HP CM8060/CM8050 Color MFP with Edgeline Technology Ghidul administratorului de sistem
Copyright şi licenţe Informaţii referitoare la mărci © 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe Photoshop® şi PostScript® sunt mărci comerciale ale Adobe Systems Incorporated. Reproducerea, adaptarea sau traducerea acestei documentaţii fără consimţământul prealabil scris este interzisă, cu excepţia cazurilor care intră sub incidenţa legilor dreptului de autor. Informaţiile cuprinse în acest document se pot modifica fără notificare prealabilă.
Cuprins 1 Introducere Despre acest ghid ................................................................................................................................ 2 Convenţii folosite în acest ghid ............................................................................................................. 3 Proces de configurare recomandat ...................................................................................................... 4 Configuraţii ............................................
Macintosh .......................................................................................................................... 29 Installer Customization Wizard (Expertul pentru personalizarea programului de instalare) pentru Windows ............................................................................................................................................. 30 Rulaţi Installer Customization Wizard (Expertul pentru personalizarea programului de instalare) ...............................
Importul înregistrărilor cu adrese de e-mail şi apelări rapide pentru fax de la un alt echipament ............................................................... 52 Importul unui fişier .CSV cu adrese de e-mail .................................. 53 Accesarea adreselor de e-mail din contactele personale Microsoft Exchange ale unui utilizator ............................................................................................... 54 Configurarea folderului de reţea .....................................
Editarea asignărilor pentru seturi de permisiuni pentru utilizatorii Novell NDS ................................................................................................................... 75 Eliminarea asignărilor pentru seturi de permisiuni pentru utilizatorii Novell NDS ................................................................................................................... 76 Metode de autentificare ........................................................................................
7 Meniul Administration (Administrare) Navigarea în meniul de administrare ................................................................................................ 114 Structură meniuri .............................................................................................................................. 115 Meniul Information (Informaţii) ..........................................................................................................
Anularea faxurilor ............................................................................................................................. 186 Recepţionarea faxurilor .................................................................................................................... 187 Utilizarea rapoartelor pentru fax ....................................................................................................... 188 Configurarea trimiterii de faxuri de la un PC Windows ......................
Caracteristicile driverelor de imprimantă pentru Windows ............................................................... 218 Selectarea unei tăvi ......................................................................................................... 218 Selectaţi o tavă de ieşire pentru operaţiile de tipărire ...................................................... 218 Selectarea unui tip de hârtie ............................................................................................
Tipărirea în patru culori (CMYK) ...................................................................................... 234 Emularea seturilor de cerneluri CMYK ............................................................ 234 Gestionarea culorilor în driverul de imprimantă ................................................................................ 236 Corelarea culorilor ............................................................................................................................
Verificarea comunicaţiilor prin reţea ................................................................................ 270 Anexa A Specificaţii Specificaţii fizice ............................................................................................................................... 272 Specificaţii privind alimentarea cu curent electric ............................................................................. 273 Specificaţii acustice ............................................................
xii ROWW
1 Introducere Acest capitol conţine informaţii despre următoarele subiecte: ● Despre acest ghid ● Convenţii folosite în acest ghid ● Proces de configurare recomandat ● Configuraţii ● Caracteristici ● Prezentare generală a produsului ● Pornirea şi oprirea echipamentului ● Utilizarea panoului de control AVERTISMENT! Pentru a evita rănirea, nu atingeţi componentele aflate în mişcare.
Despre acest ghid Acest ghid furnizează informaţii necesare administratorilor de sistem pentru configurarea, gestionarea şi întreţinerea echipamentului HP CM8060/CM8050 Color MFP with Edgeline Technology. De asemenea, include aceleaşi informaţii despre utilizarea caracteristicilor disponibile şi în HP CM8060/ CM8050 Color MFP with Edgeline Technology Quick Reference Guide (Ghidul de referinţă rapidă). Acest ghid este furnizat în formă editată pentru utilizatorii echipamentului.
Convenţii folosite în acest ghid În cadrul acestui ghid, există sfaturi, note, măsuri de precauţie şi avertismente care vă alertează în legătură cu informaţii importante. SFAT: Sfaturile conţin recomandări utile sau scurtături. NOTĂ: Notele conţin informaţii importante pentru explicarea unui concept sau pentru finalizarea unei sarcini. ATENŢIE: Măsurile de precauţie indică proceduri care trebuie urmate pentru a evita pierderile de date sau deteriorarea echipamentului.
Proces de configurare recomandat Înainte ca oricine din organizaţia dvs. să utilizeze echipamentul, este necesar să fixaţi câteva setări prestabilite. Opţiunile de configurare sunt flexibile pentru a veni în întâmpinarea nevoilor dvs. specifice. HP recomandă următoarea procedură generală pentru configurarea echipamentului. Pentru informaţii detaliate, urmaţi legăturile către secţiunile corespunzătoare din acest ghid. 1. Instalaţi toate componentele hardware. Reprezentantul HP efectuează această etapă. 2.
Consultaţi Securizarea echipamentului, la pagina 61. 11. La panoul de control al echipamentului, verificaţi dacă toate caracteristicile de securitate funcţionează aşa cum aţi dorit.
Configuraţii Echipamentul este disponibil în două modele. Modelul HP CM8060 Color MFP with Edgeline Technology tipăreşte şi copiază la viteze de până la 60 de pagini per minut. Modelul HP CM8050 Color MFP with Edgeline Technology tipăreşte şi copiază la viteze de până la 50 de pagini per minut. Toate celelalte caracteristici sunt identice pentru ambele modele. Ambele modele acceptă o varietate de accesorii opţionale.
Caracteristici Caracteristică Descriere Panoul de control Panoul de control HP Easy Select oferă acces la toate funcţiile Iluminare reglabilă a fundalului Tastatură numerică plus cinci taste pentru controlul operaţiilor Sleep (Hibernare) permite trecerea echipamentului într modul Sleep (Hibernare) pentru economisirea energiei Buton de pornire/oprire pe panoul de control Manevrarea hârtiei În tăvile de intrare standard încap în total maxim 1.580 de coli de hârtie cu densitate 75 g/m2 (20-lb bond).
Caracteristică Descriere Accesorii Tavă de intrare de mare capacitate, opţională (Tava 5) HP Multifunction Finisher opţional Separator de operaţii HP opţional cu 4 tăvi O varietate de accesorii EIO Accesoriu fax analogic HP NOTĂ: Pentru o listă completă a accesoriilor şi a numerelor de identificare ale componentelor, consultaţi Comandarea consumabilelor şi a accesoriilor, la pagina 240.
Prezentare generală a produsului Înainte de a folosi echipamentul, familiarizaţi-vă cu principalele componente ale sale. Vedere din faţă ROWW 1 Buton de pornire/oprire 2 Alimentator de documente 3 Panou de control 4 Uşa frontală 5 Tava 1 (alimentare manuală; are o capacitate de 80 de coli de hârtie standard) 6 Tava 5 (tavă opţională de mare capacitate; are o capacitate de 4.
Vedere din spate (partea dreaptă) 1 Comutator principal 2 Mufa de alimentare AVERTISMENT! Nu folosiţi comutatorul principal şi nu scoateţi aparatul din priză decât dacă aţi oprit echipamentul de la butonul de pornire/oprire de pe panoul de control. Dacă folosiţi comutatorul principal pentru a opri echipamentul, aşteptaţi să se stingă LED-ul galben înainte de a acţiona din nou comutatorul. Vedere din spate (partea stângă) Următoarele cifre indică porturile de interfaţă pentru echipamente.
1 Coduri de boot, monitor LCD (numai în scop de service) 2 USB gazdă (pentru conectarea unui accesoriu la echipament) 3 Fax (RJ-11) (acoperit cu etichetă) 4 LAN încorporat (RJ-45) (fără conexiuni pentru telecomunicaţii) 5 Interfaţă CAN (Finisher) 6 Interfaţă motor (PCI Express) 7 Interfaţă scaner 8 Slot EIO 9 Harnaşament pentru interfeţe externe (Foreign Interface Harness - FIH) 10 USB echipament (pentru conectarea echipamentului la un calculator) 11 LED-uri de stare (numai pentru utili
Separator de operaţii HP opţional cu 4 tăvi 1 Tava de ieşire 1 (Operaţii de copiere) 2 Tava de ieşire 2 (Operaţii de tipărire) 3 Tava de ieşire 3 (Faxuri) 4 Tava de ieşire 4 HP Multifunction Finisher opţional 12 1 Tava de ieşire 1 (Operaţii de copiere) 2 Tava de ieşire 2 (Operaţii de tipărire) 3 Tava de ieşire 3 (Faxuri) 4 Tava de ieşire 4 5 Tava de ieşire 5 (toate operaţiile de capsare sunt livrate în tava de ieşire 5) 6 Capsator 2 7 Capsator 1 Capitolul 1 Introducere ROWW
Pornirea şi oprirea echipamentului Pentru a porni sau opri echipamentul, apăsaţi butonul de pornire/oprire de pe panoul de control al echipamentului. AVERTISMENT! Nu folosiţi comutatorul principal şi nu scoateţi aparatul din priză decât dacă aţi oprit echipamentul de la butonul de pornire/oprire de pe panoul de control.
Utilizarea panoului de control Panoul de control este dotat cu un afişaj tactil VGA color care permite accesarea facilă a tuturor funcţiilor echipamentului. Utilizaţi butoanele şi tastatura numerică pentru a controla operaţiile şi starea echipamentului. Indicatoarele luminoase cu LED-uri semnalează starea echipamentului. Aspectul panoului de control 1 Buton de pornire/oprire Porneşte şi opreşte echipamentul. 2 Afişaj tactil Permite selectarea şi utilizarea tuturor caracteristicilor echipamentului.
12 Indicatorul Ready (Pregătit) Indică faptul că echipamentul este gata să înceapă procesarea unei operaţii. 13 Potenţiometru pentru ajustarea luminozităţii Controlează iluminarea fundalului afişajului tactil. Ecranul Home (Început) Ecranul Home (Început) permite accesarea funcţiilor echipamentului şi indică starea curentă a acestuia. NOTĂ: În funcţie de modul în care a fost configurat echipamentul de către administratorul de sistem, opţiunile care pot apărea în ecranul Home (Început) pot varia.
3 Butonul Help (Asistenţă) Deschide sistemul de asistenţă integrat. Puteţi să căutaţi informaţii folosind meniul Help (Asistenţă) sau cuvinte cheie. Consultaţi Sistemul de asistenţă al panoului de control, la pagina 17. 4 Copy count (Număr de exemplare) Indică numărul de exemplare pe care le va realiza echipamentul. Pentru a schimba numărul de exemplare, apăsaţi caseta pentru a deschide o tastatură virtuală sau folosiţi tastatura numerică de pe panoul de control.
Sistemul de asistenţă al panoului de control Echipamentul dispune de un sistem de asistenţă integrat care vă poate explica modul de utilizare pentru fiecare ecran. Pentru a accesa sistemul de asistenţă, apăsaţi butonul Help (Asistenţă) ( ) din colţul din dreapta sus al ecranului. În cazul anumitor ecrane, sistemul de asistenţă se va deschide cu un meniu global, unde veţi putea căuta subiecte specifice. Puteţi naviga prin structura de meniuri cu ajutorul butoanelor din meniu.
18 Capitolul 1 Introducere ROWW
2 Conectarea echipamentului Acest capitol conţine informaţii despre următoarele subiecte: ROWW ● Port-uri de interfaţă ● Conectarea la o linie telefonică ● Conectarea la o reţea 19
Port-uri de interfaţă Următoarele cifre indică porturile de interfaţă pentru echipament.
Conectarea la o linie telefonică Echipamentul trebuie conectat la o linie telefonică analogică pentru a trimite şi recepţiona faxuri. Conectaţi echipamentul la o linie telefonică efectuând următoarele: 1. Îndepărtaţi eticheta care acoperă portul de interfaţă pentru fax (RJ11). 2. Conectaţi un capăt al unui cablu de telefon în portul de interfaţă pentru fax (RJ11).
3. 22 Conectaţi celălalt capăt al cablului telefonic în priza de telefon.
Conectarea la o reţea HP vă recomandă să utilizaţi CD-ul cu programul de instalare software HP furnizat împreună cu echipamentul pentru setarea echipamentului cu ajutorul configuraţiilor de reţea. Nu este nevoie să instalaţi alte aplicaţii software dacă utilizaţi programul de instalare. Există două configuraţi posibile pentru tipărire şi utilizare în reţea: ● Echipamentul este conectat direct la reţea (mod direct sau tipărire peer-to-peer).
Paşi de instalare 1. Conectaţi un capăt al unui cablu de reţea în portul de interfaţă LAN (RJ-45) încorporat şi conectaţi celălalt capăt al cablului de reţea la o reţea. 2. Porniţi echipamentul şi aşteptaţi finalizarea procesului de iniţializare şi asignarea unei adrese de reţea sau a unui nume gazdă. În ecranul Home (Început) de pe panoul de control, apăsaţi pe Network Address (Adresă de reţea) pentru a afla adresa de reţea sau numele gazdă. Apăsaţi pe Print (Tipărire) pentru a tipări informaţiile.
3 Software-ul echipamentului ● Sisteme de operare acceptate şi drivere de imprimantă ● Instalarea software-ului ● Dezinstalarea software-ului ● Installer Customization Wizard (Expertul pentru personalizarea programului de instalare) pentru Windows Trei CD-uri sunt incluse cu echipamentul: ● Windows.
Sisteme de operare acceptate şi drivere de imprimantă Echipamentul este însoţit de drivere de imprimantă utilizate de calculator pentru a comunica cu echipamentul. Driverele imprimantei asigură accesul la funcţiile echipamentului, precum tipărirea pe hârtie de dimensiuni personalizate, redimensionarea documentelor şi inserarea filigranelor.
ROWW ● Unix. Pentru informaţii suplimentare, vizitaţi www.hp.com/go/unixmodelscripts. ● Drivere pentru imprimare SAP. Pentru informaţii suplimentare, vizitaţi www.hp.com/go/sap/ drivers. ● Soluţii HP de gestionare a capacităţii. Pentru informaţii suplimentare, vizitaţi www.hp.com/go/ outputmanagement.
Instalarea software-ului Utilizaţi CD-ul cu software pentru sistemul de tipărire pentru a instala driverele de imprimantă şi aplicaţiile software acceptate. Fiecare tip de instalare prezintă o serie de casete de dialog care vă ghidează prin procesul de instalare şi vă solicită informaţii despre calculatorul dvs. Programul de instalare vă ghidează printr-o instalare prin conexiune directă sau în reţea.
Dezinstalarea software-ului Windows Urmaţi aceşti paşi pentru a dezinstala echipamentul utilizând componenta Uninstall (Dezinstalare) de pe CD-ul cu sistemul de imprimare pentru sistemul de operare Windows. 1. Închideţi toate programele deschise. 2. Inseraţi CD-ul cu sistemul de tipărire în unitatea CD-ROM. NOTĂ: Dacă unitatea CD-ROM nu porneşte automat, faceţi clic dreapta pe Start, faceţi clic pe Explore (Explorare) şi apoi deplasaţi-vă la şi faceţi clic pe fişierul SETUP.
Installer Customization Wizard (Expertul pentru personalizarea programului de instalare) pentru Windows Administratorii de sistem pot utiliza Installer Customization Wizard (Expertul pentru personalizarea programului de instalare) pentru a personaliza un program de instalare silenţioasă şi nesupravegheată a echipamentului, presetând opţiunile de instalare într-un fişier de răspuns.
Caseta de dialog Software License Agreement (Acord de licenţă software) Pentru a reveni la o casetă de dialog anterioară, faceţi clic pe butonul Back (Înapoi) de pe orice casetă de dialog pe care apare. Casetele de dialog apărute depind de selecţiile anterioare. Pentru a anula instalarea, faceţi clic pe butonul Cancel (Anulare) din orice casetă de dialog în care apare. Citiţi acordul de licenţă pentru software, selectaţi I agree (Sunt de acord) şi apoi faceţi clic pe Next (Următor).
Caseta de dialog Printer Port (Port imprimantă) Caseta de dialog Printer Port (Port imprimantă) conţine trei selecţii. Completaţi una dintre cele trei opţiuni. ● Pentru a conecta echipamentul la o reţea existentă, selectaţi Network Path (Cale reţea) pentru a face disponibil câmpul de text pentru a introduce un nume sub formă de şir. Completaţi câmpul de text într-unul din următoarele moduri: Faceţi clic pe Browse... (Navigare), va apărea caseta de dialog Browse for Printer (Navigare pentru imprimantă).
Pentru fiecare opţiune din caseta de dialog Specify TCP/IP Port (Specificare port TCP/IP), utilizaţi numele de port prestabilit, aşa cum este specificat într-unul din câmpurile de identificare a echipamentului sau specificaţi un nume de port diferit. Efectuaţi una din următoarele opţiuni: ❑ Selectaţi Use Default (Utilizare setări prestabilite) şi faceţi clic pe Next (Următor). Este afişată caseta de dialog Port Creation Options (Opţiuni de creare port).
Caseta de dialog Driver Configuration (Configuraţie driver) Caseta de dialog Driver Configuration (Configuraţie driver) conţine două selecţii. Completaţi una dintre opţiuni. ● ● Selectaţi Yes, allow me to configure the drivers (Da, permite-mi să configurez driverele) şi faceţi clic pe Next (Următor). Va apărea o altă casetă de dialog Driver Configuration (Configuraţie driver). ❑ Faceţi clic pe fila Printing Preferences (Preferinţe tipărire).
NOTĂ: În caseta de dialog Printer Properties (Proprietăţi imprimantă), faceţi clic pe o opţiune referitoare la o proprietate a echipamentului pentru a deschide câmpul sau meniul derulant. Apoi puteţi modifica proprietatea echipamentului. 1. În fila General, modificaţi numele echipamentului tastând un nume nou în câmpul Printer Name: (Nume imprimantă:). 2. Utilizaţi câmpurile Location: (Locaţie) şi Comment: (Comentariu:) pentru a descrie echipamentul. De asemenea, puteţi lăsa aceste câmpuri necompletate.
36 Capitolul 3 Software-ul echipamentului ROWW
4 Configurarea setărilor echipamentului Acest capitol conţine informaţii despre următoarele subiecte: ROWW ● De unde se configurează setările ● Configurarea setărilor echipamentului de la panoul de control ● Configurarea setărilor echipamentului de la distanţă 37
De unde se configurează setările Anumite setări ale echipamentului trebuie configurate la panoul de control al echipamentului, însă alte setări trebuie configurate de la distanţă cu ajutorul serverului Web încorporat (EWS) sau al softwareului HP Web Jetadmin (WJA). Efectuaţi configurarea la echipament înainte de a efectua procedurile de configurare de la distanţă. Următorul tabel indică ce setări trebuie configurate la echipament şi ce setări trebuie configurate de la distanţă.
Tabelul 4-1 De unde se configurează setările (Continuare) Caracteristică echipament Setare de configurat Configurare la panoul de control Configurare de la distanţă Fax Setări de bază pentru fax X X Programul pentru tipărire fax X Opţiuni prestabilite pentru operaţii de fax primite X Legătură pentru informaţii suplimentare Configurarea la panoul de control: Configurarea iniţială a faxului, la pagina 43 Meniul Time/Scheduling (Oră/ Programare), la pagina 135 X Configurarea la panoul de control
Tabelul 4-1 De unde se configurează setările (Continuare) Caracteristică echipament Setare de configurat Security (Securitate) Setarea unei parole pentru contul administratorului echipamentului X Setarea parolei pentru administratorul echipamentului, la pagina 63 Dezactivarea tipăririi prin conexiune directă X Dezactivarea tipăririi prin conexiune directă, la pagina 65 Controlarea accesului la echipament X Controlarea accesului la echipament, la pagina 68 Controlarea accesului la anumite caracte
Tabelul 4-1 De unde se configurează setările (Continuare) Caracteristică echipament Setare de configurat Setări generale ale echipamentului Data şi ora Configurare la panoul de control Configurare de la distanţă X X Legătură pentru informaţii suplimentare Configurarea la panoul de control: Meniul Time/Scheduling (Oră/Programare), la pagina 135 Configurare de la distanţă: Setarea datei şi orei, la pagina 105 Decalaj hibernare şi program hibernare X X Configurarea la panoul de control: Meniul Tim
Configurarea setărilor echipamentului de la panoul de control Această secţiune oferă informaţii pentru utilizarea panoului de control în scopul stabilirii setărilor prestabilite pentru anumite caracteristici. Totuşi, unele caracteristici trebuie configurate de la distanţă prin utilizarea serverului Web încorporat. Consultaţi Configurarea setărilor echipamentului de la distanţă, la pagina 46.
SFAT: Configuraţi un cont de e-mail pentru echipament şi utilizaţi-l drept adresă de e-mail prestabilită. De asemenea, puteţi bloca adresa prestabilită, astfel încât ceilalţi utilizatori să nu o poată modifica. Totuşi, dacă un utilizator este autentificat la echipament, adresa de e-mail a acelui utilizator apare în câmpul “From (De la)”. 8. În ultimul ecran al expertului, verificaţi informaţiile. Dacă sunt corecte, apăsaţi pe Finish (Finalizare).
1. Din ecranul Home (Început), deplasaţi-vă la şi apăsaţi pe Administration (Administrare). 2. Apăsaţi pe Initial Setup (Configurare iniţială) şi apoi pe Fax Setup (Configurare fax). 3. În acest meniu sunt disponibile mai multe opţiuni. Configuraţi setările conform preferinţelor dvs. NOTĂ: Pentru o listă completă a setărilor disponibile şi o descriere a fiecăreia, consultaţi Meniul Fax Setup (Configurare fax), la pagina 146.
NOTĂ: Nu toate opţiunile de copiere au setări prestabilite. 1. Din ecranul Home (Început), deplasaţi-vă la şi apăsaţi pe Administration (Administrare). 2. Apăsaţi pe Default Job Options (Opţiuni prestabilite operaţie) şi apoi pe Default Copy Options (Opţiuni prestabilite de copiere). 3. Sunt disponibile mai multe opţiuni. Puteţi personaliza opţiunile prestabilite pentru operaţie sau puteţi păstra setările HP prestabilite.
Configurarea setărilor echipamentului de la distanţă Puteţi stabili majoritatea setărilor echipamentului de la distanţă, utilizând serverul Web încorporat. Serverul Web încorporat furnizează acces la setări avansate care nu sunt disponibile prin panoul de control. NOTĂ: De asemenea, serverul Web încorporat conţine multe din meniurile disponibile în meniul Administration (Administrare) de pe panoul de control.
Tabelul 4-2 Browsere acceptate pentru serverul Web încorporat (Continuare) Sistem de operare Browsere acceptate ● Netscape 7.0 şi ulterior ● Opera 7.0 şi ulterior Configurarea avansată a e-mailului Puteţi începe să utilizaţi caracteristica de e-mail după ce aţi efectuat configurarea iniţială a e-mailului. Totuşi, puteţi maximiza controlul asupra acestei caracteristici utilizând serverul Web încorporat pentru efectuarea unei configurări avansate. 1. Deschideţi serverul Web încorporat.
Tabelul 4-3 Setări prestabilite pentru mesaje (Continuare) Funcţie Descriere şi Default Display Name (Nume afişat prestabilit) SFAT: Creaţi un cont de e-mail pentru echipament şi utilizaţi această adresă pentru adresa de e-mail prestabilită. SFAT: Configuraţi caracteristica E-mail astfel încât utilizatorii să fie obligaţi să se autentifice înainte de a o folosi. Acest lucru îi împiedică pe utilizatori să trimită vreun e-mail de la o adresă care nu le aparţine.
De asemenea, vă puteţi conecta la un server LDAP sau la un server Microsoft Exchange pentru a obţine adrese sau puteţi importa adrese dintr-un fişier .CSV. Adresele importate dintr-un fişier .CSV sunt stocate pe hard diskul echipamentului. Agenda de adrese din echipament dispune de trei opţiuni de vizualizare. Când utilizatorii deschid caracteristica de agendă de adrese, aceştia filtrează lista de adrese disponibile, selectând una din cele trei opţiuni de vizualizare.
pentru câmpurile obligatorii. Asiguraţi-vă că utilizaţi numele exacte care corespund setărilor pentru serverul LDAP. Puteţi securiza conexiunea dintre serverul LDAP şi echipament utilizând TLS/SSL. NOTĂ: Pentru utilizatori individuali care se autentifică utilizând informaţii de acreditare Windows, puteţi selecta opţiunea pentru utilizarea acelor informaţii de acreditare pentru autentificarea la serverul LDAP.
Crearea unui fişier .CSV cu adrese de e-mail pentru acest echipament Fişierul .CSV care conţine informaţii despre adrese are 12 câmpuri obligatorii, iar acestea trebuie să se succeadă într-o anumită ordine. Totuşi, nu este necesar să furnizaţi câte o valoare pentru fiecare câmp. O modalitate uşoară de a crea fişierul .CSV este de a utiliza un program pentru foi de calcul, cum ar fi Microsoft Excel.
Exemplu de înregistrări .CSV cu adrese de e-mail În cele ce urmează, vă prezentăm două exemple de înregistrări valide. ● Destinatarul 1 este o intrare publică deoarece valoarea pentru câmpul username este “MFP PUBLIC”. Această intrare poate fi vizualizată de oricine care utilizează echipamentul. Destinatarul 1 nu este membru al unei liste de distribuţie. ● Destinatarul 2 este o intrare privată pentru persoana al cărei username este “cbogdan”.
NOTĂ: Pentru informaţii despre importul listelor de apelări rapide pentru fax, consultaţi Importul listelor de apelări rapide pentru fax, la pagina 59. 1. Pentru a exporta date dintr-un echipament mai vechi, utilizaţi serverul Web încorporat al acelui echipament. Caracteristica de export nu este disponibilă pentru toate echipamentele HP. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi documentaţia primită împreună cu acel echipament. Salvaţi fişierul .CSV în reţea. 2. Fişierul .
Echipamentul verifică validitatea fişierului, verifică dacă nu există erori şi importă toate înregistrările care corespund cerinţelor. Dacă un câmp lipseşte sau dacă un câmp care trebuie să conţină date este necompletat, acea înregistrare nu este importată. 7. Faceţi clic pe Apply (Aplicare) pentru a salva setările. NOTĂ: Puteţi elimina toate contactele importate dintr-un fişier .CSV sau pe cele adăugate de un utilizator la panoul de control.
şi faceţi clic pe Edit Folder (Editare folder). Consultaţi Adăugarea sau editarea folderelor de reţea cu acces rapid, la pagina 55. 6. În zona pentru Default Notification Settings (Setări înştiinţare prestabilită), selectaţi când doriţi să primiţi înştiinţarea: niciodată, întotdeauna sau când survin erori. De asemenea, selectaţi tipul de înştiinţare pe care să îl recepţionaţi: e-mail sau tipărit. Dacă selectaţi e-mail, trebuie să activaţi şi caracteristica de e-mail.
NOTĂ: Folderul trebuie să existe deja în reţea. Nu puteţi crea un folder nou utilizând serverul Web încorporat. 5. Introduceţi calea pentru folderul de reţea în caseta cu numele UNC Path Name (Nume cale UNC). Căile UNC respectă următorul format: \\servername\sharename\foldername 6. În zona pentru Authentication Settings (Setări autentificare) selectaţi metoda de autentificare de utilizat.
Utilizaţi serverul Web încorporat pentru a configura un serviciu de fax LAN sau un serviciu de fax prin Internet. De asemenea, puteţi configura setările pentru trimiterea de faxuri comune pentru toate operaţiile de fax trimise de la echipament. 1. Deschideţi serverul Web încorporat. Consultaţi Deschiderea serverului Web încorporat, la pagina 46. 2. Selectaţi zona Fax. 3. Faceţi clic pe Enable Fax (Activare fax) dacă doriţi să utilizaţi un serviciu de fax prin LAN sau prin Internet. 4.
Configurare fax LAN Când v-aţi abonat la serviciul de fax prin LAN, furnizorul de servicii trebuie să vă fi dat informaţiile necesare pentru configurarea serviciului. Utilizaţi informaţiile respective pentru configurarea serviciului, apoi urmaţi aceste instrucţiuni pentru a utiliza serviciul cu echipamentul. În funcţie de furnizorul de servicii, este posibil ca unele dintre aceste setări să nu fie disponibile. 1.
Importul listelor de apelări rapide pentru fax Puteţi importa liste de apelări rapide pentru fax dintr-un fişier cu valori separate prin virgulă (.CSV) stocat în reţea. Aceste liste de apelări rapide sunt disponibile pentru utilizatori la panoul de control. Pentru importul apelărilor rapide sunt disponibile următoarele metode: ● Creaţi un fişier .CSV pentru apelare rapidă fax pentru acest echipament. ● Exportaţi un fişier .
Importul unui fişier .CSV cu apelări rapide pentru fax 1. Deschideţi serverul Web încorporat. Consultaţi Deschiderea serverului Web încorporat, la pagina 46. 2. Selectaţi zona Fax. 3. Selectaţi Speed Dials (Apelări rapide) din meniul aflat în partea stângă a ecranului. 4. Faceţi clic pe Browse (Navigare) pentru a căuta fişierul .CSV în reţea. Sau dacă ştiţi calea de reţea, introduceţi-o în caseta aflată sub textul File to Import (Fişier de importat). Utilizaţi formatul UNC: \\servername\foldername\fi
5 Securizarea echipamentului Acest capitol conţine informaţii despre următoarele subiecte: ROWW ● Standarde de securitate ● Setarea parolei pentru administratorul echipamentului ● Blocarea secţiunii Instrumente administrator din meniul de pornire ● Dezactivarea tipăririi prin conexiune directă ● Dezactivarea tipăririi de la serverul Web încorporat ● Restricţionarea utilizatorilor la trimiterea de e-mailuri către alte conturi decât cele proprii ● Controlarea accesului la echipament ● Restr
Standarde de securitate Echipamentul acceptă standarde de securitate şi protocoalele recomandate care vă ajută să păstraţi echipamentul în siguranţă, protejează informaţiile critice din reţea şi simplifică modul de monitorizare şi întreţinere. Echipamentul este dotat cu un server de tipărire HP Jetdirect încorporat care dispune de IP Security (IPsec). Pentru informaţii detaliate despre soluţiile HP de securizare a fotografiilor şi a materialelor scrise, vizitaţi www.hp.com/go/secureprinting.
Setarea parolei pentru administratorul echipamentului Pentru a preveni accesul neautorizat la setările echipamentului, utilizaţi serverul Web încorporat pentru a seta o parolă de administrator pentru echipament. Această parolă permite accesul la caracteristicile administrative ale serverului Web încorporat. Până la setarea parolei, toate filele sunt disponibile pentru toţi utilizatorii.
Blocarea secţiunii Instrumente administrator din meniul de pornire În timpul iniţializării echipamentului, puteţi deschide un meniu de pornire special. Personalul de service autorizat de HP utilizează acest meniu pentru proceduri avansate de depanare. O secţiune din acest meniu le furnizează administratorilor de sistem caracteristici suplimentare de administrare a echipamentului care nu sunt disponibile prin meniul Administration (Administrare) de pe panoul de control.
Dezactivarea tipăririi prin conexiune directă Dacă doriţi să permiteţi tipărirea numai utilizatorilor care sunt conectaţi la echipament printr-o conexiune de reţea, puteţi dezactiva tipărirea printr-un port direct. ROWW 1. Deschideţi serverul Web încorporat. Consultaţi Deschiderea serverului Web încorporat, la pagina 46. 2. Selectaţi fila Settings (Setări) şi apoi selectaţi General Security (Securitate generală) din meniul aflat în partea stângă a ecranului. 3.
Dezactivarea tipăririi de la serverul Web încorporat Pagina Print (Tipărire) din fila Information (Informaţii) a serverului Web încorporat oferă utilizatorilor o modalitate de a tipări un document direct de la serverul Web încorporat. Puteţi dezactiva această caracteristică pentru a împiedica utilizatorii să tipărească prin această conexiune Web. 66 1. Deschideţi serverul Web încorporat. Consultaţi Deschiderea serverului Web încorporat, la pagina 46. 2.
Restricţionarea utilizatorilor la trimiterea de e-mailuri către alte conturi decât cele proprii Puteţi configura opţiunea E-mail, astfel încât utilizatorii să nu poată trimite alte mesaje de e-mail decât către propriile conturi. ROWW 1. Deschideţi serverul Web încorporat. Consultaţi Deschiderea serverului Web încorporat, la pagina 46. 2. Selectaţi fila Digital Sending (Trimitere digitală) şi apoi selectaţi E-mail Setup (Configurare email) din meniul aflat în partea stângă a ecranului. 3.
Controlarea accesului la echipament Puteţi utiliza serverul Web încorporat pentru a controla ce activităţi ale echipamentului obligă utilizatorii să se autentifice înainte de a le putea accesa. De asemenea, puteţi crea seturi de permisiuni care asigură diverse niveluri de acces utilizatorilor individuali sau grupurilor de utilizatori. 1. Deschideţi serverul Web încorporat. Consultaţi Deschiderea serverului Web încorporat, la pagina 46. 2. Selectaţi fila Settings (Setări). 3.
Echipamentul are următoarele seturi de permisiuni preconfigurate: ● Device User (Utilizator echipament): Acest set de permisiuni este editabil şi poate fi asignat utilizatorilor individuali şi grupurilor. Setările prestabilite pentru acest set de permisiuni permit utilizatorului echipamentului să acceseze doar meniul de informaţii din aplicaţia administrator, dar le puteţi schimba în funcţie de necesităţi.
Tabelul 5-2 Opţiuni pentru seturi de permisiuni (Continuare) Caracteristică principală Subopţiune Descriere Aplicaţia Fax Abilitate de a edita o apelare rapidă Permite accesul la caracteristica Fax de pe panoul de control al echipamentului. debifaţi caseta de validare din dreptul subopţiunii Ability to edit a Speed Dial (Abilitate de a edita o apelare rapidă) pentru a împiedica membrii setului de permisiuni să modifice orice informaţie despre o apelare rapidă.
Tabelul 5-2 Opţiuni pentru seturi de permisiuni (Continuare) Caracteristică principală Subopţiune Descriere Aplicaţia Supply Status (Stare consumabile) Permite accesul la caracteristica Supplies Status (Stare consumabile) de pe panoul de control al echipamentului. Dacă debifaţi această casetă de validare,membrii acestui set de permisiuni nu pot vizualiza starea consumabilelor şi nu pot configura setările pentru dimensiunea sau tipul hârtiei pentru tăvi.
NOTĂ: Pentru a restricţiona caracteristicile pentru culori, trebuie să deschideţi mai întâi pagina Restrict Color/Limits (Restricţionare culoare/limite) din meniul aflat în partea stângă a ecranului. Selectaţi Custom Access Control (Control personalizat al accesului) pentru Color Access Control Level (Nivel control de acces culori). 4. Faceţi clic pe OK. Crearea unui set de permisiuni nou 1.
Cel mai simplu mod de configurare a accesului pentru toţi utilizatorii din organizaţia dvs. este de a configura setul de permisiuni Device User (Utilizator echipament) în aşa fel încât să corespundă nevoilor majorităţii utilizatorilor. Apoi, asignaţi toţi utilizatorii la setul de permisiuni Device User (Utilizator echipament). Pentru utilizatorii care au nevoie de un acces diferit faţă de setul de permisiuni Device User (Utilizator echipament), creaţi seturi de permisiuni personalizate.
Editarea asignărilor pentru seturi de permisiuni pentru utilizatorii sau grupurile Windows sau LDAP Procedura este aceeaşi atât pentru utilizatorii sau grupurile Windows, cât şi pentru cele LDAP. 1. În oricare din zonele Windows Users and Groups (Utilizatori şi grupuri Windows) şi LDAP Users and Groups (Utilizatori şi grupuri LDAP), selectaţi un utilizator sau grup şi faceţi clic pe Edit (Editare). Se va deschide pagina Edit Mapping (Editare mapare). 2.
Editarea conturilor de utilizator existente pe echipament 1. În fila Users/Groups (Utilizatori/Grupuri), în zona Device User Accounts (Conturi utilizatori echipament), selectaţi un cont de utilizator, şi faceţi clic pe Edit (Editare). 2. Puteţi modifica codul de acces, numele utilizatorului, adresa de e-mail, numele reţelei şi setul de permisiuni la care este asignat utilizatorul. 3. Faceţi clic pe OK pentru a salva modificările. Ştergerea conturilor de utilizator existente pe echipament 1.
5. În dreptul opţiunii Permission Set (Set de permisiuni), selectaţi setul de permisiuni ce va fi asignat acestui utilizator. 6. Faceţi clic pe OK pentru a salva modificările. Eliminarea asignărilor pentru seturi de permisiuni pentru utilizatorii Novell NDS 1. În zona Novell NDS Users and Groups (Zonă utilizatori şi grupuri Novell NDS), selectaţi un utilizator şi faceţi clic pe Delete (Ştergere). Va apărea un mesaj care vă va avertiza că sunteţi pe cale să ştergeţi utilizatorul. 2.
4. În mod prestabilit, echipamentul utilizează numele de cont pentru directorul activ Windows la verificarea numelor de utilizatori. Dacă doriţi să modificaţi această setare, introduceţi numele unui atribut diferit în caseta din dreptul opţiunii Match the name entered with this attribute (Comparare nume introdus cu acest atribut). 5. Echipamentul utilizează atributul de mesagerie Windows pentru a prelua adresele de e-mail ale utilizatorilor. Modificaţi această setare doar dacă este strict necesar. 6.
Configurarea autentificării Novell NDS 1. Pentru a activa metoda de autentificare Novell NDS, selectaţi caseta de validare Enable Novell NDS Sign In (Activare autentificare Novell NDS). 2. Pentru fiecare domeniu de arbore pe care doriţi ca echipamentul să îl recunoască, faceţi clic pe Add (Adăugare) sub caseta Trees (Arbori). 3. Tastaţi arborele de adăugat, apoi faceţi clic pe OK. 4. În câmpul Novell Server Address (Adresă server Novell), introduceţi adresa de reţea a serverului Novell.
Restricţionarea utilizării culorilor Puteţi utiliza serverul Web încorporat pentru a activa, dezactiva sau stabili limite pentru imprimarea şi copiere color de la echipament pentru toţi utilizatorii sau activa, dezactiva sau stabili limite pentru utilizarea culorilor pentru membrii unor anumite seturi de permisiuni.
9. Dacă doriţi limitări, selectaţi Page Limit (Limită pagini) din meniul derulant, introduceţi Total Page Limit (Limită număr total pagini) şi Color Page Limit (Limită pagini color) pentru fiecare utilizator asignat setului de permisiuni şi apoi faceţi clic pe OK. NOTĂ: Numărul limită de pagini pentru permisiunea Device Administrator (Administrator echipament) nu poate fi modificat.
Sunt disponibile următoarele setări de calitate ale culorilor: ● Remove All Color (Eliminare globală culori): Toate documentele trimise de la acest program sunt tipărite alb-negru. ● Allow General Office Color Quality (Permitere calitate culori General/pentru birou): Documentele color trimise de la acest program sunt tipărite cu calitatea de culoare General/pentru birou. Această setare utilizează culori care sunt mai puţin saturate decât în setarea de calitate Profesional.
Administrarea certificatelor Produsul dispune de un certificat autosemnat integrat, care permite criptarea şi un nivel rezonabil de securitate pentru comunicaţiile în reţea cu entităţi precum serverul LDAP (comunicaţii care pot include nume de utilizator şi parole). Cu toate acestea, unele reţele necesită certificate de încredere. În aceste cazuri, este posibil să fie necesară instalarea unui certificat de către autoritatea de certificare.
Exemple de configuraţii de securitate Această secţiune oferă exemple de configuraţii de securitate obişnuite. Situaţia 1: Toţi utilizatorii au acelaşi cod de acces şi trebuie să se autentifice În această situaţie, echipamentul are un singur cod de acces. Cei care cunosc codul de acces pot utiliza echipamentul. Cei care nu cunosc codul de acces nu pot utiliza echipamentul. Ecranul de autentificare apare întotdeauna în panoul de control al echipamentului până la autentificare unui utilizator. 1.
pentru acest grup este Device User (Utilizator echipament), dar puteţi să creaţi şi un set nou de permisiuni şi să-l asignaţi acelui grup. 1. Deschideţi serverul Web încorporat. Consultaţi Deschiderea serverului Web încorporat, la pagina 46. 2. Selectaţi fila Settings (Setări) şi selectaţi Device Sign In (Conectare la echipament) din meniul aflat în partea stângă a ecranului. 3. Selectaţi fila Device Access (Acces la echipament). 4.
● Doar persoanele care lucrează în departamentul Advertising pot utiliza calitatea de culoare Professional (Profesional) pentru tipărire şi copiere. ● Utilizatorii trebuie să se conecteze la echipament pentru a utiliza anumite caracteristici. Setarea acestei configuraţii necesită mai multe etape principale, descrise detaliat în secţiunile care urmează. 1. Setaţi nivelul de control al accesului la culori. 2. Setaţi nivelul de control al accesului la echipament. 3.
5. ● Aplicaţie e-mail ● Print with Professional Color Quality (Tipărire color la calitate profesională) (Acest articol este aproape de partea inferioară a paginii, în zona de control pentru tipărirea color.
Etapa 4: Crearea de utilizatori şi grupuri noi pentru accesul la echipament Pentru a finaliza această etapă, specificaţi un set prestabilit de permisiuni care se aplică la majoritatea utilizatorilor. Pentru a conferi privilegii suplimentare administratorilor şi persoanelor care lucrează la departamentul de promovare, adăugaţi mapări care asignează un set de permisiuni diferit fiecăruia dintre aceşti utilizatori.
88 5. Introduceţi atributele care corespund cu configurarea directorului activ Windows şi selectaţi domeniul Windows prestabilit. 6. Faceţi clic pe Apply (Aplicare).
6 Administrarea echipamentului Acest capitol conţine informaţii despre următoarele subiecte: ROWW ● Verificarea stării unei operaţii şi utilizarea cozii de operaţii ● Utilizarea serverului Web încorporat ● Utilizarea software-ului HP Web Jetadmin ● Configurare server de notificări ● Configurarea alertelor ● Configurarea AutoSend (Trimitere automată) ● Setarea datei şi orei ● Configurarea unui program de hibernare ● Setări pentru copii de siguranţă şi restaurare ● Actualizarea firmware
Verificarea stării unei operaţii şi utilizarea cozii de operaţii Pentru a verifica starea unei operaţii individuale, utilizaţi caracteristica Job Status (Stare operaţie) de pe panoul de control al echipamentului. De asemenea, utilizaţi această caracteristică pentru a întrerupe toate operaţiile, elimina operaţii din coadă sau promova o operaţie, astfel încât să fie procesată mai curând. Deschideţi coada de operaţii 1. Din ecranul Home (Început), derulaţi şi apăsaţi pe Job Status (Stare operaţie).
Când funcţia Hold Off Print Job (Oprire operaţie de imprimare) este dezactivată, echipamentul poziţionează imediat operaţiile de imprimare primite în coadă, chiar dacă întrerup operaţii de copiere sau operaţii stocate. NOTĂ: Funcţia Hold Off Print Job (Oprire operaţie de imprimare) afectează doar procesele care implică imprimarea. În caz contrar, echipamentul poziţionează operaţiile de imprimare primite în coadă în momentul în care le primeşte.
Întreruperea operaţiilor Echipamentul poate întrerupe o operaţie aflată în curs de tipărire cu următoarele limitări: ● După o pagină finalizată, dar în mijlocul unei operaţii cu mai multe pagini. Dacă operaţia curentă presupune tipărirea pe ambele feţe, întreruperea survine după tipărirea ambelor feţe. NOTĂ: Dacă operaţia curentă trebuie capsată, operaţia nouă întrerupe operaţia curentă după un set complet de pagini. ● După un set complet de pagini pentru operaţii cu mai multe copii.
Utilizarea serverului Web încorporat Serverul Web încorporat (EWS) furnizează o metodă de administrare a celor mai multe funcţii ale echipamentului, de la un calculator aflat în aceeaşi reţea ca şi echipamentul. Unele caracteristici de configurare a echipamentului sunt disponibile pe serverul Web încorporat, nefiind disponibile în panoul de control al echipamentului.
Fila Information (Informaţii) Utilizaţi fila Information (Information) pentru a căuta informaţii despre starea echipamentului. Faceţi clic pe butoanele din partea stângă a ferestrei pentru a deschide fiecare caracteristică. Tabelul 6-1 Fila Information (Informaţii) Funcţie Descriere Stare echipament Starea curentă a echipamentului este afişată în partea superioară a paginii. Zona Supplies (Consumabile) afişează durata de viaţă pentru fiecare cartuş de cerneală.
Fila Settings (Setări) Utilizaţi această filă pentru a configura echipamentul din calculatorul dvs. Faceţi clic pe butoanele din partea stângă a ferestrei pentru a deschide fiecare caracteristică. NOTĂ: Dacă este setată o parolă de administrator, această filă este disponibilă doar utilizatorilor care s-au conectat cu acreditările necesare. Consultaţi Setarea parolei pentru administratorul echipamentului, la pagina 63.
Tabelul 6-2 Fila Settings (Setări) (Continuare) Funcţie Descriere Restricţionare culori/limite ● Fila Restrict Color (Restricţionare culori): Activaţi şi dezactivaţi imprimarea şi copierea color pentru toţi utilizatorii sau activaţi opţiunea pentru utilizatorii care au anumite seturi de permisiuni. Puteţi controla dacă operaţiile trimise de la anumite programe software pot fi imprimate color. Citiţi Restricţionarea utilizării culorilor, la pagina 79.
Tabelul 6-2 Fila Settings (Setări) (Continuare) Funcţie Descriere Copii de siguranţă şi restaurare Utilizaţi această pagină pentru a crea un fişier în reţea care să conţină toate setările serverului Web încorporat pentru acest echipament. Păstraţi acest fişier în caz de defecţiune a echipamentului. În zona Folder Settings (Setări foldere), indicaţi folderul din reţea unde salvaţi fişierul şi introduceţi o cheie de criptare pentru fişier.
Tabelul 6-3 fila Digital Sending (Trimitere digitală) (Continuare) Funcţie Descriere E-mail Setup (Configurare e-mail) Utilizaţi această pagină pentru a activa caracteristica E-mail, pentru a specifica ce servere SMTP utilizaţi şi pentru a configura setările prestabilite care se aplică tuturor ataşărilor de email trimise de la echipament. Pentru o descriere completă a modului de utilizare a acestei pagini, inclusiv a procedurilor specifice, consultaţi Configurarea avansată a e-mailului, la pagina 47.
Fila Networking (Reţea) Utilizaţi această filă pentru a controla setările legate de reţea. Opţiunile disponibile în această filă depind de serverul de tipărire HP Jetdirect instalat în echipament. Opţiunile disponibile aici sunt similare cu opţiunile din meniul Embedded Jetdirect (Jetdirect încorporat) sau EIO Jetdirect din panoul de control al echipamentului, dar acestea sunt mai complexe.
Utilizarea software-ului HP Web Jetadmin Într-un mod similar cu serverul Web încorporat, HP Web Jetadmin vă permite să configuraţi de la distanţă setările echipamentului, dar puteţi utiliza HP Web Jetadmin pentru a administra un grup de echipamente, nu doar un singur echipament. HP Web Jetadmin este o soluţie software pentru Web pentru instalarea, monitorizarea şi depanarea de la distanţă a perifericelor conectate la reţea.
Configurare server de notificări Pentru a utiliza caracteristicile Alerts (Alerte) sau AutoSend (Trimitere automată), trebuie să configuraţi setările SMTP pentru serverul de notificări. NOTĂ: Serverul de e-mail pentru caracteristica de trimitere digitală a e-mailurilor şi serverul de e-mail pentru caracteristicile de notificare sunt configurate pe file diferite ale serverului Web încorporat. Configuraţi serverul de e-mail pentru trimitere digitală din fila Digital Send (Trimitere digitală).
5. În câmpul Password (Parolă), introduceţi parola pentru numele de utilizator POP3 al echipamentului. 6. Faceţi clic pe Apply (Aplicare).
Configurarea alertelor Puteţi configura alerte automate pentru anumite condiţii ale echipamentului, cum ar fi blocajul sau situaţia în care un cartuş trebuie înlocuit. Alertele pot fi trimise către o listă de distribuţie prin e-mail sau către un site Web. 1. Deschideţi serverul Web încorporat. Consultaţi Deschiderea serverului Web încorporat, la pagina 46. 2. Selectaţi fila Settings (Setări). 3. Selectaţi Notification Server (Server de notificări) din meniul aflat în partea stângă a ecranului.
Configurarea AutoSend (Trimitere automată) Utilizaţi caracteristica AutoSend (Trimitere automată) pentru a trimite automat informaţii despre configuraţia echipamentului şi informaţii despre utilizarea consumabilelor către o listă de destinaţii de e-mail. Mai mult, puteţi utiliza această caracteristică pentru a trimite informaţii despre echipament direct către HP, dacă aveţi un acord activ de servicii cu HP. 1. Deschideţi serverul Web încorporat.
Setarea datei şi orei Puteţi utiliza meniul Time/Scheduling (Oră/Programare) din panoul de control al echipamentului pentru a stabili informaţiile de bază despre oră şi dată. Cu toate acestea, puteţi utiliza serverul Web încorporat pentru a seta data şi ora curentă, pentru a stabili setările avansate pentru utilizarea orei de vară şi pentru a configura echipamentul să se sincronizeze cu un server de oră din reţea, dacă este disponibil. 1. Deschideţi serverul Web încorporat.
(Sincronizare automată cu un server de oră din reţea). Faceţi apoi clic pe NTS Settings (Setări NTS). 19. Dacă este detectat un server de oră din reţea, adresa acestuia apare în caseta de lângă Network Time Server Address (Adresă server de oră din reţea). Dacă doriţi să utilizaţi un alt server de oră din reţea, puteţi introduce o altă adresă pentru serverul de oră din reţea în această casetă. 20.
Configurarea unui program de hibernare Puteţi utiliza meniul Time/Scheduling (Oră/Programare)din panoul de control al echipamentului pentru a configura un program de hibernare pentru echipament. Mai mult, puteţi utiliza şi serverul Web încorporat pentru a configura un program de hibernare şi unul pentru zilele libere. 1. Deschideţi serverul Web încorporat. Consultaţi Deschiderea serverului Web încorporat, la pagina 46. 2. Selectaţi fila Settings (Setări). 3.
Setări pentru copii de siguranţă şi restaurare Puteţi utiliza serverul Web încorporat pentru a crea un fişier copie de siguranţă, care conţine datele despre echipament şi utilizator. Dacă este cazul, puteţi utiliza acest fişier pentru a restaura datele în echipament. Următoarele informaţii sunt salvate în fişierul copie de siguranţă: ● Setările pentru caracteristicile de trimitere digitală a e-mailurilor şi a folderelor de reţea, inclusiv informaţiile de reţea, cum ar fi adresele de server SMTP.
7. 8. În zona Authentication Settings (Setări autentificare), introduceţi informaţiile corespunzătoare pentru server. ● Pentru Windows, introduceţi Windows Domain (Domeniul Windows), Username (Numele de utilizator) şi Password (Parola). ● Pentru Novell, introduceţi Username (Numele de utilizator), Password (Parola), NDS Tree (Arborele NDS) şi NDS Context (Contextul NDS).
Actualizarea firmware-ului Dacă doriţi să actualizaţi firmware-ul echipamentului, o puteţi face prin: ● Utilizarea software-ului HP Web Jetadmin ● Utilizarea FTP ● Utilizarea comenzilor Windows Pentru fiecare dintre aceste metode, trebuie să descărcaţi mai întâi fişierul de actualizare a firmwareului de la www.hp.com/go/CM8060edgeline_sw sau www.hp.com/go/CM8050edgeline_sw şi să salvaţi fişierul în reţea sau pe calculatorul dvs. Fişierul are extensia .RFU (remote firmware upgrade).
Utilizarea FTP-ului pentru a actualiza firmware-ul Această procedură necesită autentificarea echipamentului la o reţea Windows. Înainte de a începe, obţineţi adresa de reţea a echipamentului sau numele gazdei. Pentru a căuta adresa, apăsaţi Network Address (Adresă de reţea) de pe panoul de control al echipamentului. 1. Deschideţi o linie de comandă în calculatorul dvs. Faceţi clic pe Start, faceţi clic pe Run (Executare) apoi tastaţi cmd. 2. Tastaţi: ftp .
Utilizarea comenzilor Windows pentru actualizarea firmware-ului Pentru această procedură echipamentul trebuie să fie conectat într-o reţea Windows. Înainte de a începe, obţineţi adresa de reţea sau numele de gazdă al echipamentului. Pentru a căuta adresa, în panoul de control al echipamentului, apăsaţi Network Address (Adresă de reţea). 1. Deschideţi un prompt de comandă pe calculator: Faceţi clic pe Start, faceţi clic pe Run (Executare) şi apoi tastaţi cmd. 2.
7 Meniul Administration (Administrare) Utilizaţi meniul de administrare pentru a configura comportamentul prestabilit al operaţiei şi al echipamentului şi alte setări globale, cum ar fi limba şi formatul datei şi al orei.
Navigarea în meniul de administrare În ecranul Home (Început), apăsaţi Administration (Administrare) pentru a deschide structura de meniuri. Poate fi necesar să derulaţi până la capătul ecranului Home (Început) pentru a vedea acest articol de meniu. Meniul Administration (Administrare) are mai multe submeniuri, listate în partea stângă a ecranului. Apăsaţi numele meniului pentru a afişa conţinutul acestuia. Semnul plus (+) alăturat unui meniu semnifică faptul că acesta conţine submeniuri.
Structură meniuri Acest tabel prezintă structura globală a meniului. NOTĂ: Utilizaţi caracteristica Supplies Status (Stare consumabile) pentru a configura dimensiunea şi tipul de hârtie pentru fiecare tavă. Nu puteţi utiliza meniul Administration (Administrare) pentru a configura tăvile. Tabelul 7-1 Structura de meniuri Meniu Submeniu Information (Informaţii) Consultaţi Meniul Information (Informaţii), la pagina 116.
Meniul Information (Informaţii) Utilizaţi acest meniu pentru a tipări pagini cu informaţii şi rapoarte stocate în interiorul echipamentului. NOTĂ: Acest meniu este disponibil şi prin serverul Web încorporat. Pe serverul Web încorporat, selectaţi fila Settings (Setări) şi apoi selectaţi Configure Device (Configurare echipament) din meniul din partea stângă a ecranului. Consultaţi Utilizarea serverului Web încorporat, la pagina 93.
Tabelul 7-2 meniul Information (Informaţii) (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu Valori Descriere Fax Reports (Rapoarte fax) Fax Activity Log (Jurnal de activitate al faxului) Print (Tipărire) Conţine o listă de faxuri care au fost trimise sau primite de acest echipament. Thumbnail on Report (Miniatură pe raport) Un raport detaliat al ultimei operaţii fax, trimisă sau primită.
Tabelul 7-2 meniul Information (Informaţii) (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu Valori Descriere tipărite pe fiecare tip şi dimensiune de hârtie. Sample Pages/Fonts (Pagini/ Fonturi eşantion) Demonstration Page (Pagină demonstrativă) Print (Tipărire) O pagină demonstrativă care oferă un exemplu de calitate a tipăririi. RGB Samples (Eşantioane RGB) Print (Tipărire) O paletă de culori care arată valorile de roşu, verde şi albastru (RGB) pentru acest echipament.
Meniul Default Job Options (Opţiuni prestabilite operaţie) Utilizaţi acest meniu pentru a defini opţiunile prestabilite de operare pentru fiecare funcţie. Dacă utilizatorul nu specifică opţiunile pentru operaţie la crearea acesteia, sunt utilizate opţiunile prestabilite. Pentru a configura opţiunile prestabilite de trimitere digitală (trimiterea prin e-mail sau un folder de reţea), accesaţi serverul Web încorporat tastând adresa de reţea a echipamentului într-un browser Web.
Tabelul 7-3 Meniul Default Copy Options (Opţiuni prestabilite copiere) (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu Valori Descriere Staple/Collate (Capsare/Colaţionare) Staple (Capsare) None (Nici unul)* Opţiuni de configurare pentru capsarea şi asamblarea seturilor de copii. sau Top left (Sus stânga) Collate (Colaţionare) Top left angled (Colţ stânga sus) NOTĂ: Dacă echipamentul opţional HP Multifunction Finisher nu este ataşat, va fi disponibilă numai opţiunea Collate (Colaţionare).
Tabelul 7-3 Meniul Default Copy Options (Opţiuni prestabilite copiere) (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu Paper Selection (Selectare hârtie) Valori Descriere Automatic (Automat)* Selectaţi tava în care să găseşte hârtia de dimensiunea şi tipul corespunzătoare pentru copii. Dacă selectaţi Automatic (Automat), echipamentul utilizează o tavă care conţine hârtie de aceeaşi dimensiune ca şi documentul iniţial. Selectaţi o tavă din listă.
Tabelul 7-3 Meniul Default Copy Options (Opţiuni prestabilite copiere) (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu Valori Descriere Text/Printed Picture (Text/ Fotografie tipărită) Printed picture (Fotografie tipărită) Photograph (Fotografie) Pages per Sheet (Pagini per coală) One (1) (Unu (1))* Copierea mai multor pagini pe o singură coală de hârtie Two (2) (Doi (2)) Four (4) (Patru (4)) Eight (8) (Opt (8)) Page Order (Ordine pagini) Right, then down (Dreapta, apoi în jos)* Down, then right (
Tabelul 7-3 Meniul Default Copy Options (Opţiuni prestabilite copiere) (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu Valori Descriere Color Adjustment (Reglare culori) Saturation (Nivel de saturaţie) Ajustare de la Tranquil (Liniştit) la Vivid (Viu). Temperature (Temperatură) Ajustare de la Cool (Răcoros) la Warm (Încălzire). Ajustaţi setările pentru saturaţie şi temperatură pentru a schimba aspectul general al copiilor color.
Tabelul 7-3 Meniul Default Copy Options (Opţiuni prestabilite copiere) (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu Valori Descriere Chapter Pages (Pagini capitole) Pages (Pagini) Introduceţi numerele paginilor la care trebuie să înceapă fiecare capitol. Utilizaţi această caracteristică pentru a copia documentele care conţin capitole. Puteţi specifica începerea capitolelor numai pe pagina din stânga sau numai pe pagina din dreapta.
Tabelul 7-3 Meniul Default Copy Options (Opţiuni prestabilite copiere) (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu Valori Descriere Stamp Date/Time (Marcare dată/oră) Date Format (Format dată) (No date) (Fără dată)* Utilizaţi această caracteristică pentru a imprima data şi ora pe copii. Puteţi controla stilul de numerotare şi poziţia informaţiilor. Marcajul pentru dată/oră nu este transparent. Selectaţi un format de dată din listă.
Tabelul 7-3 Meniul Default Copy Options (Opţiuni prestabilite copiere) (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu Valori Descriere Stamp Page Number (Marcare număr pagină) Format (Formatare) P1, P2, P3, … Utilizaţi această caracteristică pentru a tipări numerele paginilor pe copii. Puteţi controla stilul de numerotare şi poziţia. 1,2,3, … 1-1, 1-2, 1-3, … 1/5, 2/5, 3/5, … -1-, -2-, -3-, ... First Page to Stamp (Prima pagină marcată) Introduceţi o valoare.
Tabelul 7-3 Meniul Default Copy Options (Opţiuni prestabilite copiere) (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu Valori Descriere Stamp Text (Text marcaj) Text Selectaţi dintr-o listă de texte standard. First Page Only (Numai prima pagină) Off (Oprit)* Utilizaţi această caracteristică pentru a tipări un mesaj text predefinit pe copii sau pentru a tipări un mesaj pe care îl specificaţi.
Tabelul 7-3 Meniul Default Copy Options (Opţiuni prestabilite copiere) (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu Valori Descriere Stamp Set Number (Marcare număr set) Format (Formatare) 0001, 0002, 0003, … Folosiţi această caracteristică pentru a tipări numărul setului pe copii. De exemplu, dacă realizaţi cinci copii ale unui document, fiecare pagină din primul set de exemplare este marcată cu numărul 1. Marcajul pentru numărul setului nu este transparent.
Tabelul 7-3 Meniul Default Copy Options (Opţiuni prestabilite copiere) (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu Valori Descriere de documente la un moment dat.
Tabelul 7-3 Meniul Default Copy Options (Opţiuni prestabilite copiere) (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu Valori Descriere când copiaţi două pagini alăturate.
Tabelul 7-4 Meniul Fax Send (Trimitere fax) (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu Image Adjustment (Ajustare imagine) Notification (Înştiinţare) Articol de submeniu Valori Descriere Darkness (Obscuritate) Reglaţi valoarea în limitele permise. Ajustaţi setarea Darkness (Obscuritate) pentru a face culorile mai întunecate sau mai luminoase. Contrast Reglaţi valoarea în limitele permise.
Tabelul 7-4 Meniul Fax Send (Trimitere fax) (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu Content Orientation (Orientare conţinut) Orientation (Orientare) Articol de submeniu Valori Descriere Portrait (Portret)* Specificaţi modul în care conţinutul documentului iniţial este plasat în pagină. Landscape (Peisaj) 2-Sided Format (Format faţă/verso) Book-style (Legare pe partea stângă)* Flip-style (Legare sus) Dacă efectuaţi copii pe două feţe, selectaţi orientarea pentru verso (faţa a doua).
Tabelul 7-5 Meniu Fax Receive (Recepţionare fax) Articol de meniu Articol de submeniu Stamp Received Faxes (Marcare faxuri recepţionate) Valori Descriere Enabled (Activat) Utilizaţi această opţiune pentru a adăuga data, ora, numărul de telefon al expeditorului şi numărul paginii pe fiecare pagină a faxurilor primite de echipament.
Tabelul 7-6 Meniul Default Print Options (Opţiuni de tipărire prestabilite) (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu Valori Descriere prestabilită utilizată pentru operaţiile de imprimare. Output Bin (Tavă de ieşire) NOTĂ: Acest element apare numai dacă este instalat un Finisher opţional. Print Sides (Tipărire feţe) Selectaţi din lista de tăvi de ieşire. Selectaţi tava de ieşire prestabilită pentru operaţiile de tipărire. Operaţiile capsate ies întotdeauna în tava de ieşire 5.
Meniul Time/Scheduling (Oră/Programare) Utilizaţi acest meniu pentru a seta opţiunile de setare a orei, de programare a hibernării şi de programare a momentului de tipărire a faxurilor. NOTĂ: Valorile cu un asterisc (*) sunt valorile prestabilite din fabrică. Anumite articole de meniu nu au valori prestabilite.
Tabelul 7-7 Meniul Time/Scheduling (Oră/Programare) (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu Articol de submeniu Valori Descriere Sleep Schedule (Program hibernare) Monday (Luni) Wake On At This Time (Activare în la această oră) Disable (Dezactivare)* Sleep On At This Time (Activare mod hibernare la această oră) Hour (Oră) Utilizaţi această caracteristică pentru a seta o oră de activare pentru fiecare zi a săptămânii.
Meniul Management (Administrare) Utilizaţi acest meniu pentru a seta opţiunile generale de administrare a echipamentului. NOTĂ: Acest meniu este disponibil şi pe serverul Web încorporat. Pe serverul Web încorporat, selectaţi fila Settings (Setări) şi apoi selectaţi Configure Device (Configurare echipament) din meniul din partea stângă a ecranului. Consultaţi Utilizarea serverului Web încorporat, la pagina 93. NOTĂ: Valorile cu un asterisc (*) sunt valorile prestabilite din fabrică.
Tabelul 7-8 meniul Management (Administrare) (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu Valori Descriere intre în starea de hibernare în timpul programului de lucru să fie mai reduse. Manage Supplies (Administrare consumabile) Empty Override (Prevalare golire) NOTĂ: Logo-ul HP apare în faţa numelui consumabilului numai dacă se folosesc consumabile originale HP.
Meniul Initial Setup (Configurare iniţială) Meniul Initial Setup (Configurare iniţială) are trei submeniuri: ● Meniul Networking and I/O (Reţea şi intrări/ieşiri) ● Meniul Fax Setup (Configurare fax) ● Meniul E-mail Setup (Configurare e-mail) NOTĂ: Acest meniu este disponibil şi pe serverul Web încorporat. Pe serverul Web încorporat, selectaţi fila Settings (Setări) şi apoi selectaţi Configure Device (Configurare echipament) din meniul din partea stângă a ecranului.
Tabelul 7-10 Meniuri Jetdirect şi EIO Jetdirect încorporate Articol de meniu Articol de submeniu TCP/IP Enable (Activare) Articol de submeniu Valori şi descriere Off (Oprit): Dezactivează protocolul TCP/IP On (Pornit)*: Activează protocolul TCP/IP. Host Name (Nume gazdă) IPV4 Settings (Setări IPV4) Un şir alfanumeric de până la 32 de caractere, utilizat pentru identificarea echipamentului. Numele este listat în pagina de configurare HP Jetdirect.
Tabelul 7-10 Meniuri Jetdirect şi EIO Jetdirect încorporate (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu Articol de submeniu Valori şi descriere Syslog Server (Server Syslog): Adresa IP a serverului de jurnalizare utilizat pentru primirea şi jurnalizarea mesajelor de sistem. Default Gateway (Poartă prestabilită): Adresa IP a gateway-ului sau a router-ului utilizat pentru comunicaţii cu alte reţele.
Tabelul 7-10 Meniuri Jetdirect şi EIO Jetdirect încorporate (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu Articol de submeniu Valori şi descriere Router Unavailable (Router indisponibil): Dacă nu este disponibil un router, serverul de tipărire va încerca să îşi obţină configuraţia de pe un server DHCPv6. Always (Întotdeauna): Indiferent dacă este sau nu disponibil un router, serverul de tipărire va încerca întotdeauna să îşi obţină informaţiile de configurare de pe un server DHCPv6.
Tabelul 7-10 Meniuri Jetdirect şi EIO Jetdirect încorporate (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu Articol de submeniu Secure Web (Securizare Web) Valori şi descriere Specificaţi dacă serverul Web încorporat acceptă comunicaţii numai prin HTTPS (Secure HTTP) sau şi prin HTTP şi prin HTTPS. HTTPS Required (HTTPS obligatoriu): În cazul comunicaţiilor securizate, nu este acceptat decât accesul HTTPS. Serverul de tipărire va apărea ca site securizat.
Tabelul 7-10 Meniuri Jetdirect şi EIO Jetdirect încorporate (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu Articol de submeniu Valori şi descriere Selectaţi Yes (Da) pentru a alege acest test sau No (Nu) pentru a nu-l alege. SNMP Test (Test SNMP) Acest test verifică funcţionarea comunicaţiilor SNMP, accesând obiecte SNMP predefinite de pe echipament. Selectaţi Yes (Da) pentru a alege acest test sau No (Nu) pentru a nu-l alege.
Tabelul 7-10 Meniuri Jetdirect şi EIO Jetdirect încorporate (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu Articol de submeniu Valori şi descriere Print Results (Tipărire rezultate) Dacă testul ping nu a fost setat pentru operare continuă, puteţi opta pentru tipărirea rezultatelor. Selectaţi Yes (Da) pentru a tipări rezultatele. Dacă selectaţi No (Nu) (prestabilit), rezultatele nu vor fi tipărite. Execute (Executare) Specificaţi dacă doriţi să iniţiaţi testul ping.
Tabelul 7-10 Meniuri Jetdirect şi EIO Jetdirect încorporate (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu Articol de submeniu Valori şi descriere comunicare. Dacă negocierea automată eşuează, se va seta 100TX HALF sau 10TX HALF, în funcţie de viteza detectată a portului de pe hub/switch. (Selecţia 1000T semi-duplex nu este acceptată.) 10T Half (Card plin pe jumătate): 10 Mbps, operare semi-duplex. 10T Full (Card plin): 10 Mbps, operare full-duplex.
Tabelul 7-11 Meniul Fax Setup (Configurare fax) (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu PC Fax Send (Trimitere fax la PC) Articol de submeniu Valori Descriere Enabled (Activat) Utilizaţi această caracteristică pentru a activa sau a dezactiva opţiunea PC Fax Send (Trimitere fax de la PC). PC Fax Send (Trimitere fax de la PC) permite utilizatorilor să trimită faxuri cu ajutorul echipamentului de la calculatoarele proprii, dacă au instalat driverul corespunzător.
Tabelul 7-11 Meniul Fax Setup (Configurare fax) (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu Articol de submeniu Valori Descriere Redial Interval (Interval de reapelare) Intervalul cuprinde valori între 1 şi 5 minute. Setarea prestabilită din fabrică este 5 minute. Utilizaţi această caracteristică pentru a specifica numărul de minute dintre încercările de reapelare, dacă numărul solicitat este ocupat sau nu răspunde.
Tabelul 7-11 Meniul Fax Setup (Configurare fax) (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu Articol de submeniu Valori Descriere High (Superior) Blocked Fax Numbers (Numere de fax blocate) Add Blocked Numbers (Adăugare numere blocate) Introduceţi numărul de fax de adăugat la lista de numere de fax blocate şi apoi apăsaţi pe săgeata ) pentru a din dreapta ( adăuga numărul în listă. Delete (Ştergere) Numere blocate Selectaţi un număr de fax de şters.
Meniul Device Behavior (Comportament echipament) NOTĂ: Acest meniu este disponibil şi pe serverul Web încorporat. Pe serverul Web încorporat, selectaţi fila Settings (Setări) şi apoi selectaţi Configure Device (Configurare echipament) din meniul din partea stângă a ecranului. Consultaţi Utilizarea serverului Web încorporat, la pagina 93. NOTĂ: Valorile cu un asterisc (*) sunt valorile prestabilite din fabrică. Anumite articole de meniu nu au valori prestabilite.
Tabelul 7-13 meniul Device Behavior (Comportament echipament) (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu Articol de submeniu Valori Descriere utilizare intensă, echipamentul trebuie calibrat mai des pentru a menţine calitatea ridicată a scanării şi a imprimării. Imprimarea este întreruptă în timpul calibrării, însă va fi reluată imediat după finalizarea calibrării.
Tabelul 7-13 meniul Device Behavior (Comportament echipament) (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu Articol de submeniu Valori Descriere Hârtia cu fibră lungă poate fi procesată mai rapid pentru aceste dimensiuni mari de hârtie. Totuşi, dacă specificaţi Longgrain Paper (Hârtie cu fibră lungă) când utilizaţi hârtie cu fibră scurtă se pot produce blocaje de hârtie şi poate scădea calitatea imprimării.
Tabelul 7-13 meniul Device Behavior (Comportament echipament) (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu Articol de submeniu Valori Descriere configurare când este deschisă sau închisă o tavă.
Tabelul 7-13 meniul Device Behavior (Comportament echipament) (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu Articol de submeniu Valori Descriere hârtie ledger şi hârtia ledger cu A3.
Tabelul 7-13 meniul Device Behavior (Comportament echipament) (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu Articol de submeniu Orientation (Orientare) Valori Descriere Valoarea prestabilită din fabrică este de 60 de linii. imprimantă dezvoltat de Hewlett-Packard pentru a oferi acces la funcţiile imprimantei. Portrait (Portret)* Landscape (Peisaj) Font Number (Număr font) Introduceţi numărul fontului. Intervalul este cuprins între 0 şi 999. Valoarea prestabilită din fabrică este 0.
Tabelul 7-13 meniul Device Behavior (Comportament echipament) (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu Articol de submeniu Valori Descriere PCL compatibile cu versiunile anterioare (text simplu, fără control al operaţiei).
Meniul Troubleshooting (Depanare) NOTĂ: Acest meniu este disponibil şi pe serverul Web încorporat. Pe serverul Web încorporat, selectaţi fila Settings (Setări) şi apoi selectaţi Configure Device (Configurare echipament) din meniul din partea stângă a ecranului. Consultaţi Utilizarea serverului Web încorporat, la pagina 93. NOTĂ: Valorile cu un asterisc (*) sunt valorile prestabilite din fabrică. Anumite articole de meniu nu au valori prestabilite.
Tabelul 7-14 Meniul Troubleshooting (Depanare) (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu 158 Capitolul 7 Meniul Administration (Administrare) Valori Descriere Off (Oprit) au survenit mai multe eşecuri ale faxului sau dacă linia telefonică necesită utilizarea sa.
Meniul Resets (Resetări) Tabelul 7-15 Meniul Resets (Resetări) Articol de meniu Valori Clear Local Address Books (Ştergere agende de adrese locale) Descriere Utilizaţi această funcţie pentru a şterge toate adresele din agendele cu adrese stocate pe echipament. NOTĂ: Această operaţie nu şterge adresele stocate în directoarele din reţea. Clear Fax Activity Log (Ştergere jurnal de activitate fax) Utilizaţi această funcţie pentru a şterge toate evenimentele din jurnalul de activitate al faxului.
160 Capitolul 7 Meniul Administration (Administrare) ROWW
8 Hârtie şi tăvi Acest capitol conţine informaţii despre următoarele subiecte: ROWW ● Tipuri de hârtie acceptate ● Încărcarea tăvilor ● Încărcarea unor tipuri de hârtie speciale 161
Tipuri de hârtie acceptate Echipamentul va produce documente de înaltă calitate în cel mai scurt timp posibil dacă urmaţi aceste recomandări: ● Acest echipament este conceput pentru a funcţiona cu o gamă largă de tipuri de hârtie obişnuită pentru utilizare generică în birou. Pentru performanţe optime, folosiţi hârtie care să se regăsească în lista de tipuri de hârtie recomandate. ● Configuraţi totdeauna tava pentru tipul de hârtie corect şi selectaţi tipul corect din driverul imprimantei.
Tabelul 8-1 Mărci de hârtie acceptate pentru acest echipament (Continuare) Tipuri de hârtie marca HP testate şi aprobate Tipuri de hârtie marca HP acceptate (neoptimizate pentru acest echipament) Hârtie non-HP testată HP Edgeline Glossy, 180 g/m2 HP Color Inkjet Paper Wausau Exact Multipurpose HP Premium Presentation Matte HP Bright White Weyerhauser Husky Xerocopy HP Brochure and Flyer Paper Matte HP Premium Choice Xerox 4200 Hârtie specială În afara Americii de Nord HP Office Paper - Preperf
Hârtia recomandată pentru anumite tipuri de documente Echipamentul acceptă mai multe tipuri de hârtie. Folosiţi informaţiile din tabelul următor pentru a selecta un tip de hârtie adecvat în funcţie de tipul de document.
Tabelul 8-4 Tipuri de hârtie acceptate pentru fiecare tavă (Continuare) Tip de hârtie, aşa cum este listat de driverul imprimantei sau pe panoul de control Descriere Tava 1 Tăvile 2, 3 şi 4 Tava 5 HP Matte Premium 120g (HP premium mată 120g) Utilizată numai pentru HP Premium Presentation Matte Paper (Hârtie HP Premium mată pentru prezentări), 120 g/m2 X HP Matte Brochure 180g (HP broşură mată 180g) Utilizată numai pentru HP Brochure and Flyer Paper Matte (Hârtie HP mată pentru broşuri şi pliante),
Tabelul 8-5 Dimensiunile de hârtie acceptate pentru fiecare tavă Mărime Dimensiuni Letter 216 x 280 mm Tava 1 Tăvile 2, 3 şi 4 Tava 5 X X X X X X X X X X X X X 8,5 x 11 inch Legal 216 x 356 mm 8,5 x 14 inch Executive 184 x 267 mm 7,25 x 10,5 inch Statement 140 x 216 mm 5,5 x 8,5 inch 8,5 x 13 216 x 330 mm 8,5 x 13 inch 11 x 17 280 x 432 mm 11 x 17 inch 12 x 18 305 x 457 mm X 12 x 18 inch 4x6 102 x 152 mm X 4 x 6 inch 5x7 127 x 178 mm X 5 x 7 inch 5x8 127 x 203 mm X
Tabelul 8-5 Dimensiunile de hârtie acceptate pentru fiecare tavă (Continuare) Mărime Dimensiuni Tava 1 Tăvile 2, 3 şi 4 X X Tava 5 10,12 x 14,33 inch B5 (JIS) 182 x 257 mm 7,17 x 10,12 inch B6 (JIS) 128 x 182 mm X 5,04 x 7,17 inch 8K 273 x 394 mm X 10,75 x 15,5 inch 16K 197 x 273 mm X 7,75 x 10,75 inch Personalizată Minim: 102 x 152 mm (4 x 6 inch) X Maxim: 320 x 457 mm (12,6 x 18 inch) Capacitatea fiecărei tăvi Pentru a evita blocajele şi problemele de calitate la tipărire, încărcaţi
Dimensiunile de hârtie acceptate pentru fiecare tavă Tabelul 8-7 Dimensiunile de hârtie acceptate pentru fiecare tavă Tavă Lungime Lăţime Tăvile de ieşire 1, 2, 3 şi 4 457 - 152 mm 320 - 102 mm Tava de ieşire 5 432 - 230 mm 297 - 182 mm HP Multifunction Finisher 168 Capitolul 8 Hârtie şi tăvi ROWW
Încărcarea tăvilor Etichetele din fiecare tavă indică modalitatea corectă de încărcare a hârtiei. De fiecare dată când încărcaţi hârtie într-o tavă, echipamentul vă solicită să configuraţi tava în funcţie de dimensiunea şi tipul hârtiei. Setaţi totdeauna dimensiunea şi tipul hârtiei pentru a obţine cele mai bune performanţe de la echipament. Încărcarea tăvii 1 (tavă pentru alimentare manuală) Folosiţi această tavă pentru a încărca hârtie standard sau de dimensiuni personalizate.
● Încărcaţi hârtia cu antet sau preimprimată cu faţa tipărită orientată în jos şi marginea superioară spre dreapta. NOTĂ: Pentru imprimare duplex, încărcaţi hârtia cu antet sau preimprimată cu partea imprimată orientată în sus şi cu marginea superioară astfel încât să intre prima. ● Încărcaţi hârtia preperforată cu partea perforată orientată spre partea din faţă a echipamentului. ● Încărcaţi etichetele cu partea frontală orientată în jos.
Dacă încărcaţi o coală de hârtie cu dimensiune personalizată, apăsaţi pe Custom (Personalizat). Introduceţi de la tastatură dimensiunile hârtiei, apoi apăsaţi pe OK pentru a reveni la ecranul Modify Tray (Modificare tavă). e. Apăsaţi pe OK pentru a salva setările. Încărcarea tăvilor 2, 3 şi 4 Tăvile 2, 3 şi 4 acceptă numeroase dimensiuni şi tipuri standard de hârtie. Fiecare tavă acceptă până la 500 de coli de hârtie de 75 g/m2 (20 lb bond). 1. Deschideţi tava 2, 3 sau 4. 2.
3. Reglaţi ambele ghidaje astfel încât să se fixeze în poziţia marcată pentru dimensiunea hârtiei. 4. Împingeţi tava în echipament. 5. Configuraţi tava pentru tipul de hârtie răspunzând la mesajul pop-up care apare pe afişajul tactil când închideţi tava. Sau, urmaţi aceşti paşi: a. În ecranul Home (Început), apăsaţi Supplies Status (Stare consumabile). b. Selectaţi fila Trays (Tăvi). c. Dacă tipul listat pentru tavă nu este corect, selectaţi numele tăvii, apoi apăsaţi pe Modify (Modificare). d.
2. ROWW Configuraţi tava pentru tipul de hârtie răspunzând la mesajul pop-up care apare pe afişajul tactil când închideţi tava. Sau, urmaţi aceşti paşi: a. În ecranul Home (Început), apăsaţi Supplies Status (Stare consumabile). b. Selectaţi fila Trays (Tăvi). c. Dacă tipul de hârtie listat pentru tavă nu este corect, selectaţi numele tăvii, apoi apăsaţi pe Modify (Modificare). d. Selectaţi tipul de hârtie corect, apoi apăsaţi pe OK.
Încărcarea unor tipuri de hârtie speciale Următorul tabel conţine instrucţiuni cu privire la încărcarea tipurilor de hârtie speciale. Utilizaţi setările corecte din driverul imprimantei pentru tipul de hârtie pentru a obţine o calitate optimă la tipărire. NOTĂ: În driverul de imprimantă Windows, alegeţi tipul de hârtie din fila Paper (Hârtie) a listei derulante Type is (Tipul este).
9 Copierea Echipamentul dispune de câteva opţiuni pentru personalizarea rezultatelor copierii. Puteţi scana documentele originale folosind alimentatorul de documente sau geamul scanerului.
Copierea din alimentatorul de documente În alimentatorul de documente încap maxim 100 de coli de hârtie. 1. Aşezaţi documentul original în alimentatorul de documente cu faţa în sus, cu marginea superioară a documentului orientată spre spatele alimentatorului de documente sau astfel încât să intre prima în slotul de intrare. Pentru originalele faţă-verso, aşezaţi prima faţă a originalului orientată în sus.
ROWW 4. Atingeţi More Options (Opţiuni suplimentare). 5. Apăsaţi pe Original Size (Dimensiune original). 6. Selectaţi Mixed Sizes (of same width) (Dimensiuni mixte (cu aceeaşi lăţime)), apoi apăsaţi pe OK. 7. Apăsaţi pe Start Copy (Start copiere).
Copierea de pe geam 1. Aşezaţi documentul original pe sticlă cu faţa în jos. 2. Aliniaţi colţul originalului cu colţul stânga sus al sticlei. Pentru a utiliza opţiunile prestabilite de copiere, utilizaţi tastatura numerică de pe panoul de control pentru a selecta numărul de exemplare şi apăsaţi Start. Pentru a folosi setări personalizate, apăsaţi pe Copy (Copiere). Specificaţi setările, apoi apăsaţi pe Start.
Reglarea setărilor pentru copiere Echipamentul oferă câteva caracteristici care permit optimizarea materialelor copiate. Aceste caracteristici sunt toate disponibile în ecranul Copy (Copiere). Ecranul Copy (Copiere) este alcătuit din mai multe pagini. În prima pagină, apăsaţi pe More Options (Opţiuni suplimentare) pentru a trece la pagina următoare. Apoi, apăsaţi butoanele cu săgeţi orientate în sus sau în jos pentru a derula şi la alte pagini.
Tabelul 9-1 Opţiuni pentru operaţiile de copiere (Continuare) Nume opţiune Descriere Pages per Sheet (Pagini per coală) Folosiţi această caracteristică pentru a copia mai multe pagini pe o singură coală de hârtie. Original Size (Dimensiune original) Folosiţi această caracteristică pentru a descrie dimensiunea paginilor din documentul original. Watermark (Filigran) Folosiţi această caracteristică pentru a tipări un text semitransparent în diagonală în centrul paginii.
Tabelul 9-1 Opţiuni pentru operaţiile de copiere (Continuare) ROWW Nume opţiune Descriere Image Shift (Deplasare imagine) Folosiţi această caracteristică pentru a întoarce imaginea în pagină. Această caracteristică este asemănătoare cu Image Justify (Aliniere imagine), dar deplasează imaginea în funcţie de o anumită măsurătoare. Image Repeat (Repetare imagine) Folosiţi această caracteristică pentru a copia aceeaşi imagine de mai multe ori pe o singură coală de hârtie.
Folosirea caracteristicii de generare a operaţiilor Folosiţi opţiunea Job Build (Generare operaţie) pentru a împărţi o lucrare complexă în segmente mai mici. Aceasta este utilă când scanaţi un document original care conţine mai multe pagini decât capacitatea alimentatorului de documente sau când doriţi să combinaţi pagini de dimensiuni diferite întro singură operaţie. Puteţi folosi geamul sau alimentatorul de documente pentru a scana documentele originale.
10 Fax Dacă echipamentul are instalat un accesoriu fax analogic opţional şi este conectat la o linie telefonică analogică, puteţi folosi echipamentul pentru a trimite şi a primi faxuri. Dacă nu este instalat niciun accesoriu fax analogic, puteţi trimite faxuri folosind un serviciu de fax LAN sau un serviciu de fax prin Internet. NOTĂ: Dacă nu este instalat niciun accesoriu fax analogic, echipamentul nu poate recepţiona faxuri.
Configurarea opţiunilor de fax pentru fiecare operaţie Echipamentul oferă câteva caracteristici care permit optimizarea fiecărui fax. Toate aceste caracteristici sunt disponibile în ecranul Fax. Ecranul Fax este alcătuit din două pagini. În prima pagină, apăsaţi pe More Options (Opţiuni suplimentare) pentru a trece la pagina următoare. Pentru detalii despre cum se foloseşte o opţiune, apăsaţi pe opţiunea respectivă şi apoi apăsaţi butonul de asistenţă ( ) aflat în colţul din dreapta sus al ecranului.
Trimiterea faxurilor 1. Aşezaţi documentul original cu faţa în jos pe geam sau cu faţa în sus în alimentatorul pentru documente. 2. În ecranul Home (Început), apăsaţi pe Fax pentru a deschide caracteristica de fax. 3. Puteţi trimite un fax către unul sau mai mulţi destinatari. Specificaţi numerele de fax, utilizând una sau ambele metode de mai jos: Tastaţi manual numărul de fax În ecranul Fax, apăsaţi caseta de mai jos Fax Number (Număr de fax): pentru a deschide tastatura virtuală.
Anularea faxurilor Puteţi anula faxurile în curs de trimitere care sunt în curs de scanare sau care aşteaptă în coada de operaţii. De asemenea, puteţi anula faxurile în curs de recepţionare. Anularea unui fax în timp ce este scanat Anularea unui fax în curs de trimitere Anularea unui fax în curs de recepţionare 186 Capitolul 10 Fax 1. Apăsaţi Stop. Se deschide ecranul Job Status (Stare operaţie) şi apare mesajul care confirmă faptul că operaţia a fost anulată. 2. Apăsaţi pe OK pentru a continua. 1.
Recepţionarea faxurilor Echipamentul poate recepţiona faxuri în curs de recepţionare dacă este instalat un accesoriu analogic pentru fax. Dacă acest accesoriu nu este instalat, puteţi utiliza un serviciu de fax prin reţeaua LAN sau un serviciu de fax prin Internet pentru a trimite faxuri, dar echipamentul nu poate recepţiona faxuri. Dispozitivul introduce faxurile în curs de recepţionare în coada de operaţii active. Dacă nu există alte operaţii în coadă, echipamentul tipăreşte faxul imediat.
Utilizarea rapoartelor pentru fax Sunt disponibile mai multe rapoarte pentru fax în meniul Information (Informaţii). Utilizaţi aceste rapoarte pentru administrarea caracteristicii pentru fax. 1. Din ecranul Home (Început), deplasaţi-vă la şi apăsaţi pe Administration (Administrare). 2. Apăsaţi pe Information (Informaţii) şi apoi pe Fax Reports (Rapoarte fax). 3. Selectaţi un raport şi apoi apăsaţi pe Print (Tipărire) pentru a tipări raportul.
Configurarea trimiterii de faxuri de la un PC Windows Utilizaţi driverul de fax pentru trimiterea faxurilor de la un PC Windows pentru a trimite faxuri de pe calculator. Pentru a utiliza această caracteristică, echipamentul trebuie să aibă instalat un accesoriu fax analogic, iar opţiunea PC Fax Send (Trimitere fax de la PC) trebuie să fie activată din meniul Administration (Administrare). NOTĂ: Această caracteristică este disponibilă numai pentru sistemele de operare Windows.
Setarea calităţii faxului Setarea pentru calitatea faxului defineşte rezoluţia pe care echipamentul o utilizează pentru trimiterea faxului. 1. În fila Setup (Configurare), faceţi clic pe Edit Defaults (Editare valori prestabilite). 2. În Fax Quality (Calitate fax) din caseta de dialog Default Settings (Setări prestabilite), selectaţi calitatea prestabilită pentru trimiterea faxurilor. 3.
fila Fax Job (Operaţie de fax) pentru a modifica setările pentru pagina de însoţire pentru operaţii de fax individuale. 1. În fila Setup (Configurare), faceţi clic pe Edit Defaults (Editare valori prestabilite). 2. În Include With Fax (Includere cu fax) din caseta de dialog Default Settings (Setări prestabilite), selectaţi Cover Page (Single recipient only) (Pagină de însoţire - Numai un destinatar). 3. În caseta pentru text Notes (Note), introduceţi notele prestabilite. 4.
NOTĂ: Fila Advanced (Avansat) din caseta de dialog Send Fax Document Properties (Proprietăţi document pentru trimitere fax) conţine informaţii care afectează driverul pentru trimiterea faxurilor, dar nu trebuie să modificaţi niciuna dintre aceste setări pentru funcţionarea normală a driverului pentru trimiterea faxurilor. Această filă este o filă standard din Windows şi nu poate fi eliminată pentru acest driver. 4.
Utilizarea funcţiei de trimitere a faxurilor de la un PC cu Windows Dacă a fost instalat de administratorul de sistem, puteţi utiliza software-ul de trimitere a faxurilor de la PC cu Windows pentru a trimite faxuri de la un computer. Trimiterea unui fax către un singur destinatar 1. Deschideţi un document pe care doriţi să îl trimiteţi prin fax în programul software în care a fost creat. 2. Faceţi clic pe File (Fişier) şi apoi faceţi clic pe Print (Tipărire). 3.
NOTĂ: Funcţia de previzualizare nu este disponibilă când utilizaţi caracteristica Point and Print (Indică şi imprimă). Point and Print (Indică şi imprimă) este o caracteristică Windows pe care o puteţi utiliza pentru a vă conecta, a tipări sau a trimite un fax la o imprimantă aflată la distanţă fără a utiliza discurile de instalare. Fişierele şi informaţiile de configurare sunt descărcate automat din serverul de imprimare la client. 11.
NOTĂ: Faceţi clic pe fila Setup (Configurare) din caseta de dialog Send Fax (Trimitere fax) pentru a vizualiza expeditorul, calitatea faxului, informaţiile de înştiinţare şi setările de previzualizare. Puteţi modifica aceste informaţii pentru fiecare operaţie de fax. Faceţi clic pe Send (Trimitere) pentru a trimite faxul. 11. Dacă aţi selectat Show Preview Before Sending Fax (Afişare previzualizare înainte de trimiterea faxului) în fila Setup (Configurare), va apărea o previzualizare a operaţiei de fax.
4. Faceţi clic pe OK sau Print (Tipărire). NOTĂ: Faceţi clic pe butonul care trimite un document la echipament. Este posibil ca acesta să nu aibă acelaşi nume în toate programele software. 5. În secţiunea Fax To (Fax către) din caseta de dialog Send Fax (Trimitere fax), faceţi clic pe pictograma pentru agendă. 6.
Adăugarea numelor în agenda de telefon Pentru a adăuga nume în agenda de telefon, efectuaţi următoarele: 1. În secţiunea Fax To (Fax către) din caseta de dialog Send Fax (Trimitere fax), faceţi clic pe pictograma pentru agendă. 2. În caseta de dialog Phone Book (Agendă de telefon), faceţi clic pe Add (Adăugare). 3. În caseta de dialog Add to Phone Book (Adăugare în agenda de telefon), tastaţi numele destinatarului, numărul de fax şi numele companiei în casetele de text. 4. Faceţi clic pe OK. 5.
198 Capitolul 10 Fax ROWW
11 Trimiterea digitală Acest capitol conţine informaţii despre următoarele subiecte: ROWW ● Despre trimiterea digitală ● Comparaţia trimiterii digitale cu alte echipamente HP ● Trimiterea către o adresă de e-mail ● Trimiterea către un folder din reţea 199
Despre trimiterea digitală Acest echipament are caracteristici încorporate pentru trimitere digitală. Trimiterea digitală este un proces unic pe care îl puteţi utiliza pentru a scana un document fizic cu ajutorul echipamentului şi a-l trimite direct către mai multe tipuri de destinaţii: ● E-mail: Se trimite documentul ca ataşare către una sau mai multe adrese de e-mail de pe Internet. Destinatarii pot tipări, stoca şi redirecţiona documentele pe care le primesc în acest mod.
Comparaţia trimiterii digitale cu alte echipamente HP Dacă aţi utilizat echipamente HP LaserJet MFP, este posibil să fiţi deja familiarizat cu trimiterea digitală. Cu toate acestea, caracteristicile de trimitere digitală pentru acest echipament sunt diferite faţă de echipamentele HP MFP anterioare. Pentru acest echipament, trebuie să configuraţi şi să administraţi caracteristicile de trimitere digitală utilizând serverul Web încorporat.
Tabelul 11-1 Comparaţia caracteristicilor de trimitere digitală încorporate (Continuare) Funcţie Tipuri de destinaţii Încorporată în HP CM8060/CM8050 Color MFP with Edgeline Technology Încorporată în echipamentele HP LaserJet MFP Disponibilă prin software-ul DSS (numai pentru echipamentele HP LaserJet MFP) Trimiterea către FTP Nu Da Da Trimiterea către un folder de reţea Windows Da Da Da Trimiterea către un fax prin Internet Da Nu Da Trimiterea către un fax prin LAN Da Nu Da Trimiterea
Trimiterea către o adresă de e-mail Dacă echipamentul este conectat la un server de reţea care are o adresă SMTP validă şi are acces la Internet, puteţi folosi caracteristicile de trimitere digitală încorporate pentru a scana un document şi a-l trimite sub formă de ataşare de e-mail. Trimiterea unui fişier scanat ca ataşare de e-mail 1. Aşezaţi documentul original cu faţa în jos pe geam sau cu faţa în sus în alimentatorul pentru documente. 2.
Utilizarea agendei de adrese de e-mail Utilizaţi agenda de adrese de e-mail pentru a stoca informaţii despre destinatarii mesajelor de e-mail. Pentru a deschide agenda de adrese, apăsaţi butonul pentru agendă de adrese ( ) din ecranul principal pentru e-mail. Butonul este disponibil pentru câmpurile From (De la):, To (Destinatar):, CC: şi BCC: . Pentru a obţine informaţii suplimentare despre o adresă, selectaţi adresa din lista aflată în partea dreaptă a ecranului şi apăsaţi Details (Detalii).
Configurarea opţiunilor de e-mail pentru fiecare operaţie Echipamentul oferă câteva caracteristici pentru optimizarea ataşărilor de e-mail. Toate aceste caracteristici sunt disponibile în ecranul E-mail. Ecranul E-mail este alcătuit din două pagini. În prima pagină, apăsaţi pe More Options (Opţiuni suplimentare) pentru a trece la pagina următoare.
Trimiterea către un folder din reţea Dacă echipamentul este conectat la o reţea, puteţi utiliza caracteristicile de trimitere digitală încorporate pentru a scana un document şi a-l salva ca fişier într-un folder din reţea. Trimiterea unui fişier scanat într-un folder de reţea NOTĂ: În funcţie de modul în care administratorul de reţea a configurat echipamentul, este posibil să fie necesar să vă autentificaţi la echipament pentru a utiliza această caracteristică. 1.
Tabelul 11-3 Opţiuni pentru operaţiile cu foldere de reţea ROWW Nume opţiune Descriere Document File Type (Tip fişier document) Utilizaţi această caracteristică pentru a selecta formatul de fişier pentru fişierul salvat. Original Sides (Feţe original) Utilizaţi această caracteristică pentru a descrie configuraţia fiecărei părţi a documentului original. Output Quality (Calitate tipărire) Utilizaţi această caracteristică pentru a selecta calitatea pentru fişier.
208 Capitolul 11 Trimiterea digitală ROWW
12 Stocarea operaţiilor Puteţi să stocaţi operaţii de copiere sau de tipărire pe echipament, pentru a le putea tipări oricând. Puteţi să partajaţi operaţiile stocate cu alţi utilizatori sau puteţi să le setaţi ca private.
Stocarea operaţiilor pe echipament 1. Aşezaţi documentul original cu faţa în jos pe geam sau cu faţa în sus în alimentatorul pentru documente. 2. În ecranul Home (Început), apăsaţi pe Job Storage (Stocare operaţii) pentru a deschide caracteristica Job Storage (Stocare operaţii). Selectaţi fila Create (Creare). 3. Specificaţi numele operaţiei stocate în unul dintre următoarele moduri: ● Selectaţi din listă un folder existent. Apăsaţi New Job (Operaţie nouă) şi introduceţi numele operaţiei.
Stocarea operaţiilor provenite de la un computer Pe lângă scanarea unui document de la panoul de control al echipamentului şi stocarea sa, puteţi, de asemenea, să trimiteţi o operaţie de la computer pe care să o stocaţi pe un echipament. Folosiţi driverul imprimantei în acest scop. Când stocaţi o operaţie provenită de la un computer, aveţi mai multe opţiuni pentru tipurile de operaţii de stocat.
Configurarea opţiunilor de stocare a operaţiilor Echipamentul oferă câteva caracteristici pentru optimizarea operaţiilor care sunt scanate de la echipament şi stocate. Toate aceste caracteristici sunt disponibile în ecranul Job Storage (Stocare operaţii) când creaţi operaţia stocată. NOTĂ: Aceste caracteristici nu sunt disponibile dacă cineva primeşte operaţia pentru tipărire. Ecranul Job Storage (Stocare operaţii) este format din patru pagini.
Tabelul 12-2 Opţiuni pentru operaţiile stocate (Continuare) ROWW Nume opţiune Descriere Edge-to-Edge (Până la margini) Dacă documentul original este tipărit în apropierea marginilor, folosiţi această caracteristică pentru a vă asigura că aţi copiat o cantitate maximă de conţinut. Totuşi, este posibil să apară umbre de-a lungul marginilor. Image Shift (Deplasare imagine) Folosiţi această caracteristică pentru a întoarce imaginea în pagină.
Preluarea operaţiilor stocate La echipament, puteţi să preluaţi şi să tipăriţi operaţiile stocate pe echipament, indiferent dacă au fost scanate local sau trimise de la un computer. NOTĂ: În funcţie de modul în care administratorul de sistem a configurat echipamentul, este posibil să fie necesar să vă autentificaţi. Nu puteţi să preluaţi sau să tipăriţi o operaţie stocată dacă nu aveţi permisiunea de a tipări color. În această situaţie, echipamentul furnizează o alertă. 1.
Administrarea operaţiilor de tipărire stocate Puteţi seta opţiunile prestabilite pentru stocarea operaţiilor utilizând meniul Management de pe panoul de control. Pentru a şterge operaţii stocate, utilizaţi funcţia Job Storage (Stocare operaţii). Ştergerea operaţiilor stocate Pentru a şterge operaţiile stocate, deschideţi caracteristica Job Storage (Stocare operaţii) de la panoul de control al echipamentului. 1. În ecranul Home (Început), apăsaţi Job Storage (Stocare operaţii). 2.
216 Capitolul 12 Stocarea operaţiilor ROWW
13 Tipărirea Acest capitol conţine informaţii despre următoarele subiecte: ROWW ● Caracteristicile driverelor de imprimantă pentru Windows ● Caracteristicile driverului de imprimantă Macintosh 217
Caracteristicile driverelor de imprimantă pentru Windows NOTĂ: Setările din driverul imprimantei şi programul software prevalează în general asupra setărilor de pe panoul de control. Setările din programul software prevalează în general asupra celor din driverul imprimantei. Selectarea unei tăvi Folosiţi driverul imprimantei pentru a selecta o tavă pentru operaţia de tipărire procedând în modul următor: 1. În meniul File (Fişier) din programul software, faceţi clic pe Print (Imprimare). 2.
3. Faceţi clic pe fila Paper/Quality (Hârtie/Calitate). 4. În zona Print Quality (Calitate tipărire) corespunzătoare opţiunii Color Quality (Calitate culori), selectaţi fie Professional (Profesional), fie General Office (General/pentru birou). Stocarea operaţiilor Folosiţi fila Job Storage (Stocare operaţii) din driverul imprimantei pentru a stoca operaţiile de tipărire de pe echipament. Ulterior, puteţi să tipăriţi oricând operaţia de la panoul de control al echipamentului.
4. Faceţi clic pe fila Printing Shortcuts (Comenzi rapide pentru tipărire) şi apoi faceţi clic pe Save as (Salvare ca). 5. În caseta Printing Shortcuts (Comenzi rapide pentru tipărire), introduceţi un nume pentru scurtătura personalizată pentru tipărire. 6. Faceţi clic pe OK. Utilizarea comenzilor rapide pentru tipărire 1. În meniul File (Fişier) din programul software, faceţi clic pe Print (Imprimare). 2.
Tipărirea unui document pe hârtie de altă dimensiune 1. În meniul File (Fişier) al programului software, faceţi clic pe Print (Tipărire). 2. Selectaţi driverul, apoi faceţi clic pe Properties (Proprietăţi) sau Preferences (Preferinţe). 3. În fila Effects (Efecte), faceţi clic pe Print Document On (Tipărire document pe). 4. Selectaţi dimensiunea hârtiei pe care doriţi să tipăriţi. 5.
Inserarea colilor goale sau pretipărite Urmaţi aceste instrucţiuni pentru a introduce coli goale sau pretipărite în operaţia de tipărire. 1. În meniul File (Fişier) din programul software, faceţi clic pe Print (Imprimare). 2. Selectaţi driverul, apoi faceţi clic pe Properties (Proprietăţi) sau Preferences (Preferinţe). 3. Faceţi clic pe fila Paper/Quality (Hârtie/Calitate). 4. În caseta listă Page exceptions (Excepţii pagină), faceţi clic pe Covers (Coperţi). 5. Faceţi clic pe Settings (Setări).
1 3 2 4 1. Long-edge landscape (Peisaj, margine lungă) Fiecare a doua pagină este orientată cu partea de sus în jos. Paginile aflate faţă în faţă se citesc continuu, de sus în jos. 2. Short-edge landscape (Peisaj, margine scurtă) Toate paginile tipărite sunt orientate normal. Paginile aflate faţă în faţă se citesc de sus în jos. 3. Long-edge portrait (Portret, margine lungă) Aceasta este setarea prestabilită şi acesta este cel mai obişnuit mod de machetare.
Crearea broşurilor Puteţi copia două pagini pe o singură coală de hârtie,astfel încât să puteţi îndoi paginile pe mijloc pentru a forma o broşură. Echipamentul aranjează paginile în ordinea corectă. De exemplu, dacă documentul original are opt pagini, echipamentul tipăreşte paginile 1 şi 8 pe aceeaşi coală. 1. În meniul File (Fişier) din programul software, faceţi clic pe Print (Imprimare). 2. Selectaţi driverul, apoi faceţi clic pe Properties (Proprietăţi) sau Preferences (Preferinţe). 3.
3. Faceţi clic pe fila Color (Culori). 4. În zona Color Options (Opţiuni pentru culori), selectaţi opţiunea pe care doriţi să o utilizaţi. 5. Faceţi clic pe More color options... (Mai multe opţiuni pentru culoare...) pentru a deschide caseta de dialog Advanced Color Settings (Setări avansate pentru culoare). Ajustaţi individual setările pentru cian, magenta, galben şi negru. Faceţi clic pe OK. 6.
Caracteristicile driverului de imprimantă Macintosh NOTĂ: Setările din driverul imprimantei şi programul software prevalează în general asupra setărilor de pe panoul de control. Setările din programul software prevalează în general asupra celor din driverul imprimantei. Selectarea unei tăvi Puteţi tipări toate paginile pe aceeaşi hârtie sau puteţi tipări prima pagină pe un tip de hârtie şi restul paginilor pe un alt tip de hârtie. 1. În meniul File (Fişier), faceţi clic pe Print (Tipărire). 2.
Stocarea operaţiilor Puteţi stoca operaţii pe echipament, astfel încât să le puteţi tipări oricând. Puteţi partaja operaţiile stocate cu alţi utilizatori sau le puteţi face private. 1. În meniul File (Fişier), faceţi clic pe Print (Tipărire). 2. Deschideţi meniul Job Storage (Stocare operaţii). 3. În dreptul opţiunii Job Storage Mode (Mod stocare operaţii), selectaţi tipul operaţiei stocate. 4.
5. Lângă Text, selectaţi unul dintre mesajele standard sau selectaţi Custom (Personalizat) şi introduceţi un mesaj nou în casetă. 6. Selectaţi opţiuni pentru restul setărilor. NOTĂ: Filigranele transparente nu sunt disponibile pentru toate aplicaţiile. Redimensionarea documentelor Aveţi posibilitatea să scalaţi un document pentru a-l încadra într-o hârtie de dimensiuni diferite. 1. În meniul File (Fişier), faceţi clic pe Print (Tipărire). 2. Deschideţi meniul Paper Handling (Manevrare hârtie). 3.
Tipărirea pe ambele feţe ale hârtiei Puteţi tipări automat pe ambele feţe ale unei pagini. 1. Introduceţi suficientă hârtie pentru operaţia de tipărire într-una dintre tăvi. Dacă încărcaţi hârtie specială, consultaţi Încărcarea unor tipuri de hârtie speciale, la pagina 174. 2. În meniul File (Fişier), faceţi clic pe Print (Tipărire). 3. Deschideţi meniul pop-up Layout (Machetare). 4.
4. Dacă ultima pagină a documentului original trebuie plasată sub formă de copertă din spate a broşurii, selectaţi Last Page Is Back Cover (Ultima pagină este coperta din spate). 5. În dreptul opţiunii Page Order (Ordine pagini), selectaţi dacă paginile trebuie legate pe marginea stângă sau dreaptă. 6. În dreptul opţiunii Scaling (Scalare), selectaţi Proportional (Proporţional) sau Fit to Page (Încadrare în pagină). 7.
Utilizarea meniului Services (Servicii) Dacă echipamentul este conectat la o reţea, utilizaţi meniul Services (Servicii) pentru a obţine informaţii despre starea dispozitivului şi a consumabilelor. ROWW 1. În meniul File (Fişier), faceţi clic pe Print (Tipărire). 2. Deschideţi meniul Services (Servicii). 3. Selectaţi o activitate de întreţinere din lista derulantă, apoi faceţi clic pe Launch (Lansare).
232 Capitolul 13 Tipărirea ROWW
14 Culorile Acest capitol descrie cum se pot obţine cele mai bune culori la tipărire: ROWW ● Utilizarea culorilor ● Gestionarea culorilor în driverul de imprimantă ● Corelarea culorilor 233
Utilizarea culorilor Echipamentul asigură funcţii automate pentru culori, care generează rezultate cu culori excelente. Tabelele de culori proiectate şi testate cu atenţie asigură redarea fidelă şi uniformă a tuturor culorilor care pot fi tipărite. Echipamentul oferă şi instrumente sofisticate pentru profesioniştii cu experienţă.
ROWW ● Euroscale: Această selecţie reproduce standardul comun pentru cerneală în Europa şi în alte locaţii. ● Dainippon Ink and Chemical (DIC) (Cerneală Dainippon şi substanţe chimice): Această selecţie reproduce standardul comun pentru cerneală în Japonia şi în alte locaţii. ● Device (Echipament): Această selecţie dezactivează emularea. Culorile trebuie gestionate în programul software sau în sistemul de operare pentru a putea randa fotografiile corect.
Gestionarea culorilor în driverul de imprimantă În driverul de imprimantă, setările prestabilite din fila Color (Culoare) (Windows) sau din meniul Color/ Quality Options (Opţiuni culoare/calitate) (Macintosh) generează în general cea mai bună calitate posibilă la tipărire pentru documentele color. Totuşi, puteţi ajusta setările pentru culori în funcţie de necesităţi, utilizând opţiunile din această filă.
Corelarea culorilor Corelarea culorii rezultate de la echipament cu cea care apare pe ecranul calculatorului este un proces complex, deoarece imprimantele şi monitoarele pentru calculator utilizează metode diferite pentru producerea culorilor. Monitoarele afişează culorile utilizând pixeli luminoşi care folosesc un proces pentru colori RGB (roşu, verde, albastru), iar imprimantele tipăresc culorile utilizând un proces CMYK (cian, magenta, galben şi negru).
238 Capitolul 14 Culorile ROWW
15 Întreţinerea echipamentului Acest capitol conţine informaţii despre următoarele subiecte: ROWW ● Comandarea consumabilelor şi a accesoriilor ● Înlocuirea cartuşelor de cerneală ● Înlocuirea cartuşelor cu capse ● Curăţarea echipamentului ● Mutarea echipamentului 239
Comandarea consumabilelor şi a accesoriilor Echipamentul vă avertizează în cazul diminuării cantităţii de consumabile. Utilizaţi informaţiile din această secţiune pentru a comanda cartuşe de cerneală şi cartuşe cu capse înlocuitoare. Pentru a comanda consumabile, utilizaţi serverul Web încorporat. Faceţi clic pe legătura Product Support (Asistenţă produs). NOTĂ: Anumite acorduri de întreţinere includ şi consumabile.
Înlocuirea cartuşelor de cerneală Echipamentul foloseşte patru cartuşe de cerneală color şi un cartuş cu agent de lipire. Agentul de lipire asigură aderenţa cernelii la hârtie şi îmbunătăţeşte rezistenţa în timp a rezultatului tipărit. În momentul în care un cartuş trebuie înlocuit, pe panoul de control va apărea un mesaj. Mesajul de pe panoul de control va indica ce cartuş trebuie înlocuit.
2. Împingeţi cartuşul spre înapoi, apoi în sus pentru a-l elibera, apoi trageţi-l afară în linie dreaptă. 3. Împingeţi noul cartuş în linie dreaptă până când se blochează în poziţie. 4. Aduceţi consumabilele HP originale la Hewlett-Packard în vederea reciclării. Pentru informaţii suplimentare, vizitaţi-ne la adresa www.hp.com/go/recycle. NOTĂ: Pe Supplies Status Page (Pagină de stare consumabile), logo-ul HP apare în faţa numelui consumabilului numai dacă se folosesc consumabile originale HP.
Înlocuirea cartuşelor cu capse NOTĂ: HP Multifunction Finisher este un accesoriu opţional. Alte accesorii de finisare nu au capsatoare. În momentul în care un cartuş cu capse trebuie înlocuit, pe panoul de control va apărea un mesaj. Dispozitivul opţional HP Multifunction Finisher are două capsatoare. Capsatorul 1 se află în partea dreaptă, cel mai aproape de echipament. Capsatorul 2 se află în partea stângă, deasupra capsatorului 1.
3. Pentru a scoate cartuşul cu capse din casetă, apăsaţi în locul indicat de săgeţile de pe fiecare parte, apoi trageţi cartuşul în sus pentru a-l elibera. 4. Introduceţi noul cartuş cu capse în caseta de capse. Apăsaţi cartuşul în jos în linie dreaptă până când se fixează. 5. Împingeţi caseta de capse drept în locaş.
ROWW 6. Rotiţi maneta verde în sus până când se fixează. 7. Închideţi capacul capsatorului.
Curăţarea echipamentului Echipamentul nu trebuie curăţat frecvent. Totuşi, dacă există murdărie vizibilă pe geamul scanerului flatbed sau pe suprafaţa interioară din vinil alb a capacului sau dacă apar dungi sau pete, curăţaţi geamul scanerului flatbed şi suprafaţa interioară din vinil alb. Curăţaţi periodic exteriorul echipamentului şi afişajul tactil pentru a evita pătrunderea murdăriei pe geamul scanerului flatbed şi în interiorul suprafeţei interioare din vinil alb.
Curăţarea geamului scanerului flatbed Curăţaţi geamul scanerului flatbed numai dacă murdăria este vizibilă sau dacă apar dungi sau pete în copii. Ştergeţi uşor geamul cu o cârpă fără scame înmuiată în apă. Dacă apa nu este suficientă, folosiţi o cârpă înmuiată în alcool izopropilic. Nu turnaţi sau pulverizaţi substanţa de curăţare direct pe geam. Nu apăsaţi cu putere pe geam.
Mutarea echipamentului Dacă trebuie să mutaţi echipamentul, contactaţi un reprezentant pentru suport tehnic şi service, autorizat de HP. Sunt necesare proceduri speciale pentru a preveni deteriorarea echipamentului.
16 Rezolvarea problemelor Acest capitol conţine informaţii despre următoarele subiecte: ROWW ● Liste de verificare pentru rezolvarea problemelor ● Mesajele afişate pe panoul de control ● Eliminarea blocajelor ● Probleme la tratarea hârtiei ● Probleme de calitate a imaginilor ● Probleme ale faxului ● Probleme cu e-mailul, alertele şi trimiterea automată ● Probleme la trimiterea către un folder de reţea ● Probleme de conectare la reţea 249
Liste de verificare pentru rezolvarea problemelor Dacă echipamentul nu reacţionează corect, parcurgeţi paşii din următoarele liste de verificări. Dacă detectaţi o problemă pe care nu o puteţi rezolva, solicitaţi asistenţă din partea unui reprezentant HP pentru suport tehnic şi service. Probleme la toate operaţiile 1. Asiguraţi-vă că cel puţin un indicator luminos de stare de pe panoul de control este aprins. Dacă nu este aprins niciun indicator luminos, parcurgeţi integral următorii paşi: a.
3. ROWW Verificaţi de la calculator dacă coada de tipărire este închisă, întreruptă sau setată pentru tipărire offline. ● Windows: Faceţi clic pe Start, pe Settings (Setări), apoi apăsaţi pe Printers (Imprimante) sau pe Printers and Faxes (Imprimante şi faxuri). Faceţi dublu clic pe HP CM8060 Color MFP with Edgeline Technology.
Mesajele afişate pe panoul de control Linia de stare de pe afişajul tactil vă alertează în legătură cu potenţialele probleme ale echipamentului. Erori: Dacă echipamentul întâmpină o eroare, apare un mesaj care descrie eroarea respectivă. Mesajul conţine şi instrucţiuni de rezolvare a problemei. Butonul de eroare ( ) rămâne pe linia de stare până când este rezolvată eroarea. Avertismente: Butonul de avertisment ( ) apare de fiecare dată când echipamentul are o problemă, dar poate continua să funcţioneze.
Eliminarea blocajelor În cazul unui blocaj, pe panoul de control va apărea un mesaj în care este descrisă localizarea acestuia. Mesajul conţine şi instrucţiuni pentru reperarea blocajului, inclusiv un film scurt care descrie componentele care trebuie deplasate şi uşile care trebuie deschise. Precauţii la eliminarea blocajelor AVERTISMENT! Pentru a evita rănirea, nu atingeţi componentele aflate în mişcare.
Prevenirea blocajelor Urmaţi aceste instrucţiuni pentru a preveni blocajele. ● Când încărcaţi hârtie în tăvi, asiguraţi-vă că tava este configurată pentru tipul de hârtie corect. ● Încărcaţi topuri întregi de hârtie în tăvile 2, 3, 4 şi 5. Nu împărţiţi topurile în secţiuni mai mici când încărcaţi hârtie. ● Folosiţi numai tipurile de hârtie acceptate de echipament. Consultaţi Tipuri de hârtie acceptate, la pagina 162.
Probleme la tratarea hârtiei Tabelul 16-1 Probleme la tratarea hârtiei Problemă Cauză Soluţie Paginile ies la interval inegale. Procesarea paginilor mai grele durează mai mult. Acest lucru este normal. Paginile ies în altă ordine decât cea aşteptată. Deoarece tipărirea anumitor pagini durează mai mult, echipamentul începe uneori tipărirea cu acestea. Paginile gata ies în ordinea corectă, cu cea mai mare viteză posibilă.
Tabelul 16-1 Probleme la tratarea hârtiei (Continuare) Problemă Cauză Soluţie să setaţi tipul de hârtie la Cardstock (Carton). Dacă problema persistă, contactaţi HP. Paginile ies încet când se imprimă pe Pentru a evita blocajele de hârtie şi hârtie mare (dimensiune 11x17 sau A3). diminuarea calităţii de imprimare, echipamentul imprimă uneori foarte lent pe hârtie de format mare subţire şi mai uşoară de 120 g/m² (32 lb).
Probleme de calitate a imaginilor Utilizaţi informaţiile din această secţiune pentru a rezolva problemele legate de calitatea imaginilor tipărite. Probleme de calitate a imaginilor, care apar în cazul operaţiilor de copiere şi tipărire Tabelul 16-2 Probleme de calitate a imaginilor, care apar în cazul operaţiilor de copiere şi tipărire Problemă Cauză Soluţie Paginile tipărite se pătează cu uşurinţă imediat după tipărire.
Tabelul 16-2 Probleme de calitate a imaginilor, care apar în cazul operaţiilor de copiere şi tipărire (Continuare) Problemă Cauză Soluţie Pe paginile tipărite apar dungi sau benzi verticale de culoare estompată. Este posibil să existe reziduuri pe traseul hârtiei. Text are un aspect neclar. După înlăturarea unui blocaj, asiguraţivă că au fost îndepărtate toate resturile de hârtie. Cartuşul cu agent de lipire poate să fie aproape gol. Liniile au un aspect neregulat.
Tabelul 16-2 Probleme de calitate a imaginilor, care apar în cazul operaţiilor de copiere şi tipărire (Continuare) Problemă Cauză Soluţie Culorile de pe pagina tipărită sunt incorecte. Este posibil ca tava să fie configurată pentru un alt tip de hârtie decât cel încărcat. Asiguraţi-vă că tava este configurată pentru tipul de hârtie corect. Culorile din imagine variază treptat de la o culoare la alta.
Probleme de calitate a imaginilor, care apar în cazul operaţiilor de tipărire Tabelul 16-4 Probleme de calitate a imaginilor, care apar în cazul operaţiilor de tipărire Problemă Cauză Soluţie Pagina tipărită are un font incorect. Este posibil ca driverul de imprimantă să nu comunice corect cu echipamentul. Dacă utilizaţi un calculator Windows, încercaţi să folosiţi alt driver de imprimantă. Lipsesc informaţii de pe pagina tipărită. Este posibil ca echipamentul să aibă o problemă internă.
Probleme ale faxului Pentru a putea utiliza caracteristica pentru fax, trebuie să setaţi data, ora, locaţia şi informaţiile pentru antetul faxului. Aceasta este o reglementare legală în S.U.A. şi în multe alte ţări/regiuni. Folosiţi informaţiile din următoarele secţiuni pentru a rezolva problemele legate de fax. Lista de verificare pentru fax ROWW 1. Asiguraţi-vă că folosiţi cablul telefonic livrat împreună cu accesoriul fax.
Probleme generale cu faxul Tabelul 16-5 Probleme generale cu faxul Problemă Cauză Soluţie A fost trimis un fax după apăsarea butonului Stop de pe panoul de control. Apăsarea butonului Stop nu anulează faxurile care au fost scanate integral şi plasate în coada de operaţii. Pentru a anula un fax aflat în aşteptare în coada de operaţii, deschideţi caracteristica Job Status (Stare operaţie) de pe panoul de control. Consultaţi Anularea faxurilor, la pagina 186.
Tabelul 16-6 Probleme la recepţionarea faxurilor (Continuare) Problemă Cauză Soluţie Faxul este recepţionat foarte lent. Este posibil ca faxul să fie complex. Trimiterea şi primirea faxurilor complexe durează mai mult. Este posibil ca faxul să fie setat la o rezoluţie mare. Solicitaţi expeditorului să încerce să seteze o rezoluţie mai mică. Este posibil ca tăvile de intrare să fie goale. Asiguraţi-vă că aveţi hârtie încărcată în tăvi.
Probleme la trimiterea faxurilor Tabelul 16-7 Probleme la trimiterea faxurilor Problemă Cauză Soluţie Transmiterea faxului a eşuat. Este posibil ca linia telefonică să nu fie o linie telefonică analogică. Caracteristica pentru fax necesită o linie telefonică analogică. Liniile telefonice digitale şi liniile VoIP nu sunt acceptate. JBIG este activat, dar echipamentul de fax destinatar nu are funcţionalitatea JBIG. Dezactivaţi caracteristica JBIG Compression (Compresie JBIG).
Tabelul 16-7 Probleme la trimiterea faxurilor (Continuare) Problemă Cauză Soluţie Faxul se trimite, dar foarte încet. Este posibil ca rezoluţia pentru scanarea documentului original să fie prea mare. La scanarea documentului original, apăsaţi pe More Options (Opţiuni suplimentare) şi apoi pe Resolution (Rezoluţie). Setaţi rezoluţia la un nivel mai scăzut pentru a creşte viteza de transmitere a faxului.
Probleme cu e-mailul, alertele şi trimiterea automată Puteţi utiliza informaţiile din această secţiune pentru a identifica şi a rezolva probleme legate de serverul SMTP pentru caracteristica de trimitere digitală a e-mailurilor şi serverul de înştiinţare care este utilizat pentru caracteristicile Alerts (Alerte) şi AutoSend (Trimitere automată). Este posibil să folosiţi acelaşi server pentru caracteristica de e-mail şi serverul de înştiinţare, cu condiţia ca serverul să nu necesite autentificare.
Verificarea configurării serverului SMTP NOTĂ: Această procedură se referă la sistemele de operare Windows. Următorii paşi oferă exemple de răspunsuri de la server. Porţiunea de text din răspuns poate să difere de la un server la altul. 1. Obţineţi numele gazdei pentru poarta serverului SMTP. Puteţi găsi aceste informaţii pe pagina de configurare.
9. Verificaţi dacă serverul recunoaşte contul de e-mail care trimite mesajul. La solicitare, tastaţi MAIL FROM: unde “” reprezintă adresa de e-mail pe care o testaţi. Dacă răspunsul este 550 Requested action not taken: mailbox unavailable (550 Nu s-a efectuat acţiunea solicitată: căsuţă poştală indisponibilă), atunci serverul nu poate găsi căsuţa poştală pentru adresa respectivă.
Probleme la trimiterea către un folder de reţea Tabelul 16-8 Probleme cu folderele de reţea Problemă Cauză Soluţie Niciun utilizator nu poate stoca operaţii în folderul de reţea. Este posibil să intervină un firewall. Dacă IPsec este activat, acesta poate interfera cu caracteristicile de trimitere digitală. Încercaţi să dezactivaţi IPsec. Consultaţi Meniul Networking and I/O (Reţea şi intrări/ieşiri), la pagina 139. Este posibil ca serverul să fie oprit. Verificaţi dacă serverul este pornit.
Probleme de conectare la reţea 1. Serverul de tipărire HP Jetdirect suportă mai multe protocoale de reţea (TCP/IP, IPX/SPX, Novell Netware, AppleTalk, şi DCL/LLC). Asiguraţi-vă că este activat protocolul corect pentru reţeaua dvs. 2. Tipăriţi paginile de configurare. Pe pagina HP Jetdirect, verificaţi următoarele elemente pentru protocolul utilizat: ● Sub HP Jetdirect Configuration, starea este „I/O Card Ready” (Card I/O pregătit). ● Starea este „Ready” (Pregătit). ● Este listată o adresă de reţea.
A Specificaţii Această anexă conţine informaţii despre următoarele subiecte: ROWW ● Specificaţii fizice ● Specificaţii privind alimentarea cu curent electric ● Specificaţii acustice ● Specificaţii referitoare la mediu 271
Specificaţii fizice Tabelul A-1 Dimensiune echipament Dimensiune Unitate de bază Unitate de bază cu Tava 5 Unitate de bază cu dispozitiv de finisare opţional Unitate de bază cu Tava 5 şi dispozitiv de finisare opţional Înălţime 1220 mm 1220 mm 1220 mm 1220 mm Lăţime 1040 mm 1700 mm 1990 mm 2160 mm Adâncime 840 mm 840 mm 840 mm 840 mm Tabelul A-2 Spaţiu necesar pentru deservire Dimensiune Unitate de bază Unitate de bază cu Tava 5 Unitate de bază cu dispozitiv de finisare opţional Unit
Specificaţii privind alimentarea cu curent electric AVERTISMENT! Cerinţele privind alimentarea diferă în funcţie de ţara/regiunea în care este instalat echipamentul. Nu convertiţi tensiunile de operare, deoarece se poate deteriora echipamentul.
Specificaţii acustice Tabelul A-5 Emisii acustice 1 Nivelul puterii sunetului Declarat pe ISO 9296 Tipărire/Copiere LWAd = 7,3 Bell (A) [73 dB(A)] Ready (Pregătit) LWAd = 5,2 Bell (A) [52 dB(A)] Nivelul de presiune a sunetului (poziţie statică) Declarat pe ISO 9296 Tipărire/Copiere LpAm = 57 dB(A) Ready (Pregătit) LpAm = 33 dB(A) Valorile se pot modifica. Pentru informaţii actualizate, consultaţi www.hp.com/support/CM8060edgeline sau www.hp.com/ support/CM8050edgeline.
Specificaţii referitoare la mediu ROWW Condiţie Recomandat pentru operare Maxim pentru operare Stocare Temperature (Temperatură) 15 - 25°C (59 - 77°F) 10 - 30°C (50 - 86°F) -40 - 60°C (-40 - 140°F) Umiditate Între 40% şi 55% umiditate relativă, fără condens Între 20% şi 80% umiditate relativă, fără condens Sub 90% umiditate relativă, fără condens Specificaţii referitoare la mediu 275
276 Anexa A Specificaţii ROWW
B Foi de lucru Tipăriţi paginile din această anexă şi completaţi informaţiile pentru referinţă ulterioară.
Foaia de informaţii pentru asistenţa tehnică HP Tabelul B-1 Foaia de informaţii pentru asistenţa tehnică HP Numele reprezentantului de vânzări HP Numărul de telefon al reprezentantului de vânzări HP Numele reprezentantului de la asistenţa tehnică, autorizat de HP Numărul de telefon al reprezentantului de la asistenţa tehnică, autorizat de HP 278 Anexa B Foi de lucru ROWW
Foaia de lucru pentru configurarea trimiterii digitale Dacă doriţi ca reprezentantul de la asistenţa tehnică autorizat de HP să vă asiste la configurarea caracteristicilor de trimitere digitală, tipăriţi aceste pagini şi înmânaţi-le acestuia. Pentru a găsi anumite informaţii, s-a putea să fie necesar să contactaţi alţi administratori din organizaţia dvs.
Tabelul B-2 Foaia de lucru pentru configurarea trimiterii digitale (Continuare) Dacă aveţi nevoie de aceste informaţii, contactaţi administratorul de reţea al organizaţiei dvs. Pentru această caracteristică, este posibil să fie necesar ca administratorul de reţea să creeze un director partajat. Fax prin LAN Dacă doriţi ca reprezentantul de la suport tehnic autorizat de HP să vă asiste la configurarea acestei caracteristici, furnizaţi-i informaţiile din această secţiune.
Tabelul B-2 Foaia de lucru pentru configurarea trimiterii digitale (Continuare) Fax prin Internet Dacă doriţi ca reprezentantul de la suport tehnic autorizat de HP să vă asiste la configurarea acestei caracteristici, furnizaţi-i informaţiile din această secţiune. Dacă aveţi nevoie de aceste informaţii, contactaţi administratorul de reţea al organizaţiei dvs. şi furnizorul de servicii de fax prin Internet.
Lista de verificare a configurării securităţii Dispozitivul are o listă de verificare a configurării securităţii care este aprobată de National Institute of Standards and Technology (NIST), o organizaţie a guvernului S.U.A. Lista de verificare a configurării securităţii este un document care conţine instrucţiuni sau proceduri pentru configurarea unui produs IT la un nivel de securitate aprobat. Puteţi descărca lista de verificare pentru acest echipament de pe site-ul Web: www.hp.com/go/ secureprinting.
C Declaraţii de conformitate Această anexă conţine informaţii despre următoarele subiecte: ROWW ● Acord de licenţă pentru utilizatorul final ● Reglementări FCC ● Declaraţii privind emisiile ● Declaraţii Telecom ● Programul de protecţie a mediului ● Declaraţie de conformitate ● Declaraţie de garanţie limitată Hewlett-Packard 283
Acord de licenţă pentru utilizatorul final VĂ RUGĂM SĂ CITIŢI CU ATENŢIE ÎNAINTE DE A UTILIZA ACEST PRODUS SOFTWARE: Acest Acord de licenţă pentru utilizatorul final („ALUF”) este un contract între (a) dumneavoastră (fie persoană fizică, fie entitatea pe care o reprezentaţi) şi (b) Hewlett-Packard Company („HP”) care reglementează utilizarea produsului software („Software”).
a. Transfer la terţi. Utilizatorul iniţial al Software-ului HP poate să facă un transfer unic al Software-ului HP către un alt utilizator. Orice transfer va include toate părţile componente, suporturile de stocare, Documentaţia utilizatorului, acest ALUF şi, dacă este cazul, Certificatul de autenticitate. Transferul nu poate fi un transfer indirect, precum consignaţia. Înainte de transfer, utilizatorul final care primeşte Software-ul transferat trebuie să fie de acord cu acest ALUF.
(c) 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Rev.
Reglementări FCC Acest echipament a fost testat şi s-a stabilit că se încadrează în limitele stabilite pentru dispozitivele digitale din Clasa A, în conformitate cu secţiunea 15 din Reglementările FCC. Aceste limite sunt destinate să ofere o protecţie rezonabilă împotriva interferenţelor dăunătoare dintr-o instalaţie rezidenţială.
Declaraţii privind emisiile Declaraţia DOC (Canada) Complies with Canadian EMC Class A requirements. « Conforme à la classe A des normes canadiennes de compatibilité électromagnétiques. « CEM ».
Declaraţii Telecom Declaraţia FCC Telecom Acest echipament respectă prevederile secţiunii 68 a reglementărilor FCC şi cerinţele adoptate de ACTA. Pe spatele acestui echipament se află o etichetă care conţine, printre alte informaţii, un număr de identificare a produsului în formatul US:AAAEQ##TXXXX. Compania de telefonie are obligaţia de a furniza acest număr la cerere. Indicele REN este folosit pentru a stabili numărul de echipamente care pot fi conectate la linia telefonică.
situaţii. Reparaţiile echipamentului certificat trebuie să fie coordonate de către un reprezentant desemnat de furnizor. Reparaţiile sau modificările aduse de utilizator acestui echipament sau funcţionarea necorespunzătoare a echipamentului pot determina compania de telecomunicaţii să solicite deconectarea echipamentului.
Declaraţie Telecom pentru Japonia ROWW Declaraţii Telecom 291
Programul de protecţie a mediului Hewlett-Packard se angajează să furnizeze produse de calitate reducând în acelaşi timp la minim efectul acestora asupra mediului pe durata ciclului de utilizare.
Olanda Taiwan California Attention California users: The battery that is supplied with this device may contain perchlorate material. Special handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate for information. Scoaterea din uz a echipamentelor uzate, de către utilizatorii persoane fizice din Uniunea Europeană Prezenţa acestui simbol pe produs sau pe ambalajul acestuia indică faptul că nu poate fi aruncat împreună cu gunoiul menajer. În schimb, este răspunderea dvs.
Declaraţie de conformitate Declaraţie de conformitate în conformitate cu ghidul 22 ISO/IEC şi EN 45014 Numele producătorului: Adresa producătorului: Hewlett-Packard Company 60 Alexandria Terrace, #07-01 The Comtech Singapore, 118502, declară că produsul Numele produsului: HP CM8060/CM8050 MFP Număr de model reglementat: Opţiunile produsului: VCVRA-0609 Toate respectă următoarele specificaţii de produs: SIGURANŢĂ: IEC 60950-1:2001 / EN60950-1: 2001 IEC 60825-1:1993 +A1+A2 / EN 60825-1:1994 +A1 +A2 (cl
Declaraţie de garanţie limitată Hewlett-Packard PRODUS HP DURATA GARANŢIEI LIMITATE HP CM8050/CM8060 Color MFP with Edgeline Technology 90 de zile (exclusiv pentru componente) HP garantează cumpărătorului iniţial că echipamentele şi accesoriile HP nu vor prezenta defecte de material şi fabricaţie după data cumpărării, pe perioada specificată mai sus.
permit excluderea sau limitarea pagubelor incidentale sau derivate, deci limitările de mai sus s-a putea să nu fie aplicabile în cazul dvs. CONDIŢIILE DE GARANŢIE INCLUSE ÎN ACEST CERTIFICAT, NU EXCLUD, RESTRICŢIONEAZĂ SAU MODIFICĂ, DECÂT ÎN MĂSURA PERMISĂ DE LEGE, DREPTURILE STATUTARE OBLIGATORII ÎN VIGOARE LA VÂNZAREA ACESTUI PRODUS CĂTRE DVS., LA CARE SE ADAUGĂ.
Index Simboluri/Numerice ştergere date confidenţiale 159 A acces restricţionare 68 accesibilitate 8 accesorii, numere de reper 240 actualizare firmware comenzi Windows 112 despre 110 FTP 111 HP Web Jetadmin 110 actualizare firmware de la distanţă despre 110 actualizări firmware FTP 111 actualizări firmware la distanţă comenzi Windows 112 FTP 111 HP Web Jetadmin 110 actualizări firmware prin comenzi Windows 112 administrator, parolă setare 63 adresă de reţea 16 adresă IP 141 afişaj tactil autentificare 16 b
butonul Sleep (Hibernare) 14 butonul Start afişaj tactil 16 panou de control 14 butonul Stop anulare faxuri 186 localizare 14 butonul Warning (Avertisment) 16 C calitate operaţii de copiere 257, 259 operaţii de tipărire 257, 260 calitate imagine operaţie de tipărire 257, 260 operaţii de copiere 257, 259 capacităţi, tăvi 7, 9, 167 caractere speciale, numere de fax 195 caracteristici blocate 16 carduri EIO numere de reper 240 carte poştală, hârtie pentru 164 carton 163 cartuşe, capsă 240, 243 cartuşe, imprima
conectare linie telefonică 21 reţele 23 conexiune directă, dezactivare 65 configurare e-mail 149 fax Internet 58 fax LAN 58 foldere de reţea 54, 98 linie telefonică 21 oră şi dată 105 program de hibernare 107 reţea 23 server de notificări 101 setări e-mail 42 setări fax 146 software 28 trimitere fax 56 Configurarea autentificării LDAP 77 configurarea autentificării Windows 76 Configurare fax LAN 58 Configurare fax prin Internet 58 configuraţii 6 conflicte, operaţie 90 consumabile comandare 240 meniul Manage
dimensiuni de hârtie acceptate, tăvi 168 localizare 11 selectare din Macintosh 226 selectare din Windows 218 specificaţii, fizice 272 Vezi şi HP Multifunction Finisher DLC/LLC 142 DNS settings (Setări DNS) 141 documente, hârtie pentru 164 documente pentru tipărire 94 driver de emulare PS inclus 25 sisteme de operare acceptate 26 drivere Customization Wizard (Expert pentru personalizare) pentru Windows 30 dezinstalare din Macintosh 29 dezinstalare din Windows 29 incluse 7, 25 instalare 28 instalare silenţioa
foldere, reţea fila Digital Sending (Trimitere digitală), server Web încorporat 97 operaţii multiple 90 opţiunea Job Build (Generare operaţii) 182 opţiuni 206 problemă - rezolvare 269 trimitere fişiere scanate la 206 foldere de reţea configurare 54, 98 fila Digital Sending (Trimitere digitală), server Web încorporat 97 operaţii multiple 90 opţiunea Job Build (Generare operaţii) 182 opţiuni 206 problemă - rezolvare 269 trimitere fişiere scanate la 206 foldere de reţea cu acces rapid 55 folii transparente, ne
tava 5 172 tăvile 2, 3 sau 4 171 înlocuire cartuşe cu capse 243 cartuşe de cerneală 241 întrerupere operaţii 91, 92 J Jetadmin.
opţiuni Windows 224 tăvi de ieşire 12 mutarea echipamentului 248 N niveluri de acces 68 niveluri de acces la echipament 68 note 3 notificări 95, 103 nume de utilizator 16 numere cu apelare rapidă listă de 188 O operaţie, coadă priorităţi 91 operaţie, stocare meniul Management 138 stocare operaţii 210 operaţii de copiere rapidă expirare păstrare 215 limită de stocare 215 operaţii multiple 90 operaţii simultane 90 opţional, dispozitive de finisare dimensiuni de hârtie acceptate, tăvi 168 Opţiunea Job Build (G
port de fax conectare la linie telefonică 21 port de interfaţă pentru scaner 11, 20 port fax localizare 11, 20 port RJ-11 conectare la linie telefonică 21 localizare 11, 20 porturi caseta de dialog Customization Wizard (Expert pentru personalizare) 32 incluse 7 localizare 20 porturi de interfaţă caseta de dialog Customization Wizard (Expert pentru personalizare) 32 incluse 7 localizare 20 porturi USB localizare 11, 20 port USB gazdă 11, 20 potenţiometru pentru reglarea luminozităţii, afişaj tactil 15 prelua
seturi de permisiuni 68 ştergere date confidenţiale 159 servere LDAP, import adrese de email de la 49 serverul Web încorporat niveluri de acces la echipament 68 server Web încorporat browsere acceptate 46 deschidere 46 fila Digital Sending (Trimitere digitală) 97 fila Fax 98 fila Information (Informaţii) 94 fila Networking (Reţea) 99 fila Settings (Setări) 95 import adrese de e-mail 48 restricţionare utilizare color 79 setări disponibile 38 setări e-mail, avansate 47 setări server SMTP 48 setări butonul Res
setări TCP/IP 140 seturi de permisiuni creare nou 72 editare 68 restricţionare color 79 utilizatori echipament 74 utilizatori Windows sau LDAP 73 silenţioasă instalare 35 Sistem de asistenţă, panou de control 17 sisteme de operare acceptate 26 sistemul de asistenţă online, panou de control 17 site-uri Web comandare consumabile şi accesorii 240 drivere Linux şi UNIX 26 programul de protecţie a mediului 292 reciclare 292 specificaţii privind siguranţa materialelor 292 Sleep Delay (Decalaj hibernare) 107, 135
goală sau pretipărită, inserare din Windows 222 încărcare etichete, hârtie cu antet sau preperforată 174 încărcare tava 1 169 încărcare tava 5 172 încărcare tavă 2, 3 sau 4 171 mărci recomandate 162 pagini per coală 223, 229 selectare tavă, Macintosh 226 selectare tavă, Windows 218 selectare tavă din Macintosh 226 selectare tavă din Windows 218 special 163 tipărire faţă-verso, Macintosh 229 tipărire faţă-verso, Windows 222 tipuri acceptate 164 tipuri de documente 164 suport media diferită, setări Windows 22
probleme de calitate 257, 260 setări tavă 151, 153 stare operaţie 90 tavă de ieşire, prestabilită 11 tipărire de la serverul Web încorporat, dezactivare 66 tipărire faţă-verso Macintosh 229 Windows 222 tipărire N-up 223, 229 tipărire pe două feţe Macintosh 229 Windows 222 trimitere ataşare la email dimensiune maximă 48 trimitere ataşări de e-mail din ecranul Home (Început) 203 opţiuni 205 Trimitere automată probleme, rezolvare 266 trimitere către foldere de reţea problemă - rezolvare 269 trimitere către o a
© 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.