Imprimante HP tout-en-un Deskjet série 2540
Sommaire 1 HP Deskjet série 2540 - Aide ............................................................................................................................ 1 2 Apprenez à utiliser l'appareil HP Deskjet série 2540 ........................................................................................ 3 Composants de l'imprimante ................................................................................................................ 4 Fonctions du panneau de commande .......................
Remplacement des cartouches d'encre ............................................................................................. 41 Utilisation du mode d'impression à cartouche unique ........................................................................ 43 Informations de garantie sur les cartouches ...................................................................................... 44 Conseils pour l'utilisation des cartouches ..........................................................................
1 HP Deskjet série 2540 - Aide Apprenez à utiliser votre appareil HP Deskjet série 2540 FRWW ● Composants de l'imprimante à la page 4 ● Fonctions du panneau de commande à la page 5 ● Chargement des supports à la page 24 ● Copie de documents à la page 30 ● Numérisation vers un ordinateur à la page 32 ● Imprimer à la page 11 ● Remplacement des cartouches d'encre à la page 41 ● Élimination de bourrages papier à la page 64 ● Vérification des niveaux d'encre estimés à la page 38 1
2 Chapitre 1 HP Deskjet série 2540 - Aide FRWW
2 FRWW Apprenez à utiliser l'appareil HP Deskjet série 2540 ● Composants de l'imprimante ● Fonctions du panneau de commande ● Paramètres sans fil ● Voyants d'état ● Désactivation auto 3
Composants de l'imprimante 4 1 Bac d'alimentation 2 Protection du bac d'entrée 3 Cartouches 4 Capot 5 Intérieur du capot 6 Guide de largeur du papier pour le bac d'entrée 7 Panneau de commande 8 Porte d'accès aux cartouches d'encre 9 Bac de sortie 10 Rallonge du bac de sortie (également appelée rallonge du bac) 11 Vitre du scanner 12 Port USB arrière 13 Raccordement électrique.
Fonctions du panneau de commande FRWW Fonctionnalité Description 1 Bouton Activé : Permet d'allumer ou d'éteindre l'imprimante. Lorsque l'imprimante est hors tension, elle continue à recevoir une quantité minimale de courant. Pour supprimer toute alimentation, mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation. 2 Bouton Annuler : Interrompt l'opération en cours. 3 Bouton et voyant d'état Sans fil : Le voyant bleu indique une connexion sans fil.
Paramètres sans fil Appuyez sur le bouton Sans fil pour activer les fonctionnalités sans fil de l'imprimante. ● Si l'imprimante est connectée à un réseau sans fil, le voyant sans fil sera de couleur bleu uni. Pendant ce temps, l'écran de l'imprimante affichera l'icône et la barre de signal de la connexion sans fil. ● Le voyant de la connexion sans fil est éteint lorsque la fonction est désactivée.
Voyants d'état Lorsque l'imprimante est sous tension, le voyant du bouton Activé est allumé. Lorsque le traitement d'une tâche est en cours sur l'imprimante, le voyant du bouton Activé clignote. Le clignotement des autres voyants signale des erreurs que vous pouvez résoudre. Voir ci-dessous pour en savoir plus sur les voyants clignotants, ainsi que sur la marche à suivre. Comportement du voyant Cause et solution Voyant Avertissement clignote. ● Bac de sortie fermé lors de la tentative d'impression.
Comportement du voyant Cause et solution Un voyant de cartouche clignote. Un voyant de cartouche clignotant indique qu'il y a un problème avec la cartouche correspondante. Il se peut que la cartouche ne soit pas correctement installée, qu'elle soit incompatible ou que son niveau d'encre soit très bas. L'indicateur d'erreur de support et le Voyant Avertissement clignotent. ● Si un message s'affiche sur l'écran de l'ordinateur, reportez-vous au message pour obtenir des détails sur le problème.
Comportement du voyant Le voyant du bouton Activé, le voyant d'état Sans fil, Voyant d'état Sans fil direct, la lettre « E », l'indicateur d'erreur de support, l'indicateur de force du signal sans fil, Voyant Avertissement et les voyants des deux cartouches d'encre clignotent. Cause et solution ◦ Installez la cartouche d'encre, retirez l'adhésif rose de la cartouche, ou remplacez la cartouche défectueuse. Pour plus d'informations, voir Remplacement des cartouches d'encre à la page 41.
Désactivation auto La fonction Désactivation auto est activée automatiquement par défaut quand vous mettez l'imprimante sous tension. Quand la fonction Désactivation auto est activée, l'imprimante se met automatiquement hors tension après deux heures d'inactivité afin d'économiser de l'énergie. La fonction Désactivation auto met l'imprimante hors tension ; vous devez donc utiliser le bouton Activé pour remettre l'imprimante sous tension.
3 Imprimer Cette section contient les rubriques suivantes : FRWW ● Imprimer les documents ● Impression des photos ● Impression d'enveloppes ● Impression avec HPsans fil direct ● Impression en mode ppp maximal ● Conseils pour réussir vos impressions 11
Imprimer les documents Chargement du papier 1. Assurez-vous que le bac de sortie est ouvert. 2. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. Pour imprimer un document 1. Depuis votre programme, cliquez sur le bouton Imprimer. 2. Vérifiez que votre imprimante est sélectionnée. 3. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
FRWW ● Sous l'onglet Mise en page, sélectionnez l'orientation Portrait ou Paysage. ● Sous l'onglet Papier/Qualité, sélectionnez le type de papier et la qualité d'impression appropriés dans la liste déroulante Support. ● Cliquez sur le bouton Avancé pour sélectionner le format de papier approprié dans le menu déroulant Format de papier. 5. Dans l'onglet Mise en page, sélectionnez l'option appropriée dans la liste déroulante Impression recto verso manuelle. 6. Cliquez sur OK pour imprimer. 7.
Impression des photos Chargement du papier photo 1. Assurez-vous que le bac de sortie est ouvert. 2. Retirez le papier présent dans le bac d'alimentation, puis chargez le papier photo, face à imprimer orientée vers le haut. Impression d'une photo sur du papier photo 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Vérifiez que votre imprimante est sélectionnée. 3. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Impression d'enveloppes Vous pouvez charger une ou plusieurs enveloppes dans le bac d'entrée de l'imprimante HP Deskjet série 2540. N'utilisez pas d'enveloppes brillantes avec des motifs en relief, ni d'enveloppes à fermoir ou à fenêtre. REMARQUE : Reportez-vous aux fichiers d'aide de votre application de traitement de texte pour obtenir des détails sur la mise en forme du texte à imprimer sur des enveloppes. Chargement des enveloppes 1. Assurez-vous que le bac de sortie est ouvert. 2.
Impression avec HPsans fil direct Grâce à la fonction sans fil direct HP, vous pouvez lancer une impression sans fil depuis un ordinateur, un smartphone, une tablette ou un autre appareil compatible Wi-Fi, sans passer par une connexion réseau sans fil.
Print-**-Deskjet série 2540 (** étant les caractères uniques qui permettent d'identifier votre imprimante). Si l'accès à l'impression sans fil direct HP est sécurisé, entrez le mot de passe à l'invite. 4. Imprimez votre document. Impression depuis un ordinateur à connexion sans fil 1. Assurez-vous d'avoir mis sous activé sans fil direct HP sur l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Effectuer la connexion sans fil à l'imprimante sans routeur à la page 54. 2.
Impression en mode ppp maximal Utilisez le mode d'impression en nombre de points par pouce (ppp) maximal pour imprimer des images fines et de haute qualité sur du papier photo. L'impression en mode ppp maximal prend plus de temps que l'impression avec d'autres paramètres et requiert un espace disque plus important. Pour imprimer en mode ppp maximal 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Vérifiez que votre imprimante est sélectionnée. 3.
Conseils pour réussir vos impressions Pour obtenir des impressions réussies, il faut que les cartouches d'encre HP contiennent suffisamment d'encre, que le papier soit correctement chargé et que l'imprimante soit configurée de façon appropriée. Les paramètres d'impression ne s'appliquent pas à la copie ou à la numérisation. Conseils d'impression ● Utilisez des cartouches d'encre HP d'origine. ● Installez correctement les cartouches d'encre noire et trichromique.
● ◦ Windows 8 : Sur l'écran Démarrer, cliquez avec le bouton droit de la souris sur une zone vide de l'écran, cliquez sur Toutes les applications sur la barre des applications, puis cliquez sur l'icône portant le nom de l'imprimante. ◦ Windows 7, Windows Vista et Windows XP : Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Tous les programmes, cliquez sur HP, sur HP Deskjet série 2540, puis sur HP Deskjet série 2540.
4 Principes de base sur le papier Vous pouvez charger de nombreux types et formats de papiers différents dans l'imprimante HP, y compris du papier au format A4 ou Lettre, du papier photo, des transparents et des enveloppes.
Papiers recommandés pour l'impression Pour obtenir une qualité d'impression optimale, il est recommandé d'utiliser des papiers HP conçus spécialement pour le type de projet de votre impression. Selon votre pays/région, certains de ces papiers peuvent ne pas être disponibles. ColorLok ● HP recommande d'utiliser des papiers ordinaires comportant le logo ColorLok pour l'impression et la copie des documents quotidiens.
Documents professionnels ● Papier pour présentations HP Premium ou Papier professionnel HP 120 gsm Ces papiers à fort grammage et à couchage mat sur les deux faces sont parfaits pour les présentations, projets, rapports et lettres d'information. Leur fort grammage donne aux impressions un aspect très convaincant. ● Papier brochure HP et Papier Professionnel HP 180 gsm Ces papiers munis d'un revêtement brillant ou mat sur les deux faces sont destinés aux applications recto verso.
Chargement des supports Sélectionnez un format de papier pour poursuivre. Chargement du papier de format standard 24 1. Soulevez le bac d'alimentation. 2. Abaissez le bac de sortie, puis déployez son extension. 3. Faites glisser le guide de largeur du papier vers la gauche. 4. Insérez la pile de papier dans le bac d'entrée dans le sens de la longueur et face à imprimer vers le haut. Faites-la glisser jusqu'à ce qu'elle soit calée.
5. Faites glisser le guide de largeur vers la droite jusqu'à ce qu'il entre en contact avec le bord du papier. Chargement de papier de petit format FRWW 1. Soulevez le bac d'alimentation. 2. Abaissez le bac de sortie, puis déployez son extension. 3. Faites glisser le guide de largeur du papier vers la gauche.
4. Insérez la pile de papier photo dans le sens de la longueur et face à imprimer vers le haut. Faites-la glisser jusqu'à ce qu'elle soit calée. 5. Faites glisser le guide de largeur vers la droite jusqu'à ce qu'il entre en contact avec le bord du papier. Chargement des enveloppes 26 1. Soulevez le bac d'alimentation. 2. Abaissez le bac de sortie, puis déployez son extension. 3. Faites glisser le guide de largeur vers la gauche et retirez le papier qui se trouve dans le bac d'entrée.
4. Insérez une ou plusieurs enveloppes dans la partie droite du bac d'entrée et faites-les glisser jusqu'à ce qu'elles soient calées. Le côté à imprimer doit être orienté vers le haut. Le rabat doit être placé du côté gauche et orienté vers le bas. 5. FRWW Faites glisser le guide de largeur vers la droite jusqu'à ce qu'il entre en contact avec la pile d'enveloppes.
28 Chapitre 4 Principes de base sur le papier FRWW
5 FRWW Copie et numérisation ● Copie de documents ● Numérisation vers un ordinateur ● Conseils pour réussir vos copies ● Conseils pour réussir vos numérisations 29
Copie de documents REMARQUE : Tous les documents sont copiés en mode d'impression de qualité normale. Vous ne pouvez pas modifier la qualité du mode d'impression lors de la copie. Original recto vers copie recto 30 1. Chargez du papier photo de petit format ou de format standard dans le bac d'alimentation. 2. Chargez l'original a. Soulevez le capot de l'imprimante. b. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre du scanner.
c. 3. Démarrez la copie. ▲ FRWW Fermez le capot. Appuyez sur Copier, Noir ou Copier, Couleur. Augmentez le nombre de copies en appuyant à plusieurs reprises sur ce bouton.
Numérisation vers un ordinateur REMARQUE : Pour permettre la numérisation vers un ordinateur, l’appareil HP Deskjet série 2540 et l’ordinateur doivent être connectés et sous tension. Numérisation de page simple 1. 2. 32 Chargez l'original a. Soulevez le capot de l'imprimante. b. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre du scanner. c. Fermez le capot. Démarrez la numérisation.
a. b. FRWW Démarrez la tâche de numérisation à l'aide de Logiciel d'impression. En fonction de votre système d’exploitation, exécutez l’une des opérations suivantes pour ouvrir le Logiciel d'impression : ● Windows 8 : Sur l'écran Démarrer, cliquez avec le bouton droit de la souris sur une zone vide de l'écran, cliquez sur Toutes les applications sur la barre des applications, puis cliquez sur l'icône portant le nom de l'imprimante.
Conseils pour réussir vos copies ● Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre du scanner. ● Pour redimensionner la copie, numérisez l'original vers l'ordinateur, redimensionnez-le à l'aide d'une application, puis imprimez le document. ● Nettoyez la vitre du scanner et assurez-vous qu'aucun corps étranger n'y est collé. Cliquez ici pour consulter des informations complémentaires en ligne.
Conseils pour réussir vos numérisations ● Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre du scanner. ● Nettoyez la vitre du scanner et assurez-vous qu'aucun corps étranger n'y est collé. Cliquez ici pour consulter des informations complémentaires en ligne.
36 Chapitre 5 Copie et numérisation FRWW
6 Entretien des cartouches d'encre Cette section contient les rubriques suivantes : FRWW ● Vérification des niveaux d'encre estimés ● Commande de fournitures d'encre ● Utilisation de cartouches d'encre appropriées ● Remplacement des cartouches d'encre ● Utilisation du mode d'impression à cartouche unique ● Informations de garantie sur les cartouches ● Conseils pour l'utilisation des cartouches 37
Vérification des niveaux d'encre estimés Vous pouvez facilement vérifier le niveau d'encre afin de déterminer s'il est nécessaire de remplacer une cartouche. Le niveau d'encre vous indique approximativement la quantité d'encre restant dans les cartouches. Pour vérifier les niveaux d'encre 1. 2.
Commande de fournitures d'encre Avant de commander des cartouches, repérez le numéro de cartouche correct. Localisation du numéro de cartouche sur l'imprimante ● Le numéro de cartouche est situé sur la face interne de la porte d'accès aux cartouches. Localisation du numéro de cartouche dans le Logiciel d'impression 1. 2.
Utilisation de cartouches d'encre appropriées HP recommande l'utilisation de cartouches HP authentiques. Celles-ci ont été conçues et testées avec les imprimantes HP pour vous aider à obtenir aisément d'excellents résultats, jour après jour.
Remplacement des cartouches d'encre Pour remplacer les cartouches d'encre 1. Vérifiez que l'appareil est sous tension. 2. Chargez du papier. 3. Retirez la cartouche d'encre. 4. a. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches et attendez que le chariot d'impression se place au centre de l'imprimante. b. Exercez une pression sur la cartouche d'encre, puis ôtez-la de son logement. Insérez une cartouche d'encre neuve. a. FRWW Retirez la nouvelle cartouche d'encre de son emballage.
b. Enlevez le ruban en plastique de la nouvelle cartouche en tirant sur la languette rose. c. Faites glisser la cartouche d'encre dans l'emplacement jusqu'à ce qu’elle soit mise en place. d. Refermez la porte d’accès aux cartouches. REMARQUE : HP Logiciel d'impression vous invite à procéder à l'alignement des cartouches d'encre lorsque vous imprimez un document après avoir installé une nouvelle cartouche.
Utilisation du mode d'impression à cartouche unique Le mode d'impression à cartouche unique permet d'utiliser l'imprimante HP Deskjet série 2540 avec une seule cartouche d'impression. Ce mode est activé lorsqu'une cartouche d'encre est retirée du chariot. En mode d'impression à cartouche unique, l'imprimante peut uniquement copier des documents, copier des photos et imprimer des travaux à partir de l'ordinateur.
Informations de garantie sur les cartouches La garantie de la cartouche d'encre HP s'applique lorsque la cartouche est utilisée dans le périphérique d'impression HP adéquat. Cette garantie ne couvre pas les cartouches d'encre HP rechargées, remises à neuf, reconditionnées ou ayant fait l'objet d'une utilisation incorrecte ou de modifications.
Conseils pour l'utilisation des cartouches Suivez les conseils ci-après pour utiliser les cartouches : FRWW ● Pour éviter que les cartouches ne sèchent, éteignez toujours l'imprimante à l'aide du bouton Activé, et attendez que le voyant du bouton Activé s'éteigne. ● N'ouvrez pas et n'enlevez pas l'adhésif des cartouches tant que vous n'êtes pas prêt à les installer. Le fait de laisser l'adhésif sur les cartouches réduit l'évaporation de l'encre. ● Insérez les cartouches dans les logements appropriés.
46 Chapitre 6 Entretien des cartouches d'encre FRWW
7 FRWW Connectivité ● WPS (Wi-Fi Protected Setup – nécessite un routeur WPS) ● Connexion sans fil standard (routeur nécessaire) ● Connexion USB (connexion non réseau) ● Pour passer d'une connexion USB à une connexion sans fil ● Effectuer la connexion sans fil à l'imprimante sans routeur ● Conseils pour la configuration et l'utilisation d'une imprimante en réseau ● Outils de gestion de l'imprimante avancée (pour les imprimantes réseau) 47
WPS (Wi-Fi Protected Setup – nécessite un routeur WPS) Ces instructions sont à destination des clients qui ont déjà configuré et installé le Logiciel d'impression. Pour la première installation, prenez connaissance de toutes les instructions de configuration fournies avec l'imprimante. Pour connecter l'imprimante HP Deskjet série 2540 à un réseau sans fil à l'aide d'une connexion WPS, vous aurez besoin des éléments suivants : ● Un réseau 802.
Méthode PIN 1. Appuyez simultanément sur les boutons Sans fil et Démarrer copie noir pour imprimer la page de configuration réseau, puis localisez un code PIN WPS. Le code PIN WPS est imprimé en haut de la page d'informations. 2. À partir du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Sans fil et maintenezle enfoncé plus de 3 secondes. Le voyant d'état Sans fil commence à clignoter. 3.
Connexion sans fil standard (routeur nécessaire) Pour connecter l'appareil HP Deskjet série 2540 à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, les éléments suivants sont nécessaires : ● Un réseau 802.11b/g/n sans fil comprenant un routeur ou un point d'accès sans fil. REMARQUE : uniquement. Le HP Deskjet série 2540 prend en charge les connexions utilisant 2,4 GHz ● Un PC de bureau ou un ordinateur portable avec prise en charge de réseau sans fil ou bien une carte réseau (NIC).
Modifier les paramètres IP Cette méthode peut uniquement être utilisée si vous avez déjà installé le Logiciel d'impression. REMARQUE : Cette méthode nécessite un câble USB. Ne branchez pas le câble USB tant que vous n'y êtes pas invité. 1. FRWW En fonction de votre système d’exploitation, exécutez l’une des opérations suivantes : ● Windows 8 : À partir de l'écran Démarrer, cliquez avec le bouton droit sur une zone vierge de l'écran, cliquez sur Toutes les applications sur la barre des applications.
Connexion USB (connexion non réseau) L'appareil HP Deskjet série 2540 prend en charge un port USB 2.0 High Speed arrière permettant la connexion à un ordinateur. Pour connecter l'imprimante à l'aide d'un câble USB : 1. Insérez le CD du logiciel de l'imprimante dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur. REMARQUE : Ne branchez le câble USB sur l'imprimante que lorsque vous y êtes invité. 2. Suivez les instructions à l'écran.
Pour passer d'une connexion USB à une connexion sans fil Si vous avez configuré votre imprimante et installé le logiciel à l'aide d'un câble USB, vous pouvez facilement passer à une connexion réseau sans fil. Un réseau 802.11b/g/n sans fil comprenant un point d'accès ou un routeur sans fil. REMARQUE : Le HP Deskjet série 2540 prend en charge les connexions utilisant 2,4 GHz uniquement.
Effectuer la connexion sans fil à l'imprimante sans routeur HP sans fil direct permet la connexion de périphériques sans fil tels que les ordinateurs, les smartphones et les tablettes à votre imprimante directement via le réseau sans fil en utilisant le processus que vous utilisez actuellement pour connecter votre périphérique sans fil aux nouveaux réseaux sans fil et aux zones actives.
Conseils pour la configuration et l'utilisation d'une imprimante en réseau Suivez les conseils ci-après pour configurer et utiliser une imprimante en réseau : FRWW ● Lors de la configuration d'une imprimante sans fil en réseau, assurez-vous que votre routeur ou point d'accès sans fil est sous tension. L'imprimante recherche les routeurs sans fil, puis indique la liste des noms de réseau détectés sur l'ordinateur.
Outils de gestion de l'imprimante avancée (pour les imprimantes réseau) Si l'imprimante est connectée à un réseau, vous pouvez utiliser l'EWS pour consulter des informations portant sur l'état, modifier les paramètres et gérer l'imprimante à partir de votre ordinateur. REMARQUE : Pour afficher certains paramètres ou les modifier, vous aurez peut-être besoin d'un mot de passe. Vous pouvez ouvrir et utiliser le serveur Web intégré sans être connecté à Internet.
Accéder au serveur Web intégré via HP sans fil direct 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Sans fil direct pour activer la fonction HP sans fil direct. Pour plus d'informations, voir Effectuer la connexion sans fil à l'imprimante sans routeur à la page 54. 2. Depuis votre ordinateur sans fil, activez la fonctionnalité sans fil, recherchez et connectez-vous au nom HP sans fil direct comme dans cet exemple : HP-Print-**-Deskjet série 2540.
58 Chapitre 7 Connectivité FRWW
8 Résolution de problèmes Cette section contient les rubriques suivantes : FRWW ● Amélioration de la qualité d'impression ● Élimination de bourrages papier ● Impression impossible ● Retirer le chariot d'impression ● Identification d'une cartouche défectueuse ● Préparer les bacs ● Résolution des problèmes de copie et de numérisation ● Echec de l'imprimante ● Problème de cartouches d'encre ● Cartouches d'ancienne génération ● Mise en réseau ● Assistance HP 59
Amélioration de la qualité d'impression REMARQUE : Pour éviter que les cartouches ne sèchent, éteignez toujours l'imprimante à l'aide du bouton Activé, et attendez que le voyant du bouton Activé s'éteigne. Pour améliorer la qualité d'impression 1. Assurez-vous d'utiliser des cartouches d'encre HP d'origine. 2. Vérifiez le Logiciel d'impression pour vous assurer que vous avez sélectionné le type de papier et la qualité d'impression appropriés dans la liste déroulante Support.
5. e. Placez la feuille d'alignement des cartouches d'impression face imprimée vers le bas, dans le coin avant gauche de la vitre du scanner. f. Appuyez sur le bouton Copier, Noir. L'imprimante aligne les cartouches d'encre. Recyclez ou jetez la feuille d'alignement des cartouches. Imprimez une page de diagnostic si le niveau d'encre contenu dans les cartouches est faible. Pour imprimer une page de diagnostic FRWW a.
e. 6. Observez les cases correspondant aux couleurs bleue, magenta, jaune et noire sur la page de diagnostics. Procédez au nettoyage automatique des cartouches d'impression si la page de diagnostics présente des stries ou des portions manquantes dans les cases de couleur ou dans la case noire. Pour nettoyer les cartouches d'encre automatiquement 62 a. Chargez du papier blanc ordinaire vierge au format A4 ou Lettre dans le bac d'alimentation. b.
c. Dans le Logiciel d'impression, cliquez sur Imprimer et scan, puis sur Maintenance de votre imprimante pour accéder à la Boîte à outils de l'imprimante. d. Cliquez sur l'option Nettoyer les têtes d'impression sous l'onglet Services du périphérique. Suivez les instructions à l'écran. Si les solutions ci-dessus n'ont pas permis de résoudre le problème, cliquez ici pour obtenir une aide complémentaire en ligne.
Élimination de bourrages papier Pour éliminer un bourrage papier, procédez de la manière suivante. Éliminer un bourrage papier dans le bac d'entrée 1. Appuyez sur le bouton Annuler pour tenter de supprimer le bourrage automatiquement. Si cette solution ne fonctionne pas, vous devez éliminer le bourrage papier manuellement. 2. Retirez doucement le papier du bac d'entrée. 3. Appuyez sur le bouton Démarrer copie noir ou Démarrer copie couleur sur panneau de commande pour continuer la tâche en cours.
2. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches et déplacez le chariot d'impression vers la droite pour accéder au bourrage papier. 3. Appuyez sur le bouton Démarrer copie noir ou Démarrer copie couleur sur panneau de commande pour continuer la tâche en cours. Éliminer un bourrage papier à l'intérieur de l'imprimante FRWW 1. Appuyez sur le bouton Annuler pour tenter de supprimer le bourrage automatiquement. Si cette solution ne fonctionne pas, vous devez éliminer le bourrage papier manuellement. 2.
4. Refermez la porte de visite. Poussez doucement la porte en direction de l'imprimante jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 5. Appuyez sur le bouton Démarrer copie noir ou Démarrer copie couleur sur panneau de commande pour continuer la tâche en cours. Si les solutions ci-dessus n'ont pas permis de résoudre le problème, cliquez ici pour obtenir une aide complémentaire en ligne. Prévention des bourrages papier ● Ne surchargez pas le bac d'alimentation.
Impression impossible Si vous rencontrez des problèmes d'impression, vous pouvez télécharger l'utilitaire HP Print and Scan Doctor, qui peut résoudre automatiquement ce problème. Pour obtenir cet outil, cliquez sur le lien correspondant : REMARQUE : Il se peut que l'utilitaire HP Print and Scan Doctor ne soit pas disponible dans toutes les langues. Aller à la page de téléchargement du Docteur d'impression et de numérisation HP.
b. ● Windows 8 : Pointez ou sélectionnez l'angle droit supérieur de l'écran pour ouvrir la barre de commande interactive, puis cliquez sur l'icône Paramètres, pointez ou sélectionnez le Panneau de commande, puis cliquez ou sélectionnez Afficher les périphériques et les imprimantes. ● Windows 7 : dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Périphériques et imprimantes. ● Windows Vista : Dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Panneau de commande, puis sur Imprimantes.
iv. Sous l'onglet Général, à côté de l'option Type de démarrage, assurez-vous que le type Automatique est sélectionné. v. Si le service n'est pas déjà en cours d'exécution, sous Statut du service, cliquez sur Démarrer, puis sur OK. i. Dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Panneau de configuration, sur Système et maintenance, puis sur Outils d'administration. ii. Double-cliquez sur Services. iii. Cliquez avec le bouton droit sur le service Spouleur d'impression, puis cliquez sur Propriétés.
● Windows Vista : Dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Panneau de commande, puis sur Imprimantes. ● Windows XP : Dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Panneau de commande, puis sur Imprimantes et fax. b. Double-cliquez sur l'icône de votre imprimante pour ouvrir la file d'attente d'impression. c. Dans le menu Imprimante, cliquez sur Annuler tous les documents ou Purger le document à imprimer, puis sur Oui pour confirmer. d.
Retirer le chariot d'impression Retirez tous les objets qui bloquent le chariot d'impression (par exemple, des feuilles de papier). Voir Élimination de bourrages papier à la page 64 pour plus d'informations. REMARQUE : N'utilisez pas d'outils ni aucun autre ustensile pour éliminer un bourrage papier. Faites toujours extrêmement attention lorsque vous éliminez un bourrage papier à l'intérieur de l'imprimante. Cliquez ici pour consulter des informations complémentaires en ligne.
Identification d'une cartouche défectueuse Si les voyants des cartouches trichromique et noire clignotent et que le voyant Activé est allumé, il se peut que la bande adhésive soit encore présente sur les deux cartouches, que le niveau d'encre soit très bas ou que les cartouches soient manquantes. Assurez-vous dans un premier temps que l'adhésif de couleur rose a été retiré des deux cartouches et que les deux cartouches sont installées.
Préparer les bacs Ouverture du bac de sortie ▲ Le bac de sortie doit être ouvert pour que l'impression puisse commencer. Fermeture de la porte d’accès aux cartouches ▲ La porte d'accès aux cartouches doit être fermée pour que l'impression puisse commencer. Cliquez ici pour consulter des informations complémentaires en ligne.
Résolution des problèmes de copie et de numérisation HP fournit l'utilitaire HP Print and Scan Doctor (pour Windows uniquement) qui peut vous aider à résoudre de nombreux problèmes courants de type « Numérisation impossible ». REMARQUE : Il se peut que l'utilitaire HP Print and Scan Doctor ne soit pas disponible dans toutes les langues. Aller à la page de téléchargement du Docteur d'impression et de numérisation HP. Découvrez-en plus sur la résolution des problèmes de numérisation.
Echec de l'imprimante Résoudre une panne de l'imprimante. ▲ Éteignez l'imprimante, puis rallumez-la. Si cette opération ne résout pas le problème, contactez HP. Pour obtenir de l'aide, contactez l'assistance HP.
Problème de cartouches d'encre Essayez d'abord de retirer et de remettre les cartouches d'encre. Si le problème persiste, remplacez les contacts de la cartouche. Si votre problème persiste, remplacez les cartouches d'encre. Pour plus d'informations, voir Remplacement des cartouches d'encre à la page 41. Nettoyez les contacts des cartouches d'encre ATTENTION : La procédure de nettoyage ne nécessite que quelques minutes.
6. Localisez, à l'intérieur du produit, les contacts de la cartouche d'encre. Les contacts de l'imprimante se présentent sous la forme de bosses de couleur dorée, positionnées de manière à correspondre aux contacts de la cartouche d'encre. 7. Essuyez les contacts avec un coton-tige sec ou un tissu non pelucheux. 8. Réinstallez la cartouche d'encre. 9. Fermez la porte d'accès aux cartouches d'encre et vérifiez que le message d'erreur a cessé de s'afficher. 10.
Cartouches d'ancienne génération Vous devrez utiliser une version de cartouche plus récente. Dans la plupart des cas, vous pouvez identifier une version plus récente de la cartouche en regardant l'extérieur de son emballage et en recherchant la date de fin de garantie. Si plusieurs espaces « v1 » se trouvent à droite de la date, la cartouche est la version la plus récente mise à jour. S'il s'agit d'une version d'ancienne génération, contactez l'assistance HP pour obtenir de l'aide ou un remplacement.
Mise en réseau FRWW ● Apprenez à rechercher les paramètres de sécurité du réseau. Cliquez ici pour accéder à plus d'informations en ligne. ● Découvrir d'autres astuces pour résoudre les problèmes de réseau. Cliquez ici pour accéder à plus d'informations en ligne. ● En savoir plus sur l'utilitaire HP Print and Scan Doctor. Cliquez ici pour accéder à plus d'informations en ligne. ● Découvrez comment passer d'une connexion USB à une connexion sans fil.
Assistance HP ● Enregistrer mon imprimante ● Procédure d'assistance ● Assistance téléphonique HP ● Options de garantie supplémentaires Enregistrer mon imprimante En consacrant seulement quelques minutes à l'enregistrement de votre produit, vous bénéficierez d'un service plus rapide et d'une assistance plus efficace, et recevrez des alertes de maintenance pour votre produit.
Période d'assistance téléphonique L'Amérique du Nord, l'Asie-Pacifique et l'Amérique Latine (y compris le Mexique) bénéficient d'un an d'assistance téléphonique. Pour connaître la durée de l’assistance téléphonique en Europe, au Moyen-Orient et en Afrique, consultez le site www.hp.com/support. Les tarifs standard de l'opérateur sont applicables. Contact de l'assistance téléphonique Appelez le service d'assistance HP en restant à proximité de l'ordinateur et de l'imprimante.
langue, puis explorez la section relative aux services et à la garantie pour obtenir plus d'informations sur les plans d'assistance étendue.
A Renseignements techniques Cette section contient les spécifications techniques et les informations légales internationales de l'appareil HP Deskjet série 2540. Pour obtenir des spécifications complémentaires, consultez la documentation imprimée fournie avec l'appareil HP Deskjet série 2540.
Avis publiés par la société Hewlett-Packard Les informations contenues dans ce document peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. Tous droits réservés. Toute reproduction, adaptation ou traduction de ce matériel est interdite sans l’accord écrit préalable de Hewlett-Packard, sauf dans les cas permis par la législation relative aux droits d’auteur.
Caractéristiques techniques Les caractéristiques techniques de l'appareil HP Deskjet série 2540 sont fournies dans cette section. Pour obtenir les spécifications complètes du produit, consultez la fiche produit sur www.hp.com/ support.
Enveloppes : jusqu'à 5 Fiches Bristol : jusqu'à 20 Feuilles de papier photo : jusqu'à 20 Capacité du bac de sortie Feuilles de papier ordinaire (80 g/m² [20 lb]) : jusqu'à 30 Enveloppes : jusqu'à 5 Fiches Bristol : jusqu'à 10 Feuilles de papier photo : jusqu'à 10 Format du papier Pour obtenir la liste complète des formats de support pris en charge, reportez-vous au logiciel d'impression.
Résolution d'impression Mode brouillon ● Rendu couleur/noir et blanc : 300x300 ppp ● Sortie (noir et blanc/couleur) : Automatique Mode normal ● Rendu couleur/noir et blanc : 600x300 ppp ● Sortie (noir et blanc/couleur) : Automatique Mode Plain-Best ● Rendu couleur/noir et blanc : 600x600 ppp ● Sortie (noir et blanc/couleur) : Automatique Mode Photo-Best ● Rendu couleur/noir et blanc : 600x600 ppp ● Sortie (noir et blanc/couleur) : Automatique Mode ppp max ● Rendu couleur/noir et blanc : 1 2
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement Hewlett-Packard s'engage à fournir des produits de qualité dans le strict respect de l'environnement. Ce produit a été conçu dans le souci du recyclage. Le nombre de matériaux utilisés est minimal, mais suffit à assurer le bon fonctionnement et la fiabilité de l'imprimante. Les pièces ont été conçues de façon que les différents matériaux qui les composent se séparent facilement.
Plastiques Les pièces en plastique d'un poids supérieur à 25 grammes portent une mention conforme aux normes internationales, laquelle facilite l'identification des matières plastiques à des fins de recyclage des produits en fin de vie. Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS) Les fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS) peuvent être téléchargées depuis le site Web de HP : www.hp.
Pour modifier le délai de passage en mode Veille : 1. Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, voir Pour ouvrir le serveur Web intégré à la page 56. 2. Cliquez sur l'onglet Paramètres. 3. Dans la section Gestion de l'alimentation, cliquez sur Mode d'économie d'énergie et sélectionnez l'option souhaitée. 4. Cliquez sur Appliquer. Destruction de l'équipement usagé par les utilisateurs Ce symbole signifie qu'il est interdit de jeter votre produit avec vos ordures ménagères.
Déclarations de conformité aux réglementations L'appareil HP Deskjet série 2540 respecte les exigences définies par les organismes de réglementation de votre pays/région.
FCC statement Notice to users in Korea VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about the power cord 92 Annexe A Renseignements techniques FRWW
Avis de conformité pour l'Union Européenne Les produits comportant le label CE sont conformes aux directives de l'Union européenne suivantes : ● Directive de basse tension 2006/95/EC ● Directive EMC 2004/108/EC ● Directive Ecodesign 2009/125/EC, lorsque applicable La conformité CE de ce produit est valide uniquement s'il est activé avec l'adaptateur marqué AC adéquat fourni par HP.
Produits avec périphériques sans fil ● Il se peut que certains pays aient des obligations spécifiques ou des spécifications spéciales à propos de l'utilisation des réseaux LAN sans fil telle qu'une utilisation interne uniquement ou de restrictions de canaux disponibles. Assurez-vous que les paramètres de pays de réseau sans fil sont corrects.
Declaration of conformity Déclarations de conformité aux réglementations sans fil Cette section contient les informations légales suivantes relatives aux produits sans fil.
● Wireless notice to users in Japan Exposure to radio frequency radiation Notice to users in Brazil 96 Annexe A Renseignements techniques FRWW
Notice to users in Canada Avis destiné aux utilisateurs situés au Mexique FRWW Déclarations de conformité aux réglementations 97
Notice to users in Taiwan Wireless notice to users in Japan 98 Annexe A Renseignements techniques FRWW
Index A assistance client garantie 81 assistance téléphonique 80 au-delà de la période d'assistance 81 B boutons, panneau de commande 5 C carte d'interface réseau 48, 50 carte d'interface 48, 50 configuration requise 85 copie caractéristiques techniques 86 D déclarations de conformité sans fil, déclarations 95 Déclarations de conformité aux réglementations numéro d'identification réglementaire du modèle 91 déclarations de réglementation 91 E environnement spécifications relatives à l’environnement 85 Envir