Vodič za korisnike
© Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, a kompanija Hewlett-Packard ga koristi pod licencom. Intel je zaštitni znak korporacije Intel registrovan u SAD i u drugim zemljama/regionima. Microsoft i Windows su registrovani zaštitni znaci kompanije Microsoft Corporation u SAD. SD logotip predstavlja zaštitni znak svog vlasnika. Ovde sadržane informacije podložne su promenama bez prethodne najave.
Bezbednosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrevanja računara, nemojte ga držati direktno u krilu ili zaklanjati otvore za vazduh na računaru. Računar koristite samo na čvrstoj, ravnoj površini. Nemojte dozvoliti da neki drugi čvrsti predmet, kao što je opcionalni štampač koji se nalazi pored, ili neki meki predmet, kao što su jastuci ili tepih ili odeća, blokiraju protok vazduha.
iv Bezbednosno upozorenje
Sadržaj 1 Pravilno pokretanje ......................................................................................................................................... 1 Preporučene radnje .............................................................................................................................. 1 Zabavne aktivnosti ............................................................................................................................... 2 Dodatni HP resursi .........................
Povezivanje sa žičnom mrežom ......................................................................................................... 19 Povezivanje na lokalnu mrežu (LAN) ................................................................................. 19 4 Uživanje u funkcijama za zabavu ................................................................................................................ 20 Korišćenje Veb kamere ..................................................................................
Postavljanje zaštite lozinkom pri buđenju .......................................................................... 38 Korišćenje merača baterije ................................................................................................................. 39 Biranje plana napajanja ...................................................................................................................... 40 Rad na bateriju ......................................................................................
Instaliranje ispravki za HP softver i softver nezavisnih proizvođača .................................. 56 Zaštita bežične mreže ........................................................................................................................ 57 Pravljenje rezervne kopije softverskih aplikacija i informacija ............................................................ 57 Korišćenje brave opcionalnog bezbednosnog kabla ..........................................................................
13 Rešavanje problema i podrška .................................................................................................................. 70 Rešavanje problema .......................................................................................................................... 71 Problemi sa bežičnom vezom ............................................................................................ 71 Neuspešno povezivanje na WLAN ................................................................
x
1 Pravilno pokretanje Ovaj računar predstavlja moćan alat koji je dizajniran da poboljša vaš posao i zabavu. Da biste maksimalno iskoristili svoj računar, pročitajte ovo poglavlje da biste videli koje su preporučene radnje nakon podešavanja, kako možete da se zabavite sa računarom i gde možete da pronađete dodatne HP resurse.
Zabavne aktivnosti 2 ● Znate da možete da gledate YouTube video na računaru. Ali da li znate da možete da povežete računar sa TV-om i gledate video i na TV-u? Više informacija potražite u odeljku Povezivanje HDMI TV-a ili monitora na stranici 24. ● Znate da možete da slušate muziku na računaru. Ali da li znate da možete takođe da emitujete radio uživo preko računara i slušate muzičke ili informativne radio stanice iz celog sveta? Pogledajte odeljak Korišćenje audio zapisa na stranici 22.
Dodatni HP resursi Već ste koristili Uputstva za podešavanje da biste uključili računar i pronašli ovaj vodič. Da biste pronašli detalje o proizvodu, informacije o tome kako da uradite nešto i još toga, koristite ovu tabelu. Resurs Sadržaj Uputstva za podešavanje ● Pregled podešavanja računara i funkcija. „Pomoć i podrška“ ● Mnoštvo informacija o tome kako da uradite nešto i saveti za rešavanje problema. Vodič za bezbednost i udobnost ● Podešavanje odgovarajuće radne stanice.
2 Upoznajte svoj računar Pronalaženje informacija o hardveru i softveru ▲ Izaberite Start > Računar. Na listi su prikazani svi uređaji instalirani na računaru, uključujući optičke disk jedinice ili sekundarni čvrsti disk. Da biste saznali koji softver je instaliran na računar, izaberite Start > Svi programi.
Sa desne strane Komponenta (1) Opis Konektor za bezbednosni kabl Priključuje opcionalni bezbednosni kabl na računar. NAPOMENA: Namena bezbednosnog kabla je da odvrati osobe od zloupotrebe ili krađe računara, ali on ne može to da spreči. (2) Konektor za audio-ulaz (mikrofon) Povezuje opcionalni računarski mikrofon slušalica, stereo mikrofon ili monofoni mikrofon.
Sa leve strane Komponenta Opis (1) RJ-45 (mrežni) utikač Povezuje mrežni kabl. (2) HDMI port Povezuje opcionalni video ili audio uređaj, kao što je televizija visoke definicije ili bilo koju kompatibilnu digitalnu ili audio komponentu. (3) USB 3.0 portovi (2) Povežite opcionalne USB 3.0 uređaje i obezbedite bolje performanse USB napajanja. NAPOMENA: Detaljne informacije o različitim tipovima USB portova potražite u odeljku Korišćenje USB uređaja na stranici 45.
Ekran Komponenta Opis (1) Isključuje ekran i pokreće stanje spavanja ako se ekran zatvori dok je napajanje uključeno. Interni prekidač za isključivanje monitora NAPOMENA: Interni prekidač za isključivanje monitora nije vidljiv sa spoljne stane računara. (2) WLAN antene (2)* Šalje i prima bežične signale radi komuniciranja sa lokalnim bežičnim mrežama (WLANs). (3) Interni mikrofoni (2) Snimanje zvuka. (4) Lampica Veb kamere Uključena: Veb kamera je u upotrebi.
Sa gornje strane Dodirna tabla Komponenta 8 Opis (1) Taster za uključivanje/isključivanje dodirne table Uključuje ili isključuje Dodirna tabla. (2) Dodirna tabla lampica ● Uključena: Dodirna tabla je isključena. ● Isključena: Dodirna tabla je uključena. (3) Dodirna tabla - zona Pomera pokazivač na ekranu i bira ili aktivira stavke na ekranu. (4) Dodirna tabla - levo dugme Funkcioniše kao levi taster na spoljnom mišu.
Lampice Komponenta (1) Opis Lampica napajanja ● Bela: računar je uključen. ● Bela koja treperi: računar u stanju spavanja i to je režim za uštedu energije. Računar isključuje napajanje ekrana i drugih nepotrebnih komponenti. ● Isključena: računar je isključen ili u stanju hibernacije. Hibernacija predstavlja režim uštede energije koji koristi najmanju količinu energije. NAPOMENA: na izabranim modelima funkcija Intel® Rapid Start Technology je omogućena u fabrici.
Dugme, zvučnici i bas zvučnik Komponenta (1) Opis Dugme za napajanje ● Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da biste ga uključili. ● Kada je računar uključen, nakratko pritisnite ovo dugme da biste pokrenuli stanje spavanja. ● Kada je računar u stanju spavanja, nakratko pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje. ● Kada je računar u stanju hibernacije, nakratko pritisnite ovo dugme da bi napustio stanje hibernacije.
Tasteri Komponenta Opis (1) Taster esc Prikazuje informacije o sistemu kada se pritisne u kombinaciji sa tasterom fn. (2) Taster fn Izvršava funkcije sistema koje se često koriste kada se pritisne istovremeno kada i Taster b, razmaknica ili taster esc. (3) Taster sa Windows logotipom Prikazuje Windows Start meni. (4) Akcijski tasteri Izvršava često korišćene sistemske funkcije.
Sa donje strane Komponenta Opis Otvori za vazduh (2) Omogućavaju protok vazduha radi hlađenja unutrašnjih komponenti. NAPOMENA: ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i sprečio pregrejavanje. Normalno je da se ugrađeni ventilator pali i gasi u toku rutinskih operacija.
Nalepnice Nalepnice koje se nalaze na računaru pružaju informacije koje će vam možda biti potrebne pri rešavanju problema sa sistemom ili u slučaju da računar nosite na međunarodna putovanja. Nalepnice se nalaze na lako pristupačnim mestima. ● Oznaka serijskog broja – pruža važne informacije, uključujući sledeće: NAPOMENA: Vaša nalepnica će se možda donekle razlikovati od ilustracije u ovom odeljku.
3 Povezivanje na mrežu Računar možete da nosite svuda sa vama. Ali čak i od kuće možete da istražite svet i pristupite informacijama koje nude milioni Veb lokacija pomoću svog računara i ožičene ili bežične mrežne veze. Ovo poglavlje će vam pomoći da se povežete sa tim svetom.
Povezivanje sa bežičnom mrežom Bežična tehnologija prenosi podatke preko radio talasa umesto preko žica. Računar može biti opremljen nekim od sledećih bežičnih uređaja: ● Uređaj bežične lokalne mreže (WLAN) – povezuje računar sa bežičnim lokalnim mrežama (često se nazivaju Wi-Fi mreže, bežične LAN ili WLAN mreže) u poslovnim prostorima, vašem domu i javnim mestima poput aerodroma, restorana, kafića, hotela i univerziteta.
HP Connection Manager obezbeđuje informacije i obaveštenja o statusu veze, statusu napajanja i SMS (tekstualnim) porukama. Informacije o statusu i obaveštenjima pružaju se na sistemskoj traci poslova, sa krajnje desne strane trake zadataka. Da biste otvorili HP Connection Manager, izaberite Start > Svi programi > HP pomoć i podrška > HP Connection Manager. Više detalja o korišćenju programa HP Connection Manager potražite u pomoći za ovaj softver.
Podešavanje WLAN mreže Za podešavanje WLAN mreže i povezivanje sa Internetom potrebna vam je sledeća oprema: ● Modem za vezu širokog propusnog opsega (DSL ili kablovski) (1) i usluga brzog Interneta kupljena od dobavljača Internet usluge ● Bežična mrežna skretnica (2) (kupuje se posebno) ● Računar sa mogućnošću bežičnog povezivanja (3) NAPOMENA: Neki modemi sadrže ugrađenu bežičnu mrežnu skretnicu. Proverite sa svojim ISPom kako biste utvrdili koji tip modema imate.
Povezivanje na WLAN mrežu Da biste se povezali na WLAN mrežu, sledite ove korake: 1. Uverite se da je WLAN uređaj uključen. Ako je uređaj uključen, lampica bežične veze je uključena. Ako je lampica bežične veze ugašena, pritisnite dugme bežične veze. NAPOMENA: Na nekim modelima, lampica bežične veze je žuta kada su svi bežični uređaji isključeni. 2. Kliknite na ikonu statusa mreže koja se nalazi u polju za obaveštavanje na desnom kraju trake zadataka. 3. Sa liste izaberite svoju WLAN mrežu. 4.
Povezivanje sa žičnom mrežom Postoje 2 vrste ožičenih veza: veza sa lokalnom mrežom (LAN) i modemska veza. LAN veza koristi mrežni kabl i mnogo je brža od modemske koja koristi telefonski kabl. I jedan i drugi kabl se kupuju posebno. UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od strujnog udara, požara ili oštećenja opreme, nemojte da priključujete modemski ili telefonski kabl u RJ-45 (mrežni) konektor.
4 Uživanje u funkcijama za zabavu Koristite svoj HP računar kao centar za zabavu koji vam omogućava druženje pomoću Veb kamere, uživanje u muzici i organizovanje muzike, kao i preuzimanje i gledanje filmova. Da biste učinili računar još moćnijim centrom za zabavu, priključite spoljne uređaje kao što su zvučnici, slušalice, monitor, projektor, TV i, na odabranim modelima, uređaje visoke definicije.
Komponenta (4) Opis USB 2.0 port za punjenje Povezuje opcionalni USB uređaj. Putem USB 2.0 porta za punjenje mogu da se pune pojedini modeli mobilnih telefona i MP3 plejera, čak i kada je računar isključen. NAPOMENA: USB port za punjenje (naziva i se USB port sa napajanjem) omogućava vam da punite povezane USB uređaje. Standardni USB portovi neće puniti sve USB uređaje ili će ih puniti pomoću slabe struje Neki USB uređaji zahtevaju napajanje i zahtevaju da koristite port sa napajanjem.
Korišćenje Veb kamere Računar ima integrisanu Veb kameru, moćnu alatku kada je u pitanju društveno umrežavanje, koja vam omogućava da komunicirate u krupnom planu sa prijateljima i kolegama u neposrednoj blizini ili na drugom kraju sveta. Pomoću Veb kamere možete da emitujete video u softveru za trenutnu razmenu poruka, snimite i delite video, kao i da snimate fotografije. Da biste pokrenuli Veb kameru, izaberite Start > Svi programi > Komunikacija i ćaskanje > CyberLink YouCam.
Da biste otvorili Beats Audio kontrolnu tablu, izaberite Start > Kontrolna tabla > Hardver i zvuk > Beats Audio kontrolna tabla. Omogućavanje i onemogućavanje funkcije Beats Audio ▲ Da biste omogućili ili onemogućili Beats Audio, pritisnite istovremeno taster fn i Taster b. Sledeća tabela opisuje značenja Beats Audio ikona koje se pojavljuju kada pritisnete Beats Audio interventni taster (fn+b). Ikona Definicija Beats Audio je omogućen. Beats Audio je onemogućen.
Da biste još više uživali u gledanju, upotrebite jedan od video portova na računaru za povezivanje sa spoljašnjim monitorom, projektorom ili TV-om. Vaš računar ima port za multimedijalni interfejs visoke definicije (HDMI) koji vam omogućava povezivanje monitora ili televizora visoke definicije. VAŽNO: Uverite se da je spoljašnji uređaj priključen na odgovarajući port na računaru pomoću odgovarajućeg kabla. Ako imate nekih pitanja, pogledajte uputstva proizvođača uređaja.
Konfigurisanje audio postavki (sa HDMI TV-om) HDMI je jedini video interfejs koji podržava video i audio visoke definicije. Kada povežete HDMI TV sa računarom, možete zatim uključiti HDMI audio prateći sledeće korake: 1. Desnim tasterom miša kliknite na ikonu Zvučnik u polju za obaveštavanje na desnom kraju trake zadataka, a zatim izaberite stavku Uređaji za reprodukciju. 2. Na kartici „Reprodukcija“, izaberite stavku Uređaj sa digitalnim izlazom (HDMI). 3.
5 Korišćenje tastature i pokazivačkih uređaja Računar omogućava jednostavnu navigaciju po ekranu pomoću tastature i pokazivačkog uređaja kao što je dodirna tabla. Pojedini modeli takođe imaju prečice putem akcijskih tastera ili interventnih tastera koji vam omogućavaju izvršavanje uobičajenih zadataka. Dodirna tabla vam omogućava izvršavanje funkcija na ekranu sličnim onima koja izvršavate pomoću spoljnog miša.
Korišćenje tastature Tastatura vam omogućava da kucate, a akcijski tasteri i interventni tasteri omogućavaju vam izvršavanje određenih funkcija. Detaljne informacije o tasterima tastature potražite u odeljku Tasteri na stranici 11. NAPOMENA: U zavisnosti od zemlje ili regiona, vaša tastatura može da ima drugačije tastere i funkcije od onih koje su opisane u ovom odeljku. Kombinacije sa tasterom ALT GR U nekim zemljama tastature imaju taster ALT GR koji se koristi za posebne kombinacije tastera.
Ikona Taster Opis f5 Uključuje ili isključuje funkciju pozadinskog osvetljavanja tastature (samo na pojedinim modelima). NAPOMENA: Da biste produžili trajanje baterije, isključite ovu funkciju. Da biste izabrali nizak, srednji ili visok nivo osvetljenja, pritisnite i zadržite ovaj taster u kombinaciji sa strelicom nagore ili nadole. f6 Reprodukuje prethodnu numeru sa audio CD-a ili prethodni odeljak DVD-a ili BD-a. f7 Pokreće, pauzira ili nastavlja reprodukciju CD-a, DVD-a ili BD-a.
Korišćenje dodirne table Napredna dodirna tabla zamenjuje tradicionalnu dodirnu tablu i na taj način pruža visoko preciznu alternativu mišu prilagođenu za dodir. Da biste pomerili pokazivač na ekranu, prevucite prstom preko dodirne table u smeru u kome želite da se pokazivač pomeri. Koristite levo i desno dugme dodirne table kao odgovarajuće tastere na spoljašnjem mišu. Za razliku od standardne dodirne table, ova dodirna tabla ne sadrži vidljivu dugmad za levi i desni klik.
Korišćenje dodirne table Komponenta Opis (1) Taster za uključivanje/isključivanje dodirne table Uključuje ili isključuje dodirnu tablu. (2) Lampica dodirne table ● Uključena: dodirna tabla je isključena. ● Isključena: dodirna tabla je uključena. (3) Zona dodirne table Pomera pokazivač na ekranu i bira ili aktivira stavke na ekranu. (4) Levo dugme dodirne table Funkcioniše kao levo dugme na spoljašnjem mišu. (5) Desni taster dodirne table Funkcioniše kao desno dugme na spoljašnjem mišu.
Uključivanje i isključivanje dodirne table Da bi se uključila ili isključila Dodirna tabla, potrebno je dvaput brzo pritisnuti dugme za uključivanje/ isključivanje dodirne table. Lampica dodirne table je isključena kada je Dodirna tabla uključena.
Navigacija Da biste pomerili pokazivač na ekranu, prevucite prstom preko dodirne table u pravcu u kome želite da se pomeri pokazivač. Izbor Koristite levo i desno dugme dodirne table onako kako biste koristili odgovarajuću dugmad na spoljašnjem mišu.
Korišćenje pokreta na dodirnoj tabli Dodirna tabla podržava razne pokrete koji omogućavaju lagano prelaženje prstima, primicanje/ odmicanje i rotiranje pomoću kojih možete da pomerate stavke na radnoj površini. Da biste koristili pokrete Dodirna tabla, postavite dva prsta istovremeno na Dodirna tabla. NAPOMENA: Dodirna tabla – pokreti nisu podržani u svim programima. Da biste pogledali demonstraciju pokreta: 1.
Pomeranje Pomeranje je korisno za kretanje nadole ili nagore ili po strani na stranici ili slici. Da biste se pomerali, postavite dva malo razdvojena prsta na dodirnu tablu i vucite ih preko nje potezima nagore, nadole, nalevo i nadesno. NAPOMENA: Brzina pomeranja određena je brzinom prsta. Zumiranje primicanjem i odmicanjem prstiju Zumiranje primicanjem i odmicanjem prstiju dozvoljava da uveličate ili smanjite slike ili tekst.
Rotiranje Rotiranje vam omogućava da rotirate stavke poput fotografija. Da biste rotirali, postavite levi kažiprst na zonu dodirne table. Neprekidnim pokretom pokrećite desni kažiprst oko ukotvljenog prsta, od 12 časova do 3 časa. Da biste vršili rotiranje u suprotnom smeru, pomerite desni kažiprst od 3 časa do 12 časova. NAPOMENA: Rotiranje je podrazumevano omogućeno u fabrici. Lagano udaranje Laki udarci vam omogućavaju kretanje kroz ekrane ili brzo pomeranje kroz dokumente.
6 Upravljanje napajanjem Računar može da radi na baterije ili da koristi spoljašnje napajanje. Ako računar koristi samo bateriju kao izvor napajanja, a izvor napajanja naizmeničnom strujom nije dostupan kako bi se napunila baterija, onda je važno da se kontroliše potrošnja i štedi baterija. Vaš računar podržava planove napajanja koji kontrolišu način na koji računar koristi i štedi energiju tako da možete da uskladite performanse računara sa uštedom energije.
Korišćenje režima spavanja i hibernacije Microsoft Windows ima dva režima uštede energije: spavanje i hibernacija. NAPOMENA: Kod određenih modela funkcija Intel Rapid Start Technology (RST) je fabrički omogućena. Rapid Start Technology omogućava računaru da se brzo vrati iz neaktivnog stanja. Rapid Start Technology upravlja opcijama napajanja na sledeći način: ● Spavanje – Rapid Start Technology vam omogućava da izaberete režim spavanja.
Da biste pokrenuli računar tako da izađe iz stanja spavanja: ● Nakratko pritisnite dugme za napajanje. ● Ako je ekran zatvoren, otvorite ga. ● Pritisnite taster na tastaturi. ● Dodirnite ili prevucite prst preko dodirne table Kada računar izlazi iz stanja spavanja, lampica napajanja se pali i na računaru se prikazuje ekran onakav kakav je bio kad ste prekinuli rad. NAPOMENA: Ako ste zadali lozinku koju treba uneti pri buđenju, morate uneti Windows lozinku pre nego što računar ponovo prikaže vaš rad.
Korišćenje merača baterije Pomoću merača baterije možete brzo pristupiti postavkama napajanja i prikazati preostali nivo napunjenosti baterije. ● Da biste prikazali preostali procenat napunjenosti baterije i trenutni plan napajanja u procentima, postavite pokazivač miša na ikonu merača napajanja na desnom kraju trake zadataka. ● Da biste pristupili opcijama napajanja ili promenili plan napajanja, kliknite na ikonu merača napajanja i izaberite stavku sa liste.
Biranje plana napajanja Plan napajanja upravlja načinom na koji računar koristi napajanje i pomaže vam da uštedite energiju i maksimalno iskoristite performanse. Dostupni su sledeći planovi napajanja: ● HP preporučuje. Automatski usklađuje performanse sa uštedom energije. ● Ušteda energije. Štedi energiju tako što smanjuje performanse sistema i osvetljenost ekrana. ● Visoke performanse. Daje prednost performansama, ali može koristiti više energije.
Rad na bateriju Kada je napunjena baterija u računaru i računar nije priključen na spoljni izvor napajanja, računar radi na bateriju i smanjuje se osvetljenost ekrana kako bi se produžilo trajanje baterije. Baterija u računaru se sporo prazni kada je računar isključen i nije priključen spoljni izvor napajanja.
Rad sa spoljnim izvorom napajanja Informacije o povezivanju izvora napajanja naizmeničnom strujom potražite u okviru Uputstva za podešavanje koji se isporučuje u kutiji sa računarom. Računar ne koristi napajanje preko baterije ako je povezan sa spoljnim izvorom napajanja pomoću odobrenog adaptera naizmenične struje ili opcionalnog uređaja za priključenje/proširenje.
HP CoolSense (samo na pojedinim modelima) HP CoolSense automatski otkriva ako se računar pomera i prilagodiće njegov rad i postavke ventilatora kako bi održao temperaturu površine računara na optimalnom nivou za udoban rad. Kada je HP CoolSense isključen, položaj računara se ne otkriva, a performanse i opcije ventilatora ostaju na fabričkim podešavanjima. Kao rezultat toga, temperatura površine računara može biti viša nego kada je HP CoolSense uključen.
Osvežavanje sadržaja softvera (samo na pojedinim modelima) Kada je računar u stanju spavanja, Intel® Smart Connect Technology povremeno dovodi do toga da računar izađe iz stanja spavanja. Smart Connect zatim ažurira sadržaj za određene otvorene aplikacije i ponovo pokreće stanje spavanja. Kao rezultat toga, vaš rad je dostupan čim izađete iz stanja spavanja. Ne morate da čekate da se ispravke preuzmu i instaliraju.
7 Upravljanje i deljenje informacija Disk jedinice su digitalni uređaji za skladištenje ili solid-state disk jedinice koje vam omogućavaju skladištenje i deljenje informacija, kao i upravljanje i pristupanje informacijama. Računar ima unutrašnji čvrsti disk na koji se skladišti softver računara, operativni sistem, a može da bude i skladište i za sve vaše lične datoteke.
▲ Povežite USB kabl za uređaj sa USB portom. NAPOMENA: USB port računara može se donekle razlikovati od ilustracije u ovom odeljku. Čućete zvučni signal kada računar otkrije uređaj. NAPOMENA: Kada prvi put povežete USB uređaj, u polju za obaveštavanje se prikazuje poruka koja vas obaveštava da je računar prepoznao uređaj. Uklanjanje USB uređaja OPREZ: Da biste sprečili oštećenje USB konektora, nemojte vaditi USB uređaj povlačenjem kabla.
Stavljanje i uklanjanje digitalne memorijske kartice Da biste stavili digitalnu memorijsku karticu: OPREZ: Da biste smanjili rizik od oštećenja konektora memorijske kartice, koristite minimalnu silu prilikom stavljanja digitalne kartice. 1. Držite karticu sa oznakom na gore a konektorima prema računaru. 2. Stavite karticu u slot za digitalne medijume, a zatim je gurnite dok čvrsto ne nalegne. Zvučni signal označava da je uređaj otkriven i prikazaće se meni sa opcijama.
8 Održavanje računara Veoma je važno da redovno održavate računar kako bi bio u optimalnom stanju. Ovo poglavlje sadrži informacije o poboljšavanju performansi računara pomoću pokretanja alatki kao što su „Defragmentator diska“ i „Čišćenje diska“. Takođe pruža informacije o ažuriranju programa i upravljačkih programa, uputstva za čišćenje računara i savete za putovanje sa računarom.
Kada pokrenete alatku „Disk Defragmenter“ (Defragmentator diska), ona radi bez nadzora. Međutim, u zavisnosti od veličine čvrstog diska i broja fragmentiranih datoteka, „Defragmentatoru diska“ će možda raditi duže od sat vremena da bi završio defragmentaciju. HP preporučuje da defragmentujete svoj čvrsti disk bar jednom mesečno. Alatku „Disk Defragmenter“ (Defragmentator diska) možete podesiti da se pokreće jednom mesečno, ali računar ručno možete defragmentirati u bilo kom trenutku.
Ažuriranje programa i upravljačkih programa HP preporučuje da ažurirate svoje programe i redovno vam dostavlja najnovije verzije. Ažuriranje može da reši određene probleme i obezbedi nove funkcije i opcije računara. Tehnologija se neprestano menja, a ažuriranje programa i upravljačkih programa omogućava računaru da koristi najnovije dostupne tehnologije. Na primer, starije grafičke komponente možda neće dobro raditi sa najnovijim softverom za igre.
Čišćenje računara Čišćenje računara i spoljašnjih uređaja doprinosi da oni budu u dobrom stanju. Ako ne čistite računar, može doći do gomilanja prašine i ostataka od prljavštine. OPREZ: Izbegavajte korišćenje sledećih sredstava za čišćenje kada čistite računar: Jaki rastvarači kao što su alkohol, aceton, amonijum hlorid, metilen hlorid i hidrougljenici koji mogu trajno oštetiti površinu računara.
Putovanje sa računarom ili transport računara Ako nosite računar na putovanje ili treba da ga transportujete, evo nekoliko saveta koje bi trebalo da uzmete u obzir kako biste zaštitili opremu. ● Pripremite računar za putovanje ili transport: ◦ Napravite rezervnu kopiju podataka na spoljašnjem disku. ◦ Izvadite sve diskove i sve spoljašnje medijske kartice, kao što su digitalne memorijske kartice iz računara. ◦ Isključite i iskopčajte sve spoljašnje uređaje. ◦ Isključite računar.
9 Zaštita računara i informacija Bezbednost računara je od izuzetne važnosti za zaštitu poverljivosti, integriteta i dostupnosti vaših informacija. Standardna bezbednosna rešenja koja obezbeđuje operativni sistem Windows, HP aplikacije, Setup Utility (BIOS) koji nije deo Windows-a i drugi softver nezavisnih proizvođača mogu doprineti zaštiti računara od različitih rizika, kao što su virusi, crvi i drugi tipovi zlonamernog koda.
Korišćenje lozinki Lozinka predstavlja grupu znakova koje odaberete da biste zaštitili informacije na računaru i transakcije na mreži. Može se postaviti nekoliko tipova lozinki. Na primer, prilikom prvog podešavanja računara, od vas će se tražiti da napravite korisničku lozinku za zaštitu računara. Dodatne lozinke se mogu podesiti u operativnom sistemu Windows ili u programu HP Setup Utility (BIOS) koji je unapred instaliran na računaru.
Postavljanje lozinki u programu Setup Utility (BIOS) Lozinka Funkcija Lozinka administratora ● Mora se uneti svaki put kada pristupate programu Setup Utility (BIOS). ● Ako zaboravite administratorsku lozinku, ne možete pristupiti programu Setup Utility (BIOS). NAPOMENA: Lozinka administratora može da se koristi umesto lozinke pri uključivanju.
verziju bezbednosnog softvera ili da kupite softver po sopstvenom izboru kako biste u potpunosti zaštitili računar. Korišćenje antivirusnog softvera Računarski virusi mogu da onemoguće rad programa, aplikacija ili operativnog sistema ili da prouzrokuju njihovo nepravilno funkcionisanje. Antivirusni softver može otkriti većinu virusa, uništiti ih i, u većini slučajeva, popraviti štetu koju su oni izazvali.
Ako ste softver nezavisnog proizvođača instalirali nakon kupovine računara, redovno ga ažurirajte. Softverska preduzeća obezbeđuju softverske ispravke za svoje proizvode da bi se ispravili problemi sa bezbednošću i poboljšala funkcionalnost softvera. Zaštita bežične mreže Kada podesite bežičnu mrežu, uvek omogućite bezbednosne funkcije. Više informacija potražite u odeljku Zaštita WLAN mreže na stranici 17.
10 Korišćenje programa Setup Utility (BIOS) i System Diagnostics Setup Utility ili Basic Input/Output System (BIOS), kontroliše komunikaciju između svih uređaja ulaza i izlaza u sistemu (kao što su disk jedinice, ekran, tastatura, miš i štampač). Setup Utility (BIOS) uključuje postavke za tipove instaliranih uređaja, sekvence za pokretanje računara i količinu sistemske i proširene memorije. Pokretanje programa Setup Utility (BIOS) Da biste pokrenuli Setup Utility (BIOS), postupite na sledeći način: 1.
Informacije o verziji BIOS-a (takođe poznato kao ROM datum i Sistemski BIOS) mogu se prikazati pritiskom na kombinaciju tastera fn+esc (ako se već nalazite u operativnom sistemu Windows) ili korišćenjem programa Setup Utility (BIOS). 1. Pokrenite program Setup Utility (BIOS). 2. Koristite tastere sa strelicama da biste izabrali Glavno. 3.
4. Kliknite dvaput na datoteku sa ekstenzijom .exe (na primer, filename.exe). Instaliranje BIOS-a počinje. 5. Dovršite instaliranje prateći uputstva na ekranu. NAPOMENA: Kad se na ekranu pojavi poruka o uspešnoj instalaciji, možete da obrišete preuzetu datoteku sa čvrstog diska. Korišćenje programa System Diagnostics System Diagnostics omogućava da pokrenete dijagnostičke testove da biste utvrdili da li hardver računara ispravno radi. Da biste pokrenuli System Diagnostics: 1.
11 Pravljenje rezervnih kopija, obnavljanje i oporavak Operativni sistem i HP obezbeđuju alatke koje vam omogućavaju da bezbedno sačuvate svoje informacije i povratite ih ako nekad bude potrebno. Izrada rezervnih kopija 1. Koristite HP Recovery Manager za kreiranje kompleta diskova za oporavak odmah nakon podešavanja računara. 2. Kako dodajete hardver i softverske programe, tako kreirajte tačke za obnavljanje sistema. 3.
● Proces kreiranja može potrajati do sat vremena ili više. Nemojte prekidati proces kreiranja. ● Medijume za oporavak čuvajte na bezbednom mestu, dalje od računara. ● Po potrebi, možete napustiti program pre završetka kreiranja medijuma za oporavak. Sledeći put kada pokrenete program HP Recovery Manager, od vas će biti zatraženo da nastavite proces. Kreiranje medijuma za oporavak 1. Izaberite Start i otkucajte recovery (oporavak) u polje za pretragu. Izaberite Recovery Manager na listi.
3. Izaberite karticu Zaštita sistema. 4. Kliknite na dugme Kreiraj i pratite uputstva na ekranu. Više informacija o obnavljanju pogledajte u odeljku Vraćanje na prethodnu tačku za obnavljanje sistema na stranici 65. Rezervna kopija sistema i ličnih informacija Na računaru se čuvaju informacije koje su vam bitne kao što su datoteke, e-poruke i fotografije i želećete da sačuvate te informacije čak i kada preuzmete virus ili ako sistem prestane da radi pravilno.
● Proverite koliko ima slobodnog prostora na uređaju za rezervne kopije pre nego što počnete. ● Trebalo bi da napravite rezervnu kopiju: ◦ Pre dodavanja ili promene hardvera ili softvera. ◦ Pre popravke ili obnavljanja računara ◦ S vremena na vreme kako biste imali ažurne kopije ličnih informacija. ◦ Kada dodate mnogo datoteka – na primer, ako ste sačuvali video snimke sa rođendanske zabave. ◦ Pre korišćenja antivirusnog softvera za uklanjanje zlonamernog programa.
Obnavljanje i oporavak sistema Vraćanje na prethodnu tačku za obnavljanje sistema Ponekad instaliranje softverskog programa utiče na to da se računar ili Windows ponašaju nepredvidivo. Deinstaliranje softvera obično rešava probleme. Ako deinstaliranje ne reši probleme, možete da vratite računar na prethodnu tačku za obnavljanje sistema (kreiranu nekog ranijeg dana u određeno vreme). Da biste vratili računar na prethodnu tačku za oporavak sistema, kada je računar radio ispravno: 1.
Šta je potrebno da znate ● HP Recovery Manager oporavlja samo onaj softver koji je unapred fabrički instaliran. Softver koji nije isporučen uz računar mora biti preuzet sa Veb lokacije proizvođača softvera ili ponovo instaliran sa diska koji je obezbedio proizvođač. ● Oporavak sistema bi trebalo koristiti samo kao krajnju meru za rešavanje problema na računaru.
Oporavljanje pomoću medijuma za oporavak 1. Ako je moguće, izradite rezervne kopije svih ličnih datoteka. 2. Ubacite prvi disk za oporavak u optičku disk jedinicu na računaru ili opcionalnu spoljašnju optičku disk jedinicu, a zatim ponovo pokrenite računar. – ili – Stavite fleš disk za oporavak u USB port na računaru, a zatim ponovo pokrenite računar. NAPOMENA: Ako se pri ponovnom pokretanju računara ne otvori automatski program HP Recovery Manager, mora da se promeni redosled pokretanja sistema.
12 Specifikacije Ulazno napajanje Informacije o napajanju u ovom odeljku mogu da budu od pomoći ukoliko nosite računar prilikom međunarodnih putovanja. Računar radi na napajanju jednosmernom strujom, koja se može dobiti iz izvora naizmenične ili jednosmerne struje. Izvor napajanja naizmeničnom strujom mora da bude jačine 100–240 V, 50–60 Hz.
Radno okruženje Faktor Metrički sistem SAD Operativna od 5 °C do 35 °C od 41 °F do 95 °F Neoperativna od -20 °C do 60 °C od -4 °F do 140 °F Temperatura Relativna vlažnost vazduha (bez kondenzacije) Operativna od 10% do 90% od 10% do 90% Neoperativna od 5% do 95% od 5% do 95% Maksimalna nadmorska visina (bez pritiska) Operativna od -15 m do 3.048 m od -50 ft do 10.000 ft Neoperativna od -15 m do 12.192 m od -50 ft do 40.
13 Rešavanje problema i podrška 70 ● Rešavanje problema ● Obraćanje podršci Poglavlje 13 Rešavanje problema i podrška
Rešavanje problema Problemi sa bežičnom vezom Neki od mogućih uzroka za probleme sa bežičnom vezom su sledeći: ● Bežični uređaj nije uključen. ● Bežični uređaj nije pravilno instaliran ili je onemogućen. ● Bežični uređaj trpi ometanje od drugih uređaja. ● Hardver bežičnog uređaja ili skretnice ima grešku. NAPOMENA: Bežični uređaji za umrežavanje se isporučuju samo uz pojedine modele.
Ako problem nije unošenje koda za bezbednost, možda je WLAN veza oštećena. Često Windows može automatski da popravi neispravnu WLAN vezu. ● Ako je prikazana ikona mreže u polju za obaveštavanje na desnom kraju trake zadataka, kliknite desnim tasterom miša na tu ikonu, a zatim kliknite na stavku Rešavanje problema. Windows ponovo podešava vaš mrežni uređaj i pokušava ponovo da uspostavi vezu sa jednom od željenih mreža. ● Ako na sistemskoj traci poslova nema ikone statusa mreže, sledite ove korake: 1.
Veza sa WLAN mrežom je veoma slaba Ako je veza veoma slaba ili računar ne može da se poveže sa WLAN mrežom, smanjite smetnje zbog drugih uređaja na sledeći način: ● Približite računar bežičnoj skretnici ili pristupnoj tački. ● Privremeno isključite bežične uređaje poput mikrotalasne, bežičnog ili mobilnog telefona da bi bili sigurni da nema ometanja od drugih bežičnih uređaja. Ako se veza ne popravi, pokušajte da prisilite uređaj da ponovo uspostavi sve vrednosti veze: 1.
Problemi sa audio funkcijama Da biste proverili audio funkcije na računaru, pratite ove korake: 1. Izaberite Start > Kontrolna tabla > Hardver i zvuk > Zvuk. 2. Kada se otvori prozor „Zvuk“, izaberite karticu Zvukovi. U okviru „Programski događaji“ izaberite bilo koji zvučni događaj, na primer zvučni signal ili alarm, a zatim kliknite na dugme Testiraj. Zvuk bi trebalo da se emituje preko zvučnika ili povezanih slušalica. Da biste proverili funkcije snimanja na računaru, sledite ove korake: 1.
Obraćanje podršci Ako informacije obezbeđene u ovom vodiču za korisnike ili u okviru pomoći i podrške ne pružaju odgovore na vaša pitanja, možete se obratiti podršci. Za podršku za SAD idite na lokaciju http:// www.hp.com/go/contactHP. Za podršku širom sveta idite na lokaciju http://welcome.hp.com/country/ us/en/wwcontact_us.html. Ovde možete da: ● Ćaskanje na mreži sa HP tehničkim osobljem. NAPOMENA: Kada podrška putem ćaskanja nije dostupna na određenom jeziku, dostupna je na engleskom.
14 Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje je oslobađanje statičkog elektriciteta kada dva predmeta dođu u dodir – na primer, šok koji osetite kada hodate preko tepiha i dodirnete metalnu kvaku na vratima. Pražnjenje statičkog elektriciteta sa prstiju ili drugih elektrostatičkih provodnika može da ošteti elektronske komponente.
Indeks W Windows bezbednosne ispravke, instaliranje 56 Windows lozinke 54 Windows rezervne kopije i vraćanje u prethodno stanje obnavljanje datoteka 65 WLAN antene, prepoznavanje 7 WLAN mreža u preduzeću 18 WLAN nalepnica 13 WLAN uređaj 13, 16 A Adapter naizmenične struje 5 akcijski taster pozadinskog svetla tastature, prepoznavanje 28 akcijski tasteri bežično povezivanje 28 isključivanje zvuka 28 pojačavanje zvuka 28 povećavanje osvetljenosti ekrana 27 pozadinsko osvetljavanje tastature 28 prebaci sliku n
I informacije o bateriji, pronalaženje 41 informacije o propisima nalepnica sa propisima 13 nalepnice certifikata o bežičnom povezivanju 13 instaliranje brava opcionalnog bezbednosnog kabla 57 kritična bezbednosna ažuriranja 56 Intel Wireless Display 25 interni mikrofoni, prepoznavanje 7, 20 interni prekidač za ekran, identifikovanje 7 interventni taster za informacije o sistemu 28 interventni taster za postavke basa 28 interventni tasteri korišćenje 28 opis 28 postavke basa 28 prikaz informacija o sistemu
oporavljanje sa diskova za oporavak 67 otvori za vazduh, identifikovanje 12 P pasivni sistem 44 PowerDVD 25 podešavanje WLAN mreže 17 podešavanje Internet veze 17 podržani diskovi 61 pokret dodirne table u vidu lakog udarca 35 portovi HDMI 6, 21, 24 Intel Wireless Display 25 USB 5, 21 USB 3.
Zona dodirne table, prepoznavanje 30 zvučnici, prepoznavanje 80 Indeks 10, 21