HP Deskjet 2540 All-in-One series
Cuprins 1 Asistenţă pentru HP Deskjet 2540 series ......................................................................................................... 1 2 Cunoaşterea echipamentului HP Deskjet 2540 series ..................................................................................... 3 Componentele imprimantei .................................................................................................................. 4 Caracteristicile panoului de control ..................................
Înlocuirea cartuşelor de cerneală ....................................................................................................... 41 Utilizarea modului cu un singur cartuş ............................................................................................... 43 Informaţii privind garanţia cartuşelor .................................................................................................. 44 Sfaturi pentru lucrul cu cartuşe ...........................................................
1 Asistenţă pentru HP Deskjet 2540 series Învăţaţi cum să folosiţi HP Deskjet 2540 series ROWW ● Componentele imprimantei, la pagina 4 ● Caracteristicile panoului de control, la pagina 5 ● Încărcarea suportului, la pagina 24 ● Copierea documentelor, la pagina 30 ● Scanarea într-un computer, la pagina 32 ● Imprimarea, la pagina 11 ● Înlocuirea cartuşelor de cerneală, la pagina 41 ● Eliminarea unui blocaj de hârtie, la pagina 62 ● Verificarea nivelurilor de cerneală estimate, la pagina 38
2 Capitolul 1 Asistenţă pentru HP Deskjet 2540 series ROWW
2 ROWW Cunoaşterea echipamentului HP Deskjet 2540 series ● Componentele imprimantei ● Caracteristicile panoului de control ● Setări wireless ● Indicatoare luminoase de stare ● Oprire automată 3
Componentele imprimantei 4 1 Tava de alimentare 2 Protecţie pentru tava de intrare 3 Cartuşe 4 Capac 5 Suprafaţa interioară a capacului 6 Ghidaj pentru lăţimea hârtiei din tava de intrare 7 Panou de control 8 Uşa de acces la cartuşe 9 Tava de ieşire 10 Extensia tăvii de ieşire (numită şi extensia tăvii) 11 Geamul scanerului 12 Port USB spate 13 Conexiune de alimentare.
Caracteristicile panoului de control ROWW Caracteristică Descriere 1 Butonul Pornit: Porneşte sau opreşte imprimanta. Când imprimanta este oprită, se foloseşte o cantitate minimă de energie electrică. Pentru a elimina complet alimentarea, opriţi imprimanta şi deconectaţi cablul de alimentare. 2 Butonul Anulare: Opreşte operaţia în curs. 3 Buton şi indicator luminos de stareWireless: Indicatorul luminos albastru indică o conexiune wireless.
Setări wireless Apăsaţi butonul Wireless pentru a activa capabilităţile wireless ale imprimantei. ● Dacă imprimanta are o conexiune activă la o reţea wireless, indicatorul luminos wireless va fi albastru intens. Între timp, afişajul imprimantei va afişa pictograma wireless şi bara de semnal. ● În cazul în care conexiunea wireless este oprită, indicatorul luminos wireless este stins.
Indicatoare luminoase de stare Când imprimanta este pornită, indicatorul luminos al butonului Pornit este aprins. Când imprimanta procesează o lucrare, indicatorul luminos al butonului Pornit clipeşte. Indicatoarele luminoase intermitente suplimentare indică erori pe care le puteţi rezolva. Consultaţi informaţiile de mai jos pentru a afla despre indicatoarele luminoase intermitente şi despre ce este de făcut. Comportamentul indicatoarelor luminoase Cauză şi soluţie Indicator luminos Atenţie clipeşte.
Comportamentul indicatoarelor luminoase Cauză şi soluţie Indicatorul luminos al unui cartuş clipeşte. Un indicator luminos care clipeşte indică faptul că există o problemă la cartuşul corespunzător. Cartuşul poate fi instalat incorect, poate fi incompatibil sau poate să aibă un nivel foarte scăzut de cerneală. Indicatorul de erori pentru suport şi Indicator luminos Atenţie clipesc.
Comportamentul indicatoarelor luminoase Indicatorul luminos al butonului Pornit, indicatorul de stare pentru Wireless, Indicator luminos pentru Wireless direct, litera „E”, indicatorul de erori pentru suport, indicatorul de putere wireless, Indicator luminos Atenţie şi indicatoarele luminoase ale ambelor cartuşe clipesc. Cauză şi soluţie ◦ Instalaţi cartuşul de cerneală sau înlăturaţi banda roz de pe cartuşul de cerneală sau înlocuiţi cartuşul de cerneală defect.
Oprire automată Oprire automată se activează automat în mod implicit la pornirea imprimantei. Când se activează Oprire automată, imprimanta se opreşte automat după 2 ore de inactivitate pentru a reduce consumul de energie. Oprire automată opreşte complet imprimanta, astfel încât trebuie să utilizaţi butonul Pornit pentru a reporni imprimanta.
3 Imprimarea Această secţiune cuprinde următoarele subiecte: ROWW ● Imprimarea documentelor ● Imprimarea fotografiilor ● Imprimarea plicurilor ● Imprimarea cu HP wireless direct ● Imprimarea în modul dpi maxim ● Sfaturi pentru imprimarea cu succes 11
Imprimarea documentelor Încărcarea hârtiei 1. Asiguraţi-vă că tava de ieşire este deschisă. 2. Asiguraţi-vă că tava de intrare conţine hârtie. Pentru a imprima un document 1. Din programul software faceţi clic pe butonul Print (Imprimare). 2. Asiguraţi-vă că imprimanta este selectată. 3. Faceţi clic pe butonul care deschide caseta de dialog Properties (Proprietăţi).
ROWW ● În fila Aspect, selectaţi orientarea Portret sau Peisaj. ● În fila Hârtie/Calitate selectaţi tipul de hârtie adecvat şi calitatea imprimării din lista verticală Suport. ● Faceţi clic pe butonul Avansat pentru a selecta dimensiunea de hârtie corespunzătoare din lista verticală Dimensiune hârtie. 5. Pe fila Aspect, selectaţi o opţiune corespunzătoare din lista verticală Print on Both Sides Manually (Imprimare pe ambele părţi - manuală). 6. Faceţi clic pe OK pentru a imprima. 7.
Imprimarea fotografiilor Încărcarea hârtiei foto 1. Asiguraţi-vă că tava de ieşire este deschisă. 2. Scoateţi toată hârtia din tava de alimentare, apoi încărcaţi hârtia foto cu faţa de imprimat în sus. Pentru a imprima o fotografie pe hârtie foto 1. În meniul File (Fişier) din software, faceţi clic pe Print (Imprimare). 2. Asiguraţi-vă că imprimanta este selectată. 3. Faceţi clic pe butonul care deschide caseta de dialog Properties (Proprietăţi).
Imprimarea plicurilor Puteţi să încărcaţi unul sau mai multe plicuri în tava de intrare a echipamentului HP Deskjet 2540 series. Nu utilizaţi plicuri lucioase, cu model în relief sau plicuri care au cleme sau ferestre. NOTĂ: Pentru detalii specifice privind formatarea textului în vederea imprimării pe plicuri, consultaţi fişierele de ajutor ale aplicaţiei de editare a textelor. Încărcarea plicurilor 1. Asiguraţi-vă că tava de ieşire este deschisă. 2.
Imprimarea cu HP wireless direct Cu HP wireless direct, puteţi imprima wireless de la un computer, de la un telefon inteligent, de la o tabletă sau de la alt dispozitiv cu capabilitate wireless, fără a fi necesară conectarea la o reţea wireless existentă. Când utilizaţi HP wireless direct, reţineţi următoarele recomandări: ● Asiguraţi-vă că dispozitivul mobil sau computerul au software-ul necesar: Dacă utilizaţi un computer, asiguraţi-vă că aţi instalat software-ul imprimantei furnizat împreună cu aceasta.
afişată, selectaţi numele HP wireless direct, precum HP-Print-**-Deskjet 2540 series (unde ** sunt caracterele unice pentru identificarea imprimantei). În cazul în care caracteristica HP wireless direct este activată cu securitate, introduceţi parola când vi se solicită. 4. Imprimaţi documentul. Imprimarea de pe un computer cu capabilitate wireless 1. Asiguraţi-vă că aţi activat HP wireless direct la imprimantă.
Imprimarea în modul dpi maxim Utilizaţi modul cu numărul maxim de puncte de inchi (dpi) pentru a imprima imagini clare de înaltă calitate pe hârtie foto. Imprimarea la rezoluţie maximă durează mai mult decât imprimarea cu alte setări şi necesită mai mult spaţiu liber pe unitatea de disc. Pentru a imprima în modul Dpi maxim 1. În meniul File (Fişier) din software, faceţi clic pe Print (Imprimare). 2. Asiguraţi-vă că imprimanta este selectată. 3.
Sfaturi pentru imprimarea cu succes Pentru a imprima cu succes, cartuşele de cerneală HP trebuie să funcţioneze corect cu suficientă cerneală, hârtia trebuie să fie încărcată corect şi imprimanta trebuie să aibă setările corespunzătoare. Setările de imprimare nu se aplică la copiere sau scanare. Sfaturi privind cerneala ● Utilizaţi cartuşe de cerneală HP originale. ● Instalaţi corect atât cartuşul negru cât şi cartuşul tricolor.
◦ Windows 8: În ecranul Start, faceţi clic dreapta pe o zonă goală de pe ecran, faceţi clic pe Toate aplicaţiile de pe bara de aplicaţii, apoi faceţi clic pe pictograma cu numele imprimantei. ◦ Windows 7, Windows Vista şi Windows XP: De pe desktopul computerului, faceţi clic pe Start, selectaţi Toate programele, faceţi clic pe HP, faceţi clic pe HP Deskjet 2540 series, apoi faceţi clic pe HP Deskjet 2540 series.
4 Noţiuni de bază despre hârtie Puteţi să încărcaţi diverse tipuri şi dimensiuni de hârtie în imprimanta HP, inclusiv hârtie de dimensiune Letter sau A4, hârtie foto, folii transparente şi plicuri.
Tipuri de hârtie recomandate pentru imprimare Pentru rezultate optime la imprimare, HP vă recomandă să utilizaţi hârtie HP special destinată tipului lucrării pe care o imprimaţi. În funcţie de ţara/regiunea în care vă aflaţi, este posibil ca anumite formate de hârtie să nu fie disponibile. ColorLok ● HP recomandă hârtiile simple cu sigla ColorLok pentru imprimarea şi copierea documentelor zilnice.
Documente de afaceri ● Hârtia HP Premium pentru prezentări sau hârtia HP Professional 120 Aceste tipuri de hârtie sunt mate, grele, faţă-verso, perfecte pentru prezentări, propuneri, rapoarte şi buletine informative. Hârtia este de gramaj mare, pentru un aspect şi comportament impresionant. ● Hârtia HP pentru broşuri sau hârtia HP Professional 180 Aceste tipuri de hârtie au câte un strat lucios sau mat pe fiecare parte, pentru utilizare faţăverso.
Încărcarea suportului Selectaţi o dimensiune de hârtie pentru a continua. Încărcarea hârtiei standard 24 1. Ridicaţi tava de intrare. 2. Coborâţi tava de ieşire şi trageţi în afară extensia tăvii de ieşire. 3. Glisaţi spre stânga ghidajul de lăţime a hârtiei. 4. Introduceţi un teanc de hârtie în tava de intrare, cu latura scurtă orientată spre înainte şi cu faţa de imprimat în sus, apoi glisaţi teancul de hârtie în jos până când se opreşte.
5. Glisaţi ghidajul de lăţime a hârtiei spre dreapta până când se opreşte lângă marginea hârtiei. Încărcarea hârtiei de dimensiuni mici ROWW 1. Ridicaţi tava de intrare. 2. Coborâţi tava de ieşire şi trageţi în afară extensia tăvii de ieşire. 3. Glisaţi spre stânga ghidajul de lăţime a hârtiei.
4. Introduceţi teancul de hârtie foto cu latura mică orientată în jos şi cu faţa de tipărit în sus şi glisaţi teancul de hârtie până când se opreşte. 5. Glisaţi ghidajul de lăţime a hârtiei spre dreapta până când se opreşte lângă marginea hârtiei. Încărcarea plicurilor 26 1. Ridicaţi tava de intrare. 2. Coborâţi tava de ieşire şi trageţi în afară extensia tăvii de ieşire. 3.
4. Introduceţi unul sau mai multe plicuri în partea din extrema dreaptă a tăvii de intrare şi împingeţi teancul de plicuri până când se opreşte. Partea de imprimat trebuie să fie orientată în sus. Clapa trebuie să fie în partea stângă şi cu faţa în jos. 5. ROWW Glisaţi ghidajul pentru lăţimea hârtiei spre dreapta până când se opreşte la marginea teancului de plicuri.
28 Capitolul 4 Noţiuni de bază despre hârtie ROWW
5 ROWW Copierea şi scanarea ● Copierea documentelor ● Scanarea într-un computer ● Sfaturi pentru copierea cu succes ● Sfaturi pentru scanarea cu succes 29
Copierea documentelor NOTĂ: Toate documentele sunt copiate în modul de imprimare la calitate normală. Nu puteţi schimba calitatea modului de imprimare la copiere. Original cu 1 faţă în copie cu 1 faţă 30 1. Încărcaţi în tava de intrare hârtie foto de dimensiuni mici sau hârtie de dimensiune normală. 2. Încărcaţi originalul. a. Ridicaţi capacul imprimantei. b. Încărcaţi originalul cu faţa de imprimat în jos, în colţul din dreapta-faţă al geamului suport.
c. 3. Porniţi copierea. ▲ ROWW Închideţi capacul. Apăsaţi Start copiere - Negru sau Start copiere - Color. Măriţi numărul de copii apăsând butonul de mai multe ori.
Scanarea într-un computer NOTĂ: Pentru a scana pe un computer, HP Deskjet 2540 series şi computerul trebuie să fie conectate şi pornite. Scanarea unei singure pagini 1. 2. Încărcaţi originalul. a. Ridicaţi capacul imprimantei. b. Încărcaţi originalul cu faţa de imprimat în jos, în colţul din dreapta-faţă al geamului suport. c. Închideţi capacul. Porniţi scanarea. a. 32 Porniţi lucrarea de scanare utilizând software imprimantă.
b. ROWW ● Windows 8: În ecranul Start, faceţi clic dreapta pe o zonă goală de pe ecran, faceţi clic pe Toate aplicaţiile de pe bara de aplicaţii, apoi faceţi clic pe pictograma cu numele imprimantei. ● Windows 7, Windows Vista şi Windows XP: De pe desktopul computerului, faceţi clic pe Start, selectaţi Toate programele, faceţi clic pe HP, faceţi clic pe HP Deskjet 2540 series, apoi faceţi clic pe HP Deskjet 2540 series.
Sfaturi pentru copierea cu succes ● Încărcaţi originalul cu faţa de imprimat în jos, în colţul din dreapta-faţă al geamului suport. ● Pentru a redimensiona copia, scanaţi originalul în computer, redimensionaţi-o utilizând o aplicaţie de pe computer, apoi imprimaţi documentul redimensionat. ● Curăţaţi geamul scanerului şi asiguraţi-vă că nu sunt lipite corpuri străine de acesta. Faceţi clic aici pentru a trece online şi a obţine mai multe informaţii.
Sfaturi pentru scanarea cu succes ● Încărcaţi originalul cu faţa de imprimat în jos, în colţul din dreapta-faţă al geamului suport. ● Curăţaţi geamul scanerului şi asiguraţi-vă că nu sunt lipite corpuri străine de acesta. Faceţi clic aici pentru a trece online şi a obţine mai multe informaţii.
36 Capitolul 5 Copierea şi scanarea ROWW
6 Lucrul cu cartuşele de cerneală Această secţiune cuprinde următoarele subiecte: ROWW ● Verificarea nivelurilor de cerneală estimate ● Comandarea consumabilelor de cerneală ● Alegerea cartuşelor de cerneală potrivite ● Înlocuirea cartuşelor de cerneală ● Utilizarea modului cu un singur cartuş ● Informaţii privind garanţia cartuşelor ● Sfaturi pentru lucrul cu cartuşe 37
Verificarea nivelurilor de cerneală estimate Puteţi verifica cu uşurinţă nivelul cernelii, pentru a determina cât de curând trebuie să înlocuiţi un cartuş de cerneală. Nivelul de cerneală arată cu aproximaţie cantitatea de cerneală rămasă în cartuşele de cerneală. Pentru a verifica nivelurile de cerneală 1. 2.
Comandarea consumabilelor de cerneală Înainte de a comanda cartuşe, localizaţi numărul de cartuş corect. Localizaţi numărul de cartuş pe imprimantă ● Numărul cartuşului este situat în interiorul capacului de acces la cartuşe. Localizaţi numărul de cartuş pe software imprimantă 1. 2.
Alegerea cartuşelor de cerneală potrivite HP vă recomandă să utilizaţi cartuşe HP originale. Cartuşele HP originale sunt proiectate şi testate cu imprimante HP pentru a vă ajuta să aveţi de fiecare dată rezultate excepţionale.
Înlocuirea cartuşelor de cerneală Pentru a înlocui cartuşele de cerneală 1. Verificaţi dacă alimentarea este pornită. 2. Încărcaţi hârtia. 3. Scoateţi cartuşul de cerneală. 4. a. Deschideţi capacul de acces la cartuşe şi aşteptaţi deplasarea carului de imprimare spre centrul imprimantei. b. Apăsaţi în jos pentru a elibera cartuşul de cerneală, apoi scoateţi-l din slot. Introduceţi un cartuş de cerneală nou. a. ROWW Scoateţi cartuşul de cerneală din ambalaj.
b. Scoateţi banda de plastic trăgând de capătul roz. c. Glisaţi cartuşul de cerneală în slot până când se fixează în poziţie cu un clic. d. Închideţi uşa de acces la cartuşe. NOTĂ: HP software imprimantă vă solicită să aliniaţi cartuşele de cerneală atunci când imprimaţi un document după instalarea unui cartuş de cerneală nou.
Utilizarea modului cu un singur cartuş Utilizaţi modul cu un singur cartuş pentru a opera echipamentul HP Deskjet 2540 series cu un singur cartuş de cerneală. Modul cu un singur cartuş este iniţiat atunci când un cartuş de cerneală este scos din carul cartuşului de cerneală. În modul cu un singur cartuş, imprimanta poate să copieze documente, să copieze fotografii şi să imprime lucrări de la computer.
Informaţii privind garanţia cartuşelor Garanţia cartuşului HP este aplicabilă atunci când cartuşul este utilizat în dispozitivul de imprimare HP pentru care a fost proiectat. Această garanţie nu acoperă cartuşele de cerneală HP care au fost reîncărcate, refabricate, recondiţionate, utilizate necorespunzător sau falsificate. În timpul perioadei de garanţie, cartuşul este acoperit cât timp cerneala HP nu este epuizată şi nu a trecut data de sfârşit a garanţiei.
Sfaturi pentru lucrul cu cartuşe Utilizaţi următoarele sfaturi pentru a lucra cu cartuşele: ROWW ● Pentru a proteja cartuşele împotriva uscării, opriţi întotdeauna imprimanta utilizând butonul Pornit şi aşteptaţi până când se stinge indicatorul luminos al butonului Pornit. ● Nu deschideţi şi nu desigilaţi cartuşele înainte de a fi gata să le instalaţi. Prin lăsarea benzii pe cartuşe se reduce evaporarea cernelii. ● Introduceţi cartuşele în sloturile corecte.
46 Capitolul 6 Lucrul cu cartuşele de cerneală ROWW
7 ROWW Conectivitate ● Configurare protejată Wi-Fi (WPS – necesită ruter WPS) ● Conexiune wireless normală (necesită router) ● Conexiune USB (conexiune fără reţea) ● Trecerea de la o conexiune USB la o reţea wireless ● Conectarea wireless la imprimantă, fără ruter ● Sfaturi pentru instalarea şi utilizarea unei imprimante conectate la reţea ● Instrumente avansate de gestionare a imprimantei (pentru imprimante în reţea) 47
Configurare protejată Wi-Fi (WPS – necesită ruter WPS) Aceste instrucţiuni sunt destinate clienţilor care au configurat şi instalat deja software imprimantă. La prima instalare, consultaţi instrucţiunile de configurare livrate împreună cu imprimanta. Pentru a conecta HP Deskjet 2540 series la o reţea wireless utilizând WPS, trebuie să efectuaţi următoarele acţiuni: ● O reţea wireless 802.11b/g/n care include un punct de acces sau un ruter wireless WPS.
Conexiune wireless normală (necesită router) Pentru a conecta HP Deskjet 2540 series la o reţea integrată fără fir WLAN 802.11, trebuie să efectuaţi următoarele acţiuni: ● O reţea fără fir 802.11b/g/n care include un ruter sau punct de acces wireless. NOTĂ: HP Deskjet 2540 series acceptă numai conexiuni care utilizează 2,4 GHz. ● Un computer desktop sau laptop, fie cu suport de reţea wireless, fie cu un card interfaţă de reţea (NIC).
Modificarea setărilor reţelei Această metodă este disponibilă dacă aţi instalat deja software imprimantă. NOTĂ: Această metodă necesită un cablu USB. Nu conectaţi cablul USB până când nu vi se solicită acest lucru. 1. 50 În funcţie de sistemul de operare, efectuaţi una dintre următoare acţiuni: ● Windows 8: În ecranul Start, faceţi clic dreapta pe o zonă goală de pe ecran, faceţi clic pe Toate aplicaţiile de pe bara de aplicaţii.
Conexiune USB (conexiune fără reţea) HP Deskjet 2540 series acceptă un port USB 2.0 de mare viteză în partea din spate pentru conectarea la computer. Pentru a conecta imprimanta prin cablul USB 1. Introduceţi CD-ul cu software pentru imprimantă în unitatea CD-ROM a computerului. NOTĂ: Nu conectaţi cablul USB la imprimantă până nu vi se solicită acest lucru. 2. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Când vi se solicită, conectaţi imprimanta la computer selectând USB în ecranul Opţiuni conexiune. 3.
Trecerea de la o conexiune USB la o reţea wireless Dacă aţi configurat mai întâi imprimanta şi aţi instalat software-ul printr-un cablu USB, conectând direct imprimanta la computer, puteţi trece cu uşurinţă la o conexiune de reţea wireless. Veţi avea nevoie de o reţea wireless 802.11/b/g/n care include un punct de acces sau un ruter wireless. NOTĂ: HP Deskjet 2540 series acceptă numai conexiuni care utilizează 2,4 GHz.
Conectarea wireless la imprimantă, fără ruter HP wireless direct permite dispozitivelor wireless, precum computere, telefoane inteligente, tablete şi alte dispozitive wireless, să se conecteze la imprimantă direct prin reţeaua wireless, utilizând procesul pe care îl utilizaţi în prezent pentru a conecta dispozitivul wireless la noile reţele wireless şi hotspot-uri.
Sfaturi pentru instalarea şi utilizarea unei imprimante conectate la reţea Utilizaţi următoarele sfaturi pentru a instala şi utiliza imprimanta conectată la reţea: 54 ● Atunci când instalaţi imprimanta wireless conectată la reţea, asiguraţi-vă că ruterul dvs. wireless sau punctul de acces este pornit. Imprimanta caută routere wireless, apoi listează pe computer numele de reţea detectate. ● În cazul în care computerul dvs.
Instrumente avansate de gestionare a imprimantei (pentru imprimante în reţea) Când imprimanta este conectată la o reţea, puteţi utiliza serverul Web încorporat pentru a vizualiza informaţii de stare, pentru a modifica setările şi pentru a gestiona imprimanta de pe computer. NOTĂ: Pentru a vizualiza sau modifica unele setări, probabil veţi avea nevoie de o parolă. Puteţi deschide şi utiliza serverul Web încorporat fără a fi conectat la Internet. Cu toate acestea, unele caracteristici nu sunt disponibile.
Deschiderea serverului Web încorporat prin HP wireless direct 1. Din panoul de control al imprimantei, apăsaţi butonul Wireless direct pentru a porni HP wireless direct. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Conectarea wireless la imprimantă, fără ruter, la pagina 53. 2. De pe computerul wireless, activaţi caracteristica wireless, căutaţi şi conectaţi-vă la numele HP wireless direct, de exemplu: HP-Print-**-Deskjet 2540 series.
8 Rezolvarea unei probleme Această secţiune cuprinde următoarele subiecte: ROWW ● Îmbunătăţirea calităţii imprimării ● Eliminarea unui blocaj de hârtie ● Nu se poate imprima ● Curăţarea carului de imprimare ● Identificarea unui cartuş defect ● Pregătirea tăvilor ● Rezolvarea problemelor de copiere şi scanare ● Eroare la imprimantă ● Problemă la cartuşul de cerneală ● Cartuşe de generaţie mai veche ● Reţea ● Asistenţă HP 57
Îmbunătăţirea calităţii imprimării NOTĂ: Pentru a proteja cartuşele împotriva uscării, opriţi întotdeauna imprimanta utilizând butonul Pornit şi aşteptaţi până când se stinge indicatorul luminos al butonului Pornit. Pentru a îmbunătăţi calitatea imprimării 1. Asiguraţi-vă că utilizaţi cartuşe de cerneală HP originale 2. Verificaţi software imprimantă pentru a vă asigura că aţi selectat tipul de hârtie şi calitatea de imprimare corespunzătoare din lista verticală Suport.
5. e. Încărcaţi foaia pentru alinierea cartuşelor de imprimare cu faţa în jos, în colţul din dreaptafaţă al geamului scanerului. f. Apăsaţi pe butonul Start Copiere - Negru. Imprimanta aliniază cartuşele de cerneală. Reciclaţi sau aruncaţi foaia pentru alinierea cartuşelor. Imprimaţi o pagină de diagnosticare dacă nivelul de cerneală al cartuşelor nu este scăzut. Imprimarea unei pagini de diagnostic ROWW a. Încărcaţi hârtie simplă albă neutilizată, Letter sau A4, în tava de alimentare. b.
e. 6. Verificaţi casetele albastră, magenta, galbenă şi neagră de pe pagina de diagnostic. Curăţaţi cartuşele de cerneală automat, dacă pagina de diagnosticare prezintă dungi sau porţiuni lipsă ale casetelor color şi neagră. Pentru a curăţa automat cartuşele de cerneală 60 a. Încărcaţi hârtie simplă albă neutilizată, Letter sau A4, în tava de alimentare. b.
c. În software imprimantă, faceţi clic pe Imprimare şi scanare, apoi faceţi clic pe Întreţinere imprimantă pentru a accesa Casetă de instrumente imprimantă. d. Faceţi clic pe Curăţare cartuşe de cerneală în fila Servicii dispozitiv. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Dacă soluţiile de mai sus nu rezolvă problema, faceţi clic aici pentru mai multe informaţii de depanare online.
Eliminarea unui blocaj de hârtie Pentru a elimina un blocaj de hârtie, utilizaţi paşii următori. Eliminaţi un blocaj de hârtie din tava de alimentare 1. Apăsaţi butonul Anulare pentru a încerca să eliminaţi automat blocajul. Dacă nu funcţionează, blocajul de hârtie va trebui îndepărtat manual. 2. Scoateţi cu grijă hârtia din tava de intrare. 3. Apăsaţi butonul Start copiere - Negru sau Start copiere - Color de pe panoul de control pentru a continua lucrarea curentă.
2. Deschideţi capacul de acces la cartuşe şi glisaţi carul de imprimare spre dreapta pentru a avea acces la blocajul de hârtie. 3. Apăsaţi butonul Start copiere - Negru sau Start copiere - Color de pe panoul de control pentru a continua lucrarea curentă. Eliminarea unui blocaj de hârtie din interiorul imprimantei ROWW 1. Apăsaţi butonul Anulare pentru a încerca să eliminaţi automat blocajul. Dacă nu funcţionează, blocajul de hârtie va trebui îndepărtat manual. 2.
4. Închideţi uşa sistemului de curăţare. Împingeţi uşor uşa către imprimantă până când ambele siguranţe se fixează în poziţie. 5. Apăsaţi butonul Start copiere - Negru sau Start copiere - Color de pe panoul de control pentru a continua lucrarea curentă. Dacă soluţiile de mai sus nu rezolvă problema, faceţi clic aici pentru mai multe informaţii de depanare online. Prevenirea blocajelor de hârtie ● Nu supraîncărcaţi tava de alimentare. ● Înlăturaţi cu regularitate colile tipărite din tava de ieşire.
Nu se poate imprima Dacă aveţi probleme la imprimare, puteţi să descărcaţi HP Print and Scan Doctor, care vă poate depana automat această problemă. Pentru a obţine instrumentul, faceţi clic pe legătura corespunzătoare: NOTĂ: Este posibil ca instrumentul HP Print and Scan Doctor să nu fie disponibil în toate limbile. Accesarea paginii de descărcare pentru HP Print and Scan Doctor. Rezolvarea problemelor de imprimare Asiguraţi-vă că imprimanta este pornită şi că există hârtie în tava de intrare.
b. ● Windows 8: Indicaţi sau atingeţi colţul din dreapta-sus al ecranului pentru a deschide bara cu butoane, faceţi clic pe pictograma Setări, faceţi clic sau atingeţi Panou de control, apoi faceţi clic sau atingeţi Vizualizare dispozitive şi imprimante. ● Windows 7: Din meniul Start din Windows, faceţi clic pe Dispozitive şi imprimante. ● Windows Vista: Din meniul Start din Windows, faceţi clic pe Panou de control, apoi faceţi clic pe Imprimante.
Windows Vista i. Din meniul Windows Start, faceţi clic pe Panou de control, Sistem şi întreţinere, Instrumente administrative. ii. Faceţi dublu clic pe Servicii. iii. Faceţi clic dreapta pe Service comprimare imprimare şi apoi faceţi clic pe Proprietăţi. iv. Din fila General, lângă Tip pornire, asiguraţi-vă că este selectat Automat. v. Dacă serviciul nu funcţionează deja, din Stare serviciu, faceţi clic pe Pornire, apoi faceţi clic pe OK. i.
d. Dacă mai sunt documente în coadă, reporniţi computerul şi încercaţi să imprimaţi din nou după ce computerul a fost repornit. e. Verificaţi din nou coada de imprimare pentru a vă asigura că este goală, apoi încercaţi din nou să imprimaţi. Dacă soluţiile de mai sus nu rezolvă problema, faceţi clic aici pentru mai multe informaţii de depanare online.
Curăţarea carului de imprimare Scoateţi orice obiect, cum ar fi hârtia, care blochează carul de imprimare. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Eliminarea unui blocaj de hârtie, la pagina 62. NOTĂ: Nu utilizaţi niciun instrument sau alte dispozitive pentru a îndepărta hârtia blocată. Acţionaţi întotdeauna cu atenţie atunci când îndepărtaţi hârtia blocată din interiorul imprimantei. Faceţi clic aici pentru a trece online şi a obţine mai multe informaţii.
Identificarea unui cartuş defect Dacă cele două indicatoare luminoase ale cartuşelor tricolor şi negru clipesc, iar indicatorul luminos al butonului Pornit este aprins, ambele cartuşe pot avea încă banda de protecţie pe ele, pot avea un nivel foarte scăzut de cerneală sau lipsesc. Asiguraţi-vă mai întâi că banda roz a fost îndepărtată de pe cele două cartuşe, precum şi că acestea sunt instalate.
Pregătirea tăvilor Deschideţi tava de ieşire ▲ Tava de ieşire trebuie să fie deschisă pentru a începe imprimarea. Închideţi uşa de acces la cartuşe ▲ Uşa cartuşelor trebuie să fie închisă pentru a începe imprimarea. Faceţi clic aici pentru a trece online şi a obţine mai multe informaţii.
Rezolvarea problemelor de copiere şi scanare HP oferă un instrument HP Print and Scan Doctor (numai pentru Windows) care poate ajuta la rezolvarea multor probleme de tipul „Imposibil de scanat”. NOTĂ: Este posibil ca instrumentul HP Print and Scan Doctor să nu fie disponibil în toate limbile. Accesarea paginii de descărcare pentru HP Print and Scan Doctor. Aflaţi mai multe despre modul de rezolvare a problemelor de scanare. Faceţi clic aici pentru a trece online şi a obţine mai multe informaţii.
Eroare la imprimantă Rezolvarea erorii imprimantei ▲ Opriţi imprimanta, apoi porniţi-o. În cazul în care nu se rezolvă problema, contactaţi asistenţa HP. Contactaţi asistenţa HP pentru ajutor .
Problemă la cartuşul de cerneală Încercaţi mai întâi să scoateţi şi să introduceţi la loc cartuşele de cerneală. Dacă această acţiune nu dă rezultate, curăţaţi contactele cartuşelor. Dacă problema tot nu s-a rezolvat, înlocuiţi cartuşele de cerneală. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Înlocuirea cartuşelor de cerneală, la pagina 41. Curăţarea contactelor cartuşelor de cerneală ATENŢIE: Procedura de curăţare ar trebui să dureze doar câteva minute.
6. În interiorul imprimantei, identificaţi contactele pentru cartuş. Contactele imprimantei sunt setul de proeminenţe de culoare aurie poziţionate pentru a atinge contactele de pe cartuşul de cerneală. 7. Utilizaţi o bucată de vată uscată sau o cârpă care nu lasă scame pentru a şterge contactele. 8. Reinstalaţi cartuşul de cerneală. 9. Închideţi uşa de acces la cartuşe şi verificaţi dacă mesajul de eroare a dispărut. 10.
Cartuşe de generaţie mai veche Va trebui să utilizaţi o versiune mai nouă a acestui cartuş. În majoritatea cazurilor, puteţi identifica o versiune mai nouă a cartuşului consultând exteriorul ambalajului cartuşului şi găsind data de terminare a garanţiei. Dacă scrie „v1” la câteva spaţii în dreapta datei, atunci cartuşul este versiunea mai nouă, actualizată. În cazul unui cartuş de generaţie mai veche, contactaţi asistenţa HP pentru ajutor şi înlocuire.
Reţea ROWW ● Aflaţi cum să găsiţi setările de securitate a reţelei. Faceţi clic aici pentru a vă conecta la Internet pentru mai multe informaţii. ● Aflaţi mai multe despre alte sfaturi de depanare. Faceţi clic aici pentru a vă conecta la Internet pentru mai multe informaţii. ● Aflaţi mai multe despre HP Print and Scan Doctor. Faceţi clic aici pentru a vă conecta la Internet pentru mai multe informaţii. ● Aflaţi cum să treceţi de la conexiunea USB la o conexiune wireless.
Asistenţă HP ● Înregistraţi imprimanta ● Procesul de asistenţă ● Asistenţă HP prin telefon ● Opţiuni suplimentare de garanţie Înregistraţi imprimanta Rezervând doar câteva minute pentru înregistrare, vă puteţi bucura de service mai rapid, asistenţă mai eficientă şi mesaje de alertă despre asistenţa pentru produs. Dacă nu aţi înregistrat imprimanta în timp ce instalaţi software-ul, o puteţi înregistra acum la http://www.register.hp.com.
Perioada de asistenţă telefonică În America de Nord, Asia Pacific şi America latină (inclusiv Mexic) este disponibil un an de asistenţă tehnică prin telefon. Pentru a afla durata asistenţei telefonice în Europa, Orientul Mijlociu şi Africa, accesaţi www.hp.com/support. Se aplică tarifele standard ale companiei de telefonie. Contactarea prin telefon Apelaţi asistenţa HP în timp ce sunteţi în faţa computerului şi a imprimantei.
80 Capitolul 8 Rezolvarea unei probleme ROWW
A Informaţii tehnice Această secţiune conţine specificaţii tehnice şi reglementări internaţionale pentru echipamentul HP Deskjet 2540 series. Pentru specificaţii suplimentare, consultaţi documentaţia imprimată livrată împreună cu echipamentul HP Deskjet 2540 series.
Notificări ale companiei Hewlett-Packard Informaţiile conţinute în acest document se pot modifica fără preaviz. Toate drepturile rezervate. Este interzisă reproducerea, adaptarea sau traducerea acestui material fără acordul scris prealabil al companiei Hewlett-Packard, cu excepţia cazurilor prevăzute de legile privind drepturile de autor. Singurele garanţii pentru produsele şi serviciile HP sunt cele stabilite expres prin certificatele de garanţie care însoţesc aceste produse şi servicii.
Specificaţii În această secţiune, sunt furnizate specificaţiile tehnice pentru echipamentul HP Deskjet 2540 series. Pentru mai multe specificaţii despre produs, consultaţi Fişa de date a produsului la www.hp.com/ support.
Plicuri: Maximum 5 Cartele index: Maximum 20 Coli de hârtie foto: Maximum 20 Capacitatea tăvii de ieşire Coli de hârtie simplă (80 g/m² [20 livre]): Maximum 30 Plicuri: Maximum 5 Cartele index: Maximum 10 Coli de hârtie foto: Maximum 10 Dimensiune hârtie Pentru o listă completă a dimensiunilor acceptate pentru suporturi de imprimare, consultaţi softwareul imprimantei.
Rezoluţie de imprimare Mod Ciornă ● Intrare culoare/redare negru: 300x300dpi ● Ieşire (Negru/Color): Automat Mod Normal ● Intrare culoare/redare negru: 600x300dpi ● Ieşire (Negru/Color): Automat Simplă - mod Optim ● Intrare culoare/redare negru: 600x600dpi ● Ieşire (Negru/Color): Automat Foto - mod Optim ● Intrare culoare/redare negru: 600x600dpi ● Ieşire (Negru/Color): Automat Mod DPI max ● Intrare culoare/redare negru: 1200x1200 dpi ● Ieşire: Automat (Negru), 4800x1200dpi optimizat (Col
Programul de protecţie a mediului Compania Hewlett-Packard este angajată în furnizarea unor produse de calitate, care respectă standardele de protecţie a mediului. Acest produs a fost proiectat pentru a putea fi reciclat. S-a utilizat un număr minim de materiale, asigurându-se în acelaşi timp o funcţionalitate şi fiabilitate corespunzătoare. Materialele diferite au fost proiectate astfel încât să fie clasate simplu.
Specificaţii privind siguranţa materialelor Specificaţiile privind siguranţa materialelor (MSDS) pot fi obţinute de pe site-ul Web HP de la adresa: www.hp.com/go/msds Programul de reciclare HP oferă un număr din ce în ce mai mare de programe de returnare şi reciclare a produselor în numeroase ţări/regiuni şi are relaţii de parteneriat cu cele mai mari centre de reciclare a produselor electronice din întreaga lume. HP conservă resursele prin revânzarea unora dintre cele mai populare produse ale sale.
3. În secţiunea Gestionare alimentare, faceţi clic pe Mod economisire energie şi selectaţi opţiunea dorită. 4. Faceţi clic pe Aplicare. Dezafectarea de către utilizatori a echipamentelor uzate Acest simbol înseamnă că produsul nu trebuie aruncat împreună cu deşeurile menajere. Pentru a proteja sănătatea umană şi mediul, trebuie să predaţi echipamentul uzat la un punct de colectare desemnat pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice uzate.
Notificări despre reglementări Echipamentul HP Deskjet 2540 series îndeplineşte cerinţele pentru produse impuse de agenţiile de reglementare din ţara/regiunea dvs.
FCC statement Notice to users in Korea VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about the power cord 90 Anexa A Informaţii tehnice ROWW
Notă de reglementare pentru Uniunea Europeană Produsele care poartă marcajul CE sunt conforme cu următoarele directive U.E.: ● Directiva pentru Joasă Tensiune 2006/95/EC ● Directiva EMC 2004/108/EC ● Directiva Ecodesign 2009/125/CE, unde este în vigoare Conformitatea CE este validă numai dacă este alimentat cu adaptorul c.a. corect, cu marcaj CE, furnizat de HP. Dacă acest produs are funcţionalitatea de telecomunicaţie, el este, de asemenea, conform cu cerinţele esenţiale ale următoarei directive U.E.
Produse cu dispozitive LAN ● Este posibil ca în unele ţări să existe obligaţii specifice sau impuneri speciale legate de funcţionarea reţelelor LAN fără fir, precum utilizarea exclusivă în interior sau restricţii pentru canalele disponibile. Asiguraţi-vă că setările specifice ţării pentru reţele fără fir sunt corecte.
Declaration of conformity Declaraţii privind comunicaţiile wireless Această secţiune conţine următoarele informaţii despre reglementări referitoare la produsele wireless: ROWW ● Exposure to radio frequency radiation ● Notice to users in Brazil ● Notice to users in Canada ● Notificare pentru utilizatorii din Mexic ● Notice to users in Taiwan Notificări despre reglementări 93
● Wireless notice to users in Japan Exposure to radio frequency radiation Notice to users in Brazil 94 Anexa A Informaţii tehnice ROWW
Notice to users in Canada Notificare pentru utilizatorii din Mexic ROWW Notificări despre reglementări 95
Notice to users in Taiwan Wireless notice to users in Japan 96 Anexa A Informaţii tehnice ROWW
Index A asistenţă clienţi garanţie 79 asistenţă prin telefon N notificări despre reglementări 89 declaraţii privind comunicaţiile wireless 93 78 B butoane, panou de control 5 C cerinţe de sistem 83 copiere specificaţii 84 D după perioada de asistenţă tehnică 79 G garanţie 79 H hârtie tipuri recomandate 22 I imprimare specificaţii 84 informaţii tehnice cerinţe de sistem 83 specificaţii de copiere 84 specificaţii de mediu 83 specificaţii pentru imprimare 84 specificaţii pentru scanare 84 M mediu Program