Početak rada HP-ovo prijenosno računalo
© Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft i Windows registrirani su zaštitni znaci tvrtke Microsoft Corporation u SAD-u. Bluetooth je zaštitni znak u posjedu svojeg vlasnika, a tvrtka Hewlett-Packard za njega posjeduje licencu. Logotip SD zaštitni je znak svojeg vlasnika. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave. Jedina jamstva za HP proizvode i usluge iznesena su u izričitim jamstvenim izjavama koje prate takve proizvode i usluge.
Obavijest o sigurnosnom upozorenju UPOZORENJE! Kako biste smanjili mogućnosti šteta nastalih zbog vrućine ili pregrijavanja računala, računalo nemojte postavljati izravno na krilo i nemojte blokirati ventilacijske otvore. Upotrebljavajte računalo isključivo na tvrdoj, ravnoj podlozi. Nemojte dopustiti da druga kruta površina, poput susjednog dodatnog pisača ili meka površina, poput jastuka, tepiha ili odjeće blokira protok zraka.
iv Obavijest o sigurnosnom upozorenju
Sadržaj 1 Dobro došli ...................................................................................................................................................... 1 Pronalaženje informacija ...................................................................................................................... 2 2 Upoznavanje računala .................................................................................................................................... 4 Gornje .........................
Korištenje integrirane numeričke tipkovnice ...................................................... 28 Upotreba neobavezne vanjske numeričke tipkovnice ....................................... 28 Korištenje pokazivačkih uređaja ......................................................................................................... 29 Podešavanje postavki pokazivačkih uređaja ..................................................................... 29 Korištenje TouchPada .........................................
Korisnička podrška ....................................................................................................................................... 53 Kontaktirajte korisničku podršku ......................................................................................................... 53 Oznake ............................................................................................................................................... 54 8 Tehnički podaci ......................................
viii
1 Dobro došli Nakon postavljanja i registracije računala potrebno je poduzeti sljedeće korake: ● Povezivanje s internetom – postavite ožičenu ili bežičnu mrežu da biste se mogli povezati s internetom. Dodatne informacije potražite u odjeljku Mrežni rad na stranici 22. ● Ažuriranje antivirusnog softvera – zaštitite računalo od oštećenja koja uzrokuju virusi. Softver je predinstaliran na računalo i obuhvaća ograničenu pretplatu na besplatna ažuriranja.
Pronalaženje informacija Računalo se isporučuje s nekoliko resursa koji olakšavaju kod izvršenja raznih zadataka. Resursi Informacije o proizvodu Poster Upute za postavljanje ● Kako postaviti računalo ● Pomoć pri prepoznavanju računalnih komponenata Početak rada ● Značajke računala Pristup priručniku: ● Povezivanje s bežičnom mrežom Odaberite Start > Pomoć i podrška > Korisnički priručnici.
Resursi Informacije o proizvodu Knjižica Worldwide Telephone Numbers (Brojevi telefona u svijetu) Telefonski brojevi HP-ove podrške Ova knjižica isporučuje se zajedno s računalom. HP-ovo web-mjesto ● Informacije u sklopu Podrške Kako biste pristupili ovom web-mjestu idite na http://www.hp.com/support.
2 Upoznavanje računala Gornje TouchPad Komponenta 4 Opis (1) Gumb za uključivanje/isključivanje dodirne pločice (TouchPada) Uključuje ili isključuje dodirnu pločicu (TouchPad). (2) Zona dodirne pločice Pomiče pokazivač i bira ili aktivira stavke na zaslonu. (3) Lijevi gumb TouchPada Funkcionira kao lijevi gumb na vanjskom mišu. (4) Desni gumb TouchPada Funkcionira kao desni gumb na vanjskom mišu.
Žaruljice NAPOMENA: pogledajte sliku koja je najsličnija vašem računalu. Komponenta (1) Opis Žaruljica napajanja ● Uključeno: računalo je uključeno. ● Trepti: računalo je u stanju mirovanja. ● Isključeno: računalo je isključeno ili u stanju hibernacije. (2) Žaruljica Caps lock Uključeno: uključen je Caps lock. (3) Žaruljica web-preglednika ● Uključeno: računalo je uključeno. ● Isključeno: računalo je isključeno ili u stanju hibernacije.
Komponente (1) Žaruljica napajanja ● Uključeno: Računalo je uključeno. ● Trepti: Računalo je u stanju mirovanja. ● Isključeno: Računalo je isključeno ili je u stanju hibernacije. (2) Žaruljica Caps lock Uključeno: uključen je Caps lock. (3) Žaruljica web-preglednika ● Uključeno: računalo je uključeno. ● Isključeno: računalo je isključeno ili je u stanju hibernacije. ● Bijelo: uključen je integrirani bežični uređaj, npr.
Gumbi, zvučnici i čitač otiska prsta (samo odabrani modeli) NAPOMENA: pogledajte sliku koja je najsličnija vašem računalu. Komponenta (1) Opis Gumb za uključivanje i isključivanje ● Kad je računalo isključeno, pritisnite gumb za uključivanje računala. ● Kad je računalo uključeno, kratko pritisnite gumb da biste pokrenuli stanje mirovanja. ● Kad je računalo u stanju mirovanja, kratko pritisnite gumb da biste izašli iz stanja mirovanja.
Komponenta 8 Opis (3) Gumb web-preglednika Otvara zadani web-preglednik. (4) Gumb za bežičnu vezu Uključuje ili isključuje značajku bežičnog povezivanja, ali ne uspostavlja bežičnu vezu. (5) Čitač otiska prsta (samo neki modeli) Omogućuje prijavu u Windows preko otiska prsta umjesto prijave lozinkom.
Komponenta (1) Opis Gumb za uključivanje i isključivanje ● Kad je računalo isključeno, pritisnite gumb za uključivanje računala. ● Kad je računalo uključeno, kratko pritisnite gumb da biste pokrenuli stanje mirovanja. ● Kad je računalo u stanju mirovanja, kratko pritisnite gumb da biste izašli iz stanja mirovanja. ● Kad je računalo u stanju hibernacije, kratko pritisnite gumb da biste izašli iz stanja hibernacije.
Tipke NAPOMENA: pogledajte sliku koja je najsličnija vašem računalu. Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu kad se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Pokreće izvođenje često korištenih funkcija sustava kad se pritisne zajedno s funkcijskom tipkom, tipkom num lk, tipkom esc ili drugim tipkama. Dodatne informacije potražite u odjeljku Tipkovnica i pokazivački uređaji na stranici 26. (3) Tipka s logotipom sustava Windows Prikazuje izbornik Start sustava Windows.
Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu kad se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Pokreće izvođenje često korištenih funkcija sustava kad se pritisne zajedno s funkcijskom tipkom, tipkom num lk, tipkom esc ili drugim tipkama. Dodatne informacije potražite u odjeljku Tipkovnica i pokazivački uređaji na stranici 26. (3) Tipka s logotipom sustava Windows Prikazuje izbornik Start sustava Windows.
Prednje Komponenta (1) Opis Žaruljica pogona ● Bijelo: pristupa se tvrdom disku. ● Žuto: HP 3D DriveGuard privremeno je parkirao tvrdi disk. NAPOMENA: informacije o značajki HP 3D DriveGuard potražite u Referentnom priručniku za HPova prijenosna računala.
Desna strana NAPOMENA: pogledajte sliku koja je najsličnija vašem računalu. Komponenta Opis (1) USB 3.0 priključak Služi za priključivanje dodatnog USB uređaja. Dodatne informacije o USB uređajima potražite u Referentnom priručniku za HP-ova prijenosna računala. (2) USB 2.0 priključak Služi za priključivanje dodatnog USB uređaja. Dodatne informacije o USB uređajima potražite u Referentnom priručniku za HP-ova prijenosna računala. (3) Optički pogon (samo određeni modeli) Čita optički disk.
Komponenta Opis (1) USB 2.0 priključci (2) Na njih se povezuju dodatni USB uređaji. Dodatne informacije o USB uređajima potražite u Referentnom priručniku za HP-ova prijenosna računala. (2) Optički pogon (samo određeni modeli) Čita optički disk. NAPOMENA: optički pogon na nekim modelima može i pisati na optički disk.
Lijeva strana NAPOMENA: pogledajte sliku koja je najsličnija vašem računalu. Komponenta (1) Opis Utor za sigurnosni kabel Služi za pričvršćivanje dodatnog sigurnosnog kabela na računalo. NAPOMENA: sigurnosni kabel zamišljen je kao sredstvo odvraćanja, no ne može spriječiti zloupotrebu ni krađu računala. (2) Ventilacijski otvor Omogućuje strujanje zraka za hlađenje unutarnjih komponenti.
Komponenta (1) Opis Utor za sigurnosni kabel Služi za pričvršćivanje dodatnog sigurnosnog kabela na računalo. NAPOMENA: sigurnosni kabel zamišljen je kao sredstvo odvraćanja, no ne može spriječiti zloupotrebu ili krađu računala. (2) Priključak za napajanje Na njega se priključuje prilagodnik za izmjenični napon. (3) Žaruljica prilagodnika izmjeničnog napona/ baterije ● Bijelo: računalo je priključeno na vanjski izvor napajanja, a baterija je napunjena između 90% i 99%.
Prikaz NAPOMENA: pogledajte sliku koja je najsličnija vašem računalu. Komponenta Opis (1) WLAN antene (2)* Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnim lokalnim mrežama (WLAN). (2) WWAN antene (2)* (samo odabrani modeli) Primaju i šalju signale bežičnim putem radi komunikacije s bežičnim mrežama velikih područja (WWAN). (3) Interni mikrofon (ili dva mikrofona, ovisno o modelu) Snimaju zvuk. (4) Žaruljica web-kamere (samo određeni modeli) Uključeno: Web-kamera se koristi.
Komponenta Opis (1) WLAN antene (2)* Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnim lokalnim mrežama (WLAN). (2) WWAN antene (2)* (samo odabrani modeli) Primaju i šalju signale bežičnim putem radi komunikacije s bežičnim mrežama velikih područja (WWAN). (3) Interni mikrofon (ili dva mikrofona, ovisno o modelu) Snimaju zvuk. (4) Žaruljica web-kamere (samo određeni modeli) Uključeno: Web-kamera se koristi. (5) Web-kamera (samo određeni modeli) Snima videozapise i fotografije.
Dno Komponenta (1) Opis Zasuni za oslobađanje baterije i servisnih vratašca ● Povlačenjem jednog po jednog zasuna baterija se oslobađa iz ležišta. ● Kad izvadite bateriju iz ležišta, ponovnim povlačenjem zasuna servisna se vratašca oslobađaju od računala. (2) Ležište baterije Drži bateriju. (3) Servisna vratašca Štiti ležite tvrdog diska, utor za modul za bežični bežični LAN (WLAN), utor za modul za WWAN i utore za memorijske module.
Prepoznavanje donjih dijelova računala NAPOMENA: pogledajte sliku koja je najsličnija vašem računalu. Na slikama u nastavku uklonjena su servisna vratašca.
Komponente Opis (3) SIM (samo određeni modeli) (4) Modul za WWAN (samo određeni modeli) (5) Modul za WLAN (samo određeni modeli) Prepoznavanje donjih dijelova računala 21
3 Mrežni rad NAPOMENA: Značajke hardvera i softvera za internet razlikuju se ovisno o modelu računala i mjestu gdje se nalazite. Vaše računalo može podržavati jednu ili obje navedene vrste pristupa internetu: 22 ● Bežična veza - Za mobilni pristup internetu možete upotrijebiti bežičnu vezu. Pogledajte odjeljke Povezivanje s postojećim WLAN-om na stranici 24 ili Postavljanje nove WLAN mreže na stranici 24. ● Ožičena veza - Možete pristupiti internetu povezivanjem putem ožičene mreže.
Korištenje davatelja internetskih usluga (ISP) Prije povezivanja s internetom potrebno je postaviti ISP račun. Kontaktirajte lokalnog pružatelja internetskih usluga (ISP) za kupnju internetske usluge i modema. ISP će vam pomoći postaviti modem, instalirati mrežni kabel za povezivanje bežičnog računala s modemom te provjeriti internetsku uslugu. NAPOMENA: ISP će vam dati korisnički ID i lozinku za pristup internetu. Zabilježite te podatke te ih pohranite na sigurno mjesto.
Povezivanje s postojećim WLAN-om 1. Uključite računalo. 2. Provjerite je li WLAN uređaj uključen. 3. U području obavijesti na desnom kraju programske trake kliknite ikonu mreže. 4. Odaberite mrežu s kojom se želite povezati. NAPOMENA: ako nije naveden nijedan WLAN, možda niste u dometu bežičnog usmjerivača ili pristupne točke. NAPOMENA: ako ne vidite WLAN s kojim se želite povezati, kliknite Otvori centar za mreže i zajedničko korištenje, a zatim Postavljanje nove veze ili mreže.
Konfiguriranje bežičnog usmjerivača Pomoć za postavljanje WLAN-a potražite u informacijama koje ste dobili s usmjerivačem ili od davatelja internetskih usluga. Operacijski sustav Windows također sadrži alate koji bi vam mogli olakšati postavljanje nove bežične mreže. Da biste za postavljanje mreže koristili alate sustava Windows, učinite sljedeće: ● Odaberite Start > Upravljačka ploča > Mreža i internet > Centar za mrežu i zajedničko korištenje > Postavljanje nove veze ili mreže > Postavljanje nove mreže.
4 Tipkovnica i pokazivački uređaji Upotreba tipkovnice Prepoznavanje tipki prečaca Tipke prečaca kombinacija su tipke fn i tipke esc ili neke od funkcijskih tipki. Korištenje tipki prečaca: ▲ Kratko pritisnite tipku fn, a zatim kratko pritisnite drugu tipku iz kombinacije tipke prečaca. Kombinacija tipki prečaca Opis fn+esc Prikazuje podatke o sustavu. fn+f1 Pokreće stanje mirovanja, u kojem se podaci spremaju u memoriju sustava. Isključuju se zaslon i druge komponente sustava te se štedi energija.
Kombinacija tipki prečaca fn+f5 Opis Pokreće sigurnosnu značajku QuickLock. QuickLock štiti podatke prikazujući prozor za prijavu u operacijski sustav. Dok se prikazuje prozor za prijavu, računalu se ne može pristupiti dok se ne unese korisnička lozinka ili administratorska lozinka za Windows. NAPOMENA: Prije nego što možete koristiti QuickLock, morate postaviti Windows korisničku lozinku ili Windows administratorsku lozinku. Upute potražite u Pomoći i podršci.
Uključivanje i isključivanje ugrađene numeričke tipkovnice Pritisnite fn+num lk za uključivanje ugrađene numeričke tipkovnice. Pritisnite ponovno fn+num lk za isključivanje ugrađene numeričke tipkovnice. NAPOMENA: Ugrađena numerička tipkovnica neće raditi dok je vanjska tipkovnica ili numerička tipkovnica spojena na računalo.
Korištenje pokazivačkih uređaja NAPOMENA: Osim pokazivačkih uređaja koji se isporučuju zajedno s Vašim računalom, možete koristiti vanjski USB miš (kupuje se odvojeno) tako da ga povežete na jedan od USB priključaka na računalu. Podešavanje postavki pokazivačkih uređaja Koristite Svojstva miša u sustavu Windows da biste prilagodili postavke pokazivačkih uređaja, kao što su konfiguracija gumba, brzina klikanja i mogućnosti pokazivača. Pristupanje svojstvima miša: ● Odaberite Start > Uređaji i pisači.
Isključivanje i uključivanje dodirne ploče Da biste uključili ili isključili dodirnu pločicu (TouchPad), dvaput brzo dodirnite gumb za uključivanje/ isključivanje dodirne pločice (TouchPada). NAPOMENA: kad je dodirna pločica uključena, žaruljica dodirne pločice ne svijetli. Svjetlo dodirne pločice i ikone na zaslonu pokazuju stanje dodirne pločice kada je ona uključena ili isključena. U sljedećoj su tablici navedene i opisane zaslonske ikone dodirne pločice.
Odabir Lijevi i desni gumb uređaja TouchPad koristite kao odgovarajuće gumbe na vanjskom mišu. Korištenje TouchPad gesta Dodirna pločica podržava razne geste koje omogućuju upravljanje stavkama na radnoj površini povlačenjem, stiskanjem i rotiranjem prstiju. Da biste koristili geste dodirne pločice (TouchPada), istovremeno postavite dva prsta na dodirnu pločicu (TouchPad). NAPOMENA: geste dodirne pločice (TouchPada) nisu podržane u svim programima. Prikaz demonstracije geste: 1.
Pomicanje Funkcija pomicanja je korisna za pomicanje prema gore, dolje ili na stranu po stranici ili slici. Za pomicanje, stavite dva blago razdvojena prsta na TouchPad i povucite ih preko uređaja TouchPad prema gore, prema dolje, ulijevo ili udesno. NAPOMENA: Brzina pomicanja se kontrolira brzinom prsta. NAPOMENA: funkcija pomicanja s dva prsta omogućena je tvornički. Stiskanje/Zumiranje Stiskanjem možete povećati ili smanjiti slike ili tekst.
5 Održavanje Umetanje i uklanjanje baterije NAPOMENA: Dodatne informacije o korištenju baterije potražite u Referentnom priručniku za HPova prijenosna računala. Da biste umetnuli bateriju: ▲ Umećite bateriju (1) u odjeljak za bateriju dok ne sjedne na mjesto (2). NAPOMENA: zasuni za otpuštanje baterije automatski se vraćaju na prvotno mjesto i zaključavaju bateriju na mjestu. Da biste izvadili bateriju: OPREZ: Vađenje baterije koja je jedini izvor napajanja računala može izazvati gubitak podataka.
2. 34 Zakrenite bateriju prema gore (2) te je izvadite iz ležišta baterije (3).
Korištenje dodatnog sigurnosnog vijka Pomoću dodatnog sigurnosnog vijka zaključajte servisna vratašca za dno računala. Kada ne koristite sigurnosni vijak, možete ga pohraniti u ležištu baterije. Korištenje sigurnosnog vijka: 1. Izvadite bateriju. OPREZ: Vađenje baterije koja je jedini izvor napajanja računala može izazvati gubitak podataka.
Uklanjanje i vraćanje servisnih vratašca OPREZ: da biste spriječili gubitak podataka ili nereagiranje sustava, učinite sljedeće: Prije dodavanja ili zamjene memorijskog modula ili tvrdog diska spremite sve na čemu ste radili i isključite računalo. Ako niste sigurni je li računalo isključeno ili je u stanju hibernacije, uključite računalo pritiskom na gumb za uključivanje i isključivanje. Zatim putem operacijskog sustava isključite računalo.
Vraćanje servisnih vratašca Nakon pristupanja utoru memorijskog modula, tvrdom disku, naljepnici s propisima i ostalim komponentama vratite servisna vratašca na mjesto. Vraćanje servisnih vratašca: 1. Nagnite servisna vratašca prema dolje da biste jezičce na servisnim vratašcima poravnali sa zasunima na računalu (1) te pogurajte vratašca da biste ih zatvorili (2). NAPOMENA: zasuni za oslobađanje automatski pričvršćuju servisna vratašca (3). 2. Ako želite, vratite sigurnosni vijak (4).
Zamjena ili nadogradnja tvrdog diska OPREZ: Da biste spriječili gubitak podataka ili nereagiranje sustava: Prije vađenja tvrdoga diska iz ležišta, isključite računalo. Nemojte vaditi tvrdi disk dok je računalo uključeno, u stanju mirovanja ili hibernacije. Ako niste sigurni je li računalo isključeno ili je u stanju hibernacije, uključite računalo pritiskom na gumb za uključivanje i isključivanje. Zatim putem operacijskog sustava isključite računalo. Uklanjanje tvrdog diska 1.
6. Povucite plastični jezičac na tvrdom disku (2) prema bočnoj strani računala da biste oslobodili tvrdi disk od priključka, a zatim podignite tvrdi disk i izvadite ga iz ležišta tvrdog diska. NAPOMENA: pogledajte sliku koja je najsličnija vašem računalu. Neki tvrdi diskovi mogu biti omotani plastičnim omotom. Kada izvadite tvrdi disk iz računala, morate ukloniti plastični omot da biste mogli pristupiti samom tvrdom disku.
Instaliranje tvrdog diska 40 1. Umetnite tvrdi disk u ležište za tvrdi disk. 2. Povucite plastični jezičac na tvrdom disku (1) prema sredini računala da biste tvrdi disk priključili na priključak.
3. Vratite četiri vijka tvrdog diska (2). NAPOMENA: pogledajte sliku koja je najsličnija vašem računalu. 4. Vratite servisna vratašca (pogledajte odjeljak Uklanjanje i vraćanje servisnih vratašca na stranici 36). 5. Ako želite, vratite sigurnosni vijak. Dodatne informacije o sigurnosnom vijku potražite u odjeljku Korištenje dodatnog sigurnosnog vijka na stranici 35.
6. Vratite bateriju (pogledajte odjeljak Umetanje i uklanjanje baterije na stranici 33). 7. Preokrenite računalo na pravu stranu, priključite napajanje izmjeničnim naponom i vanjske uređaje. 8. Uključite računalo. Dodavanje i zamjena memorijskih modula Računalo ima dva pretinca za memorijski modul. Memorijski kapacitet računala može se nadograditi dodavanjem memorijskog modula u prazni utor za dodatni memorijski modul ili nadogradnjom postojećega memorijskog modula u utor za primarni memorijski modul.
b. Uhvatite rub memorijskog modula (2) i lagano povucite memorijski modul iz utora za memorijski modul. OPREZ: Kako biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove. Nemojte dirati komponente na memorijskom modulu. Da biste nakon vađenja zaštitili memorijski modul, stavite ga u spremnik koji je zaštićen od elektrostatičkog izboja. 6. Umetanje novog memorijskog modula: OPREZ: Kako biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove.
c. Lagano pritisnite memorijski modul prema dolje (3) pritišćući lijevi i desni rub memorijskog modula, sve dok hvataljke ne uskoče na svoje mjesto. OPREZ: Kako biste spriječili oštećenje memorijskog modula, nemojte savijati memorijski modul. 7. Vratite servisna vratašca (pogledajte odjeljak Uklanjanje i vraćanje servisnih vratašca na stranici 36). 8. Vratite bateriju (pogledajte odjeljak Umetanje i uklanjanje baterije na stranici 33). 9.
Ažuriranje programa i upravljačkih programa HP preporučuje redovito ažuriranje programa i upravljačkih programa s najnovijim verzijama. Idite na http://www.hp.com/support za preuzimanje najnovijih verzija. Također se možete registrirati za primanje obavijesti o automatskom ažuriranju kada one postanu dostupne.
Čišćenje bočnih strana i poklopca Bočne stranice i poklopac očistite i dezinficirajte vlažnom dezinfekcijskom maramicom. Vlaknasti materijali, primjerice papirnati ručnici, mogu izgrepsti računalo. NAPOMENA: prilikom čišćenja poklopca prijenosnog računala kružnim pokretima uklonite prljavštinu i ostatke. Čišćenje dodirne pločice (TouchPada) i tipkovnice OPREZ: pazite da tekućina ne prodre između tipki na tipkovnici, čak i kada čistite računalo. To može trajno oštetiti unutrašnje komponente.
6 Sigurnosno kopiranje i oporavak Da biste zaštitili podatke, pomoću značajke sigurnosnog kopiranja i vraćanja u sustavu Windows sigurnosno kopirajte pojedinačne datoteke i mape, sigurnosno kopirajte cijeli tvrdi disk (samo neki modeli), stvorite diskove za popravak sustava (samo neki modeli) pomoću instaliranog optičkog pogona (samo neki modeli) ili dodatnog vanjskog optičkog pogona ili pak stvorite točke vraćanja sustava.
Stvaranje medija za oporavak pomoću programa HP Recovery Disc Creator HP Recovery Disc Creator softverski je program koji omogućuje drugi način stvaranja medija za oporavak. Kada uspješno instalirate računalo, pomoću programa HP Recovery Disc Creator možete stvoriti medije za oporavak. Ti će mediji za oporavak oporaviti sustav u slučaju oštećenja tvrdog diska.
Sigurnosno kopiranje podataka Oporavak nakon kvara sustava potpun je koliko i vaša zadnja sigurnosna kopija. Čim instalirate softver, morali biste pomoću programa HP Recovery Disc Creator i instaliranog optičkog pogona (samo neki modeli) ili dodatnog vanjskog optičkog pogona stvoriti diskove za popravak sustava (samo neki modeli) da biste sigurnosno kopirali sustav.
Oporavljanje sustava U slučaju kvara ili nestabilnosti sustava računalo sadrži sljedeće alate za oporavak datoteka: ● alati za oporavak sustava Windows: da biste oporavili podatke koje ste sigurnosno kopirali, možete koristiti značajku sigurnosnog kopiranja i vraćanja u sustavu Windows.
NAPOMENA: dodatne informacije o oporavku podataka pomoću alata sustava Windows potražite u tim temama u sustavu pomoći i podrške. Korištenje alata za oporavak pomoću tipke f11 OPREZ: alati za oporavak tipke f11 izbrisat će cijeli sadržaj tvrdog diska i ponovno ga formatirati. Sve stvorene datoteke i instalirani softver trajno će se ukloniti s računala. Alatom za oporavak tipke f11 ponovno se instalira operacijski sustav te tvornički instalirani HP-ovi programi i upravljački programi.
5. Kliknite Dalje. 6. Odaberite Popravak računala. 7. Slijedite upute na zaslonu. Po dovršetku popravka: 52 1. Izvadite DVD operacijskog sustava Windows 7 i umetnite disk za oporavak upravljačkih programa. 2. Najprije instalirajte upravljačke programe za omogućivanje hardvera, a zatim instalirajte preporučene aplikacije.
7 Korisnička podrška Kontaktirajte korisničku podršku Ako informacije sadržane u ovom korisničkom priručniku, u Referentnom priručniku za HP-ovo prijenosno računalo, ili Pomoći i podršci ne pružaju odgovor na vaša pitanja, obratite se HP-ovoj korisničkoj podršci na: http://www.hp.com/go/contactHP NAPOMENA: Da biste pristupili podršci za proizvod u cijelom svijetu, idite na web-mjesto http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Ovdje možete: ● Razgovarati na mreži s HP-ovim tehničarom.
Oznake Oznake pričvršćene na računalo pružaju informacije koje vam mogu biti potrebne pri rješavanju problema sa sustavom ili kad s računalom putujete u inozemstvo: ● Serijska brojčana oznaka – sadrži važne informacije, uključujući sljedeće: Komponenta (1) Naziv proizvoda (2) Serijski broj (3) Broj dijela/Broj proizvoda (4) Razdoblje jamstva (5) Opis modela (samo odabrani modeli) Pripremite te podatke kad se obraćate tehničkoj podršci.
8 Tehnički podaci Ulazno napajanje Informacije o napajanju navedene u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate putovanje u inozemstvo s računalom. Računalo za napajanje koristi istosmjerni napon, koji može dobivati preko izvora izmjeničnog ili istosmjernog napajanja. Izvor izmjeničnog napajanja treba biti 100–240 V, 50–60 Hz.
Radno okruženje Faktor Metrički SAD Uključeno od 5 °C do 35 °C od 41 °F do 95 °F Isključeno od -20 ℃ do 60 ℃ od -4 °F do 140 °F Uključeno od 10% do 90% od 10% do 90% Isključeno od 5% do 95% od 5% do 95% Uključeno od -15 m do 3048 m od -50 stopa do 10 000 stopa Isključeno od -15 m do 12 192 m od -50 stopa do 40 000 stopa Temperatura Relativna vlaga (bez kondenzacije) Najveća visina (bez stlačivanja) 56 Poglavlje 8 Tehnički podaci
Kazalo A antene bežičnih uređaja, prepoznavanje 17, 18 B baterija uklanjanje 33 zamjena 33 bežična lokalna mreža (WLAN), potrebna oprema 24 bežična mreža, povezivanje 23 bežični usmjerivač, konfiguriranje 25 brojčane tipkovnice, prepoznavanje 27 prepoznavanje 28 Č čišćenje računala 45 čitač medijskih kartica 12 čitač otisaka prstiju, prepoznavanje 8, 9 D disk za popravak sustava 47 DVD s operacijskim sustavom Windows 7 51 F funkcijske tipke prepoznavanje 10, 11 G gesta pomicanja na TouchPadu 32 gesta stisk
O održavanje računala 45 operacijski sustav ključ proizvoda 54 naljepnica s Microsoftovim certifikatom o autentičnosti 54 oporavak pomoću tipke f11 51 oporavak tvrdog diska 51 optički pogon, prepoznavanje 13, 14 oznaka Bluetooth 54 oznaka WLAN 54 oznake Bluetooth 54 certifikat za bežične uređaje 54 HP-ov modul za mobilnu širokopojasnu vezu 54 regulatorna 54 serijski broj 54 SIM 54 WLAN 54 P particija za oporavak 51 pogoni optički 13, 14 pokazivački uređaji podešavanje postavki 29 položaji donjih dijelova, p
utori sigurnosni kabel 15, 16 utor za sigurnosni kabel 15, 16 V ventilacijski otvori, prepoznavanje 15, 16, 19 vraćanje tvrdog diska 51 W web-kamera, prepoznavanje 17, 18 WLAN povezivanje 24 zaštita 25 WLAN antene, prepoznavanje 17, 18 WLAN uređaj 54 WWAN antene, prepoznavanje 17, 18 žaruljica za bežične uređaje 6 žaruljice bežična veza 5 bežično 6 caps lock 5, 6 dodirna pločica 6 dodirna pločica (TouchPad) 5 napajanje 5, 6 optički pogon 13, 14 pogon 12 prilagodnik izmjeničnog napona 13, 16 web-kamera 17,