Color LaserJet Pro M252 Guide d'utilisateur M252n www.hp.
HP Color LaserJet Pro M252 Guide de l'utilisateur
Copyright et licence Marques commerciales © 2015 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® et PostScript® sont des marques de commerce d'Adobe Systems Incorporated. Il est interdit de reproduire, adapter ou traduire ce manuel sans autorisation expresse par écrit, sauf dans les cas permis par les lois régissant les droits d'auteur. Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Sommaire 1 Présentation du produit ................................................................................................................................. 1 Vues du produit ...................................................................................................................................................... 2 Vue de face du produit ........................................................................................................................ 2 Vue arrière de l'imprimante .
3 Consommables, accessoires et pièces ........................................................................................................... 27 Commande de consommables, accessoires et pièces ........................................................................................ 28 Commandes ....................................................................................................................................... 28 Consommables et accessoires ..............................................
Avis de non-responsabilité pour le partage d'imprimante .............................................................. 58 Affichage ou modification des paramètres réseau .......................................................................... 58 Renommer le produit sur le réseau .................................................................................................. 58 Configuration manuelle des paramètres IPv4 TCP/IP via le panneau de commande .....................
Introduction ....................................................................................................................................... 86 Imprimer à partir d'un autre logiciel ................................................................................................. 86 Vérification du paramètre type de papier pour la tâche d'impression ............................................ 86 Vérifier le paramètre de format de papier (Windows) ...................................................
Index ...........................................................................................................................................................
viii FRWW
1 Présentation du produit ● Vues du produit ● Caractéristiques techniques de l'appareil ● Configuration du produit et installation du logiciel Pour plus d'informations : Visitez le site Web www.hp.com/support/colorljM252.
Vues du produit ● Vue de face du produit ● Vue arrière de l'imprimante ● Vue du panneau de commande à 2 lignes (modèle M252n) ● Vue du panneau de commande avec écran tactile (modèle M252dw) Vue de face du produit 2 4 1 3 5 6 7 8 9 1 Panneau de commande rétroéclairé à 2 lignes (modèle M252n) Panneau de commande avec écran tactile couleur (modèle M252dw, illustré ci-dessus) 2 2 Bac de sortie 3 Port USB à accès direct pour imprimer sans ordinateur (modèle M252dw) 4 Antenne interne NFC (Near
Vue arrière de l'imprimante 1 5 2 3 4 6 FRWW 1 Porte arrière (accès à la suppression des bourrages papier) 2 Branchement de l’alimentation 3 Port d'interface USB 4 Port Ethernet 5 Unité d'impression recto verso (modèles recto verso uniquement) 6 Etiquette du numéro de série et du numéro de produit Vues du produit 3
Vue du panneau de commande à 2 lignes (modèle M252n) 1 2 3 4 5 6 1 Ecran du panneau de commande à 2 lignes Cet écran affiche les menus et des informations sur le produit.
Vue du panneau de commande avec écran tactile (modèle M252dw) 1 2 3 4 5 1 Bouton Retour Appuyez sur ce bouton pour revenir à l'écran précédent. 2 Bouton Accueil Appuyez sur ce bouton pour accéder à l'écran d'accueil. 3 Bouton Aide Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le système d'aide du panneau de commande. 4 Ecran tactile couleur L'écran permet d'accéder aux menus, aux animations d'aide et aux informations sur le produit.
1 3 7 2 4 7 5 7 6 1 Bouton Réinitialiser Appuyez sur ce bouton pour réinitialiser les paramètres d'un travail temporaire aux paramètres par défaut du produit. 2 Bouton Informations de connexion Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le menu Informations de connexion qui fournit des informations sur le réseau. Le bouton apparaît soit sous forme d'icône de réseau câblé , soit sous forme d'icône de réseau sans fil , selon le type de réseau auquel le produit est connecté.
FRWW Action Description Exemple Glissement Appuyez sur l'écran, puis déplacez le doigt à l'horizontale pour déplacer l'écran d'un côté à l'autre. Faites glisser votre doigt sur l'écran d'accueil pour accéder au bouton Configuration . Défilement Appuyez sur l'écran, puis déplacez le doigt sans le lever à la verticale pour déplacer l'écran. Faites défiler le menu Configuration.
Caractéristiques techniques de l'appareil Introduction IMPORTANT : Les caractéristiques suivantes sont correctes au moment de la publication, mais sont sujettes à modification. Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section www.hp.com/ support/colorljM252.
Systèmes d’exploitation pris en charge Les informations suivantes s'appliquent aux pilotes d'impression PCL 6 Windows et OS X spécifiques au produit et au CD d'installation logicielle fourni. Windows : le CD du programme d'installation HP installe le pilote HP PCL 6 ou HP PCL 6 en fonction du système d'exploitation Windows, ainsi que des logiciels en option lorsque vous choisissez l'installation complète.
Système d'exploitation Pilote installé Remarques Windows 8, 32 bits et 64 bits Le pilote d'impression « HP PCL 6 » spécifique au produit est installé pour ce système d'exploitation dans le cadre de l'installation complète. La prise en charge de Windows 8 RT est assurée par le pilote Microsoft IN OS Version 4 (32 bits). Windows 8.1, 32 bits et 64 bits Le pilote d'impression « HP PCL 6 » spécifique au produit est installé pour ce système d'exploitation dans le cadre de l'installation complète.
Solutions d'impression mobile Le produit prend en charge les logiciels suivants pour l'impression mobile : ● Logiciel HP ePrint REMARQUE : le logiciel HP ePrint prend en charge les systèmes d'exploitation suivants : Windows Vista® (32 bits et 64 bits) ; Windows 7 SP1 (32 bits et 64 bits) ; Windows 8 (32 bits et 64 bits) ; Windows 8.1 (32 bits et 64 bits) ; OS X versions 10.6 Snow Leopard, 10.7 Lion, 10.8 Mountain Lion et 10.9 Mavericks.
Figure 1-2 Dimensions des modèles M252dw 3 3 2 1 1 2 Produit entièrement fermé Produit entièrement ouvert 1. Hauteur 236,2 mm 285 mm 2. Profondeur 417 mm 1002 mm 3. Largeur 392 mm 392 mm Poids (avec les cartouches) 14,2 kg Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques Visitez le site Web www.hp.com/support/colorljM252 pour obtenir les toutes dernières informations. ATTENTION : L’alimentation électrique est fonction du pays/région où le produit est vendu.
Configuration du produit et installation du logiciel Pour obtenir des instructions de configuration élémentaires, reportez-vous au Guide d'installation du matériel livré avec le produit. Pour obtenir des instructions supplémentaires, reportez-vous à l'assistance HP sur le Web. Accédez à l'adresse www.hp.com/support/colorljM252 pour obtenir de l'aide complète HP pour le produit.
14 Chapitre 1 Présentation du produit FRWW
2 Bacs à papier ● Chargement du papier dans le bac feuille à feuille (bac 1) ● Chargement du papier dans le bac 2 Pour plus d'informations : Visitez le site Web www.hp.com/support/colorljM252.
Chargement du papier dans le bac feuille à feuille (bac 1) Introduction Utilisez le bac d'alimentation prioritaire feuille à feuille pour imprimer des documents d'une seule page, des documents nécessitant plusieurs types de papier ou des enveloppes.
3. Insérez la feuille dans la fente et tenez-la. L'appareil insère partiellement la feuille dans le circuit papier. Pour obtenir des informations sur l'orientation du papier, reportez-vous à la section Bac 1 : orientation du papier à la page 18. REMARQUE : en fonction du format de papier, vous devrez peut-être tenir la feuille des deux mains jusqu'à ce qu'elle soit introduite dans l'appareil. 4. Sur l'ordinateur, commencez le processus d'impression à partir du logiciel.
2. Placez le bord droit de l'enveloppe dans la fente, face vers le haut, puis réglez les guides latéraux de sorte qu'ils touchent légèrement l'enveloppe, mais sans la plier. 3. Insérez l'enveloppe dans la fente et tenez-la. L'appareil insère partiellement l'enveloppe dans le circuit papier. REMARQUE : en fonction du format de l'enveloppe, vous devrez peut-être la tenir des deux mains jusqu'à ce qu'elle soit introduite dans l'appareil. 4.
Type de papier Sortie Chargement du papier Papier à en-tête ou préimprimé Impression recto Recto vers le haut Bord supérieur introduit en premier 123 Papier à en-tête ou préimprimé Impression recto verso Recto vers le bas Bord supérieur le plus loin de l'appareil 123 Perforé Impression recto ou recto verso Recto vers le haut Trous face au bord gauche de l'imprimante FRWW Chargement du papier dans le bac feuille à feuille (bac 1) 19
Chargement du papier dans le bac 2 Introduction Les informations suivantes décrivent comment charger du papier dans le bac 2. ● Chargement du papier dans le bac 2 ● Chargement d'enveloppes dans le bac 2 ● Bac 2 : orientation du papier Chargement du papier dans le bac 2 20 1. Ouvrez le bac d’alimentation. 2. Réglez les guides papier en les faisant glisser selon le format du papier utilisé.
3. Pour charger le papier au format Légal, étendez l'avant du bac en appuyant sur le taquet bleu et en tirant l'avant du bac vers vous. REMARQUE : lorsque vous chargez du papier au format Légal, le bac 2 s'étend d'environ 51 mm à l'avant de l'appareil. 4. Chargez le papier dans le bac.
5. Assurez-vous que la pile de papier est bien à plat aux quatre coins. Faites glisser les guides de largeur et de longueur du papier jusqu'à ce qu'ils soient calés contre la pile de papier. REMARQUE : pour empêcher les bourrages, ne surchargez pas le bac. Assurez-vous que le sommet de la pile n'atteint pas l'indicateur de bac plein. 6. Assurez-vous que la pile de papier n'atteint pas l'indicateur de bac plein, puis fermez le bac. Chargement d'enveloppes dans le bac 2 1.
2. Réglez les guides papier en les faisant glisser selon le format des enveloppes utilisées. 3. Chargez les enveloppes dans le bac.
4. Assurez-vous que la pile d'enveloppes est bien à plat aux quatre coins. Faites glisser les guides de largeur et de longueur jusqu'à ce qu'ils soient calés contre la pile. REMARQUE : pour empêcher les bourrages, ne surchargez pas le bac. Assurez-vous que le sommet de la pile n'atteint pas l'indicateur de bac plein. ATTENTION : si vous chargez plus de cinq enveloppes dans le bac 2, des bourrages papier peuvent se produire. 5.
Type de papier Sortie Chargement du papier Papier à en-tête ou préimprimé Impression recto verso Recto vers le bas Bord supérieur le plus loin de l'appareil 12 Perforé Impression recto ou recto verso 3 Recto vers le haut Trous face au bord gauche de l'imprimante FRWW Chargement du papier dans le bac 2 25
26 Chapitre 2 Bacs à papier FRWW
3 Consommables, accessoires et pièces ● Commande de consommables, accessoires et pièces ● Remplacer les cartouches de toner Pour plus d'informations : Visitez le site Web www.hp.com/support/colorljM252.
Commande de consommables, accessoires et pièces Commandes Commande de consommables et de papier www.hp.com/go/suresupply Commande de pièces et accessoires de marque HP www.hp.com/buy/parts Commande via un bureau de service ou d'assistance Contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance agréé HP.
des éléments suivants : numéro de référence, numéro de série (qui figure à l'arrière de l'imprimante), numéro ou nom du produit. ● Les pièces portant la mention Obligatoire doivent être installées par les clients, sauf si vous souhaitez prendre en charge les frais de réparation effectuée par le personnel de maintenance HP. Pour ces pièces, l'assistance hors magasin et l'assistance en atelier ne sont pas prises en charge au titre de la garantie du produit HP.
Remplacer les cartouches de toner Introduction Ce produit indique lorsque le niveau de cartouche de toner est bas. La durée de vie restante réelle d'une cartouche de toner peut varier. Veillez à toujours disposer d'une cartouche de remplacement afin de pouvoir en changer en temps voulu. Pour acheter des cartouches ou vérifier la compatibilité des cartouches avec ce produit, rendez-vous sur le site HP SureSupply à l'adresse www.hp.com/ go/suresupply.
2 1 3 1 Poignée 2 Tambour d'imagerie 3 Puce mémoire ATTENTION : si vous vous tachez avec du toner, essuyez la tâche à l'aide d'un chiffon sec et lavez le vêtement à l'eau froide. L'eau chaude a pour effet de fixer l'encre sur le tissu. REMARQUE : l'emballage de la cartouche de toner contient des informations concernant le recyclage. Retrait et remplacement des cartouches de toner 1. Ouvrez la porte avant.
32 2. Saisissez la poignée bleue du support d'accès au toner, puis sortez le support. 3. Saisissez la poignée du toner, puis soulevez-le à la verticale pour le retirer. 4. Déballez la nouvelle cartouche de toner, puis tirez sur la languette de dégagement de l'emballage.
5. Retirez la cartouche de toner de la coque d'emballage. 6. Pour répartir l'encre de façon homogène, secouez légèrement le toner d'avant en arrière. 7. Ne touchez pas le tambour d'imagerie situé à l'extrémité inférieure du toner. Vous risquez de dégrader la qualité d'impression si vous y laissez des empreintes de doigts.
34 8. Insérez la nouvelle cartouche de toner dans le support. Assurez-vous que la pastille de couleur de la cartouche correspond à la pastille de couleur sur le support. 9. Refermez le support d'accès au toner. 10. Fermez la porte avant.
11. Rangez la cartouche de toner usagée dans l'emballage de la cartouche neuve. http://www.hp.com/recycle 12. Utilisez l'étiquette préimprimée et prépayée pour renvoyer à HP la cartouche usagée qui se chargera de la recycler (service disponible dans certaines zones géographiques).
36 Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces FRWW
4 Imprimer ● Imprimer des tâches (Windows) ● Impression de tâches (OS X) ● Impression mobile ● Utiliser l'impression USB autonome (modèles à écran tactile uniquement) Pour plus d'informations : Visitez le site Web www.hp.com/support/colorljM252.
Imprimer des tâches (Windows) Comment imprimer (Windows) Les instructions suivantes décrivent la procédure d'impression de base pour Windows. 1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer. 2. Sélectionnez le produit dans la liste d'imprimantes. Pour modifier les paramètres, ouvrez le pilote d'impression en cliquant ou en appuyant sur le bouton Propriétés ou Préférences. REMARQUE : le nom du bouton varie selon le logiciel.
Imprimer automatiquement des deux côtés (Windows) Utilisez cette procédure pour les produits équipés d'une unité d'impression recto verso automatique. Si le produit n'a pas d'unité d'impression recto verso automatique, ou si vous souhaitez imprimer sur des types de papier non pris en charge par l'unité d'impression recto verso, vous pouvez imprimer manuellement des deux côtés. 1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer. 2.
Imprimer plusieurs pages par feuille (Windows) 1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer. 2. Sélectionnez le périphérique dans la liste d'imprimantes, puis cliquez ou appuyez sur le bouton Propriétés ou Préférences pour ouvrir le pilote d'impression. REMARQUE : le nom du bouton varie selon le logiciel. REMARQUE : Pour accéder à ces fonctions à partir de l'écran de démarrage de Windows 8 ou 8.1, sélectionnez Périphériques, puis Imprimer et choisissez l'imprimante. 3.
Impression de tâches (OS X) Comment imprimer (OS X) Les instructions suivantes décrivent la procédure d'impression de base pour OS X. 1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer. 2. Sélectionnez le produit. 3. Cliquez sur Afficher les détails puis sélectionnez d'autres menus pour ajuster les paramètres d'impression. 4. Cliquez sur le bouton Imprimer.
Imprimer plusieurs pages par feuille (OS X) 1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer. 2. Sélectionnez le produit. 3. Cliquez sur Afficher les détails puis cliquez sur le menu Mise en page. 4. Dans la liste déroulante Pages par feuille, sélectionnez le nombre de pages que vous souhaitez imprimer sur chaque feuille. 5. Dans la partie Sens de la disposition, sélectionnez l'ordre et le positionnement des pages sur la feuille. 6.
Impression mobile Introduction HP propose plusieurs solutions mobiles et ePrint pour activer l'impression sans fil vers une imprimante HP à partir d'un ordinateur portable,d'une tablette,d'un smartphone ou d'un autre périphérique mobile. Pour voir la liste complète et déterminer les meilleurs choix,rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/ LaserJetMobilePrinting (en anglais uniquement).
HP ePrint via messagerie électronique Utilisez HP ePrint pour imprimer des documents en les envoyant en tant que pièce jointe vers l'adresse électronique du produit, à partir de n'importe quel périphérique capable d'envoyer du courrier électronique. Pour pouvoir utiliser l'application HP ePrint, le produit doit répondre à ces conditions : ● Il doit être connecté à un réseau câblé ou sans fil et avoir accès à Internet.
Logiciel HP ePrint Le logiciel HP ePrint simplifie le lancement des impressions à partir d'un ordinateur de bureau ou portable fonctionnant sous Windows ou Mac vers n'importe quel produit compatible avec HP ePrint. Ce logiciel permet de faciliter la recherche de produits compatibles avec HP ePrint enregistrés sur votre compte HP Connected. L'imprimante HP cible peut se trouver dans le bureau ou à l'autre bout du monde.
Impression intégrée Android La solution d'impression intégrée de HP pour Android et Kindle permet aux périphériques mobiles de trouver et d'imprimer automatiquement sur les imprimantes HP qui se trouvent sur un réseau sans fil ou à portée du réseau sans fil pour impression sans fil. La solution d'impression est intégrée dans les systèmes d'exploitation pris en charge, de sorte qu'aucune installation de pilote ou téléchargement de logiciel n'est nécessaire.
Utiliser l'impression USB autonome (modèles à écran tactile uniquement) FRWW 1. Insérez la Clé USB dans le port USB à accès direct situé à l'avant du produit. 2. Le menu de la clé USB s'ouvre avec les options suivantes : ● Imprimer documents ● Afficher et imprimer photos 3. Pour imprimer un document, appuyez sur l'écran Imprimer documents, puis sur le nom du dossier dans la clé USB qui contient le document. Lorsque l'écran de résumé s'affiche, vous pouvez le toucher pour régler les paramètres.
48 Chapitre 4 Imprimer FRWW
5 Gérer le produit ● Utilisation des applications Services Web HP (modèles à écran tactile uniquement) ● Modification du type de connexion du produit (Windows) ● Configuration avancée avec serveur Web intégré HP (EWS) et HP Device Toolbox (Windows) ● Configuration avancée avec HP Utility pour OS X ● Configurer les paramètres réseau IP ● Caractéristiques de sécurité du produit ● Paramètres d'économie d'encre ● HP Web Jetadmin ● Mettre le micrologiciel à jour Pour plus d'informations : Vis
Utilisation des applications Services Web HP (modèles à écran tactile uniquement) Plusieurs applications innovantes sont disponibles pour ce produit ; vous pouvez les télécharger directement sur Internet. Pour plus d'informations et pour télécharger ces applications, accédez au site Web HP Connected à l'adresse www.hpconnected.com. Pour qu'il soit possible d'utiliser cette fonction, le produit doit être connecté à un ordinateur ou un réseau ayant accès à Internet.
Modification du type de connexion du produit (Windows) Si vous utilisez déjà le produit et souhaitez changer la manière dont il est connecté, modifiez la connexion via le raccourci Reconfigurer votre périphérique HP, situé sur votre bureau. Vous pouvez, par exemple, reconfigurer le produit pour utiliser une autre adresse sans fil, pour le connecter à un réseau câblé ou sans fil, ou pour passer d'une connexion réseau à une connexion USB. Vous pouvez modifier la configuration sans insérer le CD du produit.
Configuration avancée avec serveur Web intégré HP (EWS) et HP Device Toolbox (Windows) Utilisez le serveur Web intégré HP pour gérer les fonctions d'impression depuis votre ordinateur plutôt que depuis le panneau de commande du produit.
2. Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement comme il apparaît sur le panneau de commande du produit. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. L'EWS s'ouvre. REMARQUE : Lors d'une tentative d'ouverture du serveur EWS, si le navigateur Web affiche le message Le certificat de sécurité de ce site Web présente un problème, cliquez sur Poursuivre sur ce site Web (non recommandé).
Onglet ou section Description Onglet Système ● Permet de configurer le produit depuis votre ordinateur. Informations sur le produit : fournit des informations de base sur le produit et la société. ● Config. papier : modifiez les paramètres de gestion du papier par défaut du produit. ● Qualité d'impression : modifiez les paramètres de qualité d'impression par défaut du produit. ● Console EcoSMART : modifiez les délais par défaut avant passage au mode veille ou mise hors tension automatique.
Configuration avancée avec HP Utility pour OS X Utilisez l'utilitaire HP pour connaître le statut du produit ou pour afficher ou modifier les paramètres du produit depuis votre ordinateur. Vous pouvez utiliser HP Utility lorsque le produit est connecté à l'aide d'un câble USB ou est connecté à un réseau TCP/IP. Ouvrir l'utilitaire HP 1. Sur l'ordinateur, ouvrez le menu Préférences système puis cliquez sur Imprimer et télécopier, Imprimer et numériser ou Imprimantes et scanners. 2.
Elément Description Téléchargement de fichiers Permet le transfert de fichiers de l'ordinateur au produit. Vous pouvez envoyer les types de fichier suivants : ◦ Langage de commande d'imprimante HP LaserJet (.prn) ◦ Portable Document Format (.pdf) ◦ PostScript (.ps) ◦ Texte (.txt) Gestion de l'alimentation Configure les paramètres d'économie d'énergie du produit. Mise à jour du micrologiciel Transfère un fichier de mise à jour du micrologiciel au produit.
Elément Description Blocage des publicités non sollicitées par télécopie Permet de stocker les numéros de télécopies que vous souhaitez bloquer. (modèles de télécopieurs MFP uniquement) Numérisation vers un e-mail (produits multifonctions (MFP) uniquement) Numériser vers un dossier réseau (produits multifonctions (MFP) uniquement) FRWW Ouvre la page du serveur Web intégré HP (SWI) pour configurer les paramètres de numérisation vers le courrier électronique.
Configurer les paramètres réseau IP Introduction Consultez les sections suivantes pour configurer les paramètres réseau du produit.
a. Panneau de commande à 2 lignes : Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton OK. Ouvrez le menu Configuration réseau, puis sélectionnez Afficher l'adresse IP pour afficher l'adresse IP ou le nom d'hôte. Panneau de commande à écran tactile : Sur l'écran d'accueil du panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Informations de connexion , puis sur le bouton Réseau ou Réseau Wi-Fi activé connecté b. pour afficher l'adresse IP ou le nom d'hôte.
60 ● Configuration du réseau ● Configuration TCP/IP ● Manuelle 3. Saisissez l'adresse IP à l'aide du clavier de l'écran tactile, puis appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur le bouton Oui pour confirmer. 4. Saisissez le masque de sous-réseau à l'aide du clavier de l'écran tactile, puis appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur le bouton Oui pour confirmer. 5. Saisissez la passerelle par défaut à l'aide du clavier de l'écran tactile, puis appuyez sur le bouton OK.
Caractéristiques de sécurité du produit Introduction Le produit comprend plusieurs fonctions de sécurité qui permettent de limiter le nombre de personnes ayant accès aux paramètres de configuration, de sécuriser les données et d'empêcher l'accès aux composants matériels les plus précieux.
Paramètres d'économie d'encre Introduction Le produit inclut plusieurs fonctions d'économie d'énergie pour économiser l'énergie et prolonger la durée de vie des consommables. ● Imprimer avec EconoMode ● Configuration du paramètre Veille/Arrêt auto après ● Définissez le délai d'arrêt et configurez le produit sur une alimentation d'1 Watt maximum. ● Configurer le délai d'arrêt Imprimer avec EconoMode Ce produit est muni d'une option EconoMode pour l'impression des brouillons.
3. ● Configuration système ● Paramètres d'énergie ● Après arrêt Veille/Auto Sélectionnez la durée du délai de mise en veille/d'arrêt automatique. Définissez le délai d'arrêt et configurez le produit sur une alimentation d'1 Watt maximum. REMARQUE : Une fois le produit hors tension, la consommation électrique est d'1 Watt maximum. Panneau de commande à 2 lignes 1. Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton OK. 2. Ouvrez les menus suivants : 3.
3. ● Configuration système. ● Paramètres d'énergie ● Délai d'arrêt Sélectionnez l'une des options de délai suivantes : ● Aucun délai : Le produit se met hors tension après une période d'inactivité déterminée par le paramètre de délai d'arrêt. ● Lorsque les ports sont actifs : Si cette option est sélectionnée, le produit se mettra uniquement hors tension si tous les ports sont sélectionnés. Une connexion de télécopie ou un lien réseau actif empêchera le produit de se mettre hors tension.
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin est un outil primé leader sur le marché qui permet de gérer efficacement une grande variété de produits HP en réseau, notamment des imprimantes, des produits multifonction et des télénumériseurs.
Mettre le micrologiciel à jour HP propose régulièrement des mises à jour pour ses produits, de nouvelles applications de services Web et de nouvelles fonctionnalités pour ses applications de services Web existantes. Procédez comme suit pour mettre à jour le micrologiciel d'un produit. La mise à jour du micrologiciel entraîne la mise à jour automatique des applications de services Web. Deux méthodes permettent d'effectuer la mise à jour du micrologiciel sur ce produit.
● Sur un panneau de commande à écran tactile, réglez l'option Autoriser les mises à jour sur OUI et l'option Rechercher automatiquement sur Activer. ● Sur un panneau de commande standard, réglez l'option Autoriser les mises à jour sur OUI et l'option Recherche automatique sur Activer.
68 Chapitre 5 Gérer le produit FRWW
6 Résolution des problèmes ● Assistance clientèle ● Système d'aide du panneau de commande (modèles à écran tactile uniquement) ● Restauration des valeurs usine par défaut ● Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'affiche sur le panneau de commande du produit ● Le produit n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d'alimentation ● Suppression de bourrages papier ● Améliorer la qualité d'impression ● Résoudre des problèmes de résea
Assistance clientèle Bénéficiez d'une assistance téléphonique pour votre pays/région Préparez le nom de votre produit, son numéro de série, la date d'achat et une description du problème rencontré 70 Vous trouverez le numéro de téléphone de votre pays/région sur le document fourni avec votre produit ou à l'adresse www.hp.com/support/ Obtenez une assistance Internet 24 h/24, et téléchargez des utilitaires et des pilotes www.hp.
Système d'aide du panneau de commande (modèles à écran tactile uniquement) L'appareil est doté d'un système d'aide en ligne intégré avec des instructions d'utilisation pour chaque écran. Pour ouvrir le système d'aide, appuyez sur le bouton Aide dans le coin supérieur droit de l'écran. Dans certains écrans, l'aide ouvre un menu global à partir duquel vous pouvez rechercher des rubriques spécifiques. Vous pouvez vous déplacer dans la structure du menu en appuyant sur les boutons disponibles.
Restauration des valeurs usine par défaut La restauration des paramètres d'usine par défaut permet de rétablir tous les paramètres du produit et du réseau aux valeurs d'usine par défaut. Elle ne permet pas de réinitialiser le nombre de pages, le format du bac ou la langue. Pour rétablir les paramètres par défaut du produit, suivez les étapes ci-dessous.
Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'affiche sur le panneau de commande du produit Le niveau de la cartouche est bas : Lorsque le niveau d'un toner est bas, le produit vous en avertit. La durée de vie restante effective du toner peut varier. Veillez à toujours disposer d'une cartouche de remplacement afin de pouvoir en changer en temps voulu. Le toner ne doit pas nécessairement être remplacé immédiatement.
74 Commande via un bureau de service ou d'assistance Contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance agréé HP. Commandes par le biais du serveur Web intégré (EWS) HP Pour y accéder, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte du produit dans le champ d'adresse/d'URL d'un navigateur Web pris en charge de votre ordinateur. Le serveur EWS comprend un lien menant vers le site Web HP SureSupply. Ce dernier fournit des options pour l'achat de consommables HP d'origine.
Le produit n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d'alimentation Introduction Les solutions suivantes peuvent aider à résoudre les problèmes si le produit n'entraîne pas le papier du bac ou entraîne plusieurs feuilles de papier à la fois. ● Le produit n'entraîne pas de papier ● Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier Le produit n'entraîne pas de papier Si le produit n'entraîne pas de papier du bac, essayez les solutions suivantes. 1.
Suppression de bourrages papier Introduction Les informations suivantes comprennent des instructions pour éliminer les bourrages papier du produit.
c. Sélectionnez Page de nettoyage. d. Chargez du papier au format Letter ou A4 lorsque vous y êtes invité. e. Appuyez sur le bouton OK pour lancer le processus de nettoyage. Le produit imprime la première face, puis vous invite à retirer la page du bac de sortie pour la recharger dans le Bac 1, en conservant la même orientation. Attendez la fin de l’opération. Ignorez la page qui s’imprime. 5. Imprimez une page de configuration pour tester le produit. a.
4 Porte arrière et zone de l'unité de fusion Reportez-vous à la section Elimination des bourrages papier au niveau de la porte arrière et de l'unité de fusion à la page 82. 5 Unité d'impression recto verso (modèles recto verso uniquement) Reportez-vous à la section Elimination des bourrages papier dans l'unité recto verso (modèles recto verso uniquement) à la page 84.
3. Retirez délicatement tout papier coincé dans le bac d'alimentation prioritaire feuille à feuille. 4. Insérez le bac d'alimentation prioritaire feuille à feuille dans l'appareil. 5. Réinsérez le bac 2 et fermez-le.
Elimination des bourrages papier dans le bac 2 Utilisez la procédure suivante en cas de bourrage papier dans le bac 2. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande affiche un message d'erreur (panneaux de commande à 2 lignes) ou une animation (panneaux de commande avec écran tactile) qui vous aide à le supprimer. 80 1. Sortez entièrement le bac de l'appareil. 2. Retirez toute feuille de papier coincée ou endommagée.
3. Si vous ne voyez pas de papier coincé ou si le papier est coincé si loin dans le bac 2 que vous ne pouvez pas le retirer, appuyez sur le bac d'alimentation prioritaire feuille à feuille, puis retirez-le. 4. Retirez toute feuille de papier coincée ou endommagée.
5. Insérez le bac d'alimentation prioritaire feuille à feuille dans l'appareil. 6. Réinsérez le bac 2 et fermez-le. Elimination des bourrages papier au niveau de la porte arrière et de l'unité de fusion Utilisez la procédure suivante pour vérifier le papier vers la porte arrière. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande affiche un message d'erreur (panneaux de commande à 2 lignes) ou une animation (panneaux de commande avec écran tactile) qui vous aide à le supprimer.
1. Ouvrez la porte arrière. 2. Retirez délicatement le papier coincé dans les rouleaux de la zone de la porte arrière. 3. Fermez la porte arrière.
Elimination des bourrages papier dans le bac de sortie Utilisez la procédure suivante pour éliminer les bourrages dans le bac de sortie. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande affiche un message d'erreur (panneaux de commande à 2 lignes) ou une animation (panneaux de commande avec écran tactile) qui vous aide à le supprimer. 1. Si vous apercevez du papier dans le bac de sortie, saisissez le bord avant de celui-ci pour le retirer.
2. Retirez toute feuille de papier coincée ou endommagée. ATTENTION : l'unité de fusion située au-dessus de la porte arrière est chaude. N'essayez pas d'accéder à la partie qui se trouve au-dessus de la porte arrière avant que l'unité de fusion ait refroidi. 3. Fermez l'unité d'impression recto verso.
Améliorer la qualité d'impression Introduction Si vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression, essayez les solutions suivantes dans l'ordre indiqué pour résoudre le problème.
Vérifier le paramètre de format de papier (OS X) 1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer. 2. Sélectionnez le produit. 3. Cliquez sur Afficher les détails puis cliquez sur le menu Support et qualité ou Papier/Qualité. 4. Sélectionnez un type dans la liste déroulante Type de support. 5. Cliquez sur le bouton Imprimer.
Imprimer et interpréter la page Qualité d'impression 1. Panneau de commande à 2 lignes : Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton OK. Panneau de commande à écran tactile : Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Configurer 2. Ouvrez le menu Rapports. 3. Sélectionnez l'option Page Qualité d'impression. . Cette page contient cinq bandes de couleur divisées en quatre groupes comme illustré ci-dessous.
Nettoyage du produit Impression d'une page de nettoyage Panneau de commande à 2 lignes 1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton OK. 2. Ouvrez le menu Service. 3. Utilisez les flèches pour sélectionner l’option Mode de nettoyage, puis appuyez sur le bouton OK. Le produit imprime la première face, puis vous invite à retirer la page du bac de sortie pour la recharger dans le Bac 1, en conservant la même orientation. Attendez la fin de l’opération. Ignorez la page qui s’imprime.
● Utilisez toujours un type et un grammage de papier pris en charge par le produit. ● Utilisez un papier de bonne qualité et sans coupures, entailles, déchirures, taches, particules libres, poussière, plis, vides, agrafes ni bords froissés ou pliés. ● N'utilisez pas du papier qui a déjà servi pour une impression. ● Utilisez du papier qui ne contient pas de matière métallique, comme des paillettes. ● Utilisez un papier conçu pour les imprimantes laser.
6. ● Photo (sRGB) : la couleur RVB est interprétée par l'imprimante comme si elle était imprimée sur une photo à l'aide d'un mini-laboratoire numérique. Les couleurs rendues par l'imprimante sont plus profondes, plus saturées et sont différentes de celles du thème Par défaut (sRBG). Utilisez ce thème pour l'impression de photos. ● Photo (Adobe RGB 1998) : utilisez ce thème pour l'impression de photos numériques utilisant l'espace de couleurs AdobeRGB au lieu de l'espace sRGB.
Panneau de commande à 2 lignes 1. Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton OK. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. ● Configuration système. ● Qualité d'impression ● Calibration couleur ● Etalonner maintenant Appuyez sur le bouton OK pour démarrer le processus d'étalonnage. Le message d'Etalonnage va s'afficher sur le panneau de commande du produit. Le processus d'étalonnage dure quelques minutes.
4. Si toute la page est trop foncée, utilisez les paramètres suivants : ● Sélectionnez l'option 600 ppp. ● Cochez la case EconoMode pour activer la fonction. Si toute la page est trop claire, utilisez les paramètres suivants : 5. ● Sélectionnez l'option FastRes 1200. ● Décochez la case EconoMode pour désactiver la fonction. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document.
HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 94 Chapitre 6 Résolution des problèmes ● Recommandé pour l'impression de bureau dans les environnements Windows ● Compatible avec les versions PCL et les produits HP LaserJet antérieurs ● Le meilleur choix pour les impressions à partir de logiciels tiers ou personnalisés ● Le meilleur choix pour les environnements mixtes, nécessitant que le produit soit défini sur PCL 5 (UNIX, Linux, mainframe).
Résoudre des problèmes de réseau câblé Introduction Vérifiez les points suivants pour vous assurer que le produit communique avec le réseau. Avant de commencer, imprimez une page de configuration via le panneau de commande du produit et recherchez l'adresse IP du produit indiquée sur cette page.
2. ● Sous Windows, cliquez sur Démarrer, Exécuter, tapez cmd, puis appuyez sur Entrée. ● Pour OS X, allez dans Applications > Utilitaires, puis ouvrez Terminal. b. Tapez ping puis l'adresse IP de votre produit. c. Si la fenêtre affiche des temps de propagation en boucle, cela signifie que le réseau est opérationnel.
Résoudre les problèmes de réseau sans fil Introduction Utilisez les informations de dépannage pour vous aider à résoudre les problèmes. REMARQUE : Pour déterminer si HP NFC et l'impression directe sans fil HP sont activés sur votre produit, imprimez une page de configuration à partir du panneau de commande du produit. Si une page intitulée Wireless est incluse, alors l'impression HP Jetdirect 2800w NFC et accessoire Wireless Direct est activée sur le produit.
● Vérifiez que le produit est éloigné de tout appareil électromagnétique pouvant interférer avec le signal sans fil. De nombreux appareils peuvent interférer avec le signal sans fil, notamment les moteurs, téléphones sans fil, caméras de surveillance, autres réseaux sans fil et certains périphériques Bluetooth. ● Vérifiez que le pilote d’impression est bien installé sur l'ordinateur. ● Vérifiez que vous avez sélectionné le port d'imprimante approprié.
4. Vérifiez le bon fonctionnement du réseau sans fil. 5. Assurez-vous que l'ordinateur fonctionne correctement. Si nécessaire, redémarrez l'ordinateur. Le produit sans fil perd la communication lorsqu'il est connecté à un VPN ● Vous ne pouvez généralement pas vous connecter à un VPN et à d'autres réseaux simultanément. Le réseau n'apparaît pas dans la liste des réseaux sans fil ● Assurez-vous que le routeur sans fil est sous tension et qu'il est alimenté.
● Eloignez les périphériques sans fil d'objets métalliques volumineux comme les classeurs et d'autres appareils électromagnétiques comme les micro-ondes et les téléphones sans fil. Ces objets peuvent entraver les signaux radio. ● Eloignez les périphériques sans fil de structures bâties volumineuses ou d'autres constructions. Ces objets peuvent absorber les ondes radio et atténuer les signaux. ● Placez le routeur sans fil à un emplacement central et dans la portée des produits sans fil du réseau.
Index A Accessoires commande 28 références 28 aide, panneau de commande 71 aide en ligne, panneau de commande 71 AirPrint 45 Applications téléchargement 50 Assistance en ligne 70 Assistance à la clientèle HP 70 Assistance clientèle en ligne 70 Assistance en ligne 70 Assistance technique en ligne 70 B Bac 1 bourrages 78 chargement 16 orientation du papier 18 Bac 2 bourrages 80 chargement 20 orientation du papier 24 Bac d'alimentation prioritaire feuille à feuille bourrages 78 chargement 16 orientation du pa
Internet Explorer, versions prises en charge serveur Web intégré HP 52 Etalonner couleurs 91 état HP Utility, Mac 55 état des consommables 87 état du toner 87 Etiquettes impression (Windows) 40 exigences relatives au navigateur Serveur Web intégré HP 52 Exigences relatives au navigateur Web serveur Web intégré HP 52 Explorer, versions prises en charge serveur Web intégré HP 52 H HP Device Toolbox, utilisation de HP ePrint 44 HP EWS, utilisation de 52 HP Utility 55 HP Utility pour Mac Bonjour 55 fonctions 5
Références accessoires 28 cartouches d'agrafes 28 consommables 28 pièces de rechange 28 toner 28 toners 28 Remplacement cartouches de toner 30 réseau sans fil dépannage 97 Réseaux HP Web Jetadmin 65 installation du produit 51 pris en charge 8 restauration des valeurs usine par défaut 72 S Serveur Web intégré fonctions 52 Serveur Web intégré (EWS) attribution de mots de passe 61 Serveur Web intégré HP fonctions 52 Services Web activation 50 applications 50 Services Web HP activation 50 applications 50 Sites
104 Index FRWW
© 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.