse 1 Knappen Til: Tænder eller slukker printeren. Når printeren er slukket, har den stadig et minimalt strømforbrug. For helt at afbryde strømmen skal du slukke printeren og tage netledningen ud. 2 Knappen Annuller : Stopper den aktuelle handling. 3 Trådløst-statusindikator og -knap: Blåt lys angiver, at der er trådløs forbindelse. Tryk på knappen for at tænde eller slukke for printerens trådløse funktioner.
Trådløse indstillinger Tryk på knappen Trådløst for at aktivere printerens trådløse funktioner. ● Hvis printeren har en aktiv forbindelse til et trådløst netværk, vil den trådløse indikator lyse blåt. I mellemtiden vil printeren vise det trådløse ikon og signallinjen. ● Hvis indikatoren for trådløs er slukket, er den trådløse indikator slukket. ● Hvis trådløs er aktiveret (trådløs radio er slået til), og du ikke har en trådløs forbindelse, blinker den trådløse indikator.
Indikatorer Når printeren tændes, tændes indikatoren for afbryderknappen Til. Når printeren behandler et job, blinker indikatoren for afbryderknappen Til. Yderligere blinkende indikatorer angiver fejl, du selv kan løse. Nedenfor kan du læse mere om blinkende indikatorer, og hvad du skal gøre. Indikators adfærd Årsag og løsning Advarselsindikator blinker. ● Udbakken er lukket, når der forsøges at udskrive. Åbn udskriftsbakken. ● Scanneren fungerer ikke. Sluk og tænd igen for printeren.
Indikators adfærd Årsag og løsning Én patronindikator blinker Hvis en patronindikator blinker, betyder det, at der er et problem med den tilsvarende blækpatron. Blækpatronen kan være sat forkert i, inkompatibel eller ved at være tom. Indikatoren for mediefejl og Advarselsindikator blinker. ● Hvis der vises en meddelelse på computerens skærm, skal du læse den for at få flere oplysninger om problemet.
Indikators adfærd Årsag og løsning blækpatroner. Se Udskiftning af blækpatroner på side 41 for at få flere oplysninger. Til afbryderindikatoren, Trådløst statusindikator, Statusindikator for Direkte trådløs, bogstavet “E”, indikatoren for mediefejl, indikatoren for trådløs styrke, Advarselsindikator og begge patronindikatorer blinker. ◦ Find ud af, om blækpatronen er defekt. Se Find den defekte holder på side 69 for at få flere oplysninger.
Automatisk slukkefunktion Automatisk slukkefunktion er automatisk aktiveret som standard, når du tænder printeren. Når Automatisk slukkefunktion er aktiveret, slukkes printeren automatisk efter 2 timer uden aktivitet, hvilket sparer strøm. Automatisk slukkefunktion slukker printeren helt, og den skal således tændes på knappen Til, når du tænder for printeren igen.
3 Udskrivning Dette afsnit indeholder følgende emner: DAWW ● Udskrivning af dokumenter ● Udskrive fotos ● Udskrivning af konvolutter ● Udskriv med HP direkte trådløs ● Udskrivning med maksimum dpi ● Tip til udskrivning 11
Udskrivning af dokumenter Ilæg papir 1. Udbakken skal være åben. 2. Kontroller, at der ligger papir i papirbakken. Sådan udskriver du et dokument 1. Gå til softwaren, og klik på knappen Udskriv. 2. Kontroller, at din printer er valgt. 3. Klik på den knap, der åbner dialogboksen Egenskaber. Afhængigt af softwaren kan denne knap hedde Egenskaber, Funktioner, Printeropsætning, Printeregenskaber, Printer eller Præferencer. 4. Vælg de relevante indstillinger.
DAWW ● Vælg Stående eller Liggende retning på fanen Layout. ● Vælg den relevante papirtype og udskriftskvalitet på rullelisten Papir under fanen Papir/ kvalitet. ● Klik på knappen Avanceret, og vælg den relevante papirstørrelse i rullemenuen Papirstørrelse. 5. Vælg en passende indstilling på rullelisten Print on Both Sides Manually under fanen Layout. 6. Klik på OK for at udskrive. 7. Tag dokumentet ud af udbakken, når de lige sider er udskrevet. Fjern dokumentet fra udskriftsbakken. 8.
Udskrive fotos Ilæg fotopapir 1. Udbakken skal være åben. 2. Fjern alt papir fra papirbakken, og læg fotopapiret i med udskriftssiden opad. Sådan udskrives et foto på fotopapir 1. Gå til menuen Filer i softwaren, og klik på Udskriv. 2. Kontroller, at din printer er valgt. 3. Klik på den knap, der åbner dialogboksen Egenskaber. Afhængigt af softwaren kan denne knap hedde Egenskaber, Funktioner, Printeropsætning, Printeregenskaber, Printer eller Præferencer. 4. Vælg de relevante indstillinger.
Udskrivning af konvolutter Du kan lægge en eller flere konvolutter i papirbakken på HP Deskjet 2540 series. Brug ikke blanke eller prægede konvolutter eller konvolutter med hægter eller ruder. BEMÆRK: Du kan finde yderligere oplysninger om, hvordan du formaterer teksten til udskrivning på konvolutter, i tekstbehandlingsprogrammets Hjælp. Ilægning af konvolutter 1. Udbakken skal være åben. 2. Skub papirbreddestyret helt ud til venstre. 3. Læg konvolutterne i højre side af bakken.
Udskriv med HP direkte trådløs HP direkte trådløs gør det muligt at udskrive trådløst fra en computer, smartphone, tablet eller anden enhed, der understøtter trådløs tilslutning – uden at der skal oprettes forbindelse til et eksisterende trådløst netværk.
netværk, f.eks. HP-Print-**-Deskjet 2540 series (hvor ** er de unikke tegn, der identificerer din printer). Hvis HP direkte trådløs er aktiveret med Sikkerhed, skal du indtaste en adgangskode, når du bliver bedt om det. 4. Udskriv dokumentet. Udskriv fra en computer med trådløs funktion 1. Kontroller, at du har aktiveret HP direkte trådløs på printeren. Du kan finde flere oplysninger under Trådløs forbindelse til printeren uden en router på side 53. 2. Aktiver computerens Wi-Fi-forbindelse.
Udskrivning med maksimum dpi Brug tilstanden maks. dpi, når du skal udskrive skarpe billeder i høj kvalitet på fotopapir. Det tager længere tid at udskrive med maksimum dpi end med de andre udskriftsindstillinger, og der kræves meget ledig plads på disken. Sådan udskrives med Maks. dpi 1. Gå til menuen Filer i softwaren, og klik på Udskriv. 2. Kontroller, at din printer er valgt. 3. Klik på den knap, der åbner dialogboksen Egenskaber.
Tip til udskrivning Der skal være nok blæk i HP-patronerne, papiret skal ligge korrekt, og produktet skal have de korrekte indstillinger. Udskriftsindstillingerne kan ikke anvendes ved kopiering eller scanning. Tip vedrørende blæk ● Brug originale HP-blækpatroner. ● Både den sorte og den trefarvede patron skal installeres korrekt. Se Udskiftning af blækpatroner på side 41 for at få flere oplysninger. ● Tjek det forventede blækniveau i patronerne, så du er sikker på, der er nok blæk.
Bemærkning ● Originale HP-blækpatroner er udviklet og testet sammen med HP-printere og -papir, så du får det bedst mulige resultat hver gang. BEMÆRK: HP kan ikke garantere hverken kvalitet eller driftssikkerhed i forbindelse med forbrugsvarer fra andre producenter. Service eller reparation, som skyldes brug af forbrugsvarer fra andre producenter, er ikke omfattet af garantien. Gå til følgende website, hvis du mener, du har købt originale HP-blækpatroner: www.hp.
4 Grundlæggende oplysninger om papir Du kan lægge mange forskellige papirtyper og -størrelser i, herunder Letter- eller A4-papir, fotopapir, transparenter og konvolutter.
Anbefalet papir til udskrivning HP anbefaler, at der bruges HP-papir, som er specielt beregnet til den pågældende opgave, for at opnå den bedst mulige kvalitet. I visse lande/områder er nogle af disse papirtyper muligvis ikke tilgængelige. ColorLok ● HP anbefaler almindeligt papir med ColorLok-symbolet til generel udskrivning og kopiering.
Disse to typer papir har blank eller mat belægning på begge sider, så der kan udskrives på begge sider af papiret. De er det oplagte valg til næsten-fotografiske reproduktioner og virksomhedsgrafik til rapportforsider, særlige præsentationer, brochurer, mailings og kalendere. Udskrivning til hverdagsbrug ● HP Ekstra hvidt inkjetpapir HP Ekstra Hvidt Inkjet-papir giver højkontrastfarver og skarp tekst.
Ilægning af papir Vælg en papirstørrelse for at fortsætte. Ilæg papir i fuld størrelse 24 1. Hæv papirbakken. 2. Sænk udskriftsbakken, og træk bakkeforlængeren ud. 3. Skub papirbreddestyret til venstre. 4. Læg papirstakken i papirbakken med den korte side fremad og udskriftssiden nedad. Skub papirstakken fremad, indtil den ikke kan komme længere.
5. Skub papirbreddestyret til højre, indtil det stopper op ad papiret. Ilæg små medier DAWW 1. Hæv papirbakken. 2. Sænk udskriftsbakken, og træk bakkeforlængeren ud. 3. Skub papirbreddestyret til venstre.
4. Læg stakken med fotopapir i fotobakken med den korte side nedad og udskriftssiden opad. Skub stakken med fotopapir fremad, indtil den ikke kan komme længere. 5. Skub papirbreddestyret til højre, indtil det stopper op ad papiret. Ilægning af konvolutter 26 1. Hæv papirbakken. 2. Sænk udskriftsbakken, og træk bakkeforlængeren ud. 3. Skub papirbreddestyret til venstre, og fjern alt papir fra papirbakken.
4. Ilæg en eller flere konvolutter i papirbakkens bageste højre side. Skub stakken med konvolutter fremad, indtil den ikke kan komme længere. Den side, der skal udskrives på, skal vende opad. Flappen skal vende mod venstre og nedad. 5. DAWW Skub papirbreddestyret til højre op ad stakken med konvolutter, indtil det ikke kan komme længere.
28 Kapitel 4 Grundlæggende oplysninger om papir DAWW
5 DAWW Kopiering og scanning ● Kopiere dokumenter ● Scanne til en computer ● Tip til kopiering ● Tip til scanning 29
Kopiere dokumenter BEMÆRK: Alle dokumenter kopieres i normal printkvalitet. Du kan ikke ændre kvaliteten, når du kopierer. Enkeltsidet original til enkeltsidet kopi 30 1. Læg papir til små fotos eller papir i fuld størrelse i papirbakken. 2. Læg originalen i. a. Løft printerens låg. b. Læg originalen med udskriftssiden nedad i forreste højre hjørne af glaspladen.
c. 3. Start kopieringen. ▲ DAWW Luk låget. Tryk på Start kopi, Sort eller Start kopi, Farve Øg antallet af kopier ved at trykke på knappen flere gange.
Scanne til en computer BEMÆRK: For at scanne en computer, skal HP Deskjet 2540 series og computeren være tilsluttet og tændt. Scanning af enkelt side 1. 2. Læg originalen i. a. Løft printerens låg. b. Læg originalen med udskriftssiden nedad i forreste højre hjørne af glaspladen. c. Luk låget. Start scanningen. a. 32 Start scanning med printersoftware.
b. DAWW ● Windows 8: Gå til skærmen Start, højreklik på et tomt område på skærmen, og klik på Alle apps på apps-bjælken, og klik derefter på ikonet med printerens navn. ● Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Gå til computerens skrivebord, klik på Start, vælg Alle programmer, klik på HP, klik på HP Deskjet 2540 series, og klik derefter på HP Deskjet 2540 series.
Tip til kopiering ● Læg originalen med udskriftssiden nedad i forreste højre hjørne af glasset. ● Du ændrer størrelsen på kopien ved at scanne originalen til computeren via et program på computeren og herefter udskrive dokumentet med den ændrede størrelse. ● Rens glaspladen, og kontroller, at der ikke sidder fremmedlegemer fast på den. Klik her for at gå online, og få flere oplysninger.
Tip til scanning ● Læg originalen med udskriftssiden nedad i forreste højre hjørne af glaspladen. ● Rens glaspladen, og kontroller, at der ikke sidder fremmedlegemer fast på den. Klik her for at gå online, og få flere oplysninger.
36 Kapitel 5 Kopiering og scanning DAWW
6 Blækpatroner Dette afsnit indeholder følgende emner: DAWW ● Kontrol af det anslåede blækniveau ● Bestilling af blæk ● Vælg de korrekte blækpatroner ● Udskiftning af blækpatroner ● Udskrive med én patron ● Oplysninger om patrongaranti ● Patrontips 37
Kontrol af det anslåede blækniveau Det er nemt at kontrollere blækniveauet for at finde ud af, om en blækpatron snart skal udskiftes. Blækniveauet viser den mængde blæk, der anslås at være tilbage i blækpatronerne. Sådan kontroller du blækniveauet 1. 2. Afhængig af dit operativsystem, gør et af følgende for at åbne printersoftware: ● Windows 8: Gå til skærmen Start, højreklik på et tomt område på skærmen, og klik på Alle apps på apps-bjælken, og klik derefter på ikonet med printerens navn.
Bestilling af blæk Find det korrekte blækpatronnummer, før du bestiller patroner. Finde patronnummeret på printeren ● Patronnummeret findes indvendigt på dækslet til blækpatronen. Find patronnummeret i printersoftware 1. 2. Gør et af følgende for at åbne printersoftwaren, afhængigt af dit operativsystem: ● Windows 8: Gå til skærmen Start, højreklik på et tomt område på skærmen, og klik på Alle apps på apps-bjælken, og klik derefter på ikonet med printerens navn.
Vælg de korrekte blækpatroner HP anbefaler, at du anvender originale HP-patroner. Originale HP-blækpatroner er designet og testet til HP-printere, så du kan få perfekte resultater hver gang.
Udskiftning af blækpatroner Sådan udskiftes blækpatronerne 1. Kontroller, at produktet er tændt. 2. Læg papir i printeren. 3. Fjern den gamle blækpatron. 4. a. Åbn dækslet til blækpatronerne, og vent indtil holderen er flyttet ind i midten. b. Tryk på patronen for at frigøre den, og tag den ud af holderen. Sæt en ny blækpatron i. a. DAWW Tag patronen ud af emballagen.
b. Fjern plastiktapen ved hjælp af den lyserøde trækflig. c. Skub patronen ind i holderen, indtil den klikker på plads. d. Luk dækslet til blækpatronerne. BEMÆRK: HP printersoftware beder dig om at justere patronerne, første gang du udskriver et dokument, efter du har sat en ny patron i.
Udskrive med én patron Brug blækbackup-tilstanden til at anvende HP Deskjet 2540 series med kun én blækpatron. Blækbackup-tilstanden startes, når en blækpatron fjernes fra blækpatronholderen. I blækbackuptilstand kan enheden kun kopiere dokumenter, kopiere fotos og udskrive via computeren. BEMÆRK: Når HP Deskjet 2540 series fungerer i blækbackup-tilstand, vises en meddelelse på skærmen.
Oplysninger om patrongaranti Garantien på HP-blækpatroner gælder, når patronen er brugt i dens dertil bestemte HPudskrivningsenhed. Denne garanti dækker ikke HP's blækprodukter, der er blevet efterfyldt, omarbejdet, nyistandsat, anvendt forkert eller manipuleret med. I garantiperioden er produktet dækket, så længe HP-blækpatronen ikke er tom, og garantiperiodens slutdato ikke er overskredet.
Patrontips Brug følgende tip i forbindelse med blækpatroner: DAWW ● For at beskytte patronerne mod udtørring, bør du altid slukke for printeren på knappen Til og vente på at Til afbryderindikatoren går ud. ● Åbn ikke patronerne, og tag ikke hætten af, før du er klar til at installere dem. Når hætten sidder på, fordamper der ikke så meget blæk. ● Sæt patronerne i de korrekte holdere. Farven og ikonet på patronen skal passe til holderens farve og ikon. Sørg for, at alle patroner kommer helt på plads.
46 Kapitel 6 Blækpatroner DAWW
7 DAWW Tilslutning ● Wi-Fi Protected Setup (WPS – kræver WPS-router) ● Traditionel trådløs forbindelse (kræver router) ● USB-forbindelse (ikke netværksforbindelse) ● Skifte fra en USB-forbindelse til en trådløs forbindelse ● Trådløs forbindelse til printeren uden en router ● Tips til opsætning og brug af netværksprintere ● Avancerede værktøjer til printeradministration (for netværksprintere) 47
Wi-Fi Protected Setup (WPS – kræver WPS-router) Denne vejledning er for kunder, der allerede har opsat og installeret printersoftware. Brug den installationsvejledning, der fulgte med printeren, hvis det er første gang, du skal installere. Du har brug for følgende for at slutte HP Deskjet 2540 series til et trådløst netværk ved brug af WPS: ● Et trådløst 802.11b/g/n-netværk med en WPS-aktiveret, trådløs router eller et adgangspunkt. BEMÆRK: ● HP Deskjet 2540 series understøtter kun 2,4 GHz-forbindelser.
Traditionel trådløs forbindelse (kræver router) Hvis du vil slutte HP Deskjet 2540 series til et integreret trådløst WLAN 802.11-netværk, skal du bruge følgende: ● Et trådløst 802.11b/g/n-netværk med en trådløs router eller et adgangspunkt. BEMÆRK: HP Deskjet 2540 series understøtter kun 2,4 GHz-forbindelser. ● En stationær eller bærbar computer, der understøtter trådløst netværk eller er udstyret med et netværkskort.
Ændre netværksindstillinger Denne metode kan benyttes, hvis du allerede har er installeret printersoftware. BEMÆRK: Denne metoder kræver brug af et USB-kabel. Tilslut først USB-kablet, når du bliver bedt om det. 1. 50 Gør et af følgende afhængig af dit operativsystem: ● Windows 8: Højreklik på det tomme område på Start-skærmen, og klik på All Apps i appmenuen.
USB-forbindelse (ikke netværksforbindelse) HP Deskjet 2540 series er udstyret med en USB 2.0 High Speed-port på bagsiden til tilslutning til en computer. Sådan tilsluttes produktet med et USB-kabel 1. Indsæt cd'en med printersoftwaren i computerens cd-rom-drev. BEMÆRK: Tilslut først USB-kablet til produktet, når du bliver bedt om det. 2. Følg vejledningen på skærmen. Når du bliver bedt om det, skal du tilslutte enheden til computeren ved at vælge USB på skærmen Netværksindstillinger. 3.
Skifte fra en USB-forbindelse til en trådløs forbindelse Hvis du har opsat printeren og installeret softwaren med et USB-kabel, så printeren er direkte forbundet med din computer, kan du nemt ændre det til en trådløs netværksforbindelse. Du skal bruge et trådløst 802.11b/g/n-netværk med en trådløs router eller et adgangspunkt. BEMÆRK: HP Deskjet 2540 series understøtter kun 2,4 GHz-forbindelser.
Trådløs forbindelse til printeren uden en router HP direkte trådløs gør det muligt forbinde Wi-Fi-enheder som computere, smart phones og tabletpc'er direkte til printeren vha. Wi-Fi. Det gør du vha. samme proces, som du bruger til at forbinde din Wi-Fi-enhed til nye trådløse netværk og adgangspunkter. Med HP direkte trådløs kan du udskrive trådløst direkte til printeren uden en trådløs router fra dine Wi-Fi-kompatible enheder.
Tips til opsætning og brug af netværksprintere Brug følgende tip, når du skal klargøre og bruge en netværksprinter: 54 ● Kontroller, at din trådløse router eller dit adgangspunkt er tændt, når du skal opsætte en trådløs netværksprinter. Printeren søger efter trådløse routere og viser en liste over fundne netværksnavne på computeren.
Avancerede værktøjer til printeradministration (for netværksprintere) Når printeren har forbindelse til et netværk, kan du bruge den integrerede webserver til at få vist statusoplysninger, ændre indstillinger og til at styre printeren fra computeren. BEMÆRK: Du skal muligvis have en adgangskode for at få vist eller ændre visse indstillinger. Du kan bruge den integrerede webserver uden at have forbindelse til internettet. I så fald er der dog nogle funktioner, som ikke kan benyttes.
Om cookies Den integrerede webserver (EWS) placerer meget små tekstfiler (cookies) på din harddisk, når du bladrer. Disse filer gør det muligt for EWS at genkende din computer, næste gang du besøger stedet. Hvis du f.eks. har konfigureret EWS-sproget, hjælper en cookie med at huske, hvilket sprog du har valgt, så siderne vises på det samme sprog, næste gang du bruger EWS.
8 Løsning af problemer Dette afsnit indeholder følgende emner: DAWW ● Forbedring af udskriftskvaliteten ● Fjernelse af papirstop ● Kan ikke udskrive ● Fjern det, der blokerer for blækpatronholderen ● Find den defekte holder ● Forbered bakker ● Løsning af kopierings- og scanningsproblemer ● Printerfejl ● Blækpatronproblem ● Ældre patron ● Netværk ● HP-support 57
Forbedring af udskriftskvaliteten BEMÆRK: For at beskytte patronerne mod udtørring, bør du altid slukke for printeren på knappen Til og vente på at Til afbryderindikatoren går ud. Sådan forbedres udskriftskvaliteten 1. Kontroller, at du bruger originale HP blækpatroner 2. Tjek printersoftware for at sikre, at du har valgt den korrekte papirtype og udskriftskvalitet på rullelisten Medier. I printersoftware skal du kikke på Udskriv & scanning og derefter på Angiv præferencer for at se printeregenskaberne.
5. e. Læg justeringssiden i forreste højre hjørne med forsiden ned mod glaspladen. f. Tryk på knappen Start kopi, Sort. Printeren justerer blækpatronerne. Genbrug eller kasser justeringsarket. Udskriv en diagnosticeringsside, hvis patronerne ikke er ved at løbe tør. Sådan udskrives en diagnosticeringsside DAWW a. Læg nyt, almindeligt hvidt Letter- eller A4-papir i papirbakken. b.
e. 6. Tjek den blå, magenta, gule og sorte boks på diagnosticeringssiden. Udfør en automatisk rensning af blækpatronerne, hvis der er streger i eller der mangler blæk i boksene på diagnosticeringssiden. Sådan renses blækpatroner automatisk 60 a. Læg nyt, almindeligt hvidt Letter- eller A4-papir i papirbakken. b.
c. I printersoftware skal du klikke på Udskriv og scanning og så på Vedligeholdelse af printeren for at få adgang til Printerværktøjskasse. d. Klik på Clean Ink Cartridges (Rens blækpatroner) under fanen Device Services (Enhedstjenester). Følg vejledningen på skærmen. Hvis ovenstående løsninger ikke løser problemet, Klik her for at få flere oplysninger om fejlfinding online.
Fjernelse af papirstop Prøv følgende for at fjerne papirstoppet: Fjern det fastkørte papir fra papirbakken 1. Tryk på knappen Annuller for automatisk at fjerne papir, der sidder fast. Hvis ikke det løser problemet, skal du selv fjerne det. 2. Træk forsigtigt det fastkørte papir ud af papirbakken. 3. Tryk på knappen Start kopi, Sort eller Start kopi, Farve på kontrolpanelet for at fortsætte det aktuelle job. Fjern det fastkørte papir fra udskriftsbakken 1.
2. Det kan være nødvendigt at åbne dækslet til patronholderen og skubbe holderen til højre for at få adgang til papiret. 3. Tryk på knappen Start kopi, Sort eller Start kopi, Farve på kontrolpanelet for at fortsætte det aktuelle job. Udbedring af papirstop i printeren DAWW 1. Tryk på knappen Annuller for automatisk at fjerne papir, der sidder fast. Hvis ikke det løser problemet, skal du selv fjerne det. 2. Åbn rensedækslet i bunden af printeren. Tryk på tapperne på begge sider af rensedækslet. 3.
4. Luk rensedækslet. Skub forsigtigt dækslet ind mod printeren, indtil begge låse går på plads. 5. Tryk på knappen Start kopi, Sort eller Start kopi, Farve på kontrolpanelet for at fortsætte det aktuelle job. Hvis ovenstående løsninger ikke løser problemet, Klik her for at få flere oplysninger om fejlfinding online. Sådan undgår du, at papiret sætter sig fast ● Læg ikke for meget i bakken. ● Fjern ofte papir, der er udskrevet, fra udskriftsbakken.
Kan ikke udskrive Hvis du har problemer med at udskrive, kan du hente værktøjet Print og Scan Doctor-programmet, som kan løse problemet automatisk. Klik på det relevante link for at hente værktøjet. BEMÆRK: HP Print and Scan Doctor-programmet findes muligvis ikke på dit sprog. Tag mig til siden, hvor jeg kan hente HP Print and Scan Doctor. Løse udskrivningsproblemer Tjek, at printeren er tændt, og at der er papir i bakken. Prøv følgende i den angivne rækkefølge, hvis du stadig ikke kan udskrive: 1.
b. ● Windows Vista: Klik på Start-menuen i Windows, klik på Kontrolpanel, og klik på Printere. ● Windows XP: Klik på Start-menuen i Windows, klik på Kontrolpanel, og klik på Printere og faxenheder. Kontroller, at printeren er valgt som standardprinter. Der vises et hak i en sort eller grøn ring ved siden af standardprinteren. 5. c. Højreklik på de korrekte printer, og vælg Benyt som standardprinter, hvis der er valgt en forkert printer. d. Prøv at bruge printeren igen. Genstart printspooleren.
iv. Kontroller, at der ved siden af Starttype på fanen Generelt er valgt Automatisk. v. Hvis tjenesten ikke allerede kører, skal du klikke på Start under Tjenestestatus og derefter på OK. i. Højreklik på Denne computer i menuen Start. ii. Klik på Administrer og derefter på Tjenester og programmer. iii. Dobbeltklik på Tjenester, og vælg derefter på Print Spooler. iv. Højreklik på Print Spooler, og klik derefter på Genstart for at genstarte tjenesten. Windows XP b.
Fjern det, der blokerer for blækpatronholderen Fjern eventuelle genstande, f.eks. papir, der blokerer for blækpatronholderen. Der er flere oplysninger i Fjernelse af papirstop på side 62. BEMÆRK: Brug ikke værktøj eller andet til at fjerne papir, der sidder fast. Vær altid meget forsigtig, når du fjerner papir, der har sat sig fast inde i printeren. Klik her for at gå online, og få flere oplysninger.
Find den defekte holder Hvis både den trefarvede og den sorte patronindikator blinker, og afbryderindikatoren er tændt, sidder der måske stadig tape på dem, eller de kan mangle helt. Tjek først, at den pink tape er fjernet fra begge patroner, og at begge patroner er installeret. Hvis begge patronindiaktorer blinker, er den ene eller begge patroner muligvis defekte. Gør følgende for at finde ud af, hvilken patron der er defekt: DAWW 1. Tag den sorte blækpatron ud. 2. Luk dækslet til blækpatronerne. 3.
Forbered bakker Åbn udbakken ▲ Udskriftsbakken skal åbnes, før der kan udskrives. Luk patrondækslet. ▲ Patrondækslet skal være lukket, før der kan udskrives. Klik her for at gå online, og få flere oplysninger.
Løsning af kopierings- og scanningsproblemer HP har et HP Print og Scan Doctor-program (kun Windows), der kan løse mange almindeligt forekommende problemer i forbindelse med manglende udskrivning. BEMÆRK: HP Print and Scan Doctor-programmet findes muligvis ikke på dit sprog. Tag mig til siden, hvor jeg kan hente HP Print and Scan Doctor. Læs mere om, hvordan du løser scanningsproblemer. Klik her for at gå online, og få flere oplysninger. Læs mere om , hvordan du løser kopieringsproblemer.
Printerfejl Løs printerfejl ▲ Sluk printeren, og tænd den igen. Kontakt HP, hvis dette ikke løser problemet. Kontakt HP-Support for at få assistance .
Blækpatronproblem Prøv først at tage patronerne ud og sætte dem i igen. Rens patronens kontakter, hvis det ikke hjælper Prøv at udskifte patronerne, hvis problemet stadig ikke er løst. Se Udskiftning af blækpatroner på side 41 for at få flere oplysninger. Rens blækpatronens kontaktflader FORSIGTIG: Renseproceduren tager kun et par minutter. Sæt blækpatronerne tilbage i printeren, så hurtigt som muligt.
6. Find kontakterne på skrivehovedet inde i printeren. Printerkontakterne er det sæt af guldfarvede forhøjninger, der er anbragt således, at de mødes med kontakterne på blækpatronen. 7. Brug en tør vatpind eller en fnugfri klud til at aftørre kontaktfladerne. 8. Sæt blækpatronen i igen. 9. Luk dækslet til blækpatronerne, og kontroller, at fejlmeddelelsen er væk. 10. Sluk printeren, og tænd den igen, hvis du stadig får denne fejlmeddelelse.
Ældre patron Du skal bruge den nyeste version af denne patron. I de fleste tilfælde kan du identificere den nyeste version af patronen ved at se på emballagen til den og finde slutdatoen for garantien. Hvis, der står "v1" en stykke til højre for datoen, er patronen en opdateret nyere version. Kontakt HP Support for at få hjælp eller en nyere patron, hvis det er en ældre patron. Klik her for at gå online, og få flere oplysninger.
Netværk 76 ● Lær, hvordan du finder netværkets sikkerhedsindstillinger. Klik her for at gå online, og få flere oplysninger. ● Læs om andre fejlfindingstips. Klik her for at gå online, og få flere oplysninger. ● Læs om HP Print and Scan Doctor-programmet. Klik her for at gå online, og få flere oplysninger. ● Lær, hvordan du skifter fra USB-forbindelse til trådløs forbindelse. Klik her for at gå online, og få flere oplysninger.
HP-support ● Registrere printer ● Supportproces ● HP's telefonsupport ● Yderligere garantimuligheder Registrere printer Hvis du bruger et par minutter på at registrere produktet, får du hurtigere service, mere effektiv support samt meddelelser vedrørende produktsupport. Hvis ikke du registrerede printeren, da du installerede softwaren, kan du registrere den nu på http://www.register.hp.com. Supportproces Følg nedenstående trinvise vejledning, hvis der opstår problemer: 1.
Periode med telefonsupport Et års telefonsupport er tilgængelig i Nordamerika, Asien og Latinamerika (inkl. Mexico). Gå til www.hp.com/support for at finde ud af, hvor lang tid der ydes support i Europa, Mellemøsten og Afrika. Opkald sker til almindelig telefontakst. Kontakt til HP Kundeservice Ring til HP support, mens du står foran computeren og printeren. Sørg for at have følgende oplysninger parat: ● Produktnavn (findes på produktet, f.eks.
A Tekniske oplysninger Dette afsnit indeholder de tekniske specifikationer og internationale lovpligtige oplysninger for HP Deskjet 2540 series. Der er yderligere specifikationer i den trykte dokumentation, der fulgte med HP Deskjet 2540 series.
Meddelelser fra Hewlett-Packard Company Oplysningerne heri kan ændres uden forudgående varsel. Med forbehold for alle rettigheder. Gengivelse, tilpasning eller oversættelse af dette materiale er forbudt uden forudgående skriftlig tilladelse fra Hewlett-Packard med undtagelse af det, der er tilladt i henhold til loven om ophavsret. De eneste garantier for HP-produkter og -services findes i de erklæringer om begrænset garanti, der følger med de pågældende produkter og services.
Specifikationer Dette afsnit indeholder tekniske specifikationer for HP Deskjet 2540 series. Du finder flere produktspecifikationer i produktets datablad på www.hp.com/support. ● Systemkrav ● Miljøspecifikationer ● Papirbakkens kapacitet ● Udskriftsbakkens kapacitet ● Papirformat ● Papirvægt ● Udskriftsspecifikationer ● Kopispecifikationer ● Scanningsspecifikationer ● Udskriftsopløsning ● Strømspecifikationer ● Antal sider pr.
Kartotekskort: Op til 20 ark Fotopapir: Op til 20 ark Udskriftsbakkens kapacitet Almindeligt papir (80 g/m²): Op til 30 ark Konvolutter: Op til 5 ark Kartotekskort: Op til 10 ark Fotopapir: Op til 10 ark Papirformat Se printersoftwaren for at få vist en komplet liste over understøttede medieformater.
Udskriftsopløsning Tilstanden Kladde ● Farveinput/sort gengivelse: 300x300dpi ● Output (sort/farve): Automatic (Automatisk) Tilstanden Normal ● Farveinput/sort gengivelse: 600x300dpi ● Output (sort/farve): Automatic (Automatisk) Tilstanden Almindelig-bedst ● Farveinput/sort gengivelse: 600x600dpi ● Output (sort/farve): Automatic (Automatisk) Tilstanden Foto-bedst ● Farveinput/sort gengivelse: 600x600dpi ● Output (sort/farve): Automatic (Automatisk) Tilstanden Maks.
Miljømæssigt produktovervågningsprogram Hewlett-Packard er engageret i at levere kvalitetsprodukter på en miljømæssigt fornuftig måde. Dette produkt er designet til genbrug. Antallet af materialer er holdt på et minimum, men funktionaliteten og driftsikkerheden er stadig i top. Forskellige materialer er designet, så de nemt kan adskilles. Låse og andre sammenføjninger er nemme at finde, få adgang til og fjerne med almindeligt værktøj.
Genbrugsprogram HP tilbyder stadig flere produktreturnerings- og genbrugsordninger i mange lande/områder, og HP samarbejder med nogle af verdens største elektroniske genbrugscentraler. HP sparer ressourcer ved at videresælge nogle af de mest populære produkter. Der er flere oplysninger om genbrug af HPprodukter på: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/ HPs genbrugsprogram for inkjet-forbrugsvarer HP bestræber sig på at beskytte miljøet.
Brugerens bortskaffelse af brugt udstyr Dette symbol angiver, at produktet ikke må bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald. Du skal i stedet indlevere det brugte udstyr på en særlig genbrugscentral, der varetager genvinding af brugt elektrisk og elektronisk udstyr, og du er dermed med til at beskytte vores helbred og miljø. Du kan få flere oplysninger hos dit renovationsselskab eller på adressen http://www.hp.com/recycle.
Lovgivningsmæssige bekendtgørelser HP Deskjet 2540 series opfylder krav fra regulative organer i dit land/område.
FCC statement Notice to users in Korea VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about the power cord 88 Tillæg A Tekniske oplysninger DAWW
Lovgivningsmæssige oplysninger for EU Produkter med CE-mærkning overholder følgende EU-direktiver: ● Lavspændingsdirektivet 2006/95/EC ● EMC-direktiv 2004/108/EC ● Ecodesign Direktiv 2009/125/EC, hvor relevant CE-mærkningen gælder kun, hvis den korrekte CE-mærkede lysnetadapter, der leveres af HP, benyttes.
Produkter med trådløse LAN-enheder ● Nogle lande kan have specifikke forpligtelser eller krav vedrørende driften af trådløse LANnetværk, f.eks. kun indendørsbrug eller restriktioner på tilgængelige kanaler. Sørg for, at landeindstillingerne i det trådløse netværk er korrekt. ● Der gælder visse begrænsninger for 2,4 GHz trådløs LAN-drift af dette produkt: Dette produkt må benyttes inden døre i hele 2400 MHz til 2483,5 MHz frekvensbåndet (kanal 1 til 13).
Declaration of conformity Lovgivningsmæssige bestemmelser for trådløs Dette afsnit indeholder følgende lovgivningsmæssige oplysninger for trådløse produkter: DAWW ● Exposure to radio frequency radiation ● Notice to users in Brazil ● Notice to users in Canada ● Meddelelse til brugere i Mexico ● Notice to users in Taiwan Lovgivningsmæssige bekendtgørelser 91
● Wireless notice to users in Japan Exposure to radio frequency radiation Notice to users in Brazil 92 Tillæg A Tekniske oplysninger DAWW
Notice to users in Canada Meddelelse til brugere i Mexico DAWW Lovgivningsmæssige bekendtgørelser 93
Notice to users in Taiwan Wireless notice to users in Japan 94 Tillæg A Tekniske oplysninger DAWW
Indeks E efter supportperioden 78 G garanti 78 genbrug blækpatroner 85 I interface card 48, 49 K knapper, kontrolpanel 5 kontrolpanel funktioner 5 knapper 5 kopiere specifikationer 82 kundesupport garanti 78 L lovgivningsmæssige bekendtgørelser 87 lovgivningsmæssige bestemmelser regulativt modelidentifikations‐ nummer 87 lovgivningsmæssige oplysninge trådløse bestemmelser 91 M miljø Miljømæssigt produktovervågningsprogra m 84 miljøspecifikationer 81 N network interface card 48, 49 P papir anbefalede type