Портативний комп’ютер HP Посібник користувача
© Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Зауваження щодо використання виробу Умови використання програмного забезпечення Bluetooth є торговельною маркою, що належить її власнику й використовується компанією Hewlett-Packard згідно з ліцензією. Intel є торговельною маркою корпорації Intel у США та інших країнах. AMD є торговельною маркою компанії Advanced Micro Devices, Inc. SD Logo є торговельною маркою ії власника.
Зауваження щодо умов безпечної експлуатації УВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте комп’ютер безпосередньо на колінах і не закривайте його вентиляційні отвори. Використовуйте комп’ютер лише на твердій рівній поверхні. Слідкуйте, щоб інші тверді поверхні, наприклад розташований поруч додатковий принтер, або м’які поверхні, наприклад, подушки, килими чи одяг не перекривали повітряний потік.
iv Зауваження щодо умов безпечної експлуатації
Зміст 1 Вітаємо! ........................................................................................................................................................... 1 Пошук інформації ............................................................................................................................... 2 2 Знайомство з комп’ютером ......................................................................................................................... 4 Верхня панель .........................
Вимкнення та увімкнення сенсорної панелі .................................................. 26 Навігація ........................................................................................................... 26 Вибір ................................................................................................................. 27 Керування жестами ......................................................................................... 27 Дотик ........................................................
Використання інструмента перевірки батареї ............................................................... 44 Відображення заряду батареї, що залишився ............................................................... 44 Збільшення часу розряджання батареї .......................................................................... 44 Керування низькими рівнями заряду .............................................................................. 44 Ідентифікація низьких рівнів заряду ...........................
Установлення кришки відділення для обслуговування ................................ 59 Заміна чи оновлення жорсткого диска ........................................................................... 60 Виймання жорсткого диска ............................................................................. 61 Установлення жорсткого диска ...................................................................... 62 Підвищення швидкодії жорсткого диска .................................................................
Установлення критичних оновлень безпеки ................................................................................... 81 Використання програми HP ProtectTools Security Manager (лише вибрані моделі) .................... 81 Установка додаткового кабелю безпеки ......................................................................................... 82 Використання пристрою для читання відбитків пальців (лише вибрані моделі) .........................
14 Технічні характеристики ........................................................................................................................ 101 Вхідне живлення ............................................................................................................................. 101 Умови експлуатації ......................................................................................................................... 101 Додаток а Подорожування з комп’ютером ...............................
1 Вітаємо! Після налаштування та реєстрації комп’ютера важливо виконати наведені нижче дії: ● Підключення до Інтернету—Налаштуйте проводову або безпроводову мережу, щоб підключитися до Інтернету. Додаткові відомості див. у розділі Підключення до мережі на сторінці 20. ● Оновлення антивірусної програми—Захистіть комп’ютер від вірусів. Програму попередньо встановлено на комп’ютері. Додаткові відомості див. у розділі Використання антивірусного програмного забезпечення на сторінці 80.
Пошук інформації У комп’ютері є кілька ресурсів, які можуть допомогти у виконанні різноманітних завдань. Ресурси Інформація про Буклет з інструкціями з налаштування ● Налаштування комп’ютера ● Визначення компонентів комп’ютера Базова інструкція для Windows 8 Огляд щодо використання та навігації у Windows® 8.
Ресурси Інформація про Обмежена гарантія* Інформація про гарантію Щоб перейти до гарантії: На початковому екрані введіть справка (довідка) і виберіть елемент Справка и поддержка (Довідка та підтримка). – або – перейдіть за посиланням http://www.hp.com/go/ orderdocuments. *Умови обмеженої гарантії HP, застосовної до продукту, наведено в посібниках користувача на комп’ютері та/чи на компакт- або DVD-дисках, які входять до комплекту поставки.
2 Знайомство з комп’ютером Верхня панель сенсорна панель Компонент Опис (1) Кнопка ввімкнення/вимкнення сенсорної панелі Увімкнення та вимкнення сенсорної панелі. (2) Зона сенсорної панелі Переміщення вказівника, вибір і активація об’єктів на екрані. (3) Ліва кнопка сенсорної панелі Виконує функції лівої кнопки зовнішньої миші. (4) Права кнопка сенсорної панелі Виконує функції правої кнопки зовнішньої миші. Індикатори ПРИМІТКА.
Компонент (1) Опис Індикатор живлення ● Увімк.: комп’ютер увімкнено. ● Блимає: комп’ютер перебуває в режимі сну зі зниженим енергоспоживанням. Комп’ютер вимикає живлення дисплея та інших непотрібних компонентів. ● Вимк.: комп’ютер вимкнено або він перебуває в режимі глибокого сну. Режим глибокого сну – це режим найменшого енергоспоживання. (2) Індикатор Caps Lock Світиться: режим Caps lock увімкнено. (3) Індикатор веб-браузера ● Увімк.: комп’ютер увімкнено. ● Вимк.
Компонент (1) Індикатор живлення ● Світиться: комп’ютер увімкнено. ● Блимає: на комп’ютері активовано сплячий режим. ● Вимк.: комп’ютер вимкнено або він перебуває в режимі глибокого сну. Режим глибокого сну – це режим найменшого енергоспоживання. (2) Індикатор Caps Lock Світиться: режим Caps lock увімкнено. (3) Індикатор веб-браузера ● Світиться: комп’ютер увімкнено. ● Вимк.: комп’ютер вимкнено або він перебуває в режимі глибокого сну.
Кнопки, динаміки та пристрій для читання відбитків пальців (лише в деяких моделях) ПРИМІТКА. Скористайтеся рисунком, зображення на якому найбільше схоже на ваш комп’ютер. Компонент (1) Опис Кнопка живлення ● Якщо комп’ютер вимкнено, натисніть цю кнопку, щоб увімкнути його. ● Якщо комп’ютер увімкнено, швидко натисніть і відпустіть цю кнопку, щоб перевести його в режим глибокого сну. ● Якщо комп’ютер перебуває в сплячому режимі, швидко натисніть і відпустіть цю кнопку, щоб вийти з цього режиму.
Компонент 8 Опис (2) Динаміки (2) Відтворюють звук. (3) Кнопка веб-браузера Запуск веб-переглядача за промовчанням. (4) Кнопка бездротового доступу Увімкнення або вимкнення функції бездротового зв’язку; не відповідає за встановлення бездротового підключення. (5) Пристрій для читання відбитків пальців (лише в деяких моделях) Дає змогу ввійти до операційної системи Windows за допомогою розпізнавання відбитків пальців, а не введення пароля.
Компонент (1) Опис Кнопка живлення ● Якщо комп’ютер вимкнено, натисніть цю кнопку, щоб увімкнути його. ● Якщо комп’ютер увімкнено, швидко натисніть і відпустіть цю кнопку, щоб перевести його в режим глибокого сну. ● Якщо комп’ютер перебуває в сплячому режимі, швидко натисніть і відпустіть цю кнопку, щоб вийти з цього режиму. ● Якщо комп’ютер перебуває в режимі глибокого сну, швидко натисніть і відпустіть цю кнопку, щоб вийти з цього режиму.
Клавіші ПРИМІТКА. Скористайтеся рисунком, зображення на якому найбільше схоже на ваш комп’ютер. Компонент Опис (1) Клавіша esc Відображення відомостей про систему. (2) Клавіша fn Виконання найчастіше використовуваних системних функцій, якщо натискати разом із функціональною клавішею, клавішами num lk або esc. (3) Клавіша з логотипом Windows Відображення початкового екрану Windows. (4) Функціональні клавіші Якщо натиснути одночасно із клавішею fn, виконують найуживаніші системні функції.
Компонент Опис (1) Клавіша esc Відображення відомостей про систему. (2) Клавіша fn Виконання найчастіше використовуваних системних функцій, якщо натискати разом із функціональною клавішею, клавішами num lk або esc. (3) Клавіша з логотипом Windows Відображення початкового екрану Windows. (4) Функціональні клавіші Якщо натиснути одночасно із клавішею fn, виконують найуживаніші системні функції. (5) Клавіша застосунків Windows Відображення панелі Застосунки.
Компонент (1) (2) (3) Опис Індикатор жорсткого диска пристрій для читання карток-носіїв Гніздо аудіовиходу (навушники) ● Блимає білим: жорсткий диск використовується. ● Світиться жовтим: програма HP 3D DriveGuard тимчасово запаркувала жорсткий диск.
Права панель Компонент Опис (1) Порти USB 2.0 (2) Підключення додаткових пристроїв USB. (2) Пристрій для читання оптичних дисків (лише в деяких моделях) Використовується для читання й записування (лише в деяких моделях) оптичних дисків. (3) Індикатор пристрою для читання оптичних дисків (лише в деяких моделях) ● Увімк.: звернення до пристрою для читання оптичних дисків. ● Вимк.: пристрій для читання оптичних дисків не використовується.
Компонент (3) (4) Опис Індикатор адаптера змінного струму/ батареї Вентиляційні отвори ● Світиться жовтим: комп’ютер підключено до зовнішнього живлення, батарея заряджається (рівень заряду 0–90%). ● Світиться білим: комп’ютер підключено до зовнішнього живлення, батарея заряджається (рівень заряду 90–99%). ● Блимає жовтим: батарея – єдине доступне джерело живлення, і рівень її заряду низький.
Компонент Опис (1) Антени WLAN (2)* Надсилають і отримують сигнали від бездротових пристроїв для обміну інформацією з бездротовими локальними мережами (WLAN). (2) Внутрішні мікрофони (1 або 2, залежно від моделі) Записування звуку. (3) Індикатор веб-камери (лише в деяких моделях) Світиться: веб-камера використовується. (4) Веб-камера (лише в деяких моделях) Запис відео та створення фотографій. Щоб отримати інформацію про використання веб-камери, перейдіть до розділу Довідка та підтримка.
Компонент Опис (1) Антени WLAN (2)* Надсилають і отримують сигнали від бездротових пристроїв для обміну інформацією з бездротовими локальними мережами (WLAN). (2) Внутрішні мікрофони (1 або 2, залежно від моделі) Записування звуку. (3) Індикатор веб-камери (лише в деяких моделях) Світиться: веб-камера використовується. (4) Веб-камера (лише в деяких моделях) Запис відео та створення фотографій. Щоб отримати інформацію про використання веб-камери, перейдіть до розділу Довідка та підтримка.
Нижня панель ПРИМІТКА. Вигляд вашого комп’ютера може відрізнятися від того, який зображено в цьому розділі. Компонент (1) (2) Опис Фіксатори батареї та кришки відділення для обслуговування Відділення для батареї ● Вивільніть батарею з відділення для батарей, посунувши фіксатори один раз. ● Витягнувши батарею, посуньте фіксатори вдруге, щоб зняти з комп'ютера кришку відділення для обслуговування. Містить батарею.
Компонент (3) Опис Кришка відділення для обслуговування Захищає відділення для жорсткого диска, гніздо для бездротового модуля LAN (WLAN), гніздо для модуля WWAN, а також гнізда для модулів пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти зависанню системи, замінюйте модуль бездротового зв’язку лише на модуль, авторизований для використання на комп’ютері відповідними державними органами, які регулюють застосування бездротових пристроїв у вашій країні чи вашому регіоні.
Компонент Опис (2) Жорсткий диск (3) Модуль WLAN (лише в деяких моделях) Визначення компонентів нижньої панелі комп’ютера 19
3 Підключення до мережі Комп’ютер може супроводжувати вас у будь-якій подорожі. Але ви можете вивчати світ і отримувати доступ до інформації з мільйонів веб-сайтів навіть удома за допомогою комп’ютера, підключеного до дротової або бездротової мережі. Цей розділ допоможе вам дізнатись, як налагодити зв’язок зі світом. Підключення до бездротової мережі Технологія бездротового зв’язку забезпечує передавання даних не за допомогою дротів, а за допомогою радіохвиль.
ПРИМІТКА. На деяких моделях індикатор бездротового доступу має світиться жовтим колір, якщо всі бездротові пристрої вимкнуто. Оскільки бездротові пристрої активовано на заводі, можна одночасно вмикати або вимикати бездротові пристрої за допомогою кнопки бездротового доступу.
Налаштування мережі WLAN Щоб налаштувати WLAN і підключення до Інтернету, потрібне наведене нижче обладнання. ● Широкосмуговий модем (DSL або кабельний) (1) і послуга високошвидкісного Інтернету, придбана в постачальника інтернет-послуг ● Бездротовий маршрутизатор (2) (купується окремо) ● Бездротовий комп’ютер (3) ПРИМІТКА. У деяких модемах є вбудований бездротовий маршрутизатор. Дізнайтеся в постачальника інтернет-послуг тип свого модема.
Бездротове шифрування використовує параметри безпеки для шифрування та розшифровування даних, що передаються мережею. Щоб переглянути додаткові відомості, введіть на початковому екрані д і виберіть елемент Довідка та підтримка. Підключення до мережі WLAN Щоб здійснити підключення до мережі WLAN, виконайте наведені нижче дії. 1. Переконайтеся, що пристрій WLAN увімкнено. Якщо пристрій увімкнено, індикатор бездротового доступу світитиметься білим.
Підключення до дротової мережі Існує два види проводового підключення: через локальну мережу (LAN) та через модем. Підключення через локальну мережу LAN використовує мережний кабель, який набагато швидший за підключення через модем, для якого використовується телефонний кабель. Обидва види кабелів продаються окремо. УВАГА! Щоб знизити ризик ураження електричним струмом, виникнення пожежі або пошкодження обладнання, не під’єднуйте модемний або телефонний кабель до гнізда RJ-45 (мережа).
4 Вказівні пристрої та клавіатура Використання вказівних пристроїв ПРИМІТКА. Крім вказівних пристроїв, якими обладнано комп’ютер, можна використовувати зовнішню USB-мишу (має придбаватися окремо), підключивши її до одного з USB-портів комп’ютера. Настройка параметрів вказівного пристрою Скористайтеся властивостями миші в операційній системі Windows для вибору параметрів вказівних пристроїв, наприклад, конфігурації кнопок, швидкості реагування на натискання кнопки миші та параметрів вказівника.
Вимкнення та увімкнення сенсорної панелі Щоб увімкнути або вимкнути сенсорну панель, двічі злегка торкніться її кнопки ввімкнення/ вимкнення. У наведеній нижче таблиці наведено піктограми сенсорної панелі. Індикатор сенсорної панелі Піктограма Опис Світиться жовтим Сенсорну панель вимкнуто. Вимк. Сенсорну панель увімкнуто. Навігація Щоб перемістити вказівник, протягніть один палець на сенсорній панелі в тому напрямку, в якому потрібно перемістити вказівник.
Вибір Ліву та праву кнопки сенсорної панелі можна використовувати як відповідні кнопки зовнішньої миші. Керування жестами Сенсорна панель дає змогу переміщувати вказівний пристрій на екрані за допомогою пальців із метою керування діями вказівника. Сенсорна панель підтримує використання різноманітних жестів. Щоб почати використовувати ці жести, покладіть на сенсорну панель два пальці одночасно. ПРИМІТКА. Деякі маніпуляції в певних програмах не підтримуються. 1.
Дотик Щоб вибрати елемент на екрані, скористайтеся функцією дотику сенсорної панелі. ● Щоб зробити вибір, торкніться одним пальцем до ділянки на сенсорній панелі. Двічі торкніться елемента, щоб відкрити його. ПРИМІТКА. Натисніть та утримуйте елемент на сенсорній панелі, щоб відкрити екран довідки, який містить інформацію про вибраний елемент. Прокручування Прокручування зручно використовувати для переміщення сторінкою або зображенням угору, униз чи в сторони.
Зведення/масштабування Зведення та масштабування дозволяють зменшувати або збільшувати зображення або текст. ● Щоб збільшити масштаб, покладіть два пальці на відстані на сенсорну панель, а потім зведіть їх. ● Щоб зменшити масштаб, покладіть два пальці поруч на сенсорну панель, а потім розведіть їх. Використання клавіатури Визначення гарячих клавіш «Гарячими» клавішами називаються комбінації клавіші fn із клавішею esc або однією з функціональних клавіш.
Комбінація клавіш fn+f4 Опис Використовується для перемикання зображення екрана між пристроями відображення, підключеними до системи. Наприклад, якщо до комп’ютера підключено монітор, натискання клавіш fn+f4 переключає зображення з дисплея комп’ютера на монітор для одночасного відтворення зображення на екранах обох пристроїв. Більшість зовнішніх моніторів отримує відеоінформацію з комп’ютера за допомогою відеостандарту VGA для зовнішніх моніторів.
Використання вбудованої цифрової клавіатури (лише в деяких моделях) (1) Компонент Опис Клавіша fn Використовується для увімкнення та вимкнення вбудованої цифрової клавіатури, якщо натискається разом із клавішею num lk. ПРИМІТКА. Якщо до комп’ютера підключено зовнішню клавіатуру або цифрову клавіатуру, вбудована цифрова клавіатура не працюватиме. (2) Вбудована цифрова клавіатура Після увімкнення цифрову клавіатуру можна використовувати як зовнішню цифрову клавіатуру.
Перемикання функцій клавіш на вбудованій цифровій клавіатурі Функції клавіш вбудованої цифрової клавіатури можна змінювати тимчасово (використовувати функції стандартної клавіатури або функції цифрової клавіатури): ● Щоб перейти до використання навігаційної функції цифрової клавіатури, коли її вимкнено, натисніть і утримуйте клавішу fn одночасно з відповідною клавішею цифрової клавіатури.
Вимикання чи вмикання функції num lock зовнішньої цифрової клавіатури під час роботи: ▲ Натисніть клавішу num lk на зовнішній цифровій клавіатурі, а не на комп’ютері.
5 Мультимедіа Цей комп’ютер може містити такі компоненти: ● вбудовані динаміки; ● вбудовані мікрофони; ● вбудована веб-камера; ● попередньо встановлене мультимедійне програмне забезпечення; ● мультимедійні кнопки або клавіші.
УВАГА! Щоб зменшити ризик травмування, перед підключенням навушників, міні-навушників або гарнітури слід відрегулювати гучність. Додаткову інформацію з технічної безпеки див. у розділі Зауваження щодо дотримання законодавства, правил техніки безпеки та охорони довкілля. Щоб отримати доступ до цього посібника, виберіть застосунок HP Support Assistant на початковому екрані, виберіть Мій комп'ютер, потім виберіть Посібники користувача. ПРИМІТКА.
див. у посібнику HP ProtectTools Getting Started (лише в деяких моделях), або в довідці до програми Face Recognition. Відео Цей комп’ютер може бути обладнано одним або кількома такими зовнішніми відеопортами: ● VGA ● HDMI (порт мультимедійного інтерфейсу високої чіткості) ● DisplayPort ПРИМІТКА. Інформацію щодо відеопортів вашого комп'ютера ви можете одержати тут: Знайомство з комп’ютером на сторінці 4.
VGA Порт зовнішнього монітора (порт VGA) – це аналоговий інтерфейс відображення, який дає змогу підключати до комп’ютера зовнішні пристрої відображення стандарту VGA, наприклад монітор VGA або проектор VGA. ▲ Щоб підключити пристрій відображення VGA, підключіть кабель пристрою до порту зовнішнього монітора.
Щоб підключити відео- або аудіопристрій до HDMI-порту, виконайте наведені нижче дії: 1. Підключіть один кінець кабелю HDMI до порту HDMI комп’ютера. 2. Під’єднайте другий кінець кабелю до відеопристрою. Додаткову інформацію див. в інструкціях виробника пристрою. Налаштування аудіофункцій для HDMI Щоб налаштувати HDMI-аудіо, спочатку потрібно під’єднати аудіо- або відеопристрій, наприклад телевізор із високою чіткістю зображення, до HDMI-порту на комп’ютері.
6 Керування живленням ПРИМІТКА. В комп'ютері може бути кнопка живлення або перемикач живлення. Термін кнопка живлення у цьому посібнику використовується для позначення обох типів засобів керування живленням. Завершення роботи комп’ютера ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Під час вимкнення комп’ютера всі незбереженні дані втрачаються. Команда завершення роботи комп’ютера закриває всі діючі програми, припиняє роботу операційної системи, після чого вимикається дисплей і сам комп’ютер.
Коли вмикається режим сну, індикатори живлення починають блимати, а екран очищується. Ваша робота зберігається в пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик можливого зниження якості відтворення аудіо- та відеофайлів, втрати інформації або функціональних можливостей відтворення аудіо чи відео, не активуйте режим сну під час виконання операцій зчитування з диска або зовнішньої карткиносія чи запису на ці пристрої. ПРИМІТКА.
Щоб вийти з режиму глибокого сну, натисніть і швидко відпустіть кнопку живлення. Вмикаються індикатори живлення, і ви можете продовжити роботу з того місця, де зупинилися. ПРИМІТКА. Якщо на вихід із режиму пробудження встановлено пароль, потрібно ввести пароль Windows, щоб відновити роботу.
Налаштування захисту паролем під час пробудження Щоб налаштувати комп’ютер на запит пароля під час виходу з режиму сну чи глибокого сну, виконайте наведені нижче дії: 1. На початковому екрані введіть управление (керування) і виберіть елемент Панель управления (Панель керування). 2. Виберіть Оборудование и звук (Устаткування та звук), потім виберіть Электропитание (Електроживлення). 3. В області ліворуч виберіть пункт Запрос пароля при пробуждении (Запитати пароль під час пробудження). 4.
Різні піктограми індикатора живлення указують, від чого працює комп’ютер: від батареї чи від зовнішнього джерела живлення. Піктограма батареї також відображає повідомлення, якщо заряд батареї досягнув низького чи критичного рівня. Використання живлення від батареї УВАГА! Щоб уникнути можливих проблем, пов’язаних із технікою безпеки, використовуйте лише батарею, що постачається з комп’ютером, запасну батарею, надану компанією HP, або сумісну батарею, придбану в компанії HP.
Використання інструмента перевірки батареї Розділ «Довідка та технічна підтримка» надає інформацію про стан батареї, установленої в комп’ютері. Щоб запустити перевірку батареї, виконайте такі дії. 1. Підключіть адаптер змінного струму до комп’ютера. ПРИМІТКА. Для належної перевірки батареї комп’ютер має бути підключений до зовнішнього живлення. 2. На початковому екрані введіть управление (керування) і виберіть елемент Панель управления (Панель керування).
Ідентифікація низьких рівнів заряду Якщо батарея – єдине джерело живлення комп’ютера – досягла низького або критичного рівня заряду, на це указують такі ознаки: ● індикатор батареї (лише вибрані моделі) показує низький або критичний рівень заряду батареї; – або – ● над піктограмою індикатора живлення в області повідомлень з’являється повідомлення про низький або критичний рівень заряду батареї. ПРИМІТКА. Додаткову інформацію про індикатор живлення див.
2. Вставте батарею (1) у відділення, щоб вона зафіксувалася. Фіксатор батареї (2) автоматично закривається й утримує батарею на місці. Виймання батареї Щоб вийняти батарею, виконайте такі дії. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Виймання батареї може призвести до втрати інформації, якщо комп’ютер живиться лише від неї. Щоб запобігти втраті інформації, перш ніж виймати батарею, збережіть виконану роботу та вимкніть комп’ютер за допомогою Windows. 1.
3. Поверніть батарею (2) догори та вийміть її (3) з комп’ютера. Використання додаткового запобіжного гвинта ПРИМІТКА. Вигляд вашого комп’ютера може відрізнятися від того, який зображено в цьому розділі. Використовуйте додатковий запобіжний гвинт, щоб зафіксувати кришку відділення для обслуговування на нижній панелі комп’ютера. Якщо гвинт не використовується, його можна зберігати всередині відділення для батареї. Щоб використати запобіжний гвинт, виконайте наведені нижче дії. 1. Вийміть батарею (див.
2. Вийміть запобіжний гвинт із відділення для батареї (1) та вставте його (2), щоб зафіксувати кришку відділення для обслуговування на місці. Збереження заряду батареї ● На початковому екрані введіть управление (керування) і виберіть елемент Панель управления (Панель керування). Виберіть Оборудование и звук (Устаткування та звук), потім виберіть Электропитание (Електроживлення).
Для збереження заряду батареї покладіть її в прохолодне та сухе місце. ПРИМІТКА. Батарею потрібно перевіряти кожні 6 місяців. Якщо ємність батареї становить менше 50 відсотків, зарядіть її, перш ніж повернути в місце зберігання. Відкалібруйте батарею перед використанням у разі її зберігання протягом місяця і більше. Утилізація знімної батареї УВАГА! Щоб уникнути ризику пожежі чи опіків, не розбирайте, не ламайте, не проколюйте, не торкайтеся зовнішніх контактів батареї та не утилізуйте її у вогні чи воді.
Використання зовнішнього живлення змінного струму УВАГА! Заборонено заряджати батарею комп’ютера на борту літака. УВАГА! Щоб уникнути потенційних проблем техніки безпеки, використовуйте лише адаптер змінного струму, який входить до комплекту поставки комп’ютера, запасний адаптер змінного струму, наданий компанією НР, або сумісний адаптер змінного струму від компанії НР. ПРИМІТКА. Щоб отримати відомості про підключення до джерела змінного струму, див.
Перевірка адаптера змінного струму Перевірте адаптер змінного струму, якщо комп’ютер під час підключення до джерела змінного стуму демонструє будь-яку з цих ознак: ● не вмикається комп’ютер; ● не вмикається дисплей; ● не світяться індикатори живлення. Щоб перевірити адаптер змінного струму, виконайте такі дії. ПРИМІТКА. Нижче наведено інструкції, яких слід дотримуватися власникам комп’ютерів із знімними батареями. 1. Завершіть роботу комп’ютера. 2. Вийміть батарею з комп’ютера. 3.
Як графічна плата з можливістю перемикання, так і подвійна графічна плата пропонують два режими обробки графічних елементів: ● Режим продуктивності—застосунки запускаються з оптимальною продуктивністю. ● Режим енергозбереження—заощаджується заряд батареї. Для керування параметрами графічної карти AMD виконайте наведені нижче дії: 1.
ПРИМІТКА. Щоб отримати додаткові відомості, див. довідку до програми AMD.
7 Зовнішні картки та пристрої Використання карток для пристроїв читання картокносіїв (лише в деяких моделях) Додаткові цифрові картки забезпечують безпечне зберігання інформації та зручне спільне використання даних. Ці картки часто використовуються разом із камерами та КПК, обладнаними цифровими носіями, а також з іншими комп’ютерами. Щоб визначити формати цифрових карток, підтримуваних комп’ютером, див. Знайомство з комп’ютером на сторінці 4. Встановлення цифрової картки ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
3. Натисніть на картку (1), а потім вийміть її із гнізда (2). ПРИМІТКА. Якщо картка не виштовхується, витягніть її із гнізда. Використання пристрою USB USB – це апаратний інтерфейс, до якого можна підключити додатковий зовнішній пристрій, наприклад клавіатуру USB, мишу, пристрій для читання дисків, принтер, сканер або концентратор. Деякі пристрої USB можуть вимагати встановлення додаткового програмного забезпечення, яке зазвичай постачається разом із ними.
Підключення пристрою USB ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти пошкодженню гнізда USB, не докладайте надмірних зусиль під час підключення пристрою. ▲ Підключіть кабель USB пристрою до порту USB. ПРИМІТКА. Ваш комп’ютер може відрізнятися від того, який зображено на ілюстраціях цього посібника. Коли пристрій буде розпізнано, пролунає сигнал. ПРИМІТКА. Під час першого підключення пристрою USB в області повідомлень відобразиться повідомлення про те, що комп’ютер розпізнав пристрій.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик пошкодження обладнання під час підключення пристрою з окремим живленням, переконайтеся, що пристрій вимкнено, а кабель живлення витягнуто. 1. Підключіть пристрій до комп’ютера. 2. Якщо ви підключаєте пристрій з окремим живленням, вставте кабель живлення в заземлену розетку змінного струму. 3. Увімкніть пристрій. Щоб від’єднати зовнішній пристрій без живлення, вимкніть пристрій, а потім відключіть його від комп’ютера.
8 Диски Робота з дисками ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Диски – це досить ламкі компоненти комп’ютера, з якими слід поводитись обережно. Перш ніж виконувати будь-які дії з дисками, перегляньте наведені нижче зауваження. Додаткові застереження наведено в описі відповідної процедури. Дотримуйтеся таких застережних заходів.
Якщо не зрозуміло, вимкнено комп’ютер чи ні, увімкніть комп’ютер, натиснувши кнопку живлення. Потім вимкніть комп’ютер за допомогою засобів операційної системи. Знімання й установка кришки відділення для обслуговування Знімання кришки відділення для обслуговування Зніміть кришку відділення для обслуговування, щоб отримати доступ до модуля пам’яті, жорсткого диска, етикетки з регулятивною інформацією та інших компонентів. Щоб зняти кришку відділення для обслуговування, виконайте наведені нижче дії. 1.
Щоб установити кришку відділення для обслуговування, виконайте наведені нижче дії. 1. Нахиліть кришку відділення для обслуговування вниз, вирівняйте виступи на кришці з фіксаторами на комп’ютері (1), після чого посуньте кришку, щоб закрити її (2). ПРИМІТКА. Завдяки фіксаторам кришка відділення для обслуговування закриється автоматично (3). 2. За потреби встановіть запобіжний гвинт на місце (4) (див. Використання додаткового запобіжного гвинта на сторінці 47). 3. Установіть на місце батарею (див.
Виймання жорсткого диска Щоб вийняти жорсткий диск, виконайте наведені нижче дії. 1. Збережіть роботу й вимкніть комп’ютер. 2. Від’єднайте джерело змінного струму та зовнішні пристрої, підключені до комп’ютера. 3. Переверніть комп’ютер і покладіть його на рівну поверхню. 4. Вийміть батарею (див. розділ Виймання батареї на сторінці 46). 5. Вийміть запобіжний гвинт, якщо він використовується (див. Використання додаткового запобіжного гвинта на сторінці 47). 6.
Установлення жорсткого диска Щоб установити жорсткий диск, виконайте наведені нижче дії. 62 1. Вставте жорсткий диск у відділення. 2. Потягніть пластикове вушко на жорсткому диску (1) у напрямку до центральної частини комп’ютера, щоб під’єднати жорсткий диск до розніму. 3. Вкрутіть 4 гвинти жорсткого диска (2). 4. Установіть на місце кришку відділення для обслуговування (див. розділ Знімання й установка кришки відділення для обслуговування на сторінці 59). 5.
Підвищення швидкодії жорсткого диска Використання програми дефрагментації диска Під час використання комп’ютера файли на жорсткому диску фрагментуються. Програма дефрагментації дисків збирає фрагментовані файли та папки на жорсткому диску, і таким чином система працює ефективніше. ПРИМІТКА. Для напівпровідникових дисків не потрібно запускати утиліту дефрагментації диска. Після запуску утиліти дефрагментації диска вона працює без втручання користувача.
ПРИМІТКА. Програма HP 3D DriveGuard захищає жорсткі диски, розташовані у відсіку основного жорсткого диска або у відділенні для другого жорсткого диска. Програма HP 3D DriveGuard не захищає жорсткі диски, установлені в додаткові пристрої для підключення або під’єднані до портів USB. Щоб отримати додаткові відомості, див. довідку програми HP 3D DriveGuard.
Щоб відкрити програму та змінити настройки, виконайте такі дії. 1. Двічі клацніть піктограму в області повідомлень в крайній правій частині панелі завдань. – або – Клацніть правою кнопкою миші піктограму в області повідомлень, а потім виберіть Параметры (Настройки). 2. Натисніть відповідну кнопку, щоб змінити настройки. 3. Натисніть кнопку OK.
Вставлення оптичного диска Пристрій для читання дисків 1. Увімкніть комп’ютер. 2. Натисніть кнопку відкривання (1) на панелі пристрою для читання, щоб відкрити лоток дисковода. 3. Витягніть лоток (2). 4. Не торкаючись пласких поверхонь, візьміть диск за краї та помістіть його на шпиндель лотка етикеткою вгору. ПРИМІТКА. Якщо лоток відкривається не повністю, обережно нахиліть диск для розміщення на шпинделі. 5. Обережно натискайте на диск (3), доки він не зафіксується на шпинделі. 6.
2. Вийміть диск (3) із лотка, обережно натиснувши на шпиндель і піднімаючи диск за зовнішні краї. Тримайте диск за краї і не торкайтеся його пласких поверхонь. ПРИМІТКА. Якщо лоток відкривається не повністю, обережно нахиліть диск під час видалення. 3. Закрийте лоток і помістіть диск у захисний футляр. Якщо лоток дисковода не відкривається належним чином, виконайте такі дії 1. Вставте кінчик скріпки для паперу (1) в отвір на передній панелі пристрою для читання. 2.
3. Вийміть диск (3) із лотка, обережно натиснувши на шпиндель і піднімаючи диск за зовнішні краї. Тримайте диск за краї і не торкайтеся його пласких поверхонь. ПРИМІТКА. Якщо лоток відкривається не повністю, обережно нахиліть диск під час видалення. 4. 68 Закрийте лоток і помістіть диск у захисний футляр.
Надання спільного доступу до пристроїв для читання оптичних дисків Якщо на комп’ютері немає вбудованого пристрою для читання оптичних дисків, можна отримати доступ до програмного забезпечення й даних, а також інсталювати програми, надавши спільний доступ до пристрою для читання оптичних дисків на іншому комп’ютері в мережі. Спільний доступ до пристроїв – це функція ОС Windows, завдяки якій можна отримати доступ до пристрою на одному комп’ютері з інших комп’ютерів в одній мережі. ПРИМІТКА.
9 Безпека Захист комп’ютера Стандартні функції безпеки, які надаються операційною системою Windows і утилітою Computer Setup (BIOS), яка працює окремо від Windows, можуть захистити особисті параметри та дані від різноманітних ризиків. ПРИМІТКА. Рішення безпеки служать як застережливий засіб. Проте вони не завжди можуть захистити комп’ютер від неналежного використання чи крадіжки. ПРИМІТКА.
Комп’ютерний ризик Функції безпеки Несанкціонований доступ до параметрів утиліти Computer Setup та інших відомостей для ідентифікації системи Пароль адміністратора BIOS в утиліті Computer Setup* Несанкціоноване вилучення комп’ютера Гніздо кабелю безпеки (використовується з додатковим кабелем безпеки) *Утиліта Computer Setup – це попередньо встановлена утиліта, що зберігається на ПЗП, яку можна використовувати, навіть коли операційна система не працює або не завантажується.
Налаштування паролів у системі Windows Пароль Функція Пароль адміністратора* Захист доступу з облікового запису рівня адміністратора Windows. ПРИМІТКА. Цей пароль не можна використовувати для отримання доступу до вмісту утиліти Computer Setup. Пароль користувача* Захист доступу з облікового запису користувача Windows.
Пароль Функція Встановлення для TPM значень за промовчанням (лише в деяких моделях) Ні/Так ● Якщо пароль адміністратора не встановлено або для пристрою безпеки TPM вибрано значення Скрыто (Приховано), цей запис буде приховано. ● Якщо для параметра Состояние встроенной системы безопасности (Стан вбудованої системи безпеки) встановлено значення Включено (Увімкнено) виберіть Да (Так), щоб скинути налаштування TPM до заводських, а потім натисніть f10, щоб зберегти зміни та вийти.
5. Коли відобразиться запит, введіть новий пароль ще раз для підтвердження. 6. Щоб зберегти внесені зміни та вийти з утиліти Computer Setup, натисніть піктограму Сохранить (Зберегти) в правому нижньому куті екрана та дотримуйтеся вказівок на екрані. – або – За допомогою клавіш зі стрілками виберіть File (Файл) > Save Changes and Exit (Зберегти зміни та вийти), а потім натисніть клавішу enter. Зміни набудуть чинності після перезавантаження комп’ютера. Видалення пароля адміністратора BIOS 1.
Введення пароля адміністратора BIOS Коли відобразиться запит BIOS administrator password (Пароль адміністратора BIOS), введіть пароль (використовуючи ті самі клавіші, що й під час установлення), а потім натисніть клавішу enter. Після 3 невдалих спроб ввести пароль адміністратора BIOS слід перезавантажити комп’ютер і повторити спробу. Керування паролем DriveLock в утиліті Computer Setup ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Налаштування пароля DriveLock Щоб установити пароль DriveLock в утиліті Computer Setup, виконайте описані нижче дії. 1. Увімкніть комп’ютер, а потім натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу ESC для переходу в меню запуску). 2. Щоб увійти до утиліти Computer Setup, натисніть клавішу f10. 3.
Введення пароля DriveLock Переконайтеся, що жорсткий диск вставлено в комп’ютер (а не в додатковий пристрій для підключення чи зовнішнє обладнання MultiBay). Отримавши запит Пароль DriveLock (Пароль DriveLock), введіть свій пароль користувача або головний пароль (за допомогою клавіш, які використовувалися під час призначення пароля) і натисніть клавішу enter. Після 2 невдалих спроб введення пароля слід вимкнути комп’ютер і повторити спробу.
Змінення пароля DriveLock Щоб змінити пароль DriveLock в утиліті Computer Setup, виконайте описані нижче дії. 1. Увімкніть комп’ютер, а потім натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу ESC для переходу в меню запуску). 2. Щоб увійти до утиліти Computer Setup, натисніть клавішу f10. 3. За допомогою вказівного пристрою або клавіш зі стрілками виберіть Безопасность (Безпека) > DriveLock і натисніть клавішу enter.
Зняття захисту DriveLock Щоб зняти захист DriveLock в утиліті Computer Setup, виконайте описані нижче дії. 1. Увімкніть комп’ютер, а потім натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу ESC для переходу в меню запуску). 2. Щоб увійти до утиліти Computer Setup, натисніть клавішу f10. 3. За допомогою вказівного пристрою або клавіш зі стрілками виберіть Безопасность (Безпека) > DriveLock і натисніть клавішу enter. 4.
4. За допомогою вказівного пристрою або клавіш зі стрілками виберіть внутрішній жорсткий диск і натисніть клавішу enter. 5. Прочитайте попередження. Щоб продовжити, виберіть YES (ТАК). 6. Щоб зберегти внесені зміни та вийти з утиліти Computer Setup, натисніть піктограму Сохранить (Зберегти) в правому нижньому куті екрана та дотримуйтеся вказівок на екрані. – або – За допомогою клавіш зі стрілками виберіть File (Файл) > Save Changes and Exit (Зберегти зміни та вийти), а потім натисніть клавішу enter.
Використання брандмауера Брандмауери використовуються для запобігання несанкціонованому доступу до системи або мережі. Брандмауером може бути програма, інстальована на комп’ютері та/або в мережі чи рішення, що поєднує як апаратне, так і програмне забезпечення. Існує два типи брандмауерів. ● Локальні брандмауери: програмне забезпечення, яке захищає лише комп’ютер, на якому його встановлено.
Установка додаткового кабелю безпеки ПРИМІТКА. Кабель безпеки служить як застережний засіб, проте він не завжди може захистити комп’ютер від неналежного використання чи крадіжки. ПРИМІТКА. Гніздо кабелю безпеки на комп’ютері може дещо відрізнятися від зображеного на ілюстрації в цьому розділі. Щоб дізнатися, де саме на комп’ютері розміщено гніздо кабелю безпеки, див. розділ Знайомство з комп’ютером на сторінці 4. 1. Під’єднайте кабель безпеки до потрібного об’єкта. 2.
Розташування пристрою для читання відбитків пальців Пристрій для читання відбитків пальців – це маленький металевий чутливий елемент, який може розташовуватися в таких місцях на комп’ютері: ● під сенсорною панеллю; ● праворуч на клавіатурі; ● у правому верхньому куті дисплея; ● ліворуч на дисплеї. Залежно від моделі комп’ютера пристрій для читання відбитків пальців може бути розташовано горизонтально або вертикально.
10 Обслуговування Установлення або заміна модулів пам’яті Комп’ютер обладнано одним відділенням для модулів пам’яті. Обсяг пам’яті комп’ютера можна збільшити, установивши модуль пам’яті в порожнє гніздо модуля розширення пам’яті або оновити наявний модуль в основному гнізді модуля пам’яті. УВАГА! Щоб зменшити ризик ураження електричним струмом та пошкодження обладнання, перед установленням модуля пам’яті відключіть кабель живлення та вийміть усі батареї. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
б. Затисніть краї модуля пам’яті (2) і обережно витягніть його із гнізда. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся розташованих на ньому компонентів. Щоб захистити модуль пам’яті після вилучення, покладіть його в контейнер, захищений від електростатики. 6. Вставте новий модуль пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся розташованих на ньому компонентів. а.
в. Обережно притискайте модуль пам’яті (3) донизу, натискаючи одночасно на правий і лівий краї, доки фіксатори не стануть на місце. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, не згинайте його. 7. Установіть на місце кришку відділення для обслуговування (див. розділ Знімання й установка кришки відділення для обслуговування на сторінці 59). 8. Вставте батарею (див. розділ Вставлення або виймання батареї на сторінці 45). 9.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не використовуйте наведені нижче засоби для очищення: Сильні розчинники, такі як алкоголь, ацетон, хлорид амонію, метиленхлорид і вуглеводень, які можуть призвести до незворотного пошкодження поверхні комп’ютера. Волокнисті матеріали, наприклад паперові рушники, які можуть подряпати поверхню комп’ютера. З часом у подряпинах можуть накопичуватися рештки бруду та очисних засобів. Процедури очищення Дотримуйтеся процедур, указаних у цьому розділі, щоб безпечно очистити комп’ютер.
Оновлення програм і драйверів Для того, щоб отримувати автоматичні повідомлення про оновлення з приводу появи нових версій, завантажте останні версії програм і драйверів HP та зареєструйтеся. Відомості про підтримку користувачів у США наведено на веб-сайті http://www.hp.com/go/contactHP. Відомості про підтримку користувачів у всьому світі наведено на веб-сайті http://welcome.hp.com/country/ us/en/wwcontact_us.html.
11 Резервне копіювання та відновлення Щоб захистити свою інформацію, використовуйте центр резервного копіювання та відновлення Windows для створення резервних копій окремих файлів і папок, цілого жорсткого диска, створення носія для відновлення системи або для створення контрольних точок відновлення системи. У випадку відмови системи можна використовувати резервні файли для відновлення вмісту комп’ютера.
Щоб створити резервну копію за допомогою функції резервного копіювання та відновлення, виконайте наведені нижче дії: ПРИМІТКА. Перед початком резервного копіювання переконайтесь, що комп’ютер підключено до джерела живлення змінного струму. ПРИМІТКА. Процес резервного копіювання триває більше однієї години (залежно від розміру файлу та швидкості комп’ютера). 1.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Деякі параметри засобу відновлення запуску можуть призвести до повного видалення вмісту жорсткого диска та його повторного форматування. Щоб отримати додаткову інформацію, скористайтеся службою довідки та підтримки. На початковому екрані введіть справка (довідка) і виберіть елемент Справка и поддержка (Довідка та підтримка). 1. Якщо це можливо, створіть резервні копії всіх особистих файлів. 2. Якщо можливо, перевірте наявність розділу відновлення HP.
Щоб відновити початковий образ жорсткого диска за допомогою засобів f11, виконайте такі кроки. 1. Якщо це можливо, створіть резервні копії всіх особистих файлів. 2. Якщо можливо, перевірте наявність розділу відновлення HP. На початковому екрані введіть компьютер (комп'ютер) і виберіть елемент Компьютер (Комп'ютер). ПРИМІТКА.
Використання HP Software Setup HP Software Setup може використовуватись для повторної інсталяції драйверів або відбору програмного забезпечення, яке було пошкоджене або видалене з системи. 1. На початковому екрані введіть, HP Software Setup, та виберіть застосунки. 2. Відкрийте HP Software Setup. 3. Для повторної інсталяції драйверів або відбору програмного забезпечення дотримуйтеся вказівок на екрані.
12 Утиліта Computer Setup (BIOS) і програма Advanced System Diagnostics Використання утиліти Computer Setup Computer Setup або базова система вводу-виводу (BIOS) контролює передачу даних між пристроями вводу-виводу системи (наприклад, жорсткими дисками, дисплеєм, клавіатурою, мишею та принтером). Computer Setup включає настройки для різних типів встановлених пристроїв, послідовності запуску комп’ютера та обсягу системної і додаткової пам’яті. ПРИМІТКА.
Щоб вийти з меню утиліти Computer Setup, скористайтеся одним із наведених нижче методів. ● Щоб вийти з меню утиліти Computer Setup без збереження змін, виконайте наведені нижче дії. Натисніть піктограму Выход (Вийти) у лівому нижньому куті екрана, а потім дотримуйтеся вказівок на екрані. – або – За допомогою клавіші tab і клавіш зі стрілками виберіть Файл (Файл) > Отменить изменения и выйти (Скасувати зміни та вийти) й натисніть клавішу enter.
Деякі пакети завантаження містять файл під назвою Readme.txt з інформацією про встановлення й усунення несправностей файлу. Визначення версії BIOS Щоб визначити, чи містять доступні оновлення BIOS новішу версію BIOS, потрібно знати встановлену версію системного BIOS. Інформацію про версію BIOS (також відому як дата ПЗП та система BIOS) можна переглянути, натиснувши fn+esc (якщо ви у Windows), або за допомогою утиліти Computer Setup. 1. Запуск утиліти Computer Setup 2.
ПРИМІТКА. Якщо комп'ютер підключений до мережі, зверніться до адміністратора мережі, перш ніж установлювати оновлення програмного забезпечення, особливо якщо це оновлення системного BIOS. Процедури встановлення BIOS можуть відрізнятися. Після встановлення дотримуйтеся вказівок на екрані. Якщо вказівки відсутні, виконайте такі кроки: 1. На початковому екрані введіть проводник windows (провідник windows), виберіть Проводник Windows (Провідник Windows). 2. Двічі клацніть ім'я жорсткого диска.
BIOS), обновление BIOS во время загрузки (оновлення BIOS під час завантаження), або Назад в главное меню (Повернення до головного меню). У вікні програми Advanced System Diagnostics можна переглянути відомості про систему й журнали помилок, або вибрати відповідну мову. Щоб запустити програму Advanced System Diagnostics, виконайте наведені нижче дії: 1. Увімкніть або перезавантажте комп’ютер.
13 Підтримка Зв’язок зі службою підтримки Якщо інформація, надана в цьому посібнику користувача або в розділі довідки та технічної підтримки, не містить відповіді на ваші запитання, можна звернутися до служби підтримки. Відомості про підтримку користувачів у США наведено на веб-сайті http://www.hp.com/go/ contactHP. Відомості про підтримку користувачів у всьому світі наведено на веб-сайті http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.
Ярлики На ярликах, прикріплених до корпусу комп’ютера, розміщено інформацію, яка може знадобитися для усунення несправностей системи або під час закордонних подорожей із комп’ютером. ● Сервісний ярлик містить таку важливу інформацію: Компонент (1) Ім’я продукту (2) Серійний номер (3) Інвентарний номер продукту (4) Гарантійний термін (5) Опис моделі (лише в деяких моделях) Ці дані знадобляться під час звернення до служби підтримки. Сервісна мітка міститься всередині відділення для батареї.
14 Технічні характеристики ● Вхідне живлення ● Умови експлуатації Вхідне живлення Відомості про живлення в цьому розділі можуть знадобитися під час міжнародних подорожей. Комп’ютер живиться від постійного струму (з джерела змінного або постійного струму). Припустимий діапазон значень джерела змінного струму: 100–240 В, 50–60 Гц.
а Подорожування з комп’ютером Щоб зберегти комп’ютер під час подорожі або перевезення, дотримуйтеся цих порад. ● Підготуйте комп’ютер до подорожування або перевезення. ◦ Зробіть резервні копії важливої інформації. ◦ Вийміть усі диски та всі зовнішні картки-носії, наприклад цифрові картки. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик пошкодження комп’ютера чи диска або втрати інформації, вийміть диск із відділення для диска перед зберіганням чи перевезенням комп’ютера або подорожуванням із ним.
УВАГА! Щоб зменшити ризик ураження струмом, пожежі або пошкодження обладнання, не намагайтеся підключати комп’ютер за допомогою комплекту для перетворення напруги для електроприладів.
б Усунення несправностей Ресурси з усунення несправностей ● Скористайтеся посиланнями на веб-сайти та додатковою інформацією про комп’ютер у розділі «Довідка та підтримка». На початковому екрані введіть справка (довідка) і виберіть елемент Справка и поддержка (Довідка та підтримка). ПРИМІТКА. Для використання деяких засобів контролю та відновлення необхідний доступ до мережі Internet. HP також надає додаткові засобі, які не вимагають доступу до мережі Internet. ● Зв’язок зі службою підтримки НР.
На екрані комп’ютера немає зображення Якщо на екрані немає зображення, але при цьому комп'ютер не вимкнено, проблема може пояснюватись одним з наступних параметрів: ● Можливо, комп’ютер перебуває у режимі сну. Для виходу з режиму сну швидко натисніть кнопку живлення. Режим сну – це функція енергозбереження, яка вимикає дисплей. Режим сну може активуватися системою, коли комп’ютер увімкнений, але не використовується, або коли батарея сильно розряджена.
УВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте комп’ютер безпосередньо на колінах і не закривайте його вентиляційні отвори. Використовуйте комп’ютер лише на твердій рівній поверхні. Слідкуйте, щоб інші тверді поверхні, наприклад розташований поруч додатковий принтер, або м’які поверхні, наприклад, подушки, килими чи одяг не перекривали повітряний потік.
3. Вийміть диск (3) із лотка, злегка натиснувши шпиндель і піднявши зовнішні краї диска. Обережно тримайте диск за краї, не торкаючись його поверхонь. ПРИМІТКА. Якщо лоток відкривається неповністю, обережно нахиляйте диск, коли виймаєте його. 4. Закрийте лоток і покладіть диск у захисний футляр. Комп’ютер не знаходить пристрій для читання оптичних дисків Якщо Windows не знаходить встановлений пристрій, драйвер цього пристрою може виявитись пошкодженим або відсутнім. 1.
● Перевірте, чи диск не подряпаний. Якщо диск подряпаний, обробіть його засобами з комплекту для реставрації оптичних дисків, який продається в багатьох магазинах електроніки. ● Вимкніть режим сну, перш ніж відтворювати диск. Не переходьте до режиму сну під час відтворення диска. У іншому випадку може з’явитися попереджувальне повідомлення із запитом на продовження. Якщо таке повідомлення з’явиться на екрані, натисніть кнопку Нет (Ні).
в Електростатичний розряд Електростатичний розряд – це виділення статичного струму під час контакту двох об’єктів, наприклад електричний удар, якого ви зазнаєте, йдучи по килиму й торкаючись металевої дверної ручки. Розряд статичного струму від пальців або інших електростатичних провідників може пошкодити електронні компоненти. Щоб запобігти пошкодженню комп’ютера, диска або втраті даних, вживайте таких застережних заходів.
Покажчик Символи/ Числа "гарячі" клавіші, медіа 34 "гарячі" медіа-клавіші 34 А автоматично згенерований пароль DriveLock введення 79 витягнення 80 адаптер змінного струму, перевірка 51 антени WLAN, визначення 15, 16 антивірусна програма 80 аудіофункції, перевірка 35 Б батарея відображення заряду, що залишився 44 заміна 49 збереження заряду 48 зберігання 48 низькі рівні заряду 44 розряджання 44 утилізація 49 бездротова мережа (WLAN) безпека 22 використання 21 необхідне обладнання 22 підключення 23 підключенн
жест масштабування на сенсорній панелі 29 жест прокручування на сенсорній панелі 28 живлення батарея 43 параметри 39 живлення від батареї 43 жорсткий диск HP 3D DriveGuard 63 виймання 61 зовнішній 57 установлення 62 З запобіжний гвинт 47 заряд збереження 48 засоби керування бездротовим доступом кнопка 20 операційна система 20 захист, бездротовий зв’язок 22 збереження, заряд 48 зберігання батареї 48 зображення на дисплеї, перемикання 30 зображення на екрані, перемикання 30 зовнішнє живлення змінного струму,
М медіа-кнопки, клавіші 30 мережне гніздо, визначення 14 миша, зовнішня настройка параметрів 25 модуль пам’яті виймання 84 вставлення 85 заміна 84 Н налаштування аудіофункцій для HDMI 38 налаштування захисту паролем під час пробудження 42 налаштування мережі WLAN 22 налаштування параметрів живлення 39 налаштування підключення до Інтернету 22 низький рівень заряду 44 носії даних 40 носії із можливістю запису 40 О операційна система ключ продукту 100 ярлик сертифікату автентичності Microsoft 100 оптичний диск
технічне обслуговування програма дефрагментації диска 63 програма очищення диска 63 У умови експлуатації 101 усунення несправностей відтворення диска 107 запис диска 108 знаходження пристрою для читання оптичних дисків 107 лоток пристрою для читання оптичних дисків 106 усунення несправностей, зовнішній дисплей 108 Ф фіксатори батарея 17 кришка відділення для обслуговування 17 фіксатори батареї 17 фіксатори кришки відділення для обслуговування 17 функціональні клавіші, визначення 10, 11 Ц цифрова картка витя