Prvi koraci HP prenosni računar
© Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft i Windows su registrovani zaštitni znaci kompanije Microsoft Corporation u SAD. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, a kompanija Hewlett-Packard ga koristi pod licencom. SD logotip predstavlja zaštitni znak svog vlasnika. Ovde sadržane informacije podložne su promenama bez prethodne najave. Jedine garancije za proizvode i usluge kompanije HP istaknute su u izričitim garancijama koje se dobijaju uz takve proizvode i usluge.
Bezbednosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrevanja računara, nemojte ga držati direktno u krilu ili zaklanjati otvore za vazduh na računaru. Računar koristite samo na čvrstoj, ravnoj površini. Nemojte dozvoliti da neki drugi čvrsti predmet, kao što je opcionalni štampač koji se nalazi pored, ili neki meki predmet, kao što su jastuci ili tepih ili odeća, blokiraju protok vazduha.
iv Bezbednosno upozorenje
Sadržaj 1 Dobro došli ...................................................................................................................................................... 1 Nalaženje informacija ........................................................................................................................... 2 2 Upoznajte svoj računar .................................................................................................................................. 4 Vrh ..........................
Korišćenje integrisane numeričke tastature ...................................................... 28 Korišćenje opcionalne spoljašnje numeričke tastature ..................................... 28 Korišćenje pokazivačkih uređaja ........................................................................................................ 29 Podešavanje željenih opcija pokazivačkih uređaja ............................................................ 29 Korišćenje dodirne table .......................................
Korisnička podrška ....................................................................................................................................... 53 Kontaktiranje korisničke podrške ........................................................................................................ 53 Nalepnice ........................................................................................................................................... 54 8 Specifikacije ..........................................
viii
1 Dobro došli Nakon što podesite i registrujete računar, važno je da preduzmete sledeće korake: ● Povežite se sa Internetom – podesite žičnu ili bežičnu mrežu kako biste se povezali sa Internetom. Više informacija potražite u odeljku Umrežavanje na stranici 22. ● Ažurirajte antivirusni softver – zaštitite svoj računar od štete koju izazivaju virusi. Softver je unapred instaliran na računaru i sadrži ograničenu pretplatu na besplatne ispravke.
Nalaženje informacija Računar se isporučuje sa nekoliko resursa koji će vam pomoći da sprovodite različite zadatke. Resursi Za informacije o Poster Setup Instructions (Uputstva za podešavanje) ● Kako se podešava računar ● Pomoć u prepoznavanju komponenti računara Prvi koraci ● Funkcije računara Da biste pristupili ovom vodiču: ● Povezivanje sa bežičnom mrežom Izaberite stavke Start > Help and Support (Pomoć i podrška) > User Guides (Vodiči za korisnike).
Resursi Za informacije o Vodič za bezbednost i udobnost ● Pravilna instalacija radne stanice, ispravne navike u vezi sa držanjem, zdravljem i radom ● Bezbednosne informacije o elektronskim i mehaničkim komponentama Da biste pristupili ovom vodiču: Izaberite Start > Help and Support (Pomoć i podrška) > User Guides (Vodiči za korisnike). – ili – Idite u odeljak http://www.hp.com/ergo.
2 Upoznajte svoj računar Vrh Dodirna tabla Komponenta 4 Opis (1) taster za uključivanje/isključivanje dodirne table Uključuje i isključuje dodirnu tablu. (2) Zona dodirne table Pomera pokazivač i bira ili aktivira stavke na ekranu. (3) Levo dugme dodirne table Funkcioniše kao levo dugme na spoljašnjem mišu. (4) Desno dugme dodirne table Funkcioniše kao desno dugme na spoljašnjem mišu.
Lampice NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najpribližnije odgovara vašem računaru. Komponenta (1) Opis Lampica napajanja ● Uključena: Računar je uključen. ● Trepće: Računar je u stanju spavanja. ● Isključena: Računar je isključen ili u stanju hibernacije. (2) Caps Lock lampica Uključena: funkcija Caps Lock je uključena. (3) Svetlo Veb pregledača ● Uključena: Računar je uključen. ● Isključena: Računar je isključen ili u stanju hibernacije.
Komponente (1) Lampica napajanja ● Uključena: Računar je uključen. ● Trepće: Računar je u stanju spavanja. ● Isključena: Računar je isključen ili u stanju hibernacije. (2) Caps Lock lampica Uključena: Funkcija Caps Lock je uključena. (3) Svetlo Veb pregledača ● Uključena: Računar je uključen. ● Isključena: Računar je isključen ili u stanju hibernacije.
Dugmad, zvučnici i čitač otisaka prstiju (samo na pojedinim modelima) NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najpribližnije odgovara vašem računaru. Komponenta (1) Opis Dugme za napajanje ● Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da biste ga uključili. ● Kada je računar uključen, nakratko pritisnite ovo dugme da biste pokrenuli stanje spavanja. ● Kada je računar u stanju spavanja, nakratko pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje.
Komponenta 8 Opis (3) Dugme Veb pregledača Otvara podrazumevani Veb pregledač. (4) Dugme za bežično povezivanje Uključuje ili isključuje funkciju bežične veze, ali je ne uspostavlja. (5) Čitač otiska prsta (samo na odabranim modelima) Omogućava prijavljivanje u Windows pomoću otiska prsta umesto pomoću lozinke.
Komponenta (1) Opis Dugme za napajanje ● Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da biste ga uključili. ● Kada je računar uključen, nakratko pritisnite ovo dugme da biste pokrenuli stanje spavanja. ● Kada je računar u stanju spavanja, nakratko pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje. ● Kada je računar u stanju hibernacije, nakratko pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje.
Tasteri NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najpribližnije odgovara vašem računaru. Komponenta Opis (1) Taster esc Prikazuje informacije o sistemu kada se pritisne u kombinaciji sa tasterom fn. (2) Taster fn Izvršava često korišćene sistemske funkcije kada se pritisne u kombinaciji sa funkcijskim tasterom, tasterom num lk, tasterom esc ili drugim tasterima. Više informacija potražite u odeljku Tastatura i pokazivački uređaji na stranici 26.
Komponenta Opis (1) Taster esc Prikazuje informacije o sistemu kada se pritisne zajedno sa tasterom fn. (2) Taster fn Izvršava često korišćene sistemske funkcije kada se pritisne u kombinaciji sa funkcijskim tasterom, tasterom num lk, tasterom esc ili drugim tasterima. Više informacija potražite u odeljku Tastatura i pokazivački uređaji na stranici 26. (3) Taster sa Windows logotipom Prikazuje Windows Start meni.
Sa prednje strane Komponenta (1) Opis Lampica disk jedinice ● Bela: vrši se pristup čvrstom disku. ● Žuta: HP 3D DriveGuard je privremeno zaustavio čvrsti disk. NAPOMENA: Više informacija o funkciji HP 3D DriveGuard potražite u referentnom vodiču za HP notebook računare.
Desno NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najpribližnije odgovara vašem računaru. Komponenta Opis (1) USB 3.0 port Povezuje opcionalni USB uređaj. Za više informacija o USB uređajima pogledajte Referentni vodič za HP prenosne računare. (2) USB 2.0 port Povezuje opcionalni USB uređaj. Za više informacija o USB uređajima pogledajte Referentni vodič za HP prenosne računare. (3) Optička disk jedinica (samo na pojedinim modelima) Čita optički disk.
Komponenta Opis (1) USB 2.0 portovi (2) Povezuju opcionalne USB uređaje. Za više informacija o USB uređajima pogledajte Referentni vodič za HP prenosne računare. (2) Optička disk jedinica (samo na pojedinim modelima) Čita optički disk. NAPOMENA: Na pojedinim modelima optička disk jedinica takođe upisuje na optički disk.
Levo NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najpribližnije odgovara vašem računaru. Komponenta (1) Opis Konektor za bezbednosni kabl Priključuje opcionalni bezbednosni kabl na računar. NAPOMENA: Namena bezbednosnog kabla je da odvrati osobe od zloupotrebe ili krađe računara, ali on ne može to da spreči. (2) Otvor za vazduh Omogućava protok vazduha radi hlađenja unutrašnjih komponenti. NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i sprečio pregrejavanje.
Komponenta (1) Opis Slot za bezbednosni kabl Priključuje opcionalni bezbednosni kabl na računar. NAPOMENA: Bezbednosni kabl namenjen je odvraćanju od zloupotrebe ili krađe računara, ali ne može to da spreči. (2) Konektor za napajanje Povezuje adapter naizmenične struje. (3) Lampica adaptera naizmenične struje/ baterije ● Bela: Računar je povezan na spoljni izvor napajanja, a baterija se puni od 90 do 99 procenata.
Ekran NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najpribližnije odgovara vašem računaru. Komponenta Opis (1) WLAN antene (2)* Šalje i prima bežične signale radi komuniciranja sa lokalnim bežičnim mrežama (WLAN). (2) WWAN antene (2)* (samo na odabranim modelima) Šalje i prima bežične signale radi komuniciranja sa regionalnim bežičnim mrežama (WWAN). (3) Unutrašnji mikrofoni (1 ili 2 zavisno od modela) Snima zvuk.
Komponenta Opis (1) WLAN antene (2)* Šalje i prima bežične signale radi komuniciranja sa lokalnim bežičnim mrežama (WLAN). (2) WWAN antene (2)* (samo na odabranim modelima) Šalje i prima bežične signale radi komuniciranja sa regionalnim bežičnim mrežama (WWAN). (3) Unutrašnji mikrofoni (1 ili 2 zavisno od modela) Snima zvuk. (4) Lampica Veb kamere (samo na pojedinim modelima) Uključena: Web kamera je u upotrebi. (5) Veb kamera (samo na pojedinim modelima) Snima video zapise i fotografije.
Sa donje strane Komponenta (1) Opis Reze za otpuštanje baterije i zaštitnog poklopca ● Otpušta bateriju iz ležišta za bateriju jednim prevlačenjem reza za otpuštanje. ● Kada se baterija ukloni iz ležišta za bateriju, otpušta zaštitni poklopac iz računara jednim prevlačenjem reza za otpuštanje. (2) Odeljak za bateriju Drži bateriju. (3) Zaštitni poklopac Štiti odeljak za čvrsti disk, slot modula za bežični LAN (WLAN), slot WWAN modula i slotove za memorijske module.
Identifikovanje delova na donjoj strani računara NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najpribližnije odgovara vašem računaru. Zaštitni poklopac je uklonjen na sledećim slikama.
Komponente Opis (3) Modul za SIM (samo na pojedinim modelima) (4) Modul za WWAN (samo na pojedinim modelima) (5) Modul za WLAN (samo na pojedinim modelima) Identifikovanje delova na donjoj strani računara 21
3 Umrežavanje NAPOMENA: Internet hardverske i softverske funkcije variraju u zavisnosti od modela računara i vaše lokacije. Računar može da podržava jedan ili oba tipa Internet pristupa: 22 ● Bežični — Za mobilni pristup Internetu možete da koristite bežičnu vezu. Pogledajte odeljak Povezivanje sa postojećom WLAN mrežom na stranici 24 ili Podešavanje nove WLAN mreže na stranici 24. ● Ožičeni — Možete da pristupite Internetu povezivanjem na ožičenu mrežu.
Korišćenje dobavljača Internet usluga (ISP) Pre nego što se povežete na Internet, morate da uspostavite ISP nalog. Kontaktirajte lokalnog dobavljača Internet usluga da biste kupili Internet usluge i modem. Dobavljač Internet usluga će vam pomoći da postavite modem, instalirate mrežni kabl kako biste povezali bežični računar i modem i testirali Internet uslugu. NAPOMENA: Dobavljač Internet usluga će vam dati ID korisnika i lozinku kako biste pristupili Internetu.
Povezivanje sa postojećom WLAN mrežom 1. Uključite računar. 2. Uverite se da je WLAN uređaj uključen. 3. Kliknite na ikonu mreže koja se nalazi na krajnjoj desnoj strani trake zadataka, u polju za obaveštavanje. 4. Izaberite mrežu sa kojom želite da se povežete. NAPOMENA: Ako na spisku nema WLAN mreža, možda se nalazite van dometa bežičnog rutera ili pristupne tačke.
Konfigurisanje bežične mrežne skretnice Pomoć pri podešavanju vašeg WLAN-a potražite u uputstvima dostavljenim od strane proizvođača vaše skretnice ili od vašeg ISP-a. Operativni sistem Windows takođe obezbeđuje alatke koje vam pomažu u podešavanju nove bežične mreže.
4 Tastatura i pokazivački uređaji Korišćenje tastature Prepoznavanje interventnih tastera Interventni taster predstavlja kombinaciju tastera fn i tastera esc ili nekog od funkcijskih tastera. Da biste koristili interventni taster: ▲ Nakratko pritisnite taster fn, a zatim i drugi taster iz kombinacije interventnog tastera. Kombinacija interventnog tastera Opis fn+esc Prikazuje informacije o sistemu. fn+f1 Pokreće stanje spavanja koje čuva vaše informacije u sistemskoj memoriji.
Kombinacija interventnog tastera fn+f5 Opis Pokreće bezbednosnu funkciju QuickLock. QuickLock štiti vaše informacije prikazivanjem prozora za prijavljivanje u operativni sistem. Dok je prozor za prijavljivanje prikazan, računaru se ne može pristupiti sve dok se ne unesu Windows korisnička lozinka ili Windows administratorska lozinka. NAPOMENA: Da biste mogli da koristite QuickLock, morate postaviti Windows korisničku lozinku ili Windows administratorsku lozinku.
Uključivanje i isključivanje ugrađene numeričke tastature Pritisnite fn+num lk da biste uključili ugrađenu numeričku tastaturu. Pritisnite ponovo fn+num lk da biste isključili tastaturu. NAPOMENA: Ugrađena numerička tastatura je isključena dok je spoljašnja ili numerička tastatura povezana sa računarom.
Korišćenje pokazivačkih uređaja NAPOMENA: Osim pokazivačkih uređaja na računaru, možete da koristite spoljni USB miš (zasebno se prodaje) tako što ćete da priključiti na jedan od USB portova na računaru. Podešavanje željenih opcija pokazivačkih uređaja Koristite svojstva miša u operativnom sistemu Windows za prilagođavanje postavki pokazivačkih uređaja, kao što su konfiguracija dugmadi, brzina klika i opcije pokazivača.
Uključivanje i isključivanje dodirne table Da biste uključili ili isključili dodirnu tablu, brzo dvaput dodirnite dugme za uključivanje/isključivanje dodirne table. NAPOMENA: Lampica za dodirnu tablu je isključena kada je dodirna tabla uključena. Lampica dodirne table i ikone prikaza na ekranu pokazuju status dodirne table kada je dodirna tabla uključena ili isključena. Na sledećoj tabeli prikazane su i opisane ikone prikaza dodirne table.
Izbor Koristite levo i desno dugme dodirne table kao odgovarajuće dugme na spoljnom mišu. Korišćenje pokreta na dodirnoj tabli Dodirna tabla podržava razne pokrete koji omogućavaju lagano prelaženje prstima, primicanje/ odmicanje i rotiranje pomoću kojih možete da pomerate stavke na radnoj površini. Da biste koristili pokrete na dodirnoj tabli, stavite dva prsta na dodirnu tablu istovremeno. NAPOMENA: Pokreti na dodirnoj tabli nisu podržani u svim programima. Da biste pogledali demonstraciju pokreta: 1.
Pomeranje Pomeranje je korisno za kretanje nadole ili nagore ili po strani na stranici ili slici. Da biste vršili pomeranje, postavite dva malo razdvojena prsta na dodirnu tablu i vucite ih preko nje potezima nagore, nadole, nalevo i nadesno. NAPOMENA: Brzina pomeranja određena je brzinom prsta. NAPOMENA: Pomeranje sa dva prsta omogućeno je u fabrici. Zumiranje primicanjem i odmicanjem prstiju Zumiranje primicanjem i odmicanjem prstiju dozvoljava da uveličate ili smanjite slike ili tekst.
5 Održavanje Umetanje ili uklanjanje baterije NAPOMENA: Dodatne informacije o korišćenju baterije potražite u Referentnom vodiču za HP prenosne računare. Za umetanje baterije: ▲ Umetnite bateriju (1) u ležište za bateriju dok ne legne na mesto (2). NAPOMENA: Reze za otpuštanje baterije automatski se vraćaju u originalni položaj i zaključavaju bateriju u mestu. Za uklanjanje baterije: OPREZ: Ukoliko uklonite bateriju koja predstavlja jedini izvor napajanja za računar, može doći do gubitka informacija.
2. 34 Okrenite bateriju uvis (2) i uklonite je iz ležišta za bateriju (3).
Korišćenje opcionalnog bezbednosnog šrafa Koristite opcionalni bezbednosni šraf da biste zaključali zaštitni poklopac na dnu računara. Kada nije u upotrebi, bezbednosni šraf se može uskladištiti u ležištu za bateriju. Da biste koristili bezbednosni šraf: 1. Uklonite bateriju. OPREZ: Ukoliko uklonite bateriju koja predstavlja jedini izvor napajanja za računar, može doći do gubitka informacija.
Uklanjanje ili zamena zaštitnog poklopca OPREZ: Da biste sprečili gubitak informacija ili blokiranje sistema: Sačuvajte svoj rad i isključite računar pre nego što dodate ili zamenite memorijski modul ili čvrsti disk. Ako niste sigurni da li je računar isključen ili u stanju hibernacije, uključite ga pritiskom na dugme za napajanje. Zatim isključite računar iz operativnog sistema.
2. Zamenite bezbednosni šraf (4) ukoliko želite. Dodatne informacije o bezbednosnom šrafu potražite u odeljku Korišćenje opcionalnog bezbednosnog šrafa na stranici 35. 3. Vratite bateriju (pogledajte Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 33). 4. Okrenite računar desnom stranom naviše, a zatim ponovo priključite napajanje naizmeničnom strujom i spoljne uređaje na računar. 5. Uključite računar.
Zamena ili nadogradnja čvrstog diska OPREZ: Da biste sprečili gubitak informacija ili pasivni sistem: Pre nego što uklonite čvrsti disk iz odeljka za čvrsti disk, isključite računar. Nemojte uklanjati čvrsti disk dok je računar uključen, u stanju spavanja ili hibernacije. Ako niste sigurni da li je računar isključen ili u stanju hibernacije, uključite ga pritiskom na dugme za napajanje. Zatim isključite računar iz operativnog sistema. Uklanjanje čvrstog diska 1. Sačuvajte svoj rad i isključite računar.
6. Povucite plastični jezičak na čvrstom disku (2) ka bočnoj strani računara da biste otpustili čvrsti disk sa konektora, a zatim podignite čvrsti disk iz odeljka za čvrsti disk. NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najpribližnije odgovara vašem računaru. Neki čvrsti diskovi su možda umotani u plastični omotač. Kada uklonite čvrsti disk iz računara, morate da uklonite plastični omotač da biste pristupili samom čvrstom disku.
Instaliranje čvrstog diska 40 1. Umetnite čvrsti disk u njegovo ležište. 2. Povucite plastičnu pločicu na čvrstom disku (1) prema sredini računara da biste povezali čvrsti disk sa konektorom.
3. Zamenite četiri zavrtnja čvrstog diska (2). NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najpribližnije odgovara vašem računaru. 4. Vratite zaštitni poklopac (pogledajte Uklanjanje ili zamena zaštitnog poklopca na stranici 36). 5. Zamenite bezbednosni šraf ukoliko želite. Dodatne informacije o bezbednosnom šrafu potražite u odeljku Korišćenje opcionalnog bezbednosnog šrafa na stranici 35.
6. Vratite bateriju (pogledajte Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 33). 7. Okrenite računar desnom stranom naviše, a zatim ponovo priključite napajanje naizmeničnom strujom i spoljne uređaje na računar. 8. Uključite računar. Dodavanje ili zamena memorijskih modula Računar ima dva odeljka za memorijske module.
b. Uhvatite ivicu memorijskog modula (2) i pažljivo ga izvucite iz slota memorijskog modula. OPREZ: Da biste izbegli oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za ivice. Ne dodirujte komponente na memorijskom modulu. Da biste zaštitili memorijski modul nakon uklanjanja, stavite ga u kutiju zaštićenu od statičkog elektriciteta. 6. Umetanje novog memorijskog modula: OPREZ: Da biste izbegli oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za ivice. Ne dodirujte komponente na memorijskom modulu. a.
c. Pažljivo pritisnite memorijski modul (3) nadole, ravnomerno primenjujući pritisak na njegovu levu i desnu ivicu, dok držači ne skliznu u svoje mesto. OPREZ: Da biste sprečili oštećenja memorijskog modula, nemojte da ga savijate. 7. Zamenite zaštitni poklopac (pogledajte Uklanjanje ili zamena zaštitnog poklopca na stranici 36). 8. Vratite bateriju (pogledajte Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 33). 9.
Ažuriranje programa i upravljačkih programa HP preporučuje da ažurirate svoje programe i redovno vam dostavlja najnovije verzije. Idite na http://www.hp.com/support da biste preuzeli najnovije verzije. Možete da se registrujete i za prijem automatskih obaveštenja o stavkama za ažuriranje kada su dostupne.
Procedure za čišćenje Sledite procedure u ovom odeljku da biste bezbedno očistili notebook ili tablet računar. UPOZORENJE! Da biste sprečili električni udar ili oštećenje komponenti, ne pokušavajte da očistite notebook ili tablet računar dok je uključen: Isključite notebook ili tablet računar. Isključite spoljno napajanje. Isključite sve uključene spoljne uređaje. OPREZ: Ne prskajte sredstva za čišćenje ili tečnost direktno na površinu notebook ili tablet računara.
6 Izrada rezervnih kopija i oporavak Da biste zaštitili informacije, koristite Windows kreiranje rezervnih kopija i vraćanje u prethodno stanje da biste napravili rezervne kopije pojedinačnih datoteka i fascikli, napravili rezervnu kopiju celog čvrstog diska (samo na pojedinim modelima), kreirali diskove za oporavak sistema (samo na pojedinim modelima) pomoću instalirane optičke disk jedinice (samo na pojedinim modelima) ili opcionalne spoljne optičke jedinice ili kreirali tačke vraćanja sistema.
Kreiranje medijuma za oporavak pomoću programa HP Recovery Disc Creator HP Recovery Disc Creator je program koji nudi alternativni način za kreiranje medijuma za oporavak. Kada uspešno podesite računar, možete kreirati medijum za oporavak pomoću programa HP Recovery Disc Creator. Ovaj medijum za oporavak izvršava oporavak sistema ako se čvrsti disk ošteti. Oporavak sistema ponovo instalira originalni operativni sistem i programe instalirane u fabrici, a zatim konfiguriše postavke za programe.
Pravljenje rezervne kopije podataka Oporavak nakon pada sistema je dobar koliko i poslednja rezervna kopija. Odmah nakon instalacije softvera treba da kreirate diskove za oporavak sistema (samo na pojedinim modelima) pomoću programa HP Recovery Disc Creator i instalirane optičke disk jedinice (samo na pojedinim modelima) ili pomoću opcionalne spoljne disk optičke disk jedinice da biste napravili rezervnu kopiju sistema.
Izvršavanje oporavka sistema U slučaju sistemskog kvara ili nestabilnosti, računar nudi sledeće alatke za oporavak datoteka: ● Alatke za oporavak operativnog sistema Windows: Podatke čije ste rezervne kopije prethodno izradili možete povratiti pomoću Windows rezervnih kopija i vraćanja u prethodno stanje. Takođe programom Windows Startup Repair možete da razrešite probleme usled kojih se operativni sistem Windows možda ne pokreće pravilno.
4. Izaberite stavku Startup Repair (Popravka pri pokretanju). 5. Pratite uputstva na ekranu. NAPOMENA: Dodatna obaveštenja o oporavku podataka pomoću alatki operativnog sistema Windows naći ćete pretragom ovih tema u meniju „Help and Support“ (Pomoć i podrška). Korišćenje alatki za oporavak f11 OPREZ: Korišćenjem f11 alatki za oporavak potpuno se briše sadržaj čvrstog diska i čvrsti disk se ponovo formatira. Sve datoteke koje ste napravili i sav instalirani softver biće trajno uklonjeni sa računara.
NAPOMENA: Ovaj proces traje nekoliko minuta. 1. Ako je moguće, izradite rezervne kopije svih ličnih datoteka. 2. Ponovo pokrenite računar, a zatim umetnite DVD sa operativnim sistemom Windows 7 u optičku disk jedinicu pre nego što se pokrene operativni sistem Windows. 3. Kada se to odzivnikom zatraži, pritisnite bilo koji taster. 4. Pratite uputstva na ekranu. 5. Kliknite na dugme Next (Dalje). 6. Izaberite stavku Repair your computer (Popravite računar). 7. Pratite uputstva na ekranu.
7 Korisnička podrška Kontaktiranje korisničke podrške Ukoliko informacije obezbeđene u ovom korisničkom uputstvu, u Referentnom vodiču za HP prenosne računare, ili u pomoći i podršci, ne daju odgovor na vaša pitanja, možete da kontaktirate HP korisničku podršku na adresi: http://www.hp.com/go/contactHP NAPOMENA: Za podršku za proizvode za sve zemlje, posetite lokaciju http://welcome.hp.com/ country/us/en/wwcontact_us.html. Ovde možete da: ● Ćaskate na mreži sa HP tehničkim osobljem.
Nalepnice Nalepnice zalepljene na računar pružaju informacije koje vam mogu zatrebati kada rešavate sistemske probleme ili nosite računar sa sobom na put u inostranstvo: ● Oznaka serijskog broja – pruža važne informacije, uključujući i sledeće: Komponenta (1) Naziv proizvoda (2) Serijski broj (3) Broj dela/broj proizvoda (4) Garantni rok (5) Opis modela (samo na odabranim modelima) Neka vam ove informacije budu dostupne prilikom kontaktiranja tehničke podrške.
8 Specifikacije Ulazno napajanje Informacije o napajanju, koje su date u ovom odeljku, mogu biti od pomoći ako planirate da putujete u inostranstvo sa računarom. Računar radi na jednosmernu struju, koja se može dobiti od izvora napajanja naizmeničnom ili jednosmernom strujom. Naizmenični napon napajanja mora da bude 100–240 V, 50–60 Hz.
Radno okruženje Faktor Metrički sistem SAD Operativna od 5 °C do 35 °C od 41 °F do 95 °F Neoperativna od -20 °C do 60 °C od -4 °F do 140 °F Temperatura Relativna vlažnost vazduha (bez kondenzacije) Operativna od 10% do 90% od 10% do 90% Neoperativna od 5% do 95% od 5% do 95% Maksimalna nadmorska visina (bez pritiska) 56 Kada je računar uključen od -15 m do 3.048 m od -50 ft do 10.000 ft Neoperativna od -15 m do 12.192 m od -50 ft do 40.
Indeks W WWAN antene, prepoznavanje 17, 18 Windows rezervne kopije i vraćanje u prethodno stanje 47 WLAN povezivanje 24 zaštita 25 WLAN antene, prepoznavanje 17, 18 WLAN nalepnica 54 WLAN uređaj 54 B baterija uklanjanje 33 zamena 33 bezbednosni šraf 35 bežična mreža (WLAN), potrebna oprema 24 bežična mreža, povezivanje 23 bežična mrežna skretnica, konfigurisanje 25 bežične antene, prepoznavanje 17, 18 Bluetooth nalepnica 54 C caps lock lampica, prepoznavanje 5, 6 Č čišćenje računara 45 Čitač medijskih kart
konektor za audio-izlaz (slušalice) 12 konektor za audio-ulaz (mikrofon) 12 konektor za bezbednosni kabl 15, 16 konektor za napajanje, identifikovanje 16 konektor za napajanje, prepoznavanje 13 konektori audio-izlaz (slušalice) 12 audio-ulaz (mikrofon) 12 bezbednosni kabl 15 napajanje 13 kontrole za medije, tasteri 27 L Lampica adaptera naizmenične struje 13, 16 lampica bežične veze 5, 6 lampica disk jedinice 12 lampica dodirne table, identifikovanje 5 lampica dodirne table, prepoznavanje 6 lampica integris
Š Šifra proizvoda 54 T tačke za obnavljanje sistema 47 tastatura, spoljašnja korišćenje 28 num lock 28 tastature, prepoznavanje 27 prepoznavanje 28 taster esc, identifikovanje 10 taster esc, prepoznavanje 11 taster fn, identifikovanje 10 taster fn, prepoznavanje 11, 26, 27 taster num lk, identifikovanje 10 taster num lk, prepoznavanje 11, 27, 28 taster sa Windows logotipom, prepoznavanje 10, 11 taster za Windows aplikacije, prepoznavanje 10, 11 taster za isključivanje zvuka, prepoznavanje 27 taster za uklju