LaserJet Enterprise MFP M630 Справочное руководство по гарантии и нормативным положениям M630dn M630h M630hm M630f Flow MFP M630z Flow MFP M630zm www.hp.
HP LaserJet Enterprise MFP M630 Справочное руководство по гарантии и нормативным положениям
Авторские права и лицензия Информация о товарных знаках © Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Название ENERGY STAR® и знак ENERGY STAR® являются зарегистрированными в США товарными знаками. Копирование, адаптация или перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, разрешенных законом об авторских правах. Информация, содержащаяся в этом документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
Содержание 1 Обслуживание и поддержка ........................................................................................................................ 1 Уведомление об ограниченной гарантии HP ..................................................................................................... 2 Великобритания, Ирландия и Мальта ............................................................................................. 4 Австрия, Бельгия, Германия и Люксембург ....................................
Поддержка клиентов ........................................................................................................................................ 23 2 Программа контроля за воздействием изделия на окружающую среду ..................................................... 25 Защита окружающей среды ............................................................................................................................ 27 Образование озона .............................................................
Заявление EMI (Тайвань) ................................................................................................................. 41 Заявление о лазерной безопасности (Финляндия) ...................................................................... 41 Заявление GS (Германия) ................................................................................................................ 43 Евразийское соответствие (Республика Беларусь, Казахстан, Россия) .....................................
vi RUWW
1 RUWW Обслуживание и поддержка ● Уведомление об ограниченной гарантии HP ● Premium Protection Warranty HP: Обязательство ограниченной гарантии на картридж с тонером LaserJet ● Политика фирмы HP относительно расходных материалов других производителей ● Веб-сайт HP по вопросам защиты от подделок ● Данные, сохраняемые в картридже с тонером ● Лицензионное соглашение с конечным пользователем ● Гарантийная служба самостоятельного ремонта покупателем ● Поддержка клиентов 1
Уведомление об ограниченной гарантии HP ИЗДЕЛИЕ HP СРОК ДЕЙСТВИЯ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ HP LaserJet Enterprise MFP M630dn, M630h, M630f, Flow MFP M630z, Flow MFP M630h, Managed Flow MFP M630hm, Managed M630hm, Managed Flow MFP M630zm Гарантия сроком на один год с обслуживанием на месте эксплуатации Компания HP гарантирует вам, конечному пользователю, что оборудование и дополнительные принадлежности HP не будут содержать дефектов, связанных с материалами и производством продукта, в течение указанного выше
В ПРЕДЕЛАХ, ДОПУСКАЕМЫХ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ВОЗМЕЩЕНИЕ, ОПРЕДЕЛЯЕМОЕ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИЕЙ, ЯВЛЯЕТСЯ ЕДИНСТВЕННЫМ ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫМ И ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫМ ВОЗМЕЩЕНИЕМ. НИ ПРИ КАКИХ ДРУГИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ, КРОМЕ ОГОВОРЕННЫХ ВЫШЕ, НИ HP, НИ ЕЕ ПОСТАВЩИКИ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ В СЛУЧАЕ ПОТЕРИ ДАННЫХ ИЛИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПРЯМЫХ, СПЕЦИАЛЬНЫХ, ПОБОЧНЫХ, КОСВЕННЫХ (ВКЛЮЧАЯ ПОТЕРЮ ПРИБЫЛИ ИЛИ ДАННЫХ) ИЛИ ДРУГИХ УБЫТКОВ ВСЛЕДСТВИЕ ВЫПОЛНЕНИЯ ДОГОВОРНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, ГРАЖДАНСКОГО ПРАВОНАРУШЕНИЯ ИЛИ ИНЫХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВ.
Великобритания, Ирландия и Мальта The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows: UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare Malta: Hewlett-Packard Europe B.V.
Rechte haben, hängt von zahlreichen Faktoren ab. Die Rechte des Kunden sind in keiner Weise durch die beschränkte HP Herstellergarantie eingeschränkt bzw. betroffen. Weitere Hinweise finden Sie auf der folgenden Website: Gewährleistungsansprüche für Verbraucher (www.hp.com/go/eu-legal) oder Sie können die Website des Europäischen Verbraucherzentrums (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm) besuchen.
Article L211-12 du Code de la Consommation: « L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien ». Garantie des vices cachés Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
consumidor o puede visitar el sitio web de los Centros europeos de los consumidores (http://ec.europa.eu/ consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Los clientes tienen derecho a elegir si reclaman un servicio acogiéndose a la Garantía limitada de HP o al vendedor de conformidad con la garantía legal de dos años. Дания Den begrænsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP.
Португалия A Garantia Limitada HP é uma garantia comercial fornecida voluntariamente pela HP. O nome e a morada da entidade HP responsável pela prestação da Garantia Limitada HP no seu país são os seguintes: Portugal: HPCP – Computing and Printing Portugal, Unipessoal, Lda., Edificio D.
jótállás alapján vagy a kétéves, jogszabályban foglalt eladói szavatosság, illetve, ha alkalmazandó, a jogszabályban foglalt kötelező eladói jótállás alapján érvényesítik. Чехия Omezená záruka HP je obchodní zárukou dobrovolně poskytovanou společností HP. Názvy a adresy společností skupiny HP, které odpovídají za plnění omezené záruky HP ve vaší zemi, jsou následující: Česká republika: HP Inc Czech Republic s. r. o.
Болгария Ограничената гаранция на HP представлява търговска гаранция, доброволно предоставяна от HP. Името и адресът на дружеството на HP за вашата страна, отговорно за предоставянето на гаранционната поддръжка в рамките на Ограничената гаранция на HP, са както следва: HP Inc Bulgaria EOOD (Ейч Пи Инк България ЕООД), гр. София 1766, район р-н Младост, бул.
het recht om te kiezen tussen enerzijds de Beperkte Garantie van HP of anderzijds het aanspreken van de verkoper in toepassing van de wettelijke garantie. Финляндия HP:n rajoitettu takuu on HP:n vapaaehtoisesti antama kaupallinen takuu.
HP ierobežotās garantijas priekšrocības tiek piedāvātas papildus jebkurām likumīgajām tiesībām uz pārdevēja un/vai rażotāju nodrošinātu divu gadu garantiju gadījumā, ja preces neatbilst pirkuma līgumam, tomēr šo tiesību saņemšanu var ietekmēt vairāki faktori. HP ierobežotā garantija nekādā veidā neierobežo un neietekmē patērētāju likumīgās tiesības. Lai iegūtu plašāku informāciju, izmantojiet šo saiti: Patērētāju likumīgā garantija (www.hp.
Premium Protection Warranty HP: Обязательство ограниченной гарантии на картридж с тонером LaserJet Компания HP гарантирует, что в данном изделии отсутствуют дефекты материалов и качества изготовления.
Политика фирмы HP относительно расходных материалов других производителей Компания HP не рекомендует использовать картриджи с тонером сторонних производителей — ни новые, ни переработанные. ПРИМЕЧАНИЕ. Использование в принтерах HP картриджей с тонером других производителей (не HP) или повторно заправленных картриджей, не влияет на гарантийные обязательства перед клиентом или на доступность клиентской поддержки HP.
Веб-сайт HP по вопросам защиты от подделок Перейдите на страницу www.hp.com/go/anticounterfeit , если при установке картриджа с тонером HP на панели управления выводится сообщение, что это не картридж HP. Компания HP поможет определить, является ли картридж оригинальным, и принять меры по устранению неполадки. При возникновении описанных ниже условий, возможно, картридж картриджи с тонером не является подлинным изделием HP.
Данные, сохраняемые в картридже с тонером Картриджи с тонером HP, используемые в данном устройстве, содержат микросхему памяти для облегчения функционирования устройства.
Лицензионное соглашение с конечным пользователем ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ПЕРЕД ТЕМ КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДАННОЕ ПО: Настоящее лицензионное соглашение конечного пользователя ('EULA') является юридическим соглашением между (a) Вами (физическое или юридическое лицо) и (b) HP Inc.
программного обеспечения полностью подпадает под условия и положениям такой лицензии. е. 2. ОБНОВЛЕНИЯ. Для использования программного продукта в качестве обновления сначала необходимо получить лицензию на оригинальный программный продукт, который определяется компанией HP как подходящий для обновления. После обновления вы больше не можете использовать исходный программный продукт, который являлся основанием для обновления.
6. ОГРАНИЧЕНИЕ ПО ДЕКОМПИЛЯЦИИ. Вам запрещается заниматься реверсивным воспроизведением, декомпиляцией или демонтажем программного продукта, за исключением, и только в пределах, если такое право предоставляется по действующему законодательству, невзирая на данное ограничение, или на то, что явно предусматривается данным соглашением EULA. 7. СРОК. Настоящее соглашение EULA имеет силу до прекращения срока действия или отклонения.
В АВСТРАЛИИ И НОВОЙ ЗЕЛАНДИИ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПОСТАВЛЯЕТСЯ С ГАРАНТИЙНЫМИ ОБЯЗАТЕЛЬСТВАМИ, КОТОРЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬНЫ ПО ЗАКОНУ О ЗАЩИТЕ ПРАВ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ В АВСТРАЛИИ И НОВОЙ ЗЕЛАНДИИ. АВСТРАЛИЙСКИЕ ПОТРЕБИТЕЛИ ИМЕЮТ ПРАВО НА ЗАМЕНУ ИЛИ ВОЗМЕЩЕНИЕ ПРИ СЕРЬЕЗНЫХ НЕИСПРАВНОСТЯХ И ПРАВО НА КОМПЕНСАЦИЮ ПО ДРУГИМ РАЗУМНО ПРЕДСКАЗУЕМЫМ ПОТЕРЯМ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯМ.
вопросов, затрагиваемых в настоящем соглашении EULA. В тех случаях, когда положения любых политик или программ услуг по предоставлению поддержки HP противоречат условиям настоящего соглашения EULA, принимаются условия настоящего соглашения EULA. © Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Информация, содержащаяся в настоящем документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
Гарантийная служба самостоятельного ремонта покупателем Устройства HP имеют множество деталей, для которых предусмотрен самостоятельный ремонт покупателем (Customer Self Repair, CSR), чтобы минимизировать время ремонта и обеспечить большую гибкость при замене дефектных деталей. Если на этапе диагностики представитель HP определит, что ремонт может быть выполнен путем замены CSR-детали, HP поставит эту деталь непосредственно Вам для замены.
Поддержка клиентов Поддержка по телефону в вашей стране/регионе Подготовьте имя продукта, серийный номер и описание проблемы. RUWW Номера телефона для стран/регионов доступны на листовке в коробке с продуктом, а также по адресу www.hp.com/ support/. Круглосуточная интернет-поддержка, загрузка программных утилит и драйверов www.hp.com/support/ljMFPM630 Заказ дополнительных договоров на обслуживание от HP www.hp.com/go/carepack Регистрация изделия www.register.hp.
24 Глава 1 Обслуживание и поддержка RUWW
2 RUWW Программа контроля за воздействием изделия на окружающую среду ● Защита окружающей среды ● Образование озона ● Потребление электроэнергии ● Расход тонера ● Использование бумаги ● Пластмассовые материалы ● Расходные материалы HP LaserJet для печати ● Бумага ● Ограничения для материалов ● Утилизация оборудования, отслужившего свой срок, силами пользователя (ЕС и Индия) ● Переработка электронного оборудования ● Информация об утилизации оборудования в Бразилии ● Химические вещ
● 26 Дополнительная информация Глава 2 Программа контроля за воздействием изделия на окружающую среду RUWW
Защита окружающей среды Компания HP производит качественную продукцию безопасным для окружающей среды образом. Устройство обладает определенными характеристиками, которые призваны снизить воздействие на окружающую среду. Образование озона Выбросы в атмосферу озона для данного устройства были измерены в соответствии с общепризнанным методом*.
Использование бумаги Функции двусторонней печати (в ручном или автоматическом режиме) и печати блоком (печать нескольких страниц на одном листе) помогают снизить потребление бумаги, что в результате приводит к снижению потребления природных ресурсов. Пластмассовые материалы В соответствии с международными стандартами все пластмассовые детали весом более 25 г снабжены маркировкой, которая облегчает идентификацию и утилизацию материалов после окончания срока службы изделия.
HP LaserJet Enterprise MFP M630 Расположение На плате форматтера Сменная Нет Дополнительные сведения об утилизации можно получить на Web-узле компании www.hp.com/recycle, у представителей местной власти или на сервере Альянса предприятий электронной промышленности (Electronics Industries Alliance): www.eiae.org. Утилизация оборудования, отслужившего свой срок, силами пользователя (ЕС и Индия) Этот символ означает, что устройство нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами.
Информация об утилизации оборудования в Бразилии Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente. Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei.
Таблица веществ (Китай) RUWW Таблица веществ (Китай) 31
Информация для пользователей об экологической маркировке SEPA (Китай) 中国环境标识认证产品用户说明 噪声大于 63.0 dB(A)的办公设备不宜放置于办公室内,请在独立的隔离区域使用。 如需长时间使用本产品或打印大量文件,请确保在通风良好的房间内使用。 如您需要确认本产品处于零能耗状态,请按下电源关闭按钮,并将插头从电源插座断开。 您可以使用再生纸,以减少资源耗费。 Регулирование внедрения маркировки об энергоэффективности принтеров, факсов и копиров для Китая 根据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,本打印机具有能效标签。 根据“复印机、打印 机和传真机能效限定值及能效等级”(“GB21521”)决定并计算得出该标签上所示的能效等级和 TEC(典 型能耗)值。 1. 能效等级 能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。 根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。 2. 能效信息 2.
Дополнительная информация Для получения информации об указанных ниже вопросах, касающихся защиты окружающей среды: ● таблицу с данными, относящимися к защите окружающей среды, для данного и многих других изделий HP; ● обязательства HP по защите окружающей среды; ● систему управления защитой окружающей среды HP; ● сведения о программе по возврату и переработке изделий HP по окончании срока их службы; ● таблицу безопасности материалов; Посетите www.hp.com/go/environment. Также посетите сайт www.hp.
34 Глава 2 Программа контроля за воздействием изделия на окружающую среду RUWW
3 RUWW Регламентирующая информация ● Декларация о соответствии ● Декларация о соответствии ● Положения безопасности ● Дополнительные требования, предъявляемые к телекоммуникационным (факсимильным) продуктам 35
Декларация о соответствии Декларация соответствия в соответствии с ISO/IEC 17050-1 и EN 17050-1 Название производителя: HP, Inc. Адрес производителя: 11311 Chinden Boulevard DoC#: BOISB-1401-00-rel.5.
Данное устройство соответствует части 15 Правил FCC. Эксплуатация допускается при соблюдении двух условий, а именно: (1) данное устройство не должно создавать помехи; (2) данное устройство должно работать в условиях любых помех, включая те, которые могут вызывать сбои в работе. 1. Изделие было протестировано в типичной конфигурации на персональных компьютерах HP. 2. В соответствии с требованиями этому продукту присвоен регулятивный номер модели.
Декларация о соответствии Декларация соответствия в соответствии с ISO/IEC 17050-1 и EN 17050-1 Название производителя: HP, Inc. Адрес производителя: 11311 Chinden Boulevard DoC#: BOISB-1401-01-rel.1.
Данное изделие соответствует требованиям Директивы R&TTE, Директивам 1999/5/EC, Директиве EMC Directive 2004/108/EC, Директиве 2006/95/EC о низком напряжении, Директиве RoHS 2011/65/EC и снабжено соответствующей маркировкой CE ( ). Данное устройство соответствует части 15 Правил FCC. Эксплуатация допускается при соблюдении двух условий, а именно: (1) данное устройство не должно создавать помехи; (2) данное устройство должно работать в условиях любых помех, включая те, которые могут вызывать сбои в работе.
Положения безопасности Нормативы FCC Данное оборудование прошло испытания, подтвердившие его соответствие ограничениям, относящимся к части 15 правил FCC для цифровых устройств класса А. Эти правила составлены для обеспечения надлежащей защиты от вредного излучения при эксплуатации устройства в условиях коммерческого окружения. Этот продукт производит, использует и может излучать энергию в диапазоне радиочастот.
Инструкции относительно кабеля питания Убедитесь, что источник питания соответствует техническим требованиям устройства. Максимально допустимое напряжение указано на этикетке устройства. Устройство использует напряжение переменного тока 100-127 или 220-240 и 50/60 Гц. Подключите кабель питания к устройству и заземленной розетке. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. устройством.
VAROITUS ! Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. VARNING ! Om apparaten används på annat sätt än i bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Заявление GS (Германия) Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. Das Gerät ist kein Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV. Bei ungünstigen Lichtverhältnissen (z. B.
Дополнительные требования, предъявляемые к телекоммуникационным (факсимильным) продуктам Положение ЕС относительно работы телекоммуникационных компаний Данный продукт предназначен для подключения к аналоговой сети в странах/регионах Европейской экономической зоны. Он удовлетворяет требованиям Директивы ЕС R&TTE 1999/5/EC (Приложение II) и отмечен соответствующей меткой CE. Для получения дополнительной информации см.
An FCC-compliant telephone cord and modular plug is provided with this equipment. This equipment is designed to be connected to the telephone network or premises wiring using a compatible modular jack, which is Part 68 compliant. This equipment cannot be used on telephone company-provided coin service. Connection to Party Line Service is subject to state tariffs.
Notice: The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal device provides an indication of the maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the Ringer Equivalence Number of all the devices does not exceed five (5.0).
Указатель Б борьба с подделками расходных материалов 15 В Веб-сайт по защите от мошенничества 15 веб-сайт HP по расследованию подделок 15 веб-сайты отчеты о подделках 15 вторичная переработка 28 Г гарантия картриджи с тонером 13 лицензия 17 самостоятельный ремонт покупателем 22 гарантия на устройство 2 Д Директива Кореи EMC 41 Е Евразийское соответствие 43 З Заявление о лазерной безопасности для Финляндии 41 заявление о соответствии нормативам VCCI для Японии 40 заявления о безопасности 40, 41 И изделие, н
48 Указатель RUWW