Color LaserJet Enterprise M552 Color LaserJet Enterprise M553 Uživatelská příručka M553n M552dn M553dn www.hp.com/support/colorljM552 www.hp.
HP Color LaserJet Enterprise M552, M553 Uživatelská příručka
Autorská práva a licence Ochranné známky © Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® a PostScript® jsou ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány kromě případů, kdy to povoluje autorský zákon. Změna informací obsažených v tomto dokumentu je vyhrazena. Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce dodaných s těmito výrobky a službami.
Obsah 1 Přehled produktu .......................................................................................................................................... 1 Zobrazení produktu ............................................................................................................................................... 2 Pohled na produkt zepředu ................................................................................................................. 2 Pohled na produkt zezadu .............
Vkládání a tisk štítků ........................................................................................................................................... 27 Úvod ................................................................................................................................................... 27 Ručně podávané štítky ...................................................................................................................... 27 3 Spotřební materiál, příslušenství a díly ...
HP ePrint prostřednictvím e-mailu ................................................................................................... 52 Software HP ePrint ............................................................................................................................ 53 AirPrint ............................................................................................................................................... 53 tisk integrovaný do systému Android ....................................
Úvod ................................................................................................................................................... 74 Optimalizace rychlosti nebo spotřeby energie ................................................................................. 74 Nastavení časovače režimu spánku a konfigurace produktu pro spotřebu energie do 1 wattu .... 74 HP Web Jetadmin ..................................................................................................................
Vizuální kontrola tonerové kazety ................................................................................................. 103 Kontrola papíru a tiskového prostředí ........................................................................................... 103 Krok 1: Použití papíru odpovídajícího specifikacím společnosti HP ............................ 103 Krok 2: Kontrola prostředí ............................................................................................
viii CSWW
1 Přehled produktu ● Zobrazení produktu ● Technické údaje o produktu ● Nastavení hardwaru produktu a instalace softwaru Další informace: Přejděte na web www.hp.com/support/colorljM552, www.hp.com/support/colorljM553.
Zobrazení produktu ● Pohled na produkt zepředu ● Pohled na produkt zezadu ● Porty rozhraní ● Zobrazení ovládacího panelu (4řádkový ovládací panel, pouze modely n a dn) ● Zobrazení ovládacího panelu (dotykový ovládací panel, pouze model x) Pohled na produkt zepředu 1 2 11 3 4 10 5 9 6 8 13 12 7 1 Standardní výstupní přihrádka 2 4řádkový ovládací panel LCD s klávesnicí (pouze modely n a dn) 3 Konektor pro integraci hardwaru pro připojení příslušenství a zařízení jiných výrobců (pouze mod
12 Pravá dolní dvířka pro podavač papíru na 1 x 550 listů (přístup pro odstraňování uvíznutého papíru) 13 Podavač papíru na 1 x 550 listů, zásobník 3 (dodává se s modelem x, volitelný pro ostatní modely) POZNÁMKA: x 550 listů. CSWW Model M552 akceptuje 1 podavač papíru na 1 x 550 listů.
Pohled na produkt zezadu 1 5 2 4 3 4 1 Dvířka nádobky na odpadní toner 2 Formátovací modul (obsahuje porty rozhraní) 3 Přípojka pro napájení 4 Štítek se sériovým číslem a číslem produktu 5 Kryt formátovacího modulu Kapitola 1 Přehled produktu CSWW
Porty rozhraní 1 2 3 1 Síťový port ethernet (RJ-45) místní sítě (LAN) 2 Vysokorychlostní tiskový port USB 2.0 3 Port USB pro připojení externích zařízení USB (může být zakrytý) POZNÁMKA: Pokud chcete tisknout ze zařízení USB a mít snadný přístup, použijte port USB vedle ovládacího panelu. Zobrazení ovládacího panelu (4řádkový ovládací panel, pouze modely n a dn) Pomocí ovládacího panelu můžete zobrazit informace o produktu nebo stavu úlohy a konfigurovat produkt.
5 Tlačítko Domů Slouží k otevření nebo zavření nabídky. 6 Tlačítko Zpět Slouží k přechodu o jednu úroveň seznamu nahoru nebo vymazání numerické hodnoty. 7 Šipka dolů Slouží k přechodu na další položku seznamu nebo snížení numerické hodnoty. 8 Tlačítko Stop Zruší aktuální tiskovou úlohu a odstraní stránky z produktu. 9 Tlačítko OK ● Uloží vybranou hodnotu položky. ● Provede akci přiřazenou k položce vybrané na displeji ovládacího panelu. ● Smaže chybovou podmínku, je-li to možné.
4 Tlačítko Přihlásit nebo Odhlásit Stisknutím tlačítka Přihlásit získáte přístup k zabezpečeným funkcím. Stisknutím tlačítka Odhlásit se od produktu odhlásíte. Produkt obnoví všechny možnosti na výchozí nastavení. 5 Tlačítko Výběr jazyka Tlačítko Výběr jazyka umožňuje vybrat jazyk ovládacího panelu zařízení. 6 Tlačítko Režim spánku Stisknutím tlačítka Režim spánku přepnete produkt do režimu spánku. 7 Tlačítko Síť Stisknutím tlačítka Síť vyhledáte informace o připojení k síti.
Název modelu M552dn M553n M553dn M553x Číslo produktu B5L23A B5L24A B5L25A B5L26A Volitelně Volitelně Volitelně Volitelně Volitelně Volitelně Volitelně Zásobník 2 (kapacita 550 listů) Zásobník 3 (podavač papíru na 1 x 550 listů) POZNÁMKA: Model M552 akceptuje 1 podavač papíru na 1 x 550 listů. Modely M553 akceptují až 3 podavače papíru na 1 x 550 listů.
Název modelu M552dn M553n M553dn M553x Číslo produktu B5L23A B5L24A B5L25A B5L26A Displej a zadávání na ovládacím panelu Není podporováno 4řádkový grafický displej s klávesnicí s 10 klávesami Barevný dotykový ovládací panel Tisk Není podporováno Není podporováno Není podporováno Tisk až 33 stránek za minutu (str./min) na papír formátu A4 a 35 str./min na papír formátu Letter Tisk až 37 stránek za minutu (str./min) na papír formátu A4 a 40 str.
Operační systém Ovladač nainstalován Poznámky Windows Vista®, 32bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL.6“ pro produkty je instalován pro tento operační systém jako součást základní instalace softwaru. V základní instalaci se instaluje pouze ovladač. Tento operační systém nepodporuje úplnou instalaci softwaru. Windows Server 2003 SP2, 32bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL.6“ pro produkty je instalován pro tento operační systém jako součást základní instalace softwaru.
Operační systém Ovladač nainstalován Poznámky Windows Server 2012 R2, 64bitová verze Instalátor softwaru nepodporuje systém Windows Server 2012, ale tiskové ovladače pro produkty „HP PCL 6“ a „HP PCL-6“ verze 4 jej podporují. Stáhněte si ovladač z webu HP a nainstalujte ho pomocí nástroje Průvodce přidáním tiskárny. OS X 10.7 Lion, OS X 10.8 Mountain Lion a OS X 10.9 Mavericks Tiskový ovladač pro OS X a nástroj pro tisk je možné stáhnout z webu hp.
Rozměry produktu Obrázek 1-1 Rozměry modelů n a dn Y 1 M 1 C K 2 3 2 3 Produkt zcela zavřený Produkt zcela otevřený 1. Výška 399 mm 399 mm 2. Hloubka 479 mm 771 mm 3. Šířka 458 mm 826 mm Hmotnost model n: 27 kg model dn: 27,5 kg Obrázek 1-2 Rozměry modelu x Y M 1 3 C K 1 2 3 12 2 Produkt zcela zavřený Produkt zcela otevřený 1. Výška 581 mm 581 mm 2.
Produkt zcela zavřený Produkt zcela otevřený 3. Šířka 458 mm 853 mm Hmotnost 33,4 kg Obrázek 1-3 Rozměry podavače papíru na 1 x 550 listů 1 2 3 3 1. Výška 130 mm 2. Hloubka Zásobník zavřený: 458 mm 2 Otevřený zásobník: 771 mm 3. Šířka Zavřená dvířka vpravo dole: 458 mm Otevřená dvířka vpravo dole: 853 mm Hmotnost 5,8 kg Obrázek 1-4 Rozměry skříně a stojanu tiskárny 1 2 3 2 1. Výška 295 mm 2.
3. Šířka 460 mm Tato hodnota se může změnit. Více informací najdete na webu www.hp.com/support/colorljM552, www.hp.com/support/colorljM553. Hmotnost 17,7 kg Tato hodnota se může změnit. Více informací najdete na webu www.hp.com/support/colorljM552, www.hp.com/support/colorljM553. Obrázek 1-5 Rozměry produktu s jedním zásobníkem 1 x 550 listů a skříní/stojanem 1 1 2 3 2 3 Produkt a příslušenství – zcela zavřeno Produkt a příslušenství – zcela otevřeno 1. Výška 876 mm 876 mm 2.
Tabulka 1-1 Specifikace provozního prostředí (pokračování) CSWW Prostředí Doporučeno Povoleno Relativní vlhkost Relativní vlhkost 30 až 70 % Relativní vlhkost 10 až 80 % Technické údaje o produktu 15
Nastavení hardwaru produktu a instalace softwaru Základní pokyny pro nastavení naleznete v průvodci instalací hardwaru dodávaném s produktem. Další pokyny naleznete na webu společnosti HP v sekci podpory. Chcete-li získat kompletní podporu společnosti HP pro produkt, přejděte na adresu www.hp.com/support/ colorljM552, www.hp.com/support/colorljM553.
2 Zásobníky papíru ● Naplnění zásobníku 1 ● Naplnění zásobníků 2, 3, 4 a 5 ● Plnění obálek ● Vkládání a tisk štítků Další informace: Přejděte na web www.hp.com/support/colorljM552, www.hp.com/support/colorljM553.
Naplnění zásobníku 1 Úvod Následující informace popisují, jak vkládat papír a obálky do zásobníku 1. Tento zásobník pojme až 100 listů papíru gramáže 75 g/m2 nebo 10 obálek. UPOZORNĚNÍ: Chcete-li se vyhnout uvíznutí papíru, nepřidávejte média do zásobníku 1 ani jej nevyprazdňujte během tisku. 18 1. Otevřete zásobník 1. 2. Vytáhněte nástavec zásobníku pro podepření papíru.
3. Roztáhněte vodítka papíru na správný formát a vložte papír do zásobníku. Informace týkající se orientace papíru naleznete zde: Zásobník 1 – orientace papíru na stránce 19. 4. Zkontrolujte, zda se papír vejde pod linky pro vkládání na vodítkách papíru. 5. Nastavte boční vodítka tak, aby se stohu papíru lehce dotýkala, ale neohýbala ho. Zásobník 1 – orientace papíru Při používání papíru, který vyžaduje specifickou orientaci, vložte papír podle informací v následující tabulce.
POZNÁMKA: Nastavení alternativního režimu hlavičkového papíru mají vliv na směr vkládání hlavičkového a předtištěného papíru. Toto nastavení je ve výchozím nastavení vypnuto. Při použití tohoto režimu vložte papír stejně jako u automatického oboustranného tisku. Další informace naleznete v části Použití alternativního režimu hlavičkového papíru na stránce 20.
Chcete-li používat tuto funkci, povolte ji v ovládacím panelu. Pokud funkci chcete používat v systému Windows, je potřeba v tiskovém ovladači tuto funkci povolit a nakonfigurovat typ papíru. Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu 1. Stiskněte tlačítko Domů 2. Otevřete následující nabídky: 3. na ovládacím panelu produktu.
Naplnění zásobníků 2, 3, 4 a 5 Úvod Následující informace popisují, jak vkládat papír do zásobníku 2 a volitelných zásobníků na 550 listů (zásobník 3, 4 a 5; číslo dílu B5L34A). Tyto zásobníky pojmou až 550 listů papíru gramáže 75 g/m2. POZNÁMKA: Postup vkládání papíru do volitelných zásobníků na 550 listů je stejný jako postup pro zásobník 2. Zde je zobrazen pouze zásobník 2. 1. Otevřete zásobník. POZNÁMKA: Tento zásobník neotvírejte, pokud se používá. 2.
3. Vložte papír do zásobníku. Zkontrolujte, zda se vodítka lehce dotýkají stohu papírů, ale neohýbají jej. Informace týkající se orientace papíru naleznete zde: Orientace papíru v zásobnících 2, 3, 4 a 5 na stránce 24. POZNÁMKA: Zásobníky nepřeplňujte a nastavte vodítka papíru na správnou velikost, aby nedocházelo k uvíznutí média. Zkontrolujte, zda je horní úroveň stohu pod indikátorem plného zásobníku. 4. Zavřete zásobník. 5. Na ovládacím panelu produktu se zobrazí zpráva o konfiguraci zásobníků. 6.
Orientace papíru v zásobnících 2, 3, 4 a 5 Při používání papíru, který vyžaduje specifickou orientaci, vložte papír podle informací v následující tabulce. POZNÁMKA: Nastavení alternativního režimu hlavičkového papíru mají vliv na směr vkládání hlavičkového a předtištěného papíru. Toto nastavení je ve výchozím nastavení vypnuto. Při použití tohoto režimu vložte papír stejně jako u automatického oboustranného tisku.
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru Funkce Alternativní režim hlavičkového papíru umožňuje vkládat do zásobníku hlavičkový nebo předtištěný papír u všech úloh tisku nebo kopírování stejně, ať tisknete nebo kopírujete na jednu stranu listu, nebo na obě. Při použití tohoto režimu vložte papír stejně jako u automatického oboustranného tisku. Chcete-li používat tuto funkci, povolte ji v ovládacím panelu.
Plnění obálek Úvod Následující informace popisují, jak vkládat obálky. Pro tisk na obálky používejte pouze zásobník 1. Zásobník 1 pojme až 10 obálek POZNÁMKA: Před tiskem vyberte v ovladači tisku správný typ papíru.
Vkládání a tisk štítků Úvod Chcete-li tisknout na archy štítků, použijte zásobník 2 nebo jeden z volitelných zásobníků na 550 listů. Zásobník 1 nepodporuje štítky. Pokud chcete tisknout štítky pomocí možnosti ručního podávání, vyberte správná nastavení pomocí tohoto postupu v ovladači tiskárny a po odeslání tiskové úlohy do tiskárny vložte štítky do zásobníku. Při použití ručního podávání tiskárna na vytisknutí úlohy čeká, dokud nerozpozná, že se zásobník otevřel a zavřel. Ručně podávané štítky 1.
9. 28 Vkládejte archy štítků lícem nahoru a horní hranou listu směrem k pravé straně tiskárny.
3 Spotřební materiál, příslušenství a díly ● Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů ● Výměna tonerových kazet ● Výměna nádobky na odpadní toner Další informace: Přejděte na web www.hp.com/support/colorljM552, www.hp.com/support/colorljM553.
Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů Objednávání Objednání spotřebního materiálu a papíru www.hp.com/go/suresupply Objednání originálních částí nebo příslušenství HP www.hp.com/buy/parts Objednání prostřednictvím servisu nebo poskytovatele podpory Obraťte se na autorizovaný servis nebo na autorizovaného poskytovatele podpory HP.
Položka Popis Číslo dílu Stojan a skříň tiskárny Volitelný stojan s úložnou skříní pro upevnění tiskárny B5L51A Doporučeno při použití více volitelných podavačů papíru.
Položka Popis Výměna svépomocí Výrobní číslo Sada válečků ITB a T2, servis Náhradní přenosový pás a sekundární přenosový váleček Volitelně B5L24-67901 Povinně B5L24-67902 Volitelně B5L24-67904 Volitelně B5L24-67905 Povinně B5L24-67903 Povinně 5851-6415 Povinně 5851-6419 Obsahuje pokyny k instalaci Sada sekundárního přenosového válečku Výměna sekundárního přenosového válečku Obsahuje pokyny k instalaci Sada válečku pro zásobník 2-X Náhradní válečky pro zásobníky 2-5 Obsahuje pokyny k i
Výměna tonerových kazet Úvod V následující části jsou uvedeny podrobnosti o tonerových kazetách pro produkt a pokyny pro jejich výměnu. ● Informace o tonerové kazetě ● Vyjmutí a nahrazení kazet Informace o tonerové kazetě Produkt signalizuje stav, kdy je úroveň obsahu tonerové kazety nízká a velmi nízká. Skutečná výdrž tiskové kazety se může lišit. Doporučujeme mít k dispozici náhradní tiskovou kazetu pro případ, kdy už by kvalita tisku nebyla přijatelná.
3 2 1 4 1 Držadlo 2 Zobrazovací válec 3 Ochranný kryt 4 Paměťový čip UPOZORNĚNÍ: Pokud toner zašpiní oděv, otřete jej suchým hadříkem a vyperte ve studené vodě. Horká voda by způsobila zapuštění toneru do tkaniny. POZNÁMKA: Informace o recyklaci použitých tonerových kazet najdete v krabici od toneru. Vyjmutí a nahrazení kazet 1. Otevřete přední dvířka.
2. Uchopte páčku použité tonerové kazety a zatažením ji vyjměte. Y M C K 3. Vyjměte novou tonerovou kazetu z ochranného obalu tak, že odtrhnete plastový proužek a otevřete obal. Uložte veškerý obalový materiál pro recyklaci použité tonerové kazety. 2 1 3 4. Tonerovou kazetu chyťte za obě strany a 5krát až 6krát s ní zatřeste.
5. Sejměte ochranný kryt z tonerové kazety. 6. Podepřete tonerovou kazetu zespodu jednou rukou, zatímco druhou rukou držíte držadlo kazety. Zarovnejte tonerovou kazetu se slotem na přihrádce a poté ji zasuňte do produktu. POZNÁMKA: Nedotýkejte se zeleného obrazového válce. Otisky prstů na zobrazovacím válci mohou způsobit vady tisku.
7. Zavřete přední dvířka. Y M C K 8. Zabalte použitou tonerovou kazetu a ochranný kryt do krabice, ve které jste obdrželi novou tonerovou kazetu. V USA a Kanadě je součástí balení předplacený přepravní štítek. V jiných zemích/oblastech přejděte na www.hp.com/recycle a vytiskněte si předplacený přepravní štítek. Přilepte předplacený štítek ke krabici a vraťte použitou tonerovou kazetu k recyklaci do společnosti HP.
Výměna nádobky na odpadní toner Úvod V následující části jsou uvedeny podrobnosti o nádobce na odpadní toner pro produkt a pokyny pro její výměnu. Produkt signalizuje stav, kdy je nádobka na odpadní toner téměř plná a kdy je zcela plná. Když je nádobka kompletně plná, tisk se zastaví, dokud nebude nádobka na odpadní toner vyměněna. Nádobku na odpadní toner (číslo dílu B5L37A) zakoupíte v obchodě se součástmi HP na webu www.hp.com/ buy/parts.
2. Otevřete dvířka nádobky na odpadní toner v levé horní části produktu. Y M 3. C K Vytáhněte odpadní toner a připojená dvířka. Y M 4. C K Vyjměte novou nádobku na odpadní toner z obalu.
5. Nainstalujte do produktu novou nádobku na odpadní toner a připojená dvířka. Výstupky na dvířkách nasaďte na otvory v tiskárně. Y M 6. C K Zavřete dvířka nádobky na odpadní toner. Y M 7. C K Zavřete přední dvířka. Při recyklaci použité nádobky na odpadní toner postupujte podle pokynů přiložených k nové nádobce na odpadní toner.
4 Tisk ● Tiskové úlohy (systém Windows) ● Tiskové úlohy (OS X) ● Uložení tiskových úloh v produktu pro pozdější tisk ● Mobilní tisk ● Tisk z portu USB Další informace: Přejděte na web www.hp.com/support/colorljM552, www.hp.com/support/colorljM553.
Tiskové úlohy (systém Windows) Tisk (Windows) Následující postup popisuje základní proces tisku v systému Windows. 1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk. 2. V seznamu tiskáren vyberte produkt. Nastavení změníte tak, že kliknutím nebo klepnutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby spustíte ovladač tisku. POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší. POZNÁMKA: Přístup k těmto funkcím z úvodní obrazovky systému Windows 8 či 8.
Automatický tisk na obě strany (Windows) Tento postup použijte u produktů s nainstalovanou automatickou jednotkou pro oboustranný tisk. Pokud na produktu není nainstalována automatická jednotka pro oboustranný tisk nebo pokud chcete tisknout na typy papíru, které jednotka pro oboustranný tisk nepodporuje, lze na obě strany tisknout ručně. 1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk. 2.
Tisk více stránek na list (Windows) 1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk. 2. Vyberte produkt ze seznamu tiskáren a kliknutím nebo klepnutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby spusťte ovladač tisku. POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší. POZNÁMKA: Přístup k těmto funkcím z úvodní obrazovky systému Windows 8 či 8.1 získáte výběrem možnosti Zařízení, dále zvolte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu. 3. Klikněte nebo klepněte na kartu Úpravy. 4.
Jsou k dispozici pokyny pro provedení konkrétních tiskových úloh, např: CSWW ● Vytvoření a používání zástupců nebo předvoleb tisku ● Výběr formátu papíru nebo použití vlastního formátu papíru ● Výběr orientace stránky ● Vytvoření brožury ● Přizpůsobení dokumentu podle konkrétního formátu papíru ● Tisk první nebo poslední stránky dokumentu na jiný papír ● Tisk vodoznaků na dokument Tiskové úlohy (systém Windows) 45
Tiskové úlohy (OS X) Tisk (OS X) Následující postup popisuje základní proces tisku v systému OS X. 1. Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk). 2. Vyberte produkt. 3. Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) a výběrem dalších nabídek upravte nastavení tisku. 4. Klikněte na tlačítko Print (Tisk). Automatický oboustranný tisk (OS X) POZNÁMKA: Tyto informace se týkají produktů vybavených automatickou jednotkou pro oboustranný tisk.
Tisk více stránek na list (OS X) 1. Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk). 2. Vyberte produkt. 3. Klikněte na položku Show Details (Další podrobnosti) a potom na nabídku Layout (Rozložení). 4. V rozevíracím seznamu Pages per Sheet (Počet stránek na list) vyberte, kolik stránek se má tisknout na jeden list. 5. V oblasti Layout Direction (Směr rozložení) vyberte pořadí a umístění stránek na listu. 6.
Uložení tiskových úloh v produktu pro pozdější tisk Úvod Tato část obsahuje postupy pro vytváření a tisk dokumentů,které jsou uloženy v produktu. Ve výchozím stavu je tato funkce v produktu povolena. ● Vytvoření uložené úlohy (Windows) ● Vytvoření uložené úlohy (OS X) ● Tisk uložené úlohy ● Odstranění uložené úlohy Vytvoření uložené úlohy (Windows) Úlohy lze v zařízení ukládat,takže je můžete kdykoli vytisknout.
3. Klikněte na kartu Uložení úlohy. 4. Vyberte možnost Režim uložení úlohy. 5. ● Kontrola a přidržení: Vytiskněte kopii úlohy a udělejte na ni korektoru,pak vytiskněte další kopie. ● Osobní úloha: Úloha se nevytiskne,dokud si nevyžádáte její tisk na ovládacím panelu produktu. Pro tento režim uložení tiskových úloh můžete vybrat možnost Změnit úlohu na soukromou/ zabezpečenou. Pokud přiřadíte osobní identifikační číslo (PIN) k úloze,musíte zadat požadované číslo PIN na ovládacím panelu.
3. V tiskovém ovladači se standardně zobrazuje nabídka Kopie a stránky. Otevřete rozevírací seznam nabídky a poté klikněte na položku Uložení úlohy. 4. V rozevíracím seznamu Režim vyberte typ ukládané úlohy. 5. ● Kontrola a přidržení: Vytiskněte kopii úlohy a udělejte na ni korektoru,pak vytiskněte další kopie. ● Osobní úloha: Úloha se nevytiskne,dokud si nevyžádáte její tisk na ovládacím panelu produktu.
CSWW 3. Vyberte název složky,v níž je úloha uložena. 4. Zvolte název úlohy a poté stiskněte tlačítko Delete (Odstranit). 5. Pokud je úloha soukromá nebo zašifrovaná,zadejte kód PIN nebo heslo a stiskněte tlačítko Delete (Odstranit).
Mobilní tisk Úvod Společnost HP nabízí řadu řešení pro mobilní tisk a tisk pomocí softwaru ePrint s cílem zajistit bezdrátový tisk z tiskáren HP z notebooku,tabletu,smartphonu nebo jiného mobilního zařízení. Na adrese www.hp.com/go/ LaserJetMobilePrinting (pouze v angličtině) si prohlédněte celý seznam a co nejlépe se podle něj rozhodněte.
b. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném tvaru, v jakém se zobrazil na ovládacím panelu zařízení. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu Enter. Otevře se server EWS. POZNÁMKA: Jestliže webový prohlížeč při pokusu o otevření integrovaného webového serveru (EWS) zobrazí zprávu Existuje problém s certifikátem zabezpečení tohoto webu, klikněte na možnost Pokračovat na tento web (nedoporučujeme).
● Mail (Pošta) ● Fotografie ● Safari ● iBooks ● Vybrané aplikace od třetí strany Chcete-li používat funkci AirPrint,musí být produkt připojen ke stejné bezdrátové síti jako zařízení Apple. Bližší informace o používání funkce AirPrint a o tom,které produkty společnosti HP jsou s funkcí AirPrint kompatibilní,naleznete na stránkách podpory produktu: www.hp.com/support/colorljM552, www.hp.com/support/colorljM553 POZNÁMKA: Funkce AirPrint nepodporuje připojení USB.
Tisk z portu USB Úvod Tato tiskárna umožňuje přímý tisk ze zařízení připojeného k portu USB pro rychlý tisk souborů bez nutnosti odesílání souborů z počítače. K portu USB v blízkosti ovládacího panelu můžete připojit standardní jednotku USB flash. Jsou podporovány následující typy souborů: ● .pdf ● .prn ● .pcl ● .ps ● .cht Povolení tisku z portu USB Port USB je ve výchozím nastavení zakázán. Před použitím této funkce povolte port USB.
b. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném tvaru, v jakém se zobrazil na ovládacím panelu zařízení. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu Enter. Spustí se server EWS. POZNÁMKA: Jestliže webový prohlížeč při pokusu o otevření integrovaného webového serveru (EWS) zobrazí zprávu Existuje problém s certifikátem zabezpečení tohoto webu, klikněte na možnost Pokračovat na tento web (nedoporučujeme).
5 Správa produktu ● Pokročilá konfigurace pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) ● Pokročilá konfigurace pomocí nástroje HP Utility pro operační systém OS X ● Konfigurace nastavení sítě IP ● Funkce zabezpečení produktu ● Úsporné nastavení ● HP Web Jetadmin ● Aktualizace softwaru a firmwaru Další informace: Přejděte na web www.hp.com/support/colorljM552, www.hp.com/support/colorljM553.
Pokročilá konfigurace pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) Úvod ● Přístup k integrovanému webovému serveru HP (EWS) ● Funkce integrovaného webového serveru HP Integrovaný webový server HP umožňuje spravovat tiskové funkce z počítače místo z ovládacího panelu produktu.
● Windows: Microsoft Internet Explorer 5.01 nebo novější či Netscape 6.2 nebo novější ● Mac OS X: Safari nebo Firefox s použitím služby Bonjour nebo IP adresy ● Linux: pouze Netscape Navigator ● HP-UX 10 a HP-UX 11: Netscape Navigator 4.
Karta Obecné Tabulka 5-2 Karta Obecné integrovaného webového serveru HP Nabídka Popis Výstrahy Nastavuje e-mailová upozornění pro různé události týkající se produktu nebo spotřebního materiálu. Nabídka Správa na ovládacím panelu Zobrazuje strukturu nabídky Správa na ovládacím panelu. POZNÁMKA: Na této obrazovce konfigurujete nastavení. Integrovaný webový server HP však poskytuje i rozšířené možnosti konfigurace, které jsou dostupné prostřednictvím nabídky Správa.
Tabulka 5-3 Karta Tisk integrovaného webového serveru HP (pokračování) Nabídka Popis Omezit barvy Povoluje nebo omezuje barevný tisk. (Pouze barevné produkty) Zadejte oprávnění pro jednotlivé uživatele nebo úlohy, které jsou odesílány z konkrétních softwarových programů. Obecné nastavení tisku Nakonfigurujte nastavení všech tiskových úloh. Správa zásobníků Konfiguruje nastavení zásobníků papíru.
Tabulka 5-5 Karta Zabezpečení integrovaného webového serveru HP (pokračování) Nabídka Popis Ochrana uložených dat Slouží ke konfiguraci a správě interního pevného disku zařízení. Slouží ke konfiguraci nastavení tiskových úloh uložených na pevném disku produktu. Správa certifikátů Umožňuje instalaci a správu certifikátů zabezpečení pro přístup k zařízení a k síti. Zabezpečení webové služby Umožňuje přístup webových stránek z různých domén ke zdrojům v tomto produktu.
Tabulka 5-7 Karta Sítě integrovaného webového serveru HP (pokračování) Nabídka Popis Nastavení Zobrazí a obnoví aktuální nastavení zabezpečení na výchozí hodnoty z výroby. Slouží ke konfiguraci nastavení zabezpečení pomocí průvodce konfigurací zabezpečení. POZNÁMKA: Průvodce konfigurací zabezpečení nepoužívejte ke konfiguraci nastavení zabezpečení pomocí aplikací pro správu sítě, jako je například nástroj HP Web Jetadmin. Oprávnění Správa protokolů Ověřování 802.
Seznam Další odkazy POZNÁMKA: Konfiguruje, které odkazy se zobrazí v seznamu Další odkazy, pomocí nabídky Upravit další odkazy na kartě Obecné. Následující položky představují výchozí odkazy. Tabulka 5-8 Seznam Další odkazy integrovaného webového serveru HP 64 Nabídka Popis Podpora produktu Odkazuje na stránku podpory produktu, kde lze vyhledávat nápovědu týkající se různých témat.
Pokročilá konfigurace pomocí nástroje HP Utility pro operační systém OS X Pro kontrolu stavu produktu, zobrazení a změnu nastavení produktu z počítače použijte aplikaci HP Utility. Nástroj HP Utility použijte v případě, že je produkt připojen USB kabelem nebo je připojen k síti s protokolem TCP/IP. Spuštění nástroje HP Utility 1. V počítači otevřete nabídku Předvolby systému a klikněte na položku Tisk a fax, Tisk a skenování nebo Tiskárny a skenery. 2. Ze seznamu vyberte daný produkt. 3.
Položka Popis Příkazy Po tiskové úloze odešle do zařízení zvláštní znaky nebo příkazy k tisku. POZNÁMKA: Tato možnost je k dispozici až poté, co otevřete nabídku View (Zobrazit) a zvolíte položku Show Advanced Options (Zobrazit pokročilé možnosti). 66 Správa spotřebního materiálu Slouží ke konfiguraci požadovaného chování produktu ve chvíli, kdy se blíží konec odhadované životnosti spotřebního materiálu. Konfigurace zásobníků Mění výchozí nastavení zásobníku.
Konfigurace nastavení sítě IP ● Odmítnutí sdílení tiskárny ● Zobrazení nebo změna nastavení sítě ● Přejmenování produktu v síti ● Ruční konfigurace parametrů TCP/IP IPv4 pomocí ovládacího panelu ● Ruční konfigurace parametrů TCP/IP IPv6 pomocí ovládacího panelu ● Nastavení rychlosti připojení a duplexu Odmítnutí sdílení tiskárny Společnost HP nepodporuje sítě peer-to-peer, protože se jedná o funkci operačních systémů společnosti Microsoft, a nikoli ovladače tiskáren HP.
b. Otevřete webový prohlížeč a do řádku s adresou zadejte IP adresu nebo název hostitele přesně tak, jak je uveden na ovládacím panelu produktu. Stiskněte tlačítko Enter na klávesnici počítače. Spustí se integrovaný webový server HP. POZNÁMKA: Jestliže webový prohlížeč při pokusu o otevření integrovaného webového serveru (EWS) zobrazí zprávu Existuje problém s certifikátem zabezpečení tohoto webu, klikněte na možnost Pokračovat na tento web (nedoporučujeme).
● Správa ● Nastavení sítě ● Nabídka Jetdirect ● TCP/IP ● Nastavení IPV6 ● Adresa ● Ruční nastavení ● Povolit Vyberte možnost Zapnout a poté stiskněte tlačítko Uložit. 3. Chcete-li konfigurovat adresu, stiskněte tlačítko Adresa a poté stisknutím pole otevřete klávesnici. 4. Pomocí klávesnice zadejte adresu a stiskněte tlačítko OK. 5. Klepněte na tlačítko Uložit nebo stiskněte tlačítko OK. Nastavení rychlosti připojení a duplexu POZNÁMKA: Tyto informace platí pouze pro sítě Ethernet.
4. 70 ● 10T Auto: 10 Mb/s, automatický oboustranný provoz ● 100TX Poloviční: 100 Mb/s, poloduplexní provoz ● 100TX Plný: 100 Mb/s, duplexní provoz ● 100TX Auto: 100 Mb/s, automatický oboustranný provoz ● 1000T Plný: 1000 Mb/s, duplexní provoz Klepněte na tlačítko Uložit nebo stiskněte tlačítko OK. Produkt se vypne a opět zapne.
Funkce zabezpečení produktu Úvod Zařízení obsahuje několik funkcí zabezpečení, které omezují přístup k nastavením konfigurace a k zabezpečeným datům a také zabraňují přístupu k cenným hardwarovým součástem.
b. Otevřete webový prohlížeč a do řádku s adresou zadejte IP adresu nebo název hostitele přesně tak, jak je uveden na ovládacím panelu produktu. Stiskněte tlačítko Enter na klávesnici počítače. Spustí se integrovaný webový server HP. POZNÁMKA: Jestliže webový prohlížeč při pokusu o otevření integrovaného webového serveru (EWS) zobrazí zprávu Existuje problém s certifikátem zabezpečení tohoto webu, klikněte na možnost Pokračovat na tento web (nedoporučujeme).
Uzamčení formátoru Formátor obsahuje slot, který můžete použít k připojení bezpečnostního kabelu. Uzamčením formátoru předejdete tomu, aby z něj někdo vyjmul cenné komponenty.
Úsporné nastavení Úvod ● Optimalizace rychlosti nebo spotřeby energie ● Nastavení časovače režimu spánku a konfigurace produktu pro spotřebu energie do 1 wattu Optimalizace rychlosti nebo spotřeby energie Produkt standardně zůstává zahřátý mezi jednotlivými úlohami kvůli optimalizaci rychlosti a proto, aby se rychleji vytiskla první stránka úlohy. Pokud chcete snížit spotřebu energie, upravte nastavení tak, aby se zařízení mezi úlohami ochlazovalo.
POZNÁMKA: Výchozí doba přechodu do režimu spánku je 1 minuta. 6. CSWW Vyberte jednu z možností Probudit / automatické zapnutí při těchto událostech: ● Všechny události: Produkt se probudí, pokud obdrží jakoukoli tiskovou úlohu (prostřednictvím portu USB, síťového portu nebo bezdrátového připojení) nebo pokud někdo stiskne tlačítko na ovládacím panelu či otevře kterákoli dvířka nebo zásobník.
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin je oceňovaný, špičkový nástroj pro efektivní správu široké škály produktů HP propojených sítí, včetně tiskáren, multifunkčních zařízení a zařízení pro digitální odesílání. Toto řešení vám umožňuje vzdálenou instalaci, monitorování, údržbu a zabezpečení tiskového a zobrazovacího prostředí a také odstraňování potíží s tímto prostředím. Tím vám šetří čas a náklady na správu a chrání vaše investice, takže významně přispívá ke zvýšení produktivity firmy.
Aktualizace softwaru a firmwaru Společnost HP pravidelně aktualizuje funkce dostupné ve firmwaru zařízení. Chcete-li využívat nejnovější funkce, aktualizujte firmware zařízení. Nejnovější soubor aktualizace firmwaru můžete stáhnout z webu: Přejděte na web www.hp.com/support/colorljM552, www.hp.com/support/colorljM553. Klikněte na možnost Ovladače a software.
78 Kapitola 5 Správa produktu CSWW
6 Řešení problémů ● Zákaznická podpora ● Systém nápovědy na ovládacím panelu ● Obnovení výchozích nastavení z výroby ● Na ovládacím panelu produktu se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“ ● Produkt nepodává papír nebo dochází k chybám ● Odstranění uvíznutého papíru ● Zlepšení kvality tisku ● Řešení potíží s kabelovou sítí Další informace: Přejděte na web www.hp.com/support/colorljM552, www.hp.com/support/colorljM553.
Zákaznická podpora Získání telefonické podpory pro vaši zemi/oblast Mějte při ruce název produktu, sériové číslo, datum zakoupení a popis problému. 80 Telefonní čísla určená pro vaši zemi/oblast najdete na letáku, který byl součástí balení produktu, nebo na webové adrese www.hp.com/support/. Můžete využít 24hodinovou internetovou podporu a stahovat softwarové nástroje a ovladače www.hp.com/support/colorljM552, www.hp.
Systém nápovědy na ovládacím panelu Produkt obsahuje integrovaný systém nápovědy, který vysvětluje použití každé obrazovky. Systém nápovědy otevřete stisknutím tlačítka nápovědy v pravém horním rohu obrazovky. Na některých obrazovkách nápověda otevře globální nabídku, v níž lze hledat konkrétní témata. Strukturou nabídky lze procházet stisknutím tlačítek v nabídce. Některé obrazovky nápovědy obsahují animace, které vás provedou postupy, jako je například odstranění uvíznutého papíru.
Obnovení výchozích nastavení z výroby Úvod Chcete-li obnovit výchozí výrobní nastavení produktu, použijte jednu z následujících metod. POZNÁMKA: Obnovení výrobního nastavení může resetovat jazyk produktu. Obnovení výrobního nastavení z ovládacího panelu produktu 1. Stiskněte tlačítko Domů 2. Otevřete následující nabídky: 3. na ovládacím panelu produktu. ● Správa ● Obecná nastavení ● Obnovit výrobní nastavení Zobrazí se upozornění, že provedení obnovení může mít za následek ztrátu dat.
Na ovládacím panelu produktu se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“ Dochází kazeta: Produkt signalizuje nedostatek toneru v kazetě. Skutečná doba zbývající životnosti tonerové kazety se může lišit. Zvažte pořízení náhradní kazety pro případ, kdy by kvalita tisku přestala být přijatelná. Zatím není nutné tonerovou kazetu vyměnit. Kazeta je téměř prázdná: Produkt signalizuje stav, kdy je úroveň obsahu tonerové kazety velmi nízká.
Objednání spotřebního materiálu 84 Objednání spotřebního materiálu a papíru www.hp.com/go/suresupply Objednání prostřednictvím servisu nebo poskytovatele podpory Obraťte se na autorizovaný servis nebo na autorizovaného poskytovatele podpory HP. Objednávky pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) Chcete-li přistoupit k objednávkám, zadejte v podporovaném webovém prohlížeči v počítači do adresového řádku IP adresu produktu nebo název hostitele.
Produkt nepodává papír nebo dochází k chybám Úvod Následující řešení pomohou vyřešit problémy v těchto případech: produkt nepodává papír ze zásobníku nebo podává více listů papíru najednou. ● Produkt nepodává papír ● Produkt podává více listů papíru. Produkt nepodává papír Pokud produkt nepodává papír ze zásobníku, vyzkoušejte následující řešení. 1. Otevřete produkt a odstraňte veškeré uvízlé listy papíru. 2. Vložte zásobník se správným formátem papíru pro danou úlohu. 3.
Odstranění uvíznutého papíru Úvod Následující informace zahrnují pokyny pro odstranění zaseknutého papíru z produktu.
Automatický postup pro odstraňování uvíznutých médií Funkce automatického postupu vám pomáhá při odstraňování uvíznutých médií; na ovládacím panelu zobrazuje podrobný postup. Po každém kroku produkt zobrazuje pokyny dalšího kroku, dokud nedokončíte všechny kroky postupu. Dochází k častému nebo opakujícímu se uvíznutí papíru? Pomozte snížit počet uvíznutí papíru pomocí následujících řešení. 1. Používejte pouze papír, který vyhovuje specifikacím stanoveným pro tento produkt společností HP. 2.
88 2. Pokud papír zůstane zaseknutý nebo v zásobníku 1 není vidět žádný uvíznutý papír, vyjměte zbývající papír v zásobníku a pak zavřete zásobník 1 a otevřete pravá dvířka. 3. Pokud narazíte na uvíznutý papír, opatrně ho vytáhněte. 4. Zavřete pravá dvířka.
Odstranění uvíznutého papíru v zásobníku 2 Podle následujícího postupu odstraníte papír uvíznutý ve všech místech souvisejících se zásobníkem 2. Dojde-li k uvíznutí papíru, na ovládacím panelu se zobrazí animace, podle které můžete papír odstranit. 1. Nadzdvihnutím uvolněte západku na pravých dvířkách. 2. Otevřete pravá dvířka. 3. Opatrně vytáhněte veškerý uvíznutý papír z oblasti podávání.
90 4. Zásobník zcela vytáhněte z produktu tahem a mírným nadzvednutím. 5. Odstraňte všechny uvíznuté a poškozené listy papíru. Ujistěte se, že zásobník není přeplněný a vodítka papíru jsou správně nastavena. 6. Z podávacích válců uvnitř produktu odstraňte veškerý papír. Nejprve papír uvolněte tažením doleva a pak ho tažením dopředu odstraňte.
7. Zásobník vložte zpět a zavřete jej. 8. Zavřete pravá dvířka. Odstranění uvíznutého papíru z volitelného zásobníku na 550 listů Podle následujícího postupu odstraníte papír uvíznutý ve všech možných místech souvisejících s volitelným zásobníkem na 550 listů. Dojde-li k uvíznutí papíru, na ovládacím panelu se zobrazí animace, podle které můžete papír odstranit.
92 1. Otevřete pravá dolní dvířka. 2. Jemně vytáhněte všechen uvíznutý papír. 3. Zásobník zcela vytáhněte z produktu tahem a mírným nadzvednutím.
4. Odstraňte všechny uvíznuté a poškozené listy papíru. Ujistěte se, že zásobník není přeplněný a vodítka papíru jsou správně nastavena. 5. Z podávacích válců uvnitř produktu odstraňte veškerý papír. Nejprve papír uvolněte tažením doleva a pak ho tažením dopředu odstraňte.
6. Zavřete pravá dolní dvířka. 7. Zásobník vložte zpět a zavřete jej. Odstranění uvíznutého papíru z oblasti pravých dvířek a fixační jednotky Podle následujícího postupu odstraníte papír uvíznutý ve všech místech za pravými dvířky. Dojde-li k uvíznutí papíru, na ovládacím panelu se zobrazí animace, podle které můžete papír odstranit. UPOZORNĚNÍ: Pokud je produkt v provozu, bude fixační jednotka pravděpodobně horká. Před manipulací s fixační jednotkou počkejte, až zchladne.
1. Nadzdvihnutím uvolněte západku na pravých dvířkách. 2. Otevřete pravá dvířka. 3. Opatrně vytáhněte veškerý uvíznutý papír z oblasti podávání.
96 4. Zavřete přenosovou soustavu. 5. Zatlačením na zelené páčky uvolněte dvířka pro přístup k uvíznutému papíru. 6. Jemně vytáhněte všechen uvíznutý papír. Pokud se papír roztrhne, ujistěte se, že vyjmete všechny jeho zbytky.
7. Zavřete kryt pro přístup k uvíznutému papíru a pak sklopte přenosovou soustavu. 8. Pokud je vidět papír vstupující do spodní části fixační jednotky, opatrně jej odstraňte vytažením směrem dolů. UPOZORNĚNÍ: Nedotýkejte se pěny na přenosovém válci. Nečistoty mohou mít vliv na kvalitu tisku. 9. Pokud papír uvíznul při vstupu do výstupní přihrádky, opatrně papír vyjměte vytažením ven.
10. Papír může být uvíznutý uvnitř fixační jednotky, kam není vidět. Uchopte držadla fixační jednotky, mírně jednotku nadzvedněte a vytáhněte ji přímo ven. UPOZORNĚNÍ: Pokud je produkt v provozu, bude fixační jednotka pravděpodobně horká. Před manipulací s fixační jednotkou počkejte, až zchladne. 11. Otevřete dvířka pro přístup k uvíznutému papíru. Pokud je uvnitř fixační jednotky uvíznutý papír, opatrně jej přímo vytáhněte směrem nahoru. Pokud se papír přetrhne, odstraňte všechny jeho útržky.
13. Zkontrolujte uvíznutý papír v dráze pro oboustranný tisk uvnitř pravých dvířek a vyjměte veškerý uvíznutý papír. 14. Zavřete pravá dvířka. Odstranění uvíznutí papíru ve výstupní přihrádce Při odstraňování papíru uvíznutého ve výstupní přihrádce postupujte podle následujících pokynů. Dojde-li k uvíznutí papíru, na ovládacím panelu se zobrazí animace, podle které můžete papír odstranit.
1. Pokud je papír vidět ve výstupní přihrádce, uchopte jeho přední okraj a vyjměte jej.
Zlepšení kvality tisku Úvod Pokud máte potíže s kvalitou tisku, zkuste je vyřešit následujícími postupy.
Kontrola nastavení typu papíru (OS X) 1. Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk). 2. Vyberte produkt. 3. Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) a potom na nabídku Media & Quality (Média a kvalita) nebo Paper/Quality (Papír/Kvalita). 4. Vyberte typ z rozevíracího seznamu Media-type (Typ média). 5. Klikněte na tlačítko Print (Tisk).
Postup vyčištění dráhy papíru: na ovládacím panelu produktu. 1. Stiskněte tlačítko Domů 2. Vyberte možnost Údržba zařízení. 3. Chcete-li vytisknout stránku, vyberte položku Kalibrace/čištění a poté možnost Čisticí stránka. Na ovládacím panelu produktu se zobrazí zpráva Čištění. Čištění trvá několik minut. Produkt nevypínejte, dokud proces čištění neskončí. Po jeho dokončení vytištěnou stránku zlikvidujte. Vizuální kontrola tonerové kazety Tímto postupem zkontrolujte každou tonerovou kazetu. 1.
● Pokud se zařízení nachází na místě s nadměrným prouděním vzduchu, jako jsou vývody ventilace nebo otevřená okna či dveře, přemístěte jej. ● Ujistěte se, že produkt není vystaven teplotám nebo vlhkosti, které by překračovaly specifikace produktu. ● Produkt nesmí být umístěn v uzavřeném prostoru, jako je například skříň. ● Produkt umístěte na rovný a pevný povrch. ● Odstraňte vše, co by mohlo blokovat ventilační otvory produktu. Produkt vyžaduje po stranách a v horní části dostatečnou ventilaci.
3. Proces kalibrace spustíte stisknutím tlačítka Start. Na ovládacím panelu zařízení se zobrazí zpráva Kalibrace. Kalibrace trvá několik minut. Produkt nevypínejte, dokud se kalibrace nedokončí. 4. Počkejte na dokončení kalibrace zařízení a pak se znovu pokuste tisknout. Kontrola ostatních nastavení tiskových úloh Při tisku pomocí softwaru zkuste potíže vyřešit úpravou dalších nastavení tiskového ovladače podle následujícího postupu.
3. Klikněte na kartu Barva. 4. Kliknutím na políčko HP EasyColor zrušte označení. 5. Klikněte na nastavení Automaticky nebo Ručně. ● Nastavení Automaticky: Toto nastavení vyberte pro většinu tiskových úloh ● Nastavení Ručně: Toto nastavení vyberte k úpravě nastavení barev nezávisle na ostatních nastaveních. Kliknutím na tlačítko Nastavení otevřete okno ruční úpravy nastavení barev. POZNÁMKA: Pokud nastavení barev změníte ručně, může to mít vliv na výstup.
Ovladač HP UPD PCL 5 Ovladač HP UPD PCL 6 CSWW ● Doporučen pro všeobecné kancelářské použití v prostředí všech operačních systémů Windows ● Kompatibilní s předchozími verzemi jazyka PCL a staršími zařízeními HP LaserJet ● Nejlepší volba pro tisk z vlastních programů nebo z programů jiných výrobců ● Nejlepší volba při provozu ve smíšeném prostředí, které vyžaduje, aby bylo zařízení nastaveno na jazyk PCL 5 (UNIX, Linux, sálové počítače) ● Navržen pro použití v prostředí podnikových verzí operační
Řešení potíží s kabelovou sítí Úvod Zkontrolováním následujících položek ověřte, zda produkt komunikuje se sítí. Než začnete, vytiskněte konfigurační stránku z ovládacího panelu produktu a vyhledejte IP adresu produktu uvedenou na této stránce.
2. ● V systému Windows klikněte na tlačítka Start a Spustit, zadejte řetězec cmd a stiskněte tlačítko Enter. ● V systému OS X vyberte možnosti Applications (Aplikace), Utilities (Nástroje) a poté Terminal (Terminál). b. Zadejte příkaz ping následovaný IP adresou produktu. c. Pokud se v okně zobrazí časy připojování, znamená to, že síť funguje.
110 Kapitola 6 Řešení problémů CSWW
Rejstřík A adresa IPv4 68 adresa IPv6 68 AirPrint 53 akustické specifikace 14 alternativní režim hlavičkového papíru 20, 25 B barevný motiv změna, Windows 105 barvy kalibrace 104 bezdrátový tiskový server číslo dílu 30 Bonjour identifikace 58 brána, výchozí nastavení 68 Č čísla dílů náhradní díly 31 příslušenství 30 spotřební materiál 31 tonerové kazety 31 číslo produktu umístění 4 D duplexní jednotka umístění 4 duplexní tisk Mac 46 duplexní tisk (oboustranný) Windows 43 duplexní tisk (oboustranný tisk) na
kazeta výměna 33 kazety objednací čísla 33 klávesnice umístění 2 konektor pro integraci hardwaru (HIP) umístění 4 M maska podsítě 68 Místní síť (LAN) umístění 5 mobilní tisk zařízení Android 54 mobilní tisk, podporovaný software 11 možnosti barev změna, Windows 105 N načtení souboru, Mac 65 nádobka na odpadní toner výměna 38 náhradní díly čísla dílů 31 nápověda, ovládací panel 81 nápověda online, ovládací panel 81 nastavení obnovení výrobního 82 nastavení oboustranného tisku, změna 69 nastavení ovladače sys
přípojka pro napájení umístění 4 příslušenství čísla dílů 30 objednávání 30 příslušenství NFC číslo dílu 30 R režim spánku 74 rozměry produktu 12 ruční oboustranný tisk Mac 46 Windows 43 rychlost, optimalizace 74 Ř řešení mobilního tisku 7 řešení potíží kabelová síť 108 problémy se sítí 108 uvíznutí 87 S sériové číslo umístění 4 seznam dalších odkazů integrovaný webový server HP 64 síť nastavení, změna 67 název produktu, změna 67 sítě adresa IPv4 68 adresa IPv6 68 HP Web Jetadmin 76 maska podsítě 68 podporo
uvíznutí automatický postup 87 fixační jednotka 94 pravá dvířka 94 příčiny 87 zásobník 1 87 zásobník 2 89 zásobníky na 550 listů 91 uvíznutí médií místa 86 výstupní přihrádka 99 uvíznutí papíru fixační jednotka 94 místa 86 pravá dvířka 94 zásobník 1 87 zásobník 2 89 zásobníky na 550 listů 91 uzamčení formátor 73 V více stránek na list tisk (Mac) 47 tisk (Windows) 44 vyčištění dráha papíru 102 výchozí brána, nastavení 68 výměna nádobka na odpadní toner 38 tonerové kazety 33 vypínač napájení umístění 2 vysoko