Úvodná príručka Prenosný počítač HP
© Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka príslušného vlastníka a spoločnosť Hewlett-Packard Company ju používa na základe licencie. Microsoft a Windows sú registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA. Logo SD je ochranná známka príslušného vlastníka. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Bezpečnostné varovanie VAROVANIE! Ak chcete znížiť riziko zranenia spôsobeného teplom alebo prehriatia počítača, nedávajte si počítač priamo na stehná ani neblokujte jeho vetracie otvory. Počítač používajte len na tvrdom a rovnom povrchu. Prúdeniu vzduchu nesmú brániť žiadne predmety s tvrdým povrchom, napríklad voliteľná tlačiareň v blízkosti počítača, ani predmety s mäkkým povrchom, napríklad vankúše, prikrývky alebo odev.
iv Bezpečnostné varovanie
Obsah 1 Vitajte ............................................................................................................................................................... 1 Vyhľadanie informácií ........................................................................................................................... 2 2 Oboznámenie sa s počítačom ....................................................................................................................... 4 Horná strana .....................
Používanie numerickej klávesnice ..................................................................................... 26 Používanie integrovanej numerickej klávesnice ................................................ 26 Používanie voliteľnej externej numerickej klávesnice ....................................... 27 Používanie polohovacích zariadení .................................................................................................... 27 Nastavenie parametrov ukazovacieho zariadenia ............
Použitie disku DVD s operačným systémom Windows 7 (kupuje sa samostatne) ...................................................................................................... 58 Windows Vista .................................................................................................................................... 59 Zálohovanie údajov ............................................................................................................ 59 Vykonanie obnovenia ................................
viii
1 Vitajte ● Vyhľadanie informácií Po inštalácii a registrácii počítača je dôležité, aby ste vykonali nasledujúce kroky: ● Pripojenie na internet – nainštalujte káblovú alebo bezdrôtovú sieť, aby ste sa mohli pripojiť na internet. Ďalšie informácie nájdete v časti Sieť na strane 18. ● Aktualizácia antivírusového softvéru – chráňte počítač pred škodami, ktoré spôsobujú vírusy. Tento softvér je predinštalovaný v počítači a obsahuje obmedzené predplatné bezplatných aktualizácií.
Vyhľadanie informácií S počítačom sa dodáva niekoľko informačných zdrojov, ktoré vám pomôžu vykonávať rôzne úlohy. Zdroje Obsahujú tieto informácie Leták s inštalačnými pokynmi ● Inštalácia počítača ● Pomoc pri identifikácii súčastí počítača Úvodná príručka ● Funkcie počítača Prístup k tejto príručke: ● Pripojenie k bezdrôtovej sieti Vyberte ponuku Štart > Pomoc a technická podpora > Používateľské príručky.
Zdroje Obsahujú tieto informácie Príručka bezpečnosti a pohodlnej obsluhy ● Správne nastavenie počítača, poloha tela, zdravotné a pracovné návyky ● Informácie týkajúce sa bezpečnosti pri práci s elektrickými a mechanickými súčasťami Prístup k tejto príručke: Vyberte položky Štart > Pomoc a technická podpora > Používateľské príručky. – alebo – Vyberte ponuku Štart > Všetky programy > HP > Dokumentácia HP. – alebo – Navštívte lokalitu http://www.hp.com/ergo.
2 Oboznámenie sa s počítačom ● Horná strana ● Predná strana ● Pravá strana ● Ľavá strana ● Obrazovka ● Zadná strana ● Spodná strana Horná strana TouchPad Súčasť (1) 4 Popis Ľavé tlačidlo polohovacej páčky Kapitola 2 Oboznámenie sa s počítačom Možno ho použiť spolu s polohovacou páčkou a plní rovnakú funkciu ako ľavé tlačidlo na externej myši.
Súčasť Popis (2) Stredné tlačidlo polohovacej páčky Možno ho použiť spolu s polohovacou páčkou a plní rovnakú funkciu ako stredné tlačidlo na externej myši. (3) Polohovacia páčka Slúži na posúvanie ukazovateľa a na výber alebo aktiváciu položiek na obrazovke. (4) Pravé tlačidlo polohovacej páčky Možno ho použiť spolu s polohovacou páčkou a plní rovnakú funkciu ako pravé tlačidlo na externej myši. (5) Pravé tlačidlo zariadenia TouchPad Plní rovnakú funkciu ako pravé tlačidlo na externej myši.
Súčasť (5) (6) (7) Popis Indikátor bezdrôtového rozhrania Indikátor stlmenia hlasitosti Indikátor modulu QuickWeb ● Biela farba: zapnuté je integrované bezdrôtové zariadenie, napríklad zariadenie bezdrôtovej lokálnej siete (WLAN) alebo zariadenie Bluetooth®. ● Jantárová farba: všetky bezdrôtové zariadenia sú vypnuté. ● Jantárová farba: zvuk počítača je vypnutý. ● Biela farba: zvuk počítača je zapnutý. ● Svieti: počítač je zapnutý.
Tlačidlá a snímač odtlačkov prstov Súčasť Popis (1) Vypínač zariadenia TouchPad Slúži na zapnutie a vypnutie zariadenia TouchPad. (2) Tlačidlo napájania ● Keď je počítač vypnutý, stlačením tohto tlačidla ho zapnete. ● Keď je počítač zapnutý, krátkym stlačením tohto tlačidla sa aktivuje režim spánku. ● Keď je počítač v stave spánku, krátkym stlačením tohto tlačidla ukončíte stav spánku.
Súčasť (5) Popis Tlačidlo QuickWeb ● Ak je počítač vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku, stlačením tohto tlačidla otvoríte modul HP QuickWeb. ● Keď je v počítači spustený systém Microsoft Windows, stlačením tohto tlačidla otvoríte predvolený webový prehľadávač. ● Keď je v počítači spustený softvér HP QuickWeb, stlačením tohto tlačidla otvoríte predvolený webový prehľadávač. POZNÁMKA: Ďalšie informácie nájdete v časti HP QuickWeb v rámci tejto príručky a v pomocníkovi softvéru HP QuickWeb.
Klávesy Súčasť Popis (1) Kláves esc Pri stlačení v kombinácii s klávesom fn zobrazuje systémové informácie. (2) Funkčné klávesy Pri stlačení v kombinácii s klávesom fn slúžia na spúšťanie často používaných systémových funkcií. (3) Kláves fn Pri stlačení v kombinácii s funkčným klávesom alebo klávesom esc vykonáva často používané systémové funkcie. (4) Kláves s logom systému Windows Slúži na zobrazenie ponuky Štart systému Windows.
Predná strana Súčasť (1) Čítač mediálnych kariet Podporuje nasledujúce formáty digitálnych kariet: ● Karta SD (Secure Digital) ● Karta SDHC (Secure Digital HC) ● Karta SDXC (Secure Digital XC) ● MultiMediaCard (MMC) ● MultiMediaCardplus (MMC+) (2) Uvoľňovacia zarážka obrazovky Slúži na otvorenie počítača. (3) Indikátor bezdrôtového rozhrania ● Biela farba: integrované bezdrôtové zariadenie, ako napríklad zariadenie bezdrôtovej lokálnej siete (WLAN) alebo zariadenie Bluetooth®, je zapnuté.
Súčasť (6) (7) Popis Indikátor jednotky Reproduktory (2) ● Bliká na bielo: získava sa prístup na pevný disk alebo optickú jednotku. ● Jantárová farba: nástroj HP 3D DriveGuard dočasne zaparkoval pevný disk. Reprodukujú zvuk. POZNÁMKA: Ak chcete použiť zvukový softvér SRS Premium Sound, vyberte ponuku Štart > Všetky programy > SRS Premium Sound.
Pravá strana Súčasť (1) Popis Konektor zvukového výstupu (slúchadlá) Vytvára zvuk po pripojení voliteľných napájaných stereofónnych reproduktorov, slúchadiel, slúchadiel do uší, slúchadiel s mikrofónom alebo televízora. VAROVANIE! Ak chcete znížiť riziko poranenia, upravte hlasitosť ešte pred nasadením slúchadiel na uši, slúchadiel do uší alebo slúchadiel s mikrofónom. Ďalšie bezpečnostné informácie nájdete v príručke Regulačné, bezpečnostné a environmentálne upozornenia.
Ľavá strana Súčasť (1) Popis Otvor pre bezpečnostné lanko Slúži na pripojenie voliteľného bezpečnostného lanka k počítaču. POZNÁMKA: Bezpečnostné lanko má odradiť, ale nemusí zabrániť zneužitiu ani krádeži počítača. (2) Porty USB 3.0 (2) Slúžia na pripojenie voliteľných zariadení USB. (3) Port 1394 Slúži na pripojenie voliteľného zariadenia IEEE 1394 alebo 1394a, ako napríklad videokamery. (4) Vetracie otvory (2) Umožňujú prúdenie vzduchu, ktoré ochladzuje vnútorné súčasti.
Obrazovka Súčasť (1) Popis Interný vypínač obrazovky Slúži na vypnutie obrazovky a na spustenie režimu spánku, ak obrazovku zatvoríte, keď je počítač zapnutý. POZNÁMKA: Vypínač obrazovky nie je viditeľný z vonkajšej strany počítača. (2) Antény siete WLAN (3)* Vysielajú a prijímajú signály na účely bezdrôtovej komunikácie s bezdrôtovými lokálnymi sieťami (WLAN). (3) Antény siete WWAN (2)* Vysielajú a prijímajú signály na účely bezdrôtovej komunikácie s bezdrôtovými rozľahlými sieťami (WWAN).
Zadná strana Súčasť Popis (1) Konektor RJ-11 (modem) (len vybrané modely) Slúži na pripojenie modemového kábla. (2) Vetracie otvory (2) Umožňujú prúdenie vzduchu, ktoré ochladzuje vnútorné súčasti. POZNÁMKA: Ventilátor počítača sa spúšťa automaticky, aby chladil vnútorné súčasti a zabraňoval prehriatiu. Je normálne, že sa vnútorný ventilátor počas bežných operácií zapína a vypína. (3) Napájací konektor Slúži na pripojenie sieťového napájacieho adaptéra.
Spodná strana Súčasť Popis (1) Pozícia pre batériu Slúži na umiestnenie batérie. (2) Zásuvka pre kartu SIM Podporuje bezdrôtový modul SIM (subscriber identity module). Zásuvka pre kartu SIM sa nachádza vo vnútri pozície pre batériu. (3) Uvoľňovacia zarážka batérie Slúži na uvoľnenie batérie z pozície pre batériu. (4) Konektor pre doplnkovú batériu Slúži na pripojenie voliteľnej doplnkovej batérie.
Súčasť (9) Popis Reproduktory (2) Reprodukujú zvuk. POZNÁMKA: Ak chcete použiť zvukový softvér SRS Premium Sound, vyberte ponuku Štart > Všetky programy > SRS Premium Sound. (10) Priestory pre bezdrôtový a pamäťový modul a pozícia pre pevný disk Obsahuje modul HP Mobile Broadband, HP WLAN, pamäťové moduly a pevný disk.
3 Sieť ● Používanie služieb poskytovateľa internetových služieb ● Pripojenie k bezdrôtovej sieti POZNÁMKA: Internetové funkcie hardvéru a softvéru sa líšia v závislosti od modelu počítača a miesta, kde sa nachádzate. Počítač môže podporovať jeden alebo obidva z nasledujúcich typov prístupu na Internet: 18 ● Bezdrôtový – pomocou bezdrôtového pripojenia získate mobilný prístup na Internet. Pozrite si časť Pripojenie k existujúcej sieti WLAN na strane 20 alebo Nastavenie novej siete WLAN na strane 20.
Používanie služieb poskytovateľa internetových služieb Pred pripojením na internet vám musí poskytovateľ internetových služieb vytvoriť konto. Obráťte sa na miestneho poskytovateľa internetových služieb a zakúpte si službu pripojenia na Internet a modem. Poskytovateľ internetových služieb vám pomôže nainštalovať modem a sieťový kábel na pripojenie bezdrôtového počítača k modemu a otestovať službu pripojenia na Internet.
Pripojenie k existujúcej sieti WLAN 1. Zapnite počítač. 2. Uistite sa, či je zariadenie siete WLAN zapnuté. 3. Kliknite na ikonu sieťového pripojenia v oblasti oznámení na paneli úloh úplne vpravo. 4. Vyberte sieť, ku ktorej sa chcete pripojiť. 5. Kliknite na tlačidlo Pripojiť. 6. V prípade potreby zadajte bezpečnostný kľúč.
Konfigurácia bezdrôtového smerovača Informácie o nastavení siete WLAN nájdete v dokumentácii od výrobcu smerovača alebo od poskytovateľa internetových služieb. Operačný systém Windows poskytuje aj nástroje, ktoré vám pomôžu pri nastavovaní novej bezdrôtovej siete. Použitie nástrojov systému Windows na nastavenie siete: ● Windows 7 – vyberte ponuku Štart > Ovládací panel > Sieť a Internet > Centrum sietí > Nastaviť nové pripojenie alebo sieť > Nastaviť sieť. Potom postupujte podľa pokynov na obrazovke.
4 HP QuickWeb Úvodné informácie Prostredie modulu HP QuickWeb umožňuje vykonávať obľúbené činnosti zábavným a zaujímavým spôsobom. Počítač je pripravený na prácu už niekoľko sekúnd po spustení modulu QuickWeb a poskytuje rýchly prístup k internetu, miniaplikáciám a programom na komunikáciu. Stačí stlačiť tlačidlo QuickWeb na počítači a môžete začať vyhľadávať na internete, komunikovať prostredníctvom aplikácie Skype a objavovať ďalšie programy modulu HP QuickWeb.
Spustenie modulu HP QuickWeb ● Ak chcete spustiť modul HP QuickWeb, stlačte tlačidlo QuickWeb, keď je počítač vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku. Nasledujúca tabuľka uvádza odlišné funkcie tlačidla QuickWeb. Tlačidlo Funkcia Tlačidlo QuickWeb ● Ak je počítač vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku, otvorí modul HP QuickWeb. ● Ak je spustený systém Microsoft Windows, otvorí predvolený webový prehľadávač. ● Ak je spustený modul HP QuickWeb, otvorí predvolený webový prehľadávač.
5 24 Klávesnica a polohovacie zariadenia ● Používanie klávesnice ● Používanie polohovacích zariadení Kapitola 5 Klávesnica a polohovacie zariadenia
Používanie klávesnice Identifikácia klávesových skratiek Klávesová skratka je kombinácia klávesu fn (1) a klávesu esc (2) alebo niektorého z funkčných klávesov (3). Používanie klávesových skratiek: ▲ Krátko stlačte kláves fn a potom krátko stlačte druhý kláves z kombinácie klávesov klávesovej skratky. Kombinácia klávesov klávesovej skratky Popis fn+esc Zobrazí systémové informácie. fn+f3 Prepne počítač do režimu spánku, čím uloží vaše informácie v systéme.
Kombinácia klávesov klávesovej skratky Popis fn+f7 Zvýši hlasitosť reproduktora. fn+f8 Zobrazí informácie o nabití všetkých nainštalovaných batérií. Na obrazovke sa zobrazujú informácie o tom, ktoré batérie sa nabíjajú, ako aj informácie o stave nabitia jednotlivých batérií. fn+f9 Zníži úroveň jasu obrazovky. fn+f10 Zvýši úroveň jasu obrazovky. fn+f11 Aktivuje a inaktivuje senzor okolitého osvetlenia.
(1) Súčasť Popis Kláves num lk Slúži na prepínanie medzi navigačnými a numerickými funkciami štandardnej numerickej klávesnice. POZNÁMKA: Funkcia numerickej klávesnice, ktorá je pri vypnutí počítača aktívna, bude aktívna aj pri jeho opätovnom zapnutí. (2) Štandardná numerická klávesnica Môže sa používať ako externá numerická klávesnica. (3) Indikátor klávesu num lock ● Svieti: funkcia klávesu numerickej klávesnice je číselná. ● Nesvieti: funkcia klávesu numerickej klávesnice je navigačná.
Používanie zariadenia TouchPad Ak chcete presúvať ukazovateľ, posúvajte prst po zariadení TouchPad v tom smere, akým sa má pohybovať ukazovateľ. Ľavé a pravé tlačidlo zariadenia TouchPad používajte ako tlačidlá na externej myši. Ak sa chcete posúvať smerom nahor a nadol pomocou zvislej posúvacej zóny zariadenia TouchPad, posuňte prst nahor alebo nadol po pravej strane zariadenia TouchPad.
Vypnutie a zapnutie zariadenia TouchPad Zariadenie TouchPad vypnete a zapnete rýchlym dvojitým ťuknutím na indikátor/tlačidlo vypínača zariadenia TouchPad. POZNÁMKA: Keď je zariadenie TouchPad zapnuté, indikátor vypínača zariadenia TouchPad nesvieti. Navigácia Ak chcete posunúť ukazovateľ, posúvajte prst po zariadení TouchPad v tom smere, akým sa má pohybovať ukazovateľ.
Výber Ľavé a pravé tlačidlo zariadenia TouchPad používajte analogicky ako tlačidlá na externej myši. Používanie gest zariadenia TouchPad Zariadenie TouchPad podporuje rôzne gestá. Ak chcete používať gestá zariadenia TouchPad, položte dva prsty súčasne na zariadenie TouchPad. POZNÁMKA: Gestá zariadenia TouchPad nie sú podporované vo všetkých programoch. Postup zobrazenia ukážky gesta: 1. Kliknite na ikonu Zobraziť skryté ikony v oblasti oznámení na paneli úloh úplne vpravo. 2.
Posúvanie Posúvanie je užitočné na pohyb nahor, nadol alebo do strán na stránke alebo na obrázku. Ak chcete posúvať, umiestnite dva prsty mierne vzdialené od seba na zariadenie TouchPad a presúvajte ich smerom nahor, nadol, doľava alebo doprava. POZNÁMKA: Rýchlosť posúvania je určená rýchlosťou pohybu prstov. POZNÁMKA: Posúvanie dvomi prstami je v predvolenom nastavení od výrobcu zapnuté. Lupa/zväčšenie Funkcia Lupa umožňuje priblížiť alebo oddialiť obrázky alebo text.
Otáčanie Otáčanie umožňuje otáčať položky, ako sú fotografie. Ak chcete otáčať, ukotvite ľavý ukazovák v zóne zariadenia TouchPad. Pravým ukazovákom sa pohybujte okolo ukotveného ľavého ukazováka vo forme oblúka. Postupujte pritom od pozície 12:00 h do pozície 15:00 h. Ak chcete zmeniť smer otáčania, pravým ukazovákom pohybujte v smere od pozície 15:00 h do pozície 12:00 h. POZNÁMKA: Otáčanie musíte vykonať v rámci zóny zariadenia TouchPad. POZNÁMKA: Otáčanie je v predvolenom nastavení od výrobcu vypnuté.
6 Údržba ● Vloženie alebo vybratie batérie ● Zloženie spodného krytu alebo jeho vrátenie na miesto ● Výmena alebo inovácia pevného disku ● Výmena jednotky v inovačnej pozícii ● Pridanie alebo výmena pamäťových modulov ● Používanie obrazovky DreamColor (len vybrané modely) ● Aktualizácia programov a ovládačov Vloženie alebo vybratie batérie POZNÁMKA: Ďalšie informácie o používaní batérie nájdete v príručke HP Notebook Reference Guide (Referenčná príručka k prenosným počítačom HP).
2. Batériu vložte (1) do pozície pre batériu, až kým nezapadne na miesto (2). Uvoľňovacia zarážka batérie automaticky zaistí batériu na mieste. Postup vybratia batérie: UPOZORNENIE: Vybratie batérie, ktorá je jediným zdrojom napájania počítača, môže spôsobiť stratu údajov. Ak chcete zabrániť strate údajov, pred vybratím batérie uložte svoju prácu a spustite režim dlhodobého spánku alebo počítač vypnite pomocou systému Windows. 34 1.
Zloženie spodného krytu alebo jeho vrátenie na miesto UPOZORNENIE: Ak chcete predísť strate údajov alebo zlyhaniu systému: Pred pridaním alebo výmenou pamäťového modulu alebo pevného disku uložte vykonanú prácu a vypnite počítač. Ak neviete určiť, či je počítač vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku, zapnite ho stlačením tlačidla napájania. Potom ho cez operačný systém vypnite.
Vrátenie spodného krytu na miesto Po prístupe k zásuvke pre pamäťový modul, pevnému disku, regulačnému štítku a ďalším súčastiam vráťte spodný kryt na miesto. Vrátenie spodného krytu na miesto: 1. Spodný kryt nakloňte tak, aby jeho predná hrana bola zarovno s prednou hranou počítača (1). 2. Vložte zarovnávacie výčnelky (2) na zadnej hrane spodného krytu do drážok v počítači. 3. Spodný kryt posúvajte smerom k pozícii pre batériu, kým nezapadne na miesto. 4.
Výmena alebo inovácia pevného disku UPOZORNENIE: Ak chcete predísť strate údajov alebo zlyhaniu systému: Pred vybratím pevného disku z pozície pre pevný disk vypnite počítač. Pevný disk nevyberajte, kým je počítač zapnutý, v režime spánku alebo dlhodobého spánku. Ak neviete určiť, či je počítač vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku, zapnite ho stlačením tlačidla napájania. Potom ho vypnite prostredníctvom operačného systému. Vybratie primárneho pevného disku Vybratie primárneho pevného disku: 1.
10. Použitím plastovej zarážky nadvihnite pevný disk (3) a vyberte ho z počítača. Vybratie sekundárneho pevného disku Vybratie sekundárneho pevného disku: 38 1. Uložte svoje pracovné súbory a vypnite počítač. 2. Odpojte od počítača sieťový napájací kábel a externé zariadenia. 3. Počítač prevráťte na rovnom povrchu tak, aby pozícia pre sekundárny pevný disk smerovala k vám. 4. Vyberte batériu (pozrite si časť Vloženie alebo vybratie batérie na strane 33). 5.
8. Použitím plastovej zarážky nadvihnite pevný disk (3) a vyberte ho z počítača. Vloženie primárneho pevného disku Vloženie primárneho pevného disku: 1. Počítač prevráťte na rovnom povrchu tak, aby pozícia pre primárny pevný disk smerovala k vám. 2. Pevný disk vložte do pozície pre primárny pevný disk pod určitým uhlom a potom ho vodorovne položte do pozície pre pevný disk (1). 3. Potiahnutím plastovej zarážky (2) smerom k strednej časti počítača pripojte pevný disk ku konektoru. 4.
6. Dotiahnite skrutku krytu karty Smart Card (2). 7. Vráťte spodný kryt na miesto (pozrite si časť Vrátenie spodného krytu na miesto na strane 36). 8. Vložte batériu (pozrite si časť Vloženie alebo vybratie batérie na strane 33). 9. Pripojte k počítaču sieťový napájací kábel a externé zariadenia. 10. Zapnite počítač. Vloženie sekundárneho pevného disku Vloženie sekundárneho pevného disku: 40 1. Počítač prevráťte na rovnom povrchu tak, aby pozícia pre sekundárny pevný disk smerovala k vám. 2.
4. Dotiahnite skrutky pevného disku (3). 5. Vráťte spodný kryt na miesto (pozrite si časť Vrátenie spodného krytu na miesto na strane 36). 6. Vložte batériu (pozrite si časť Vloženie alebo vybratie batérie na strane 33). 7. Pripojte k počítaču sieťový napájací kábel a externé zariadenia. 8. Zapnite počítač. Výmena jednotky v inovačnej pozícii V inovačnej pozícii sa môže nachádzať pevný disk alebo optická jednotka.
7. Zložte spodný kryt (pozrite si časť Zloženie spodného krytu na strane 35). 8. Vyberte skrutky pevného disku z inovačnej pozície. 9. Uvoľnite skrutku inovačnej pozície (1). 10. Použitím plochého skrutkovača opatrne zatlačte na plôšku, aby sa uvoľnil pevný disk (2). 11. Vyberte pevný disk z inovačnej pozície (3). Postup vloženia pevného disku do inovačnej pozície: 1. 42 Počítač prevráťte na rovnom povrchu tak, aby inovačná pozícia smerovala k vám.
2. Pevný disk vložte (1) do inovačnej pozície a potom dotiahnite skrutku inovačnej pozície (2). 3. Vráťte skrutky pevného disku na miesto. 4. Vráťte spodný kryt na miesto (pozrite si časť Vrátenie spodného krytu na miesto na strane 36). 5. Vložte batériu (pozrite si časť Vloženie alebo vybratie batérie na strane 33). 6. Otočte počítač pravou stranou nahor a potom znova pripojte sieťový napájací kábel a externé zariadenia k počítaču. 7. Zapnite počítač.
Výmena optickej jednotky UPOZORNENIE: Ak chcete predísť strate údajov alebo zlyhaniu systému: Pred vybratím optickej jednotky z inovačnej pozície vypnite počítač. Optickú jednotku nevyberajte, keď je počítač zapnutý, v stave spánku alebo v režime dlhodobého spánku. Ak neviete určiť, či je počítač vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku, zapnite ho stlačením tlačidla napájania. Potom ho cez operačný systém vypnite. Postup vybratia optickej jednotky z inovačnej pozície: 1. Uložte svoje pracovné súbory. 2.
3. Dotiahnite skrutku inovačnej pozície (2). 4. Vráťte spodný kryt na miesto (pozrite si časť Vrátenie spodného krytu na miesto na strane 36). 5. Vložte batériu (pozrite si časť Vloženie alebo vybratie batérie na strane 33). 6. Otočte počítač pravou stranou nahor a potom znova pripojte sieťový napájací kábel a externé zariadenia k počítaču. 7. Zapnite počítač.
Pridanie alebo výmena pamäťových modulov V počítači sa nachádzajú dva priestory pre pamäťové moduly. Jeden priestor pre pamäťový modul sa nachádza pod klávesnicou (hlavný) a druhý pod spodným krytom (rozširujúci). Pamäťovú kapacitu počítača možno zväčšiť: pridaním pamäťového modulu do prázdnej zásuvky pre hlavný pamäťový modul, pridaním pamäťového modulu do prázdnej zásuvky pre rozširujúci pamäťový modul alebo inováciou existujúceho pamäťového modulu v zásuvke pre hlavný pamäťový modul.
b. Uchopte pamäťový modul (2) za hranu a opatrne ho vytiahnite zo zásuvky pre pamäťový modul. UPOZORNENIE: Pamäťový modul chytajte len za hrany, aby nedošlo k jeho poškodeniu. Nedotýkajte sa súčiastok na pamäťovom module. Pamäťový modul vložte po vybratí do obalu, ktorý ho ochráni pred poškodením statickou elektrinou. 7. Vložte nový pamäťový modul: UPOZORNENIE: Pamäťový modul chytajte len za hrany, aby nedošlo k jeho poškodeniu. Nedotýkajte sa súčiastok na pamäťovom module. a.
c. Jemne zatlačte na ľavý a pravý okraj pamäťového modulu (3), až kým držiace svorky nezacvaknú na svoje miesto. UPOZORNENIE: Pamäťový modul neohýbajte, aby nedošlo k jeho poškodeniu. 8. Vráťte spodný kryt na miesto (pozrite si časť Vrátenie spodného krytu na miesto na strane 36). 9. Vložte batériu (pozrite si časť Vloženie alebo vybratie batérie na strane 33). 10. Pripojte k počítaču sieťový napájací kábel a externé zariadenia. 11. Zapnite počítač.
6. Vyberte klávesnicu: a. Prevráťte počítač, otvorte obrazovku a uvoľnite skrutky klávesnice (1) na spodnej strane počítača. b. Zatlačte na spodnú stranu klávesnice v oblasti ventilátora (2) a klávesnicu vyberte. UPOZORNENIE: Netlačte na klávesnicu príliš veľkou silou a vyhnite sa kontaktu s lopatkami ventilátora. Zabránite tak poškodeniu ventilátora a klávesnice. Takisto použite skrutkovač, ktorý sa pri vykonávaní tejto činnosti bez problémov vojde medzi lopatky ventilátora. c.
7. Ak vymieňate pamäťový modul, vyberte existujúci pamäťový modul: a. Roztiahnite držiace svorky (1) na oboch stranách pamäťového modulu. Pamäťový modul sa vyklopí nahor. b. Uchopte pamäťový modul (2) za hranu a opatrne ho vytiahnite zo zásuvky pre pamäťový modul. UPOZORNENIE: Pamäťový modul chytajte len za hrany, aby nedošlo k jeho poškodeniu. Nedotýkajte sa súčiastok na pamäťovom module. UPOZORNENIE: Pamäťový modul vložte po vybratí do obalu, ktorý ho ochráni pred poškodením statickou elektrinou. 8.
c. Jemne zatlačte na ľavý a pravý okraj pamäťového modulu (3), až kým držiace svorky nezacvaknú na svoje miesto. UPOZORNENIE: Pamäťový modul neohýbajte, aby nedošlo k jeho poškodeniu. 9. Vráťte klávesnicu späť na miesto: a. Nadvihnite klávesnicu a preklopením (1) ju položte na rám základne. b. Posuňte výčnelky klávesnice (2) do otvorov v ráme základne.
c. Jemne zatlačte klávesnicu (3), aby sa zachytila na mieste. d. Prevráťte počítač, otvorte obrazovku a dotiahnutím skrutiek klávesnice (4) zaistite klávesnicu na mieste. 10. Vráťte spodný kryt na miesto (pozrite si časť Vrátenie spodného krytu na miesto na strane 36). 11. Vložte batériu (pozrite si časť Vloženie alebo vybratie batérie na strane 33). 12. Pripojte k počítaču sieťový napájací kábel a externé zariadenia. 13. Zapnite počítač.
Používanie obrazovky DreamColor (len vybrané modely) Modely počítačov s obrazovkou HP DreamColor obsahujú predinštalovaný softvér HP Mobile Display Assistant. Pomocou tohto programu môžete upraviť nastavenia farieb obrazovky ako napríklad preddefinovaný priestor farieb, biely bod/teplotu farieb a svetelnosť/jas.
Aktualizácia programov a ovládačov Spoločnosť HP odporúča pravidelnú aktualizáciu programov a ovládačov na najnovšie verzie. Najnovšie verzie môžete prevziať z lokality http://www.hp.com/support. Môžete sa tiež zaregistrovať, aby ste dostávali automatické upozornenia na dostupnosť aktualizácií.
7 Zálohovanie a obnovenie Windows 7 ● Zálohovanie údajov ● Vykonanie obnovenia systému Ak chcete ochrániť svoje údaje, použite program Zálohovanie a obnovenie systému Windows. Program umožňuje zálohovať jednotlivé súbory a priečinky, celý pevný disk (len vybrané modely), vytvoriť disky na opravu systému (len vybrané modely) použitím nainštalovanej optickej jednotky (len vybrané modely) alebo voliteľnej externej optickej jednotky, prípadne vytvoriť body obnovenia systému.
Zálohovanie údajov Obnovenie po zlyhaní systému bude úplné do takej miery, ako je úplná vaša najnovšia záloha. Ihneď po inštalácii softvéru by ste mali vytvoriť disky na opravu systému (len vybrané modely) a počiatočnú zálohu použitím nainštalovanej optickej jednotky (len vybrané modely) alebo voliteľnej externej optickej jednotky. Po pridaní nového softvéru a nových dátových súborov by ste mali pokračovať v pravidelnom zálohovaní systému, aby sa zachovala primerane aktuálna záloha.
POZNÁMKA: Ak nedokážete spustiť (naštartovať) počítač a nemôžete použiť disky na opravu systému, ktoré ste vytvorili predtým (len vybrané modely), musíte si kúpiť disk DVD s operačným systémom Windows 7 na reštartovanie počítača a opravu operačného systému. Ďalšie informácie nájdete v časti Použitie disku DVD s operačným systémom Windows 7 (kupuje sa samostatne) na strane 58. Použitie obnovovacích nástrojov systému Windows Obnovenie údajov, ktoré ste predtým zálohovali: 1.
Obnovenie pôvodnej bitovej kópie pevného disku pomocou klávesu f11: 1. Ak je to možné, zálohujte si všetky osobné súbory. 2. Ak je to možné, skontrolujte, či je dostupná oblasť HP Recovery. Kliknite na tlačidlo Štart, pravým tlačidlom myši kliknite na položku Počítač, kliknite na položku Spravovať a potom na položku Správa diskov.
Windows Vista Pomocou nástroja Centrum zálohovania a obnovy zálohujte jednotlivé súbory a priečinky alebo celý pevný disk (len vybrané modely) alebo vytvorte body obnovenia systému na ochranu údajov. V prípade zlyhania systému môžete použiť na obnovenie obsahu počítača predtým zálohované súbory.
POZNÁMKA: Na disky DVD a dvojvrstvové disky DVD (DL) sa zmestí viac údajov než na disky CD, preto je pri ich použití potrebný menší počet obnovovacích diskov. ● Pri zálohovaní na disky každý disk pred vložením do optickej jednotky počítača očíslujte. Vytvorenie zálohy použitím nástroja Centrum zálohovania a obnovy: POZNÁMKA: Zabezpečte, aby bol počítač pred spustením procesu zálohovania pripojený k sieťovému napájaciemu zdroju.
UPOZORNENIE: Použitím nástroja Oprava pri spustení systému sa vymaže celý obsah pevného disku a preformátuje sa pevný disk. Všetky vytvorené súbory a všetky programy nainštalované v počítači sa natrvalo odstránia. Po dokončení formátovania proces obnovenia systému obnoví operačný systém spolu s ovládačmi, softvérom a pomôckami zo zálohy použitej na obnovenie systému. 1. Ak je to možné, zálohujte si všetky osobné súbory. 2.
4. Keď sa na obrazovke zobrazí hlásenie „Press for recovery“ (Obnovte stlačením klávesu F11), stlačte kláves f11. 5. Postupujte podľa pokynov na obrazovke. Použitie disku DVD s operačným systémom Windows Vista (kupuje sa samostatne) Ak si chcete objednať disk DVD s operačným systémom Windows Vista, prejdite na stránku http://www.hp.com/support, vyberte krajinu alebo región a potom postupujte podľa pokynov na obrazovke.
8 Zákaznícka podpora ● Kontaktovanie zákazníckej podpory ● Štítky 63
Kontaktovanie zákazníckej podpory Ak informácie obsiahnuté v tejto používateľskej príručke, v príručke HP Notebook Reference Guide (Referenčnej príručke k prenosným počítačom HP) a v časti Pomoc a technická podpora neposkytnú odpovede na vaše otázky, kontaktujte Zákaznícku podporu spoločnosti HP na nasledujúcej adrese: http://www.hp.com/go/contactHP POZNÁMKA: Celosvetovú podporu získate kliknutím na položku Kontaktujte HP vo svete v ľavej časti tejto stránky alebo na stránke http://welcome.hp.
Štítky Na štítkoch prilepených na počítači sú uvedené informácie, ktoré môžete potrebovať pri riešení problémov s počítačom alebo keď používate počítač v zahraničí: ● Štítok so sériovým číslom – poskytuje dôležité informácie, ako napríklad: Súčasť (1) Názov produktu (2) Sériové číslo (s/n) (3) Číslo súčiastky/číslo produktu (p/n) (4) Záručná lehota (5) Popis modelu Tieto informácie si pripravte, keď budete kontaktovať oddelenie technickej podpory.
9 66 Špecifikácie ● Napájanie ● Prevádzkové prostredie Kapitola 9 Špecifikácie
Napájanie Informácie o napájaní uvedené v tejto časti môžu byť užitočné, ak plánujete s počítačom cestovať do zahraničia. Počítač je napájaný jednosmerným prúdom, ktorý môže dodávať striedavý (sieťový) alebo jednosmerný napájací zdroj. Sieťový napájací zdroj musí mať menovité napätie 100 – 240 V, 50 – 60 Hz.
Prevádzkové prostredie Faktor Metrická sústava USA Prevádzková (zapisovanie na optický disk) 5 °C až 35 °C 41 °F až 95 °F Neprevádzková –20 °C až 60 °C –4 °F až 140 °F Prevádzková 10 % až 90 % 10 % až 90 % Mimo prevádzky 5 % až 95 % 5 % až 95 % Teplota Relatívna vlhkosť (bez kondenzácie) Maximálna nadmorská výška (bez pretlaku) 68 Prevádzková –15 m až 3 048 m –50 stôp až 10 000 stôp Mimo prevádzky –15 m až 12 192 m –50 stôp až 40 000 stôp Kapitola 9 Špecifikácie
Register A antény pre bezdrôtovú komunikáciu, identifikácia 14 antény siete WLAN, identifikácia 14 antény siete WWAN, identifikácia 14 B batéria, výmena 33 bezdrôtová sieť, pripojenie 19 bezdrôtová sieť (WLAN), potrebné vybavenie 20 bezdrôtové rozhranie, identifikácia 17 bezdrôtový smerovač, konfigurácia 21 body obnovenia systému 55 C Centrum zálohovania a obnovy 59, 60 certifikačný štítok bezdrôtových zariadení 65 cestovanie s počítačom 65 Č čítač mediálnych kariet, identifikácia 10 D disk DVD s operačným
prepínanie obrazu na obrazovke 25 režim spánku 25 zníženie jasu obrazovky 26 zvýšenie jasu obrazovky 26 klávesové skratky, identifikácia 25 kláves s logom systému Windows, identifikácia 9 klávesy aplikácie systému Windows 9 esc 9 fn 9 funkčné 9 logo systému Windows 9 num lk 9 klávesy, identifikácia 26 klávesy jasu obrazovky 26 klávesy na ovládanie hlasitosti, identifikácia 26 konektor, napájací 15 konektor na pripojenie k rozširujúcej základni, identifikácia 16 konektor pre doplnkovú batériu, identifikácia
štítky Bluetooth 65 certifikácia bezdrôtových zariadení 65 certifikát pravosti spoločnosti Microsoft 65 karta SIM 65 modul HP Mobile Broadband 65 regulačné 65 sériové číslo 65 WLAN 65 štítok Bluetooth 65 štítok certifikátu pravosti 65 štítok certifikátu pravosti spoločnosti Microsoft 65 štítok WLAN 65 T tlačidlá bezdrôtové pripojenie 7 kalkulačka 8 ľavé tlačidlo zariadenia TouchPad 5 napájanie 7 polohovacia páčka 4 pravé tlačidlo zariadenia TouchPad 5 QuickWeb 8 stlmenie hlasitosti 7 stredné tlačidlo zariad