Color LaserJet Pro M252 Felhasználói kézikönyv M252n www.hp.
HP Color LaserJet Pro M252 Felhasználói kézikönyv
Szerzői jog és licenc Védjegyek © 2015 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az Adobe®, az Adobe Photoshop®, az Acrobat® és a PostScript® az Adobe Systems Incorporated védjegye. Előzetes írásbeli engedély nélküli reprodukálása, adaptálása vagy fordítása tilos, kivéve ahol ezt a szerzői jogi rendelkezések megengedik. A jelen kézikönyvben megadott információk előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.
Tartalomjegyzék 1 Termék áttekintése ....................................................................................................................................... 1 A készülék nézetei ................................................................................................................................................. 2 A készülék elölnézete .........................................................................................................................
3 Kellékek, tartozékok és alkatrészek ............................................................................................................. 27 Kellékek, tartozékok és alkatrészek rendelése .................................................................................................. 28 Megrendelés ...................................................................................................................................... 28 Kellékek és tartozékok ........................................
Nyomtatómegosztásra vonatkozó korlátozó nyilatkozat .............................................................. 58 Hálózati beállítások megtekintése és módosítása .......................................................................... 58 A termék átnevezése a hálózaton .................................................................................................... 58 IPv4 TCP/IP-paraméterek kézi beállítása a kezelőpanelen .............................................................
Bevezetés .......................................................................................................................................... 86 Nyomtatás másik szoftverből .......................................................................................................... 86 A papírtípus ellenőrzése a nyomtatási feladathoz .......................................................................... 86 A papírtípus-beállítás ellenőrzése (Windows) ..................................................
Tárgymutató ................................................................................................................................................
viii HUWW
1 Termék áttekintése ● A készülék nézetei ● Termékjellemzők ● Termékhardver-beállítás és szoftvertelepítés További tudnivalók: Folytassa a következő címen: www.hp.com/support/colorljM252.
A készülék nézetei ● A készülék elölnézete ● A készülék hátulnézete ● 2 soros kezelőpanel képe (M252n típus) ● Érintőképernyős kezelőpanel képe (M252dw típus) A készülék elölnézete 2 4 1 3 5 6 7 8 9 1 2 soros, hátsó megvilágítású kezelőpanel (M252n típus) Színes érintőképernyős kezelőpanel (M252dw típus, fent látható) 2 2 Kimeneti tálca 3 Walk-up USB-port számítógép nélküli nyomtatáshoz (M252dw típus) 4 Belső antenna kis hatótávolságú kommunikációhoz (NFC) 5 Kimeneti tálca hosszabbítója
A készülék hátulnézete 1 5 2 3 4 6 HUWW 1 Hátsó ajtó (hozzáférés papírelakadások elhárítása céljából) 2 Tápcsatlakozó 3 USB interfész port 4 Ethernet-port 5 Duplexer egység (csak duplex típusok esetében) 6 Gyári szám és termékszám címkéje A készülék nézetei 3
2 soros kezelőpanel képe (M252n típus) 1 2 3 4 5 6 1 2 soros kezelőpanel kijelzője A képernyő az egyes menüket, valamint a készülékadatokat jeleníti meg. 2 OK gomb Az OK gomb megnyomásával a következő műveleteket végezheti el: 3 Balra nyíl 4 Jobbra nyíl 5 6 4 gomb gomb Vissza nyíl gomb Mégse gomb 1. fejezet Termék áttekintése ● A kezelőpanel-menük megnyitása. ● A kezelőpanel kijelzőjén megjelenített almenü megnyitása. ● Menüelem kiválasztása. ● Egyes hibák törlése.
Érintőképernyős kezelőpanel képe (M252dw típus) 1 2 3 4 1 5 ) Vissza gomb A gomb megérintésével visszatérhet az előző képernyőre. 2 Kezdőképernyő gomb A gomb megérintésével a kezdőképernyőre léphet. 3 Súgó gomb A gomb megérintésével megnyithatja a kezelőpanel súgórendszerét. ( 4 Színes érintőképernyő A kijelző hozzáférést biztosít a menükhöz, súgóanimációkhoz és készülékadatokhoz.
1 3 7 2 4 7 5 7 6 1 Visszaállítás gomb A gomb megérintésével a rendszer visszaállítja az ideiglenes feladat-beállításokat az alapértelmezett értékekre. 2 Csatlakozási információk gomb A gomb megérintésével megnyílik a Csatlakozási információk menü, ahol a hálózati információk tekinthetők meg. A gomb a hálózat típusától függően vezetékes hálózat ikon vezeték nélküli hálózat ikon vagy formájában jelenik meg.
HUWW Művelet Leírás Példa Pöccintés Érintse meg a képernyőt, majd mozgassa az ujját vízszintesen a képernyő oldalirányú mozgatásához. Pöccintsen a kezdőképernyőn a Beállítás gomb eléréséhez. Görgetés Érintse meg a képernyőt, majd az ujja felemelése nélkül mozgassa függőlegesen az ujját a képernyő mozgatásához. Görgesse végig a Beállítás menüt.
Termékjellemzők Bevezetés FONTOS: Az alábbi adatok a megjelenés idején érvényesek, és értesítés nélkül változhatnak. A legfrissebb információkat lásd: www.hp.com/support/colorljM252. ● Műszaki adatok ● Támogatott operációs rendszerek ● Mobilnyomtatási megoldások ● Készülékméretek ● Teljesítményfelvétel, elektromos jellemzők és zajkibocsátás ● Az üzemelési környezeti tartomány Műszaki adatok Típus neve M252n M252dw Cikkszám B4A21A B4A22A Papírkezelés Egylapos elsőbbségi adagoló (1.
Windows: A HP szoftvertelepítő CD a HP PCL.6 vagy HP PCL 6 illesztőprogramot telepíti a Windows operációs rendszertől függően, illetve a teljes szoftvertelepítő használatakor opcionális szoftver telepítésére is sor kerül. Mac számítógépek és OS X: Mac számítógépek és Apple mobileszközök is támogatottak a készülék esetében. Az OS X nyomtató-illesztőprogram és nyomtató-segédprogram letölthető a hp.com oldalról és az Apple szoftverfrissítésen keresztül is elérhető.
Operációs rendszer Illesztőprogram telepítve Megjegyzések Windows 8,1, 32 bites és 64 bites Ehhez az operációs rendszerhez a HP PCL 6 A Windows 8,1 RT támogatását a Microsoft készülékspecifikus nyomtatóIN OS 4-es verziójú, 32 bites illesztőprogram telepítésére kerül sor a illesztőprogram biztosítja. teljes szoftvertelepítés részeként. Windows Server 2008 SP2, 32 bites A HP PCL.
● HP ePrint szoftver MEGJEGYZÉS: A HP ePrint Software a következő operációs rendszereket támogatja: Windows Vista® (32 bites és 64 bites); Windows 7 SP 1 (32 bites és 64 bites); Windows 8 (32 bites és 64 bites); Windows 8.1 (32 bites és 64 bites), valamint OS X 10.6 Snow Leopard, 10.7 Lion, 10.8 Mountain Lion és 10.9 Mavericks.
1-2. ábra: Az M252dw típusok méretei 3 3 2 1 1 2 Készülék bezárt tartozékokkal Készülék nyitott tartozékokkal 1. Hosszúság 236,2 mm 285 mm 2. Mélység 417 mm 1002 mm 3. Szélesség 392 mm 392 mm Súly (kazettákkal együtt) 14,2 kg Teljesítményfelvétel, elektromos jellemzők és zajkibocsátás Az aktuális információkért lásd: www.hp.com/support/colorljM252. VIGYÁZAT! A hálózati feszültséggel szembeni követelmények annak az országnak/térségnek felelnek meg, ahol a készülék forgalomba kerül.
Termékhardver-beállítás és szoftvertelepítés Üzembe helyezési alaputasítások: lásd a készülékhez mellékelt Hardware telepítési útmutatót. Látogasson el a HP támogatás weboldalára további információkért. A www.hp.com/support/colorljM252 webhelyen a HP teljes körű segítséget nyújt készülékéhez.
14 1.
2 Papírtálcák ● Papír betöltése az egylapos elsőbbségi adagolóba (1. tálca) ● Papír betöltése a 2. tálcába További tudnivalók: Folytassa a következő címen: www.hp.com/support/colorljM252.
Papír betöltése az egylapos elsőbbségi adagolóba (1. tálca) Bevezetés Az egylapos elsőbbségi adagoló használatával egyoldalas dokumentumokat, többféle papírtípust igénylő dokumentumokat, illetve borítékokat nyomtathat. ● Papír betöltése az egylapos elsőbbségi adagolóba ● Boríték betöltése az egylapos elsőbbségi adagolóba (1. tálca) ● 1. tálca papírtájolása Papír betöltése az egylapos elsőbbségi adagolóba 16 1. Húzza ki az egylapos elsőbbségi adagoló papírszélességvezetőit. 2.
3. Helyezze be a lapot az adagolóba, de ne engedje el. A készülék behúzza a lap egy részét a papírútra. A papír tájolásának módjával kapcsolatos további tudnivalókat lásd: 1. tálca papírtájolása 18. oldal. MEGJEGYZÉS: A papír méretétől függően szükség lehet arra, hogy a lapot két kézzel igazítsa be, amíg az el nem éri a készüléket. 4. Indítsa el a nyomtatási folyamatot a számítógépen található szoftveralkalmazásból.
2. Tegye a felfelé fordított boríték jobb szélét a nyíláshoz, majd igazítsa a vezetőket úgy, hogy azok enyhén hozzáérjenek a borítékhoz, de ne hajlítsák meg azt. 3. Helyezze be a borítékot az adagolóba, de ne engedje el. A készülék behúzza a boríték egy részét a papírútra. MEGJEGYZÉS: A boríték méretétől függően szükség lehet arra, hogy a borítékot két kézzel igazítsa be, amíg az el nem éri a készüléket. 4. Indítsa el a nyomtatási folyamatot a számítógépen található szoftveralkalmazásból.
Papírtípus Kimenet Papír betöltése Fejléces vagy előnyomott Egyoldalas nyomtatás Nyomtatási oldallal felfelé A felső él a készülék felé néz 123 Fejléces vagy előnyomott Kétoldalas nyomtatás Nyomtatási oldallal lefelé A felső szélével a készüléktől távol 123 Előlyukasztott 1 oldalas vagy 2 oldalas nyomtatás Nyomtatási oldallal felfelé A lyukak a készülék bal oldala felé esnek HUWW Papír betöltése az egylapos elsőbbségi adagolóba (1.
Papír betöltése a 2. tálcába Bevezetés A következő információk bemutatják a papír 2. tálcára való betöltését. ● Papír betöltése a 2. tálcába ● Boríték betöltése a 2. tálcába ● 2. tálca papírtájolása Papír betöltése a 2. tálcába 20 1. Nyissa ki a tálcát. 2. Állítsa be a papírvezetőket úgy, hogy a papírmérethez húzza azokat. 2.
3. Legal méretű papír betöltéséhez húzza ki a tálca elejét a kék zár lenyomásával, miközben a tálca elejét maga felé húzza. MEGJEGYZÉS: Ha betöltötte a Legal méretű papírt, a 2. tálca körülbelül 51 mm-re kiemelkedik a készülék elejéből. 4. Töltsön papírt a tálcába. HUWW Papír betöltése a 2.
5. Ügyeljen arra, hogy a papírköteg mind a négy saroknak nekisimuljon. Igazítsa be a papírhossz- és papírszélességvezetőket úgy, hogy azok a papírkötegnél legyenek. MEGJEGYZÉS: Az elakadások megelőzése érdekében ne töltse túl a tálcát. Győződjön meg arról, hogy a köteg teteje nem éri el a tálca telítettségét jelző vonalat. 6. Miután megbizonyosodott arról, hogy a papírköteg teteje nem éri el a tálca telítettségét jelző vonalat, zárja be a tálcát. Boríték betöltése a 2. tálcába 1.
2. Állítsa be a papírvezetőket úgy, hogy a borítékmérethez húzza azokat. 3. Töltse be a borítékokat a tálcába. HUWW Papír betöltése a 2.
4. Ügyeljen arra, hogy a borítékköteg mind a négy saroknak nekisimuljon. Igazítsa be a hossz- és szélességvezetőket úgy, hogy azok a borítékkötegnél legyenek. MEGJEGYZÉS: Az elakadások megelőzése érdekében ne töltse túl a tálcát. Győződjön meg arról, hogy a köteg teteje nem éri el a tálca telítettségét jelző vonalat. VIGYÁZAT! Ötnél több boríték betöltése a 2. tálcába elakadáshoz vezethet. 5.
Papírtípus Kimenet Papír betöltése Fejléces vagy előnyomott Kétoldalas nyomtatás Nyomtatási oldallal lefelé A felső szélével a készüléktől távol 12 Előlyukasztott 1 oldalas vagy 2 oldalas nyomtatás 3 Nyomtatási oldallal felfelé A lyukak a készülék bal oldala felé esnek HUWW Papír betöltése a 2.
26 2.
3 Kellékek, tartozékok és alkatrészek ● Kellékek, tartozékok és alkatrészek rendelése ● A festékkazetták cseréje További tudnivalók: Folytassa a következő címen: www.hp.com/support/colorljM252.
Kellékek, tartozékok és alkatrészek rendelése Megrendelés Kellékek és papírok rendelése www.hp.com/go/suresupply Eredeti HP alkatrészek vagy tartozékok rendelése www.hp.com/buy/parts Rendelés szervizen vagy ügyfélszolgálaton keresztül Forduljon a hivatalos HP-szervizhez vagy ügyfélszolgálathoz. Rendelés a HP beágyazott webkiszolgáló (EWS) használatával A hozzáféréshez írja be a készülék IP-címét vagy a gazdagép nevét a számítógépen egy támogatott webböngésző címsorába/ URL-mezőjébe.
● A Kötelező megjelölésű, vásárló által cserélhető alkatrészeket a vásárlónak kell telepítenie, hacsak a megfelelő díjszabás ellenében nem bízza meg a HP szakemberét a művelet elvégzésével. A HP termékgarancia nem terjed ki ezen alkatrészek helyszínen vagy a vásárlás helyén történő terméktámogatására. ● Az Opcionális jelzővel ellátott, vásárló által cserélhető alkatrészeket kérésre a HP szakembere külön költség felszámítása nélkül is telepítheti a termékre vonatkozó garancia érvényességi ideje alatt.
A festékkazetták cseréje Bevezetés A készülék jelzi, ha egy festékkazettában kevés a festék. A festékkazetták tényleges hátralévő élettartama sok tényezőtől függ. Célszerű lehet kéznél tartani egy csere festékkazettát arra az esetre, ha a nyomtatási minőség már nem elfogadható. Festékkazetták vásárlásához, illetve a festékkazetta-kompatibilitás ellenőrzéséhez látogasson el a HP SureSupply oldalra a www.hp.com/go/suresupply címen.
2 1 3 1 Fogantyú 2 Képalkotó dob 3 Memóriachip VIGYÁZAT! Ha festék került a ruhájára, száraz törlővel törölje le a festéket, és hideg vízben mossa ki a ruhát. A forró víz hatására megköt a festék a szövetben. MEGJEGYZÉS: A használt festékkazetták újrahasznosítására vonatkozó információk a kazetta dobozán találhatók. A festékkazetták eltávolítása és visszahelyezése 1. Nyissa ki az elülső ajtót.
32 2. A festékkazetta-tartó fiók kék fogantyúját megfogva húzza ki a fiókot. 3. Fogja meg a tonerkazettát a fogantyú segítségével, és egyenesen kifelé húzva emelje ki a helyéről. 4. Vegye ki az új tonerkazetta-csomagot a dobozból, majd húzza meg a kioldó fület a csomagoláson. 3.
5. Vegye ki a tonerkazettát a kinyitott csomagolásból. 6. Finoman rázogassa előre-hátra a tonerkazettát, hogy egyenletesen eloszlassa benne a festéket. 7. Ne érintse meg a tonerkazetta alján található képalkotó dobot. A képalkotó dobon lévő ujjlenyomatok problémákat okozhatnak a nyomtatási minőségben.
34 8. Helyezze be a fiókba az új tonerkazettát. Ügyeljen arra, hogy a kazetta színét jelölő chip megegyezzen a fiók színjelölő chipjével. 9. Csukja be a tonerkazetta-tartó fiókot. 10. Zárja be az elülső ajtót. 3.
11. A használt tonerkazettát helyezze abba a csomagolásba, amelyben az új kazetta volt. http://www.hp.com/recycle 12. A használt tonerkazettákat a címzéssel ellátott, előre kifizetett címkék használatával eljuttathatja a HP részére újrahasznosítás céljából (ahol elérhető).
36 3.
4 Nyomtatás ● Nyomtatási feladatok (Windows) ● Nyomtatási feladatok (OS X) ● Mobil nyomtatás ● Nyomtatás helyileg elérhető USB-ről (csak érintőképernyős modellek) További tudnivalók: Folytassa a következő címen: www.hp.com/support/colorljM252.
Nyomtatási feladatok (Windows) Nyomtatás (Windows) A következő eljárás ismerteti a Windows rendszeren történő alapvető nyomtatási folyamatot. 1. A szoftveralkalmazásban válassza a Nyomtatás lehetőséget. 2. Válassza ki a készüléket a nyomtatók listájáról. A beállítások módosításához kattintson a Tulajdonságok vagy Beállítások gombra, vagy érintse meg azokat a nyomtató-illesztőprogram megnyitásához. MEGJEGYZÉS: A gomb neve a különböző szoftveres programokban eltérő lehet.
HUWW 4. Kattintson az OK gombra, vagy érintse meg azt a Nyomtatás párbeszédablakba történő visszatéréshez. Válassza ki a nyomtatandó példányszámot ezen a képernyőn. 5. A feladat kinyomtatásához kattintson az OK gombra vagy érintse meg azt.
Automatikus nyomtatás mindkét oldalra (Windows) Ez az eljárás automatikus duplex egységet tartalmazó készülékekhez használatos. Ha a készülékben nincs automatikus duplex egység, vagy ha a duplex által nem támogatott papírt kíván használni, manuálisan lehet mindkét oldalra nyomtatni. 1. A szoftveralkalmazásban válassza a Nyomtatás lehetőséget. 2.
Több oldal nyomtatása egy lapra (Windows) 1. A szoftveralkalmazásban válassza a Nyomtatás lehetőséget. 2. A nyomtatók listájáról válassza ki a készüléket, majd kattintson a Tulajdonságok vagy Beállítások gombra, vagy érintse meg azokat a nyomtató-illesztőprogram megnyitásához. MEGJEGYZÉS: A gomb neve a különböző szoftveres programokban eltérő lehet. MEGJEGYZÉS: A funkciók Windows 8 vagy 8.1 kezdőképernyőről való eléréséhez válassza ki az Eszközök, majd a Nyomtatás lehetőséget, végül pedig a nyomtatót.
Nyomtatási feladatok (OS X) A nyomtatás (OS X) A következő eljárás ismerteti az OS X rendszeren történő alapvető nyomtatási folyamatot. 1. Válassza a Fájl menü Nyomtatás parancsát. 2. Válassza ki a terméket. 3. Kattintson a Részletek megjelenítése elemre, majd válassza az egyéb menüket a nyomtatási beállítások módosításához. 4. Kattintson a Nyomtatás gombra.
Több oldal nyomtatása egy lapra (OS X) 1. Válassza a Fájl menü Nyomtatás parancsát. 2. Válassza ki a terméket. 3. Kattintson a Részletek megjelenítése elemre, majd az Elrendezés menüre. 4. Adja meg az Oldalak száma laponként legördülő menüben, hogy hány oldalt szeretne nyomtatni az egyes lapokra. 5. Az Elrendezés iránya részben adja meg az oldalak sorrendjét és elrendezési módját a lapon. 6. A Szegélyek menüben jelölje ki a lapon az egyes oldalak köré nyomtatandó szegély típusát. 7.
Mobil nyomtatás Bevezetés A HP több mobil és ePrint megoldást kínál a laptopról,táblaszámítógépről,okostelefonról,illetve más mobileszközről HP nyomtatóra történő vezeték nélküli nyomtatás lehetővé tételére. A teljes lista megtekintéséhez és a legjobb kiválasztásához lásd: www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting (csak angol nyelvű).
A Wi-Fi Direct funkcióval való nyomtatás módjával kapcsolatos információkért látogasson el a terméktámogatási honlapra: www.hp.com/support/colorljM252. HP ePrint e-mailen keresztül A HP ePrint segítségével úgy nyomtathatja ki a dokumentumokat, hogy e-mail mellékletben elküldi őket a készülék e-mail címére bármilyen, e-mail küldésre alkalmas eszközről.
A készülék engedélyezi a Web Services funkciót, majd kinyomtat egy információs oldalt. Az információs oldal tartalmazza a nyomtató kódját, amellyel a HP termék regisztrálható a HP Connected vagy HP ePrint Center szolgáltatásra. 4. HP ePrint fiók létrehozásához és az e-mailen keresztüli ePrint beállítási folyamatának befejezéséhez látogasson el a www.hpconnected.com vagy www.hp.com/go/eprintcenter webhelyre.
Az AirPrint használatához a készüléknek és az Apple-eszköznek ugyanarra a vezeték nélküli hálózatra kell csatlakoznia. Az AirPrint használatával,illetve az AirPrint szolgáltatással kompatibilis HP készülékekkel kapcsolatban a következő terméktámogatási webhelyen található további információ: www.hp.com/support/colorljM252 MEGJEGYZÉS: Az AirPrint USB-csatlakozást nem támogat.
Nyomtatás helyileg elérhető USB-ről (csak érintőképernyős modellek) 48 1. Csatlakoztassa az USB flash meghajtót a készülék helyi USB-portjára. 2. Megnyílik az USB flash meghajtó menü a következő beállításokkal: ● Dokumentumok nyomtatása ● Fényképek megjelenítése és nyomtatása 3. A dokumentum nyomtatásához érintse meg a Dokumentumok nyomtatása képernyőt, majd az USBmeghajtón található mappa nevét, amely tartalmazza a dokumentumot.
5 A készülék kezelése ● A HP webszolgáltatások alkalmazásainak használata (csak érintőképernyős modellek) ● A készülék kapcsolati típusának módosítása (Windows) ● Speciális beállítások a HP beépített webszerver (EWS) és HP Készülék eszköztár (Windows) eszközzel ● Speciális beállítás HP Utility OS X operációs rendszerhez segédprogrammal ● IP hálózati beállítások konfigurálása ● A készülék biztonsági funkciói ● Takarékossági beállítások ● HP Web Jetadmin ● A firmware frissítése További tud
A HP webszolgáltatások alkalmazásainak használata (csak érintőképernyős modellek) A készülékhez számos innovatív alkalmazás áll rendelkezésre, amelyeket közvetlenül az internetről tölthet le. További információkért és az alkalmazások letöltéséhez látogasson el a HP Connected weboldalra, a www.hpconnected.com címen. A funkció használatához a készüléknek olyan számítógéphez vagy hálózathoz kell csatlakoznia, amely rendelkezik internetkapcsolattal. A HP Web Services szolgáltatást engedélyezni kell a terméken.
A készülék kapcsolati típusának módosítása (Windows) Ha már használja a készüléket, de szeretné módosítani a kapcsolódás módját, a kapcsolat beállításához kattintson a számítógép asztalán lévő HP készülék újrakonfigurálása parancsikonra. Például újrakonfigurálhatja a készüléket, hogy egy másik vezeték nélküli címet használjon, egy adott vezetékes vagy vezeték nélküli hálózathoz csatlakozzon, vagy a hálózati csatlakozást USB-csatlakozásra módosíthatja.
Speciális beállítások a HP beépített webszerver (EWS) és HP Készülék eszköztár (Windows) eszközzel A HP beépített webszerver segítségével a készülék kezelőpanelje helyett a számítógépről is vezérelheti a nyomtatási funkciókat. ● A készülék állapotinformációinak megtekintése. ● A fogyóeszközök hátralevő élettartamának meghatározása és új fogyóeszközök rendelése. ● Tálcakonfigurációk megtekintése és módosítása. ● A készülék kezelőpanelje menükonfigurációjának megtekintése és módosítása.
2. Nyisson meg egy böngészőt, és írja be a címsorába az IP-címet vagy az állomásnevet pontosan úgy, ahogyan a készülék kezelőpaneljén látható. Nyomja le a számítógép billentyűzetének Enter billentyűjét. Megjelenik a HP beépített webszerver. MEGJEGYZÉS: Ha a Webböngésző a Probléma van a weboldal biztonsági tanúsítványával üzenetet jeleníti meg az EWS megnyitására tett kísérlet során, kattintson a Továbblépés erre a weboldalra (nem ajánlott) lehetőségre.
Lap vagy rész Leírás Nyomtatás lap ● Lehetővé teszi az alapértelmezett nyomtatási beállítások módosítását a számítógépről. Nyomtatás: Módosíthatja a készülék alapértelmezett nyomtatási beállításait, pl. a példányszámot és a papír tájolását. Ezek ugyanazok a beállítások, mint amelyek elérhetőek a készülék kezelőpaneljén. ● PCL5c: A PCL5c beállítások megtekintése és módosítása. ● PostScript: A PS hibák nyomtatása funkció be- és kikapcsolására szolgál.
Speciális beállítás HP Utility OS X operációs rendszerhez segédprogrammal A HP Utility segítségével a számítógépén ellenőrizheti a készülék állapotát, vagy megtekintheti és módosíthatja a készülék beállításait. A HP Utility akkor használható, ha a készülék USB-kábellel csatlakozik vagy TCP/IP alapú hálózathoz van csatlakoztatva. A HP Utility megnyitása 1.
Elem Leírás Parancsok Speciális karakterek vagy nyomtatási parancsok küldése a nyomtatónak a nyomtatási feladat után. MEGJEGYZÉS: Ez a beállítás csak akkor elérhető, ha megnyitja a View (Nézet) menüt, és abban kijelöli a Show Advanced (Speciális lehetőségek mutatása) elemet. Színhasználat Információk megjelenítése a készülék által készített színes feladatokkal kapcsolatban. (Csak színes készülékek esetében) Fájlfeltöltés Fájlok áttöltése a számítógépről a készülékre.
Elem Leírás Kéretlen faxok letiltása A blokkolni kívánt faxszámok tárolása. (csak MFP faxtípusoknál) Beolvasás e-mailbe (Csak MFP készülékek esetében) Beolvasás hálózati mappába (Csak MFP készülékek esetében) HUWW A HP beágyazott webszerver (HP Embedded Web Server - EWS) megnyitása az e-mailbe történő beolvasás beállításainak kezeléséhez. A HP beágyazott webszerver (HP Embedded Web Server - EWS) megnyitása a hálózati mappába történő beolvasás beállításainak kezeléséhez.
IP hálózati beállítások konfigurálása Bevezetés A következő részek használatával konfigurálhatja a termék hálózati beállításait.
1. Nyissa meg a HP beépített webszerver (EWS) lapot: a. 2 soros kezelőpanelek: Nyomja meg a készülék kezelőpanelén az OK gombot. Nyissa meg a Hálózatbeállítás menüt, majd válassza ki az IP-cím megjelenítése lehetőséget az IP-cím vagy a gazdagép nevének megjelenítésére. Érintőképernyős kezelőpanelek: A termék vezérlőpultján érintse meg a Csatlakoztatási információk gombot, majd érintse meg a Hálózati kapcsolattal csatlakoztatott gombot vagy a Hálózati Wi-Fi BE megjelenítéséhez. b.
Érintőképernyős kezelőpanelek 60 1. A készülék kezelőpaneljének kezdőképernyőjén érintse meg a Beállítás 2. Nyissa meg a következő menüket: ● Hálózati telepítés ● TCP/IP konfiguráció ● Kézi gombot. 3. Írja be az IP-címet az érintőképernyőn látható billentyűzet segítségével, majd érintse meg az OK gombot. A jóváhagyáshoz érintse meg az Igen gombot. 4. Írja be az alhálózati maszkot az érintőképernyőn látható billentyűzet segítségével, majd érintse meg az OK gombot.
A készülék biztonsági funkciói Bevezetés A termék számos biztonsági funkciót tartalmaz, amelyekkel korlátozható a konfigurációs beállításokhoz hozzáférők személye, biztosíthatók az adatok, és megakadályozható az értékes hardver-összetevőkhöz való hozzáférés.
Takarékossági beállítások Bevezetés A termék számos takarékossági funkciót tartalmaz, amelyekkel energiát és fogyóeszközöket takaríthat meg.
Érintőképernyős kezelőpanelek 1. A készülék kezelőpaneljének kezdőképernyőjén érintse meg a Beállítás 2. Nyissa meg a következő menüket: 3. ● Rendszerbeállítás ● Energiabeállítások ● Alvás/Automatikus kikapcsolás ez után: gombot. A „Elalvás/Automatikus kikapcsolás késleltetés után” időtartamának kiválasztása.
3. ● Rendszerbeállítás ● Energiabeállítások ● Kikapcsolás késleltetés Válassza ki az alábbi késleltetési lehetőségek egyikét: ● Nincs késleltetés: A készülék a „Kikapcsolás késleltetés után” beállítás által meghatározott idejű inaktivitás után kikapcsol. ● Amikor a portok aktívak: Ha ez az opció ki van választva, a készülék csak akkor kapcsol ki, ha az összes port inaktív. Ha egy hálózati kapcsolat vagy faxcsatlakozás aktív, a készülék nem kapcsol ki. Érintőképernyős kezelőpanelek 1.
HP Web Jetadmin A díjnyertes, iparágvezető HP Web Jetadmin eszköz a hálózati HP-eszközök – például nyomtatók, többfunkciós készülékek és digitális kézbesítők – széles körének hatékony kezelésére szolgál.
A firmware frissítése A HP bizonyos időközönként készülékfrissítéseket bocsát ki, valamint új Webes szolgáltatások alkalmazásokat és új funkciókat a meglévő Webes szolgáltatások alkalmazásokhoz. Egy adott termékhez kapcsolódó készülékszoftver frissítéséhez hajtsa végre a következő lépéseket. A firmware frissítése közben a Webes szolgáltatások alkalmazások automatikusan frissülnek. Két támogatott módszer létezik a firmware frissítésére. A firmware-frissítéshez csak az egyik módszert alkalmazza. 1.
● Érintőképernyős kezelőpaneleken állítsa a Frissítések engedélyezése lehetőséget IGEN értékre, majd az Automatikus keresés opciót BE értékre. ● Hagyományos kezelőpaneleken állítsa a Frissítések engedélyezése lehetőséget IGEN értékre, majd az Automatikus keresés opciót BE értékre. 2. módszer: Firmware frissítése a firmware-frissítő segédprogrammal Kövesse az alábbi lépéseket a firmware-frissítő segédprogram manuális letöltéséhez és telepítéséhez a HP.com oldalról.
68 5.
6 Hibaelhárítás ● Ügyfélszolgálat ● A kezelőpanel súgója (csak érintőképernyős modellek) ● A gyári alapértelmezések visszaállítása ● A készülék kezelőpaneljén megjelenik a „Kazetta alacsony szinten” vagy a „Kazetta nagyon alacsony szinten” üzenet ● A készülék nem húz be papírt a papírtálcáról, vagy hibás a betöltés.
Ügyfélszolgálat Telefonos ügyfélszolgálat az Ön országában/térségében Legyenek kéznél a következő adatok: terméknév, sorozatszám, a vásárlás dátuma és a probléma leírása 70 Az országra/térségre vonatkozó telefonszámok a termék dobozában mellékelt szórólapon, illetve a következő webhelyen találhatók: www.hp.com/support/ 24 órás internetes támogatás, valamint szoftver segédprogramok és illesztőprogramok letöltése www.hp.
A kezelőpanel súgója (csak érintőképernyős modellek) A készülékhez beépített súgórendszer tartozik, amely az egyes képernyők használatát ismerteti. A súgó megnyitásához érintse meg a képernyő jobb felső sarkában lévő Súgó gombot . Egyes képernyők esetében a Súgó gomb egy globális menüt nyit meg, amelyben rákereshet adott témakörökre. A menüben található gombok megérintésével tallózhat a menüszerkezetben.
A gyári alapértelmezések visszaállítása A gyári alapértelmezések visszaállítása a termék és a hálózat minden beállítását a gyári beállításokra állítja vissza. A funkció nem állítja vissza az oldalszámot, a tálcaméretet és a nyelvet. A készülék gyári alapértelmezett beállításainak visszaállításához kövesse a következő lépéseket. VIGYÁZAT! A gyárilag megadott alapértékek visszaállítása az összes beállítást visszaállítja a gyári alapértékre, és törli a memóriában tárolt oldalakat is. 1.
A készülék kezelőpaneljén megjelenik a „Kazetta alacsony szinten” vagy a „Kazetta nagyon alacsony szinten” üzenet Kazetta alacsony szinten: A készülék jelzi, ha egy tonerkazettában kevés a festék. A tonerkazetta tényleges hátralévő élettartama eltérő lehet. Gondoskodjon arról, hogy legyen kéznél csere tonerkazetta, ha a nyomtatási minőség már nem elfogadható. A tonerkazettát nem kell most kicserélni.
74 Rendelés szervizen vagy ügyfélszolgálaton keresztül Forduljon a hivatalos HP-szervizhez vagy ügyfélszolgálathoz. Rendelés a HP beépített webkiszolgáló (EWS) használatával A hozzáféréshez írja be a készülék IP-címét vagy a gazdagép nevét a számítógépen egy támogatott webböngésző címsorába (URL-mezőjébe). A HP beépített webkiszolgálón egy HP SureSupply webhelyre mutató hivatkozás is található, ahol eredeti HP kellékeket vásárolhat. 6.
A készülék nem húz be papírt a papírtálcáról, vagy hibás a betöltés. Bevezetés Az alábbi megoldások segíthetnek a problémák elhárításában, ha a készülék nem húzza be a papírt valamelyik tálcáról vagy egyszerre több papírlapot húz be. ● A készülék nem húz be papírt ● A készülék egyszerre több lapot húz be A készülék nem húz be papírt Ha a készülék nem húz be papírt a tálcáról, próbálkozzon az alábbi lehetőségekkel. 1. Nyissa ki a készüléket, és távolítsa el az esetlegesen elakadt papírlapokat. 2.
Papírelakadások megszüntetése Bevezetés Az alábbi információk a készülék papírelakadásainak elhárítására vonatkozó utasításokat tartalmaznak. ● Gyakori, visszatérő papírelakadásokat tapasztal? ● Papírelakadások lehetséges helye ● Papírelakadások megszüntetése az egylapos adagolóban (1. tálca) ● Papírelakadások megszüntetése a 2.
d. Az erre vonatkozó felszólítás megjelenésekor helyezzen egy Letter vagy A4 méretű normál papírlapot a készülékbe. e. A tisztítási folyamat indításához érintse meg az OK gombot. A termék kinyomtatja az első oldalt, majd a lap kimeneti tálcáról való eltávolítását és az 1. tálcába történő betöltését kéri a tájolás megtartásával. Várjon, amíg a folyamat befejeződik. Dobja ki a kinyomtatott lapot. 5. A készülék ellenőrzése céljából nyomtasson egy konfigurációs oldalt. a.
4 Hátsó ajtó és beégetőmű területe Lásd: A hátsó ajtónál vagy a beégetőmű környékén kialakult papírelakadás megszüntetése 82. oldal. 5 Duplexer egység (csak duplex típusok esetében) Lásd: Papírelakadás megszüntetése a duplex egységben (csak duplex típusok esetében) 84. oldal. Papírelakadások megszüntetése az egylapos adagolóban (1.
3. Óvatosan, egyenesen húzza ki az elakadt papírt az egylapos elsőbbségi adagolóból. 4. Tolja vissza az egylapos elsőbbségi adagolót a készülékbe. 5. Helyezze vissza és zárja be a 2. tálcát.
Papírelakadások megszüntetése a 2. tálcában A következő eljárással ellenőrizheti a 2. tálcában elakadt papírokat. Elakadás esetén hibaüzenet (2 soros kezelőpanelek) vagy animáció (érintőképernyős kezelőpanelek) jelenik meg a kezelőpanelen, amely segít az elakadás megszüntetésében. 80 1. Húzza ki teljesen a tálcát a készülékből. 2. Távolítson el minden elakadt vagy sérült papírlapot. 6.
3. Ha nem látható papírelakadás vagy az elakadt papír olyan mélyen van a 2. tálcában, hogy nehéz eltávolítani, nyomja le az egylapos elsőbbségi adagolót, majd vegye ki az adagolótálcát. 4. Távolítson el minden elakadt vagy sérült papírlapot.
5. Tolja vissza az egylapos elsőbbségi adagolót a készülékbe. 6. Helyezze vissza és zárja be a 2. tálcát. A hátsó ajtónál vagy a beégetőmű környékén kialakult papírelakadás megszüntetése A következő eljárással ellenőrizheti a hátsó ajtóban lévő papírokat. Elakadás esetén hibaüzenet (2 soros kezelőpanelek) vagy animáció (érintőképernyős kezelőpanelek) jelenik meg a kezelőpanelen, amely segít az elakadás megszüntetésében. VIGYÁZAT! A beégetőmű a hátsó ajtó felett található, és forró.
1. Nyissa ki a hátsó ajtót. 2. Finoman húzza ki az elakadt papírt a görgőktől a hátsó ajtó területén. 3. Zárja be a hátsó ajtót.
Papírelakadások megszüntetése a kimeneti tálcában A következő eljárással háríthatja el a kimeneti tálcában bekövetkező elakadásokat. Elakadás esetén hibaüzenet (2 soros kezelőpanelek) vagy animáció (érintőképernyős kezelőpanelek) jelenik meg a kezelőpanelen, amely segít az elakadás megszüntetésében. 1. Ha papír látható a kimeneti tálcában, húzza ki a papírt a kezdőélénél fogva.
2. Távolítson el minden elakadt vagy sérült papírlapot. VIGYÁZAT! A beégetőmű a hátsó ajtó felett található, és forró. Ne kíséreljen meg a hátsó ajtó feletti területre benyúlni, amíg a beégetőmű nem hűlt ki. 3. Zárja be a duplexer egységet.
A nyomtatási minőség javítása Bevezetés Ha problémák mutatkoznak a készülékkel előállított nyomatok minőségében, az alább ismertetett sorrendben próbálkozzon a lehetséges megoldásokkal.
A papírtípus-beállítás ellenőrzése (OS X) 1. Válassza a Fájl menü Nyomtatás parancsát. 2. Válassza ki a terméket. 3. Kattintson a Részletek megjelenítése elemre, majd a Média és minőség menüre, vagy a Papír/ minőség menüre. 4. Válassza ki a használni kívánt típust a Médiatípus legördülő listáról. 5. Kattintson a Nyomtatás gombra.
A nyomtatásiminőség-oldal kinyomtatása és értelmezése 1. 2 soros kezelőpanelek: Nyomja meg a készülék kezelőpanelén az OK gombot. Érintőképernyős kezelőpanelek: A Kezdőképernyőn érintse meg a Beállítás 2. Nyissa meg a Jelentések menüt. 3. Válassza ki a Nyomtatási minőség oldal elemet. gombot. Ezen az oldalon öt színsáv található, amelyek négy csoportra vannak osztva, az alábbi ábrán látható módon. Az egyes csoportokat megvizsgálva megállapíthatja, hogy melyik tonerkazetta okozza a problémát.
A készülék tisztítása Tisztítóoldal nyomtatása 2 soros kezelőpanelek 1. Nyomja meg a készülék kezelőpanelén az OK gombot. 2. Nyissa meg a Szervizelés menüt. 3. A nyílgombokkal válassza ki a Tisztítási üzemmód lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot. A készülék kinyomtatja az első oldalt, majd megkéri, hogy távolítsa el a lapot a kimeneti gyűjtőből, és helyezze vissza az 1. tálcába ugyanazzal a tájolással. Várjon, amíg a folyamat befejeződik. Dobja ki a kinyomtatott lapot.
Ellenőrizze a papírt és a nyomtatási környezetet 1. lépés: A HP specifikációknak megfelelő papír használata A nyomtatásminőségi problémák egy része abból fakad, hogy nem a HP előírásainak megfelelő papírt használnak. ● Mindig a készülék által támogatott típusú és súlyú papírt használjon. ● Olyan papírt használjon, amely jó minőségű, és nincsenek rajta vágások, bemetszések, tépések, foltok, laza részecskék, por, gyűrődések, lyukak, kapcsok, illetve hullámosodó vagy meghajlott szélek.
6. ● Alapértelmezett (sRGB): Ezzel a színsémával a készülék az RGB adatokat feldolgozatlan eszköz módban nyomtatja. Ha ezt a színsémát használja, a színkezelést a megfelelő leképezés érdekében a szoftverben vagy az operációs rendszerben kell elvégezni. ● Élénk (sRGB): A készülék növeli a színtelítettséget a féltónusokban. Használja ezt a színsémát üzleti grafikák nyomtatásához.
A következő lépésekkel oldja meg a nyomtatási minőségi problémákat (elcsúszott szín, színes árnyék, elmosódott grafika, egyéb). 2 soros kezelőpanelek 1. Nyomja meg a készülék kezelőpanelén az OK gombot. 2. Nyissa meg a következő menüket: 3. ● Rendszerbeállítás ● Nyomtatási minőség ● Színek kalibrálása ● Kalibrálás most A kalibrálási folyamat elindításához nyomja meg az OK gombot. A készülék kezelőpaneljén a Kalibrálás üzenet jelenik meg. A kalibrálás néhány percet vesz igénybe.
4. Ha a teljes oldal túl sötét, alkalmazza az alábbi beállításokat: ● Válassza a 600 dpi lehetőséget. ● Az engedélyezéshez jelölje be az EconoMode jelölőnégyzetet. Ha a teljes oldal túl világos, alkalmazza az alábbi beállításokat: 5. ● Válassza a FastRes 1200 lehetőséget. ● A letiltásához törölje az EconoMode jelölőnégyzet bejelölését. Az OK gombra kattintva zárja be a Dokumentum tulajdonságai párbeszédpanelt. A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson az OK gombra a feladat kinyomtatásához.
HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 94 6. fejezet Hibaelhárítás ● Használata Windows-környezetben végzett általános irodai nyomtatáshoz javasolt. ● Kompatibilis a PCL előző verzióival, és a régebbi HP LaserJet termékekkel.
Vezetékes hálózati problémák megoldása Bevezetés Az alábbiak ellenőrzésével győződjön meg róla, hogy a termék kommunikál a hálózattal. Mielőtt elkezdené, nyomtasson ki egy konfigurációs oldalt a készülék kezelőpaneljéről, és keresse meg azon a készülék IPcímét.
2. ● Windows esetében kattintson a Start gombra, majd a Futtatás pontra, és írja be a cmd parancsot, végül nyomja meg az Enter gombot. ● OS X esetén lépjen az Alkalmazások opcióba, majd Segédprogramok opcióba, és nyissa meg a Terminal lehetőséget. b. Írja be a ping parancsot, majd a készülék IP-címét. c. Ha az ablak megjeleníti a visszafordulási időket, a hálózat működik.
Vezeték nélküli hálózati problémák megoldása Bevezetés A hibaelhárításra vonatkozó információk segítségével megszüntetheti a felmerülő problémákat. MEGJEGYZÉS: Annak megállapításához, hogy a HP NFC és a HP vezeték nélküli közvetlen nyomtatás engedélyezett-e a készüléken, nyomtasson egy konfigurációs oldalt a készülék kezelőpaneljéről. Ha a nyomat tartalmaz egy Vezeték nélküli oldalt, a HP Jetdirect 2800w NFC és vezeték nélküli közvetlen tartozékkal történő nyomtatás engedélyezett a készüléken.
nincsenek póznák, falak, illetve fémet vagy betont tartalmazó tartóoszlopok a készülék és a vezeték nélküli hozzáférési pont között. ● Győződjön meg róla, hogy a készülék közelében nincsenek olyan elektromos eszközök, amelyek zavarhatnák a vezeték nélküli jelet. Számos készülék zavarhatja a vezeték nélküli jelet, így pl. motorok, vezeték nélküli telefonok, a biztonsági rendszer kamerái, másik vezeték nélküli hálózatok, illetve egyes Bluetooth-eszközök.
Nem lehet több számítógépet csatlakoztatni a vezeték nélküli készülékhez 1. Győződjön meg róla, hogy a többi számítógép a vezeték nélküli tartományon belül van, és semmi sem akadályozza a jelet. A legtöbb hálózat esetében a vezeték nélküli tartomány a hozzáférési ponttól 30 m távolságon belül található. 2. Győződjön meg róla, hogy a készülék be van kapcsolva és üzemkész állapotban van. 3. Kapcsoljon ki minden külső tűzfalat a számítógépen. 4.
Vezeték nélküli hálózat diagnosztikai tesztjének végrehajtása A készülék kezelőpaneljéről futtathat egy diagnosztikai tesztet, amely információval szolgál a vezeték nélküli hálózat beállításairól. 1. A készülék kezelőpaneljének kezdőképernyőjén érintse meg a Beállítás 2. Nyissa meg az Öndiagnosztika menüt. 3. A teszt elindításához érintse meg a Vezeték nélküli teszt futtatása gombot. A készülék tesztoldalt nyomtat, amely bemutatja a teszteredményeket. gombot.
Tárgymutató Jelek és számok 1. tálca elakadások 78 feltöltés 16 papírtájolás 18 2.
hálózatok a készülék telepítése 51 HP Web Jetadmin 65 támogatott 8 hátsó ajtó elakadások 82 helye 3 hibaelhárítás hálózati problémák 95 vezetékes hálózat 95 vezeték nélküli hálózat 97 HP beépített webszerver (EWS) funkciók 52 HP ePrint 45 HP ePrint szoftver 46 HP EWS, használata 52 HP Készülék eszköztár, használata 52 HP Utility, Mac 55 HP Utility (nyomtatási segédprogram) 55 HP Utility Mac rendszerhez Bonjour 55 funkciók 55 HP ügyfélszolgálat 70 HP Web Jetadmin 65 HP Web Services alkalmazások 50 engedélyez
duplex egység 84 egylapos elsőbbségi adagoló 78 hátsó ajtó 82 helyek 77 kimeneti tálca 84 papírtípus kiválasztás (Mac) 43 kiválasztás (Windows) 41 R rendelés kellékek és tartozékok 28 rendszerkövetelmények HP beépített webszerver 52 S súgó, kezelőpanel 71 súly, készülék 11 SZ színbeállítások módosítás (Windows) 90 színek kalibrálás 91 színséma módosítás (Windows) 90 szoftver HP Utility 55 T Takarékos üzemmód beállítás 62 tálca, kimeneti elakadások megszüntetése 84 helye 2 tálcák helye 2 kapacitás 8 mellékel
104 Tárgymutató HUWW
© 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.