Початок роботи Портативний комп’ютер HP
© Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth – це торгова марка, що належить її власнику та використовується компанією HewlettPackard Company згідно з ліцензією. Microsoft і Windows – це зареєстровані в США торговельні марки корпорації Майкрософт. Емблема SD – це торгова марка її власника. Відомості, що містяться у цьому документі, можуть бути змінені без попередження.
Зауваження щодо умов безпечної експлуатації УВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте комп’ютер безпосередньо на колінах і не закривайте його повітрозабірники. Використовуйте комп’ютер лише на твердій рівній поверхні. Слідкуйте, щоб інші тверді поверхні, наприклад розташований поруч додатковий принтер, або м’які поверхні, наприклад подушки, килими чи одяг, не перекривали повітряний потік.
iv Зауваження щодо умов безпечної експлуатації
Зміст 1 Вітаємо ............................................................................................................................................................ 1 Пошук інформації ............................................................................................................................... 1 2 Знайомство з комп’ютером ......................................................................................................................... 4 Вигляд згори ..........................
Використання додаткової зовнішньої цифрової клавіатури ......................... 27 Використання вказівних пристроїв .................................................................................................. 27 Налаштування параметрів вказівного пристрою ........................................................... 28 Використання порту TouchPad ........................................................................................ 28 Увімкнення та вимкнення сенсорної панелі .........................
Підтримка користувачів ............................................................................................................................. 49 Звернення до служби підтримки ...................................................................................................... 49 Ярлики ............................................................................................................................................... 49 8 Технічні характеристики ..........................................
viii
1 Вітаємо Після налаштування та реєстрації комп’ютера важливо виконати наведені нижче дії. ● Підключення до Інтернету. Налаштуйте проводову або бездротову мережу для підключення до Інтернету. Додаткові відомості див. у розділі Робота в мережі на сторінці 21. ● Оновлення антивірусної програми. Захистіть комп’ютер від пошкоджень, що спричиняють віруси. Програмне забезпечення з обмеженою підпискою на безкоштовні оновлення попередньо встановлено на комп’ютері.
Ресурси Відомості Довідка та технічна підтримка ● Відомості про операційну систему Щоб отримати доступ до розділу довідки та технічної підтримки, натисніть кнопку Пуск > Справка и поддержка (Довідка та технічна підтримка).
Ресурси Відомості Обмежена гарантія* Інформація про гарантію Щоб ознайомитися з гарантією: натисніть кнопку Пуск > Справка и поддержка (Довідка та підтримка) > Руководства пользователя (Посібники користувача) > Переглянути інформацію про гарантію, – або – перейдіть на веб-сайт http://www.hp.com/go/ orderdocuments. *Умови обмеженої гарантії HP, застосовної до продукту, наведено в посібниках користувача на комп’ютері та/чи на компакт- або DVD-дисках, які входять до комплекту поставки.
2 Знайомство з комп’ютером Вигляд згори Сенсорна панель Компонент Опис (1) Кнопка ввімкнення/вимкнення сенсорної панелі Використовується для ввімкнення та вимкнення сенсорної панелі. (2) Зона сенсорної панелі Переміщення вказівника, вибір і активація об’єктів на екрані. (3) Ліва кнопка сенсорної панелі Виконує функції лівої кнопки зовнішньої миші. (4) Права кнопка сенсорної панелі Виконує функції правої кнопки зовнішньої миші. Індикатори ПРИМІТКА.
Компонент (1) Опис Індикатор живлення ● Світиться: комп’ютер увімкнено. ● Блимає: комп’ютер перебуває в режимі очікування. ● Вимкнений: комп’ютер вимкнено або він перебуває в сплячому режимі. (2) Індикатор Caps Lock Світиться: режим Caps lock увімкнено. (3) Індикатор веб-браузера ● Світиться: комп’ютер увімкнено. ● Не світиться: комп’ютер вимкнений або перебуває в сплячому режимі.
Компонент (1) Опис Індикатор живлення ● Світиться: комп’ютер увімкнено. ● Блимає: на комп’ютері активовано сплячий режим. ● Не світиться: комп’ютер вимкнений або перебуває в сплячому режимі. (2) Індикатор Caps Lock Світиться: режим Caps lock увімкнено. (3) Індикатор веб-браузера ● Світиться: комп’ютер увімкнено. ● Не світиться: комп’ютер вимкнений або перебуває в сплячому режимі.
Компонент (1) Опис Кнопка живлення ● Якщо комп’ютер вимкнено, натисніть цю кнопку, щоб увімкнути його. ● Якщо комп’ютер увімкнено, швидко натисніть і відпустіть цю кнопку, щоб перевести його в режим глибокого сну. ● Якщо комп’ютер перебуває в сплячому режимі, швидко натисніть і відпустіть цю кнопку, щоб вийти з цього режиму. ● Якщо комп’ютер перебуває в режимі глибокого сну, швидко натисніть і відпустіть цю кнопку, щоб вийти з цього режиму.
Компонент 8 Опис (3) Кнопка веб-браузера Запуск веб-переглядача за промовчанням. (4) Кнопка бездротового доступу Увімкнення або вимкнення функції бездротового зв’язку; не відповідає за встановлення бездротового підключення. (5) Пристрій для читання відбитків пальців (лише в деяких моделях) Дає змогу ввійти до операційної системи Windows за допомогою розпізнавання відбитків пальців, а не введення пароля.
Компонент (1) Опис Кнопка живлення ● Якщо комп’ютер вимкнено, натисніть цю кнопку, щоб увімкнути його. ● Якщо комп’ютер увімкнено, швидко натисніть і відпустіть цю кнопку, щоб перевести його в режим глибокого сну. ● Якщо комп’ютер перебуває в сплячому режимі, швидко натисніть і відпустіть цю кнопку, щоб вийти з цього режиму. ● Якщо комп’ютер перебуває в режимі глибокого сну, швидко натисніть і відпустіть цю кнопку, щоб вийти з цього режиму.
Клавіші ПРИМІТКА. Скористайтеся рисунком, зображення на якому найбільше схоже на ваш комп’ютер. Компонент Опис (1) Клавіша esc Відображення відомостей про систему в разі натискання разом із клавішею fn. (2) Клавіша fn При натисканні разом із функціональною клавішею, клавішею num lk, esc чи іншими запускає часто використовувані системні функції. Додаткові відомості див. у розділі Клавіатура та вказівні пристрої на сторінці 25. (3) Клавіша з логотипом Windows Відображення меню "Пуск" у Windows.
Компонент Опис (1) Клавіша esc Відображення відомостей про систему в разі натискання разом із клавішею fn. (2) Клавіша fn При натисканні разом із функціональною клавішею, клавішею num lk, esc чи іншими запускає часто використовувані системні функції. Додаткові відомості див. у розділі Клавіатура та вказівні пристрої на сторінці 25. (3) Клавіша з логотипом Windows Відображення меню "Пуск" ОС Windows.
Вигляд спереду Компонент (1) Опис Індикатор жорсткого диска ● Блимає білим: жорсткий диск використовується. ● Світиться жовтим: програма HP 3D DriveGuard тимчасово запаркувала жорсткий диск. ПРИМІТКА. Додаткові відомості про програму HP 3D DriveGuard див. у Довідковому посібнику користувача портативного комп’ютера HP.
Права панель Компонент (1) Опис Порти USB 2.0 (2) Призначені для під’єднання додаткового USBпристрою. Додаткову інформацію про пристрої USB наведено в Довідковому посібнику для портативного комп’ютера HP. (2) Пристрій для читання оптичних дисків (лише в деяких моделях) Читання оптичного диска. ПРИМІТКА. Деякі моделі оснащено пристроями, які, окрім читання, підтримують також запис на оптичні диски.
Ліва панель Компонент (1) Опис Гніздо кабелю безпеки Підключення до комп’ютера додаткового кабелю безпеки. ПРИМІТКА. Кабель безпеки служить застережним засобом, проте він не завжди може захистити комп’ютер від неналежного використання чи крадіжки. (2) Гніздо живлення Підключення адаптера змінного струму. (3) Індикатор адаптера змінного струму/ батареї ● Світиться жовтим: комп’ютер підключено до зовнішнього живлення, батарея заряджається (рівень заряду 0–90%).
Компонент Опис (7) Порт HDMI Використовується для підключення додаткового аудіоабо відеопристрою, наприклад телевізора з високою чіткістю зображення чи будь-якого сумісного цифрового чи аудіокомпонента. (8) Порти USB 3.0 (2) Підключення додаткових пристроїв USB. Додаткову інформацію про пристрої USB наведено в Довідковому посібнику для портативного комп’ютера HP.
Дисплей ПРИМІТКА. Скористайтеся рисунком, зображення на якому найбільше схоже на ваш комп’ютер. Компонент Опис (1) Антени WLAN (2)* Надсилають і отримують сигнали від бездротових пристроїв для обміну інформацією з бездротовими локальними мережами (WLAN). (2) Внутрішні мікрофони (1 або 2, залежно від моделі) Записування звуку. (3) Індикатор веб-камери (лише в деяких моделях) Світиться: веб-камера використовується.
Компонент Опис (1) Антени WLAN (2)* Надсилають і отримують сигнали від бездротових пристроїв для обміну інформацією з бездротовими локальними мережами (WLAN). (2) Внутрішні мікрофони (1 або 2, залежно від моделі) Записування звуку. (3) Індикатор веб-камери (лише в деяких моделях) Світиться: веб-камера використовується. (4) Веб-камера (лише в деяких моделях) Використовується для запису відео та створення фотографій.
Нижня панель ПРИМІТКА. Вигляд вашого комп’ютера може відрізнятися від того, який зображено в цьому розділі. Компонент (1) (2) 18 Опис Фіксатори батареї та кришки відділення для обслуговування Відділення для батареї Розділ 2 Знайомство з комп’ютером ● Вивільніть батарею з відділення, посунувши фіксатори один раз. ● Витягнувши батарею з відділення, посуньте фіксатори вдруге, щоб зняти кришку відділення для обслуговування. Містить батарею.
Компонент (3) Опис Кришка відділення для обслуговування Захищає відділення для жорсткого диска, гніздо для бездротового модуля LAN (WLAN), гніздо для модуля WWAN, а також гнізда для модулів пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти зависанню системи, замінюйте бездротовий модуль лише на модуль, авторизований для використання на комп’ютері відповідними державними органами, які регулюють використання бездротових пристроїв у відповідній країні чи регіоні.
20 Компонент Опис (2) Жорсткий диск (3) Модуль WLAN (лише в деяких моделях) Розділ 2 Знайомство з комп’ютером
3 Робота в мережі ПРИМІТКА. Функції апаратного та програмного забезпечення для використання інтернетпідключення відрізняються залежно від моделі комп’ютера та місця перебування. Цей комп’ютер може підтримувати один із наведених нижче типів інтернет-підключень або й обидва. ● Бездротове: для мобільного доступу до Інтернету можна використати бездротове підключення. Див. розділ Підключення до наявної мережі WLAN на сторінці 22 або Налаштування нової мережі WLAN на сторінці 22.
Щоб відкрити майстер підключення до Інтернету та ознайомитися з інструкціями щодо його використання, натисніть кнопку Пуск > Панель управления (Панель керування) > Сеть и Интернет (Мережа й Інтернет) > Центр управления сетями и общим доступом (Центр мережних підключень і спільного доступу). ПРИМІТКА. Якщо під час використання майстра відобразиться запит на ввімкнення чи вимкнення брандмауера Windows, виберіть увімкнення.
На зображенні проілюстровано приклад налаштованої мережі WLAN із підключенням до Інтернету. Коли мережа збільшується, до неї можна підключити додаткові комп’ютери з бездротовим і дротовим зв’язком для доступу до Інтернету.
Налаштування бездротового маршрутизатора Довідку з налаштування мережі WLAN див. у відомостях, наданих виробником маршрутизатора або постачальником інтернет-послуг. В операційній системі Windows також є засоби, що дають змогу налаштувати нову бездротову мережу. Щоб скористатися засобами Windows для налаштування мережі, виконайте зазначені нижче дії.
4 Клавіатура та вказівні пристрої Використання клавіатури Визначення гарячих клавіш "Гарячими" клавішами називаються комбінації клавіші fn із клавішею esc або однією з функціональних клавіш. Використання "гарячих" клавіш ▲ Натисніть клавішу fn і, не відпускаючи її, швидко натисніть другу клавішу з комбінації. Комбінація клавіш Опис fn+esc Відображення відомостей про систему. fn+f1 Використовується для активації сплячого режиму, яким передбачено збереження даних у системній пам’яті.
Комбінація клавіш Опис fn+f6 Запуск HP Power Assistant. Відображення відомостей про рівень заряду всіх установлених батарей. На дисплеї позначаються батареї, які заряджаються, а також відображається рівень заряду кожної батареї. fn+f7 Вимкнення або ввімкнення звуку динаміків. fn+f8 Використовується для зменшення гучності динаміка. fn+f9 Використовується для збільшення гучності динаміка.
Увімкнення та вимкнення вбудованої цифрової клавіатури Щоб увімкнути вбудовану цифрову клавіатуру, натисніть сполучення клавіш fn+num lk. Щоб вимкнути її, знову натисніть сполучення клавіш fn+num lk. ПРИМІТКА. Якщо до комп’ютера підключено зовнішню клавіатуру або цифрову клавіатуру, вбудована цифрова клавіатура вимикається.
Налаштування параметрів вказівного пристрою Скористайтеся вікном властивостей миші в ОС Windows, щоб налаштувати параметри вказівних пристроїв, такі як конфігурація кнопок, швидкість натискання та параметри вказівника. Щоб відкрити вікно параметрів миші, виконайте наведені нижче дії. ● Натисніть кнопку Пуск > Устройства и принтеры (Пристрої та принтери). Потім клацніть правою кнопкою миші пристрій, що відповідає комп’ютеру, і виберіть пункт Параметры мыши (Настройки миші).
Увімкнення та вимкнення сенсорної панелі Щоб вимкнути або ввімкнути сенсорну панель, двічі швидко торкніться кнопки ввімкнення/ вимкнення сенсорної панелі. ПРИМІТКА. Коли сенсорну панель увімкнено, її індикатор не світиться. Індикатор TouchPad і піктограми на екрані вказують на стан сенсорної панелі TouchPad. У наведеній нижче таблиці описуються піктограми сенсорної панелі. Індикатор сенсорної панелі Піктограма Опис Світиться жовтим Сенсорна панель вимкнена. Не світиться Сенсорна панель увімкнена.
Вибір Ліву та праву кнопки сенсорної панелі можна використовувати як відповідні кнопки зовнішньої миші. Використання жестів на сенсорній панелі Сенсорна панель підтримує використання різних рухів. Щоб почати використовувати ці жести, покладіть на сенсорну панель два пальці одночасно. ПРИМІТКА. Деякі маніпуляції із сенсорною панеллю підтримуються не в усіх програмах. Щоб переглянути демонстрації жестів, виконайте такі дії. 1.
Прокручування Прокручування зручно використовувати, щоб переміщуватися сторінкою або зображенням угору, униз або в сторони. Щоб виконати прокручування, покладіть два пальці на сенсорну панель трохи на відстані один від одного, а потім проведіть ними по сенсорній панелі вгору, вниз, вліво або вправо. ПРИМІТКА. Швидкість прокручування залежить від швидкості руху пальців. ПРИМІТКА. Прокручування двома пальцями ввімкнено в заводських налаштуваннях.
5 Обслуговування Установлення або виймання батареї ПРИМІТКА. Додаткові відомості про використання батареї див. у Довідковому посібнику для портативного комп’ютера HP. Щоб вставити батарею, виконайте такі дії. ▲ Вставте батарею у відділення, зіставте виступи на батареї (1) із прорізами на комп’ютері, після чого притискайте батарею (2), доки вона надійно не зафіксується. Фіксатори батареї автоматично закриваються й утримують батарею на місці. Щоб вийняти батарею, виконайте наведені нижче дії.
2. Поверніть батарею (2) догори та вийміть її (3) з комп’ютера. Використання додаткового запобіжного гвинта ПРИМІТКА. Вигляд вашого комп’ютера може відрізнятися від того, який зображено в цьому розділі. Використовуйте додатковий запобіжний гвинт, щоб зафіксувати кришку відділення для обслуговування на нижній панелі комп’ютера. Якщо гвинт не використовується, його можна зберігати всередині відділення для батареї. Щоб використати запобіжний гвинт, виконайте наведені нижче дії. 1. Вийміть батарею (див.
2. Вийміть запобіжний гвинт із відділення для батареї (1) та вставте його (2), щоб зафіксувати кришку відділення для обслуговування на місці. Знімання й установка кришки відділення для обслуговування ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути втрати даних або зависання системи, виконайте наведені нижче дії. Збережіть поточну роботу та вимкніть комп’ютер, перш ніж установлювати чи замінювати модуль пам’яті або жорсткий диск.
4. Вийміть батарею (див. розділ Установлення або виймання батареї на сторінці 32). 5. Розташувавши комп’ютер відділенням для батареї до себе, витягніть запобіжний гвинт (1),якщо він використовується (див. Використання додаткового запобіжного гвинта на сторінці 33). 6. Посуньте фіксатори кришки відділення для обслуговування (2), щоб зняти її. ПРИМІТКА. Фіксатори кришки відділення для обслуговування можна посувати одночасно або по одному за раз. 7.
2. За потреби встановіть запобіжний гвинт на місце (4) (див. Використання додаткового запобіжного гвинта на сторінці 33). 3. Установіть на місце батарею (див. розділ Установлення або виймання батареї на сторінці 32). 4. Переверніть комп’ютер, знову під’єднайте його до джерела змінного струму й підключіть зовнішні пристрої. 5. Увімкніть комп’ютер. Заміна чи оновлення жорсткого диска ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути втрати даних або зависання системи, виконайте такі дії.
4. Вийміть батарею (див. розділ Установлення або виймання батареї на сторінці 32). 5. Вийміть запобіжний гвинт, якщо він використовується (див. Використання додаткового запобіжного гвинта на сторінці 33). 6. Зніміть кришку відділення для обслуговування (див. розділ Знімання й установка кришки відділення для обслуговування на сторінці 34). ПРИМІТКА. Інструкції з виймання жорсткого диска наведено на кришці відділення для обслуговування. 7. Викрутіть 4 гвинти жорсткого диска (1). 8.
Установлення жорсткого диска Щоб установити жорсткий диск, виконайте наведені нижче дії. 38 1. Вставте жорсткий диск у відділення. 2. Потягніть пластикове вушко на жорсткому диску (1) у напрямку до центральної частини комп’ютера, щоб під’єднати жорсткий диск до розніму. 3. Вкрутіть 4 гвинти жорсткого диска (2). 4. Установіть на місце кришку відділення для обслуговування (див. розділ Знімання й установка кришки відділення для обслуговування на сторінці 34). 5.
Установлення або заміна модулів пам’яті Комп’ютер оснащено двома гніздами для модулів пам’яті. Обсяг пам’яті комп’ютера можна збільшити, установивши модуль пам’яті в порожнє гніздо для модуля розширення пам’яті або оновивши наявний модуль у гнізді для основного модуля пам’яті. УВАГА! Щоб зменшити ризик ураження електричним струмом або пошкодження обладнання, перед установленням модуля пам’яті відключіть кабель живлення та вийміть усі батареї. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
б. Візьміть за краї модуля пам’яті (2) й обережно витягніть його із гнізда. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся розташованих на ньому компонентів. Щоб захистити модуль пам’яті після вилучення, покладіть його в контейнер, захищений від електростатики. 8. Вставте новий модуль пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся розташованих на ньому компонентів. 40 а.
в. Обережно притискайте модуль пам’яті (3) вниз, натискаючи одночасно на правий і лівий краї, доки фіксатори не стануть на місце. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, не згинайте його. 9. Установіть на місце кришку відділення для обслуговування (див. розділ Знімання й установка кришки відділення для обслуговування на сторінці 34). 10. За потреби встановіть запобіжний гвинт на місце (див. розділ Використання додаткового запобіжного гвинта на сторінці 33). 11. Установіть на місце батарею (див.
Очищення комп’ютера Засоби для очищення Для безпечного очищення та дезінфекції комп’ютера використовуйте наведені нижче засоби. ● Диметил-бензил-амоніум хлорид із максимальною концентрацією 0,3%. (Наприклад, бактерицидні одноразові серветки. Такі серветки доступні у продажу в широкому асортименті.) ● Рідина для очищення скляних поверхонь без спирту. ● Неконцентрований розчин води з милом. ● Суха мікроволокниста тканина або замша (непромащена тканина, яка не електризується).
Очищення сенсорної панелі та клавіатури УВАГА! Щоб уникнути ризику ураження електричним струмом або пошкодження внутрішніх компонентів, не користуйтеся насадками пилососа для очищення клавіатури. Використання пилососа може призвести до накопичення побутового бруду на поверхні клавіатури. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Під час очищення сенсорної панелі та клавіатури уникайте потрапляння рідини між клавішами. Це може призвести до незворотного пошкодження внутрішніх компонентів.
6 Резервне копіювання та відновлення Щоб захистити свої дані, використовуйте функцію резервного копіювання та відновлення Windows.
За допомогою HP Recovery Disc Creator можна створювати DVD диски відновлення двох типів: ● DVD диск з ОС Windows – служить для встановлення операційної системи без додаткових драйверів або програм. Якщо вибрати цей варіант, буде створений диск DVD з оригінальною операційною системою та заводським програмним забезпеченням. ● DVD диск з драйверами – служить виключно для встановлення спеціальних драйверів і програм; за принципом роботи нагадує утиліту HP Software Setup, що використовується для цих же цілей.
ПРИМІТКА. На DVD-дисках і двошарових DVD-дисках можна зберігати більше інформації, ніж на компакт-дисках, тому їх використання для створення резервних копій дасть змогу зменшити кількість необхідних дисків відновлення. ● Під час створення резервних копій на дисках зазначте порядковий номер на кожному диску, перш ніж вставити його до зовнішнього пристрою для читання дисків. Щоб створити резервну копію за допомогою функції резервного копіювання та відновлення, виконайте наведені нижче дії. ПРИМІТКА.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Функція автовідновлення повністю видаляє вміст жорсткого диска та повторно форматує цей диск. Усі створені файли та все програмне забезпечення, установлене на комп’ютері, видаляється остаточно. Після завершення повторного форматування запускається процес відновлення операційної системи, а також дисків, програмного забезпечення й утиліт, що містяться в резервній копії, з якої виконується відновлення. 1. Якщо можливо, створіть резервні копії всіх особистих файлів. 2.
3. Якщо розділ відновлення HP міститься у списку, перезавантажте комп’ютер і натисніть клавішу esc, доки в нижній частині екрана відображається повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу esc для переходу до меню запуску). 4. Натисніть клавішу f11, коли на екрані з’явиться повідомлення "Press for recovery" (Натисніть клавішу для відновлення). 5. Дотримуйтеся вказівок на екрані.
7 Підтримка користувачів Звернення до служби підтримки Якщо потрібної інформації немає в Довідковому посібнику для портативного комп’ютера HP або в розділі довідки та технічної підтримки, зв’яжіться зі службою підтримки. Відомості про підтримку користувачів у США наведено на веб-сайті http://www.hp.com/go/contactHP. Відомості про підтримку користувачів в усьому світі наведено на веб-сайті http://welcome.hp.com/country/ us/en/wwcontact_us.html. Доступні такі можливості.
Тримайте під рукою ці дані під час звернення до служби технічної підтримки. Сервісна мітка міститься всередині відділення для батареї. 50 ● Сертифікат автентичності Microsoft® містить ключ продукту Windows. Ключ продукту може знадобитися під час оновлення чи усунення несправностей операційної системи. Сертифікат автентичності Майкрософт розміщено всередині відділення для батареї. ● Ярлик із регулятивною інформацією містить нормативну інформацію про комп’ютер.
8 Технічні характеристики Вхідне живлення Відомості про живлення, надані в цьому розділі, можуть знадобитися під час подорожей за кордон. Комп’ютер живиться від постійного струму (від джерела змінного або постійного струму). Припустимий діапазон значень джерела змінного струму: 100–240 В, 50–60 Гц.
Покажчик А антени WLAN, визначення 17 16, Б батарея виймання 32 заміна 32 бездротова локальна мережа(WLAN), необхідне обладнання 22 бездротова мережа, підключення 22 бездротовий маршрутизатор, налаштування 24 В вбудована цифрова клавіатура, визначення 10, 26 веб-камера 16, 17 веб-камера, визначення 16, 17 вентиляційні отвори, визначення 14, 19 відділення для батареї 18, 50 відновлення f11 47 відновлення жорсткого диска 47 вказівні пристрої, налаштування параметрів 28 внутрішній перемикач дисплея 16, 17 вн
К клавіатура, вбудована цифрова 10 клавіша esc, визначення 10, 11 клавіша fn, визначення 10, 11, 25, 26 клавіша num lk, визначення 10, 11, 26, 27 клавіша Windows-програм, визначення 10, 11 клавіша вимкнення гучності, визначення 26 клавіша з логотипом Windows, визначення 10, 11 клавіші esc 10, 11 fn 10, 11, 26 num lk 10, 11 Windows-програми 10, 11 логотип Windows 10, 11 функція 10, 11 клавіші гучності, визначення 26 клавіші керування яскравістю екрана 25 ключ продукту 50 кнопка бездротового доступу, визначен
Я ярлик Bluetooth 50 ярлик WLAN 50 ярлик бездротової сертифікації 50 ярлики WLAN 50 бездротова сертифікація 50 Пристрій Bluetooth 50 регулятивний 50 серійний номер 49 сертифікат автентичності Microsoft 50 ярлик сертифіката автентичності 50 ярлик сертифіката автентичності Microsoft 50 D DVD-диск з операційною системою Windows 7 48 W WLAN захист 24 підключення 22 54 Покажчик