HP CM8060/CM8050 Color MFP with Edgeline Technology Brugervejledning
Copyright og licens Oplysninger om varemærker Sikkerhedsoplysninger © 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows® er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Følg altid de almindelige sikkerhedsregler ved brug af denne enhed for at minimere risikoen for personskader fra brand eller elektrisk stød.
Indholdsfortegnelse 1 Grundlæggende oplysninger om enheden Konventioner i vejledningen ................................................................................................................. 2 Produktpræsentation ............................................................................................................................ 3 Set forfra ..............................................................................................................................
Kopiering fra glaspladen .................................................................................................... 27 Justering af kopiindstillingerne ........................................................................................... 28 Brug af funktionen Jobopbygning ...................................................................................... 30 Fax .................................................................................................................................
Brug af vandmærker ......................................................................................... 52 Ændring af dokumenters størrelse .................................................................... 52 Angivelse af specialpapirformat ........................................................................ 53 Udskrivning med forskelligt papir ...................................................................... 53 Indsætning af tomme eller fortrykte ark .......................................
Rengøring af den hvide vinylbagbeklædning ..................................................................... 72 4 Problemløsning Systemadministrator ........................................................................................................................... 74 Tjeklister til problemløsning ................................................................................................................ 75 Problemer med alle job ................................................................
1 Grundlæggende oplysninger om enheden Dette kapitel indeholder oplysninger om følgende emner: ● Konventioner i vejledningen ● Produktpræsentation ● Sådan tændes og slukkes enheden ● Brug af kontrolpanelet ● Understøttet papir ● Ilægning af papir i bakker ● Ilægning af specielle papirtyper ADVARSEL! Rør ikke ved dele, der bevæger sig, da det kan medføre personskade.
Konventioner i vejledningen I vejledningen findes der adskillige tip, noter og advarsler, som giver dig vigtige oplysninger. TIP: Tippene indeholder hjælp eller genveje. BEMÆRK: Noterne indeholder vigtige oplysninger om et begreb eller udførelsen af en opgave. FORSIGTIG: Oplysninger markeret med Forsigtig oplyser om procedurer, som du bør følge for at undgå at miste data eller beskadige enheden.
Produktpræsentation Før du tager enheden i brug, vil det være en god idé at blive fortrolig med de vigtigste komponenter. Set forfra DAWW 1 Tænd/sluk-knap 2 Dokumentføder 3 Kontrolpanel 4 Frontdæksel 5 Bakke 1 (manuel indføring, rummer 80 ark standardpapir) 6 Bakke 5 (højkapacitetsbakke (ekstraudstyr), rummer 4.
Vist bagfra (højre side) 1 Hovedstrømafbryder 2 Strømstik ADVARSEL! Undlad at slukke på hovedstrømafbryderen eller fjerne netledningen, medmindre du allerede har slukket enheden med tænd/sluk-knappen på kontrolpanelet. Hvis du anvender hovedstrømafbryderen til at slukke enheden, skal du vente, til den orange LED-indikator slukkes, før du tænder ved hjælp af afbryderen igen.
1 Boot-koder til LCD-skærm (kun til servicebrug) 2 Værts-USB (til tilslutning af ekstraudstyr til enheden) 3 Fax (RJ-11) (dækket af etiket) 4 Intergreret LAN (RJ-45) (ingen telekommunikationsforbindelser) 5 CAN-interface (Finisher) 6 Motor-interface (PCI Express) 7 Scanner-interface 8 EIO-stik 9 FIH (Foreign Interface Harness) 10 Enheds-USB (til tilslutning af enheden til en computer) 11 Status LED'er (kun til servicebrug) 12 Motorkraftsstyring (seriel) Enkelt udskriftsbakke 1 Enke
HP 4-bakkers jobadskiller (ekstraudstyr) 1 Udskriftsbakke 1 (kopijob) 2 Udskriftsbakke 2 (udskriftsjob) 3 Udskriftsbakke 3 (faxjob) 4 Udskriftsbakke 4 HP-multifunktionsfinisher (ekstraudstyr) 6 1 Udskriftsbakke 1 (kopijob) 2 Udskriftsbakke 2 (udskriftsjob) 3 Udskriftsbakke 3 (faxjob) 4 Udskriftsbakke 4 5 Udskriftsbakke 5 (alle hæftede job sendes til udskriftsbakke 5) 6 Hæfter 2 7 Hæfter 1 Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om enheden DAWW
Sådan tændes og slukkes enheden Du tænder og slukker enheden ved at trykke på tænd/sluk-knappen på enhedens kontrolpanel. ADVARSEL! Undlad at slukke med hovedstrømafbryderen eller fjerne netledningen, medmindre du allerede har slukket enheden med tænd/sluk-knappen på kontrolpanelet.
Brug af kontrolpanelet Kontrolpanelet har en berøringsfølsom VGA-farveskærm, der giver nem adgang til alle enhedens funktioner. Anvend knapperne og det numeriske tastatur til at kontrollere job og enhedens status. LEDindikatorerne viser enhedens overordnede status. Layout af kontrolpanelet 1 Tænd/sluk-knap Tænd og sluk enheden. 2 Berøringsfølsom skærm Vælg og anvend alle enhedens funktioner. 3 Numerisk tastatur Angiv antal kopier og andre numeriske oplysninger.
Startskærmbilledet Startskærmbilledet giver adgang til enhedens funktioner, og det viser enhedens aktuelle status. BEMÆRK: Hvilke funktioner der vises på startskærmbilledet, afhænger af, hvordan systemadministratoren har konfigureret enheden. Du skal muligvis logge på for at kunne anvende visse funktioner. 2 1 4 3 HP CM8060 Color MFP with Edgeline Technology 5 8 6 7 1 Enhedens statuslinje Giver oplysninger om enhedens overordnede status.
5 Rullepanel Tryk på pil op og pil ned på rullepanelet for at se en fuldstændig oversigt over de tilgængelige funktioner. 6 Log på eller Log af Det er muligt, at du skal logge på for at bruge de funktioner, som systemadministratoren har angivet adgangskontrol for. Der vises et låsesymbol ( ) ud for dem. Hvis du er logget på, er der, afhængigt af dine rettigheder, muligvis stadig nogle funktioner, du ikke har adgang til. BEMÆRK: Låsesymbolet vises, når du er logget på.
I forbindelse med nogle skærmbilleder åbner Hjælp en global menu, hvor du kan søge efter specifikke emner. Du kan gennemse hele menustrukturen ved at trykke på knapperne i menuen. Du kan også søge efter oplysninger ved hjælp af et nøgleord. Tryk på Indeks, og skriv derefter et nøgleord. I forbindelse med de skærmbilleder, der indeholder indstillinger for individuelle job, åbner Hjælp et emne, der forklarer indstillingerne på det pågældende skærmbillede.
Understøttet papir Enheden fremstiller dokumenter i høj kvalitet hurtigst muligt, hvis du følger disse retningslinjer: ● Enheden er udviklet til at arbejde med en lang række forskellige typer almindeligt papir til kontorbrug. Du opnår den bedste ydeevne, hvis du anvender det papir, der findes på listen over anbefalet papir. ● Husk altid at konfigurere bakken til den korrekte papirtype og vælge den korrekte type i printerdriveren.
Tabel 1-1 Understøttede papirmærker til enheden (fortsat) Testede og godkendte papirmærker fra HP Understøttede papirmærker fra HP (ikke optimeret til enheden) Testet papir fra andre producenter HP Premium-præsentationspapir, mat HP Ekstra hvidt papir Weyerhauser Husky Xerocopy HP Brochure- og reklamepapir, mat HP Premium Choice Xerox 4200 Specialpapir Uden for Nordamerika HP Kontorpapir, hullet Clairealfa White HP Etiketter IP Rey Office IP Duo Colourcopy Mondi IQ Economy M-Real Data Copy Por
Anbefalet papir til bestemte typer dokumenter Enheden kan anvendes sammen med mange typer papir. Anvend oplysningerne i følgende tabel til at vælge en papirtype til bestemte typer dokumenter.
Tabel 1-4 Understøttede papirtyper for hver bakke (fortsat) Den papirtype, der vises i printerdriveren eller på kontrolpanelet Beskrivelse Bakke 1 Bakkerne 2, 3 og 4 Bakke 5 HP Mat Premium 120g Anvendes kun til HP Premiumpræsentationspapir, mat, 120 g/m2 X HP Mat Brochure 180g Anvendes kun til HP Brochure- og reklamepapir, mat, 180 g/m2 X HP Mat Omslag 200g Anvendes kun til dette papirmærke fra HP.
Tabel 1-5 Understøttede papirformater for hver bakke Format Mål Letter 216 x 280 mm Bakke 1 Bakke 2, 3 og 4 Bakke 5 X X X X X X X X X X X X X 8,5 x 11" Legal 216 x 356 mm 8,5 x 14" Executive 184 x 267 mm 7,25 x 10,5" Statement 140 x 216 mm 5,5 x 8,5" 8,5 x 13 216 x 330 mm 8,5 x 13" 11 x 17 280 x 432 mm 11 x 17" 12 x 18 305 x 457 mm X 12 x 18" 4x6 102 x 152 mm X 4 x 6" 5x7 127 x 178 mm X 5 x 7" 5x8 127 x 203 mm X 5 x 8" A3 297 x 420 mm X X X X X X 11,69 x 16,
Tabel 1-5 Understøttede papirformater for hver bakke (fortsat) Format Mål Bakke 1 Bakke 2, 3 og 4 X X Bakke 5 10,12 x 14,33" B5 (JIS) 182 x 257 mm 7,17 x 10,12" B6 (JIS) 128 x 182 mm X 5,04 x 7,17" 8K 273 x 394 mm X 10,75 x 15,5" 16K 197 x 273 mm X 7,75 x 10,75" Specialformat Minimum: 102 x 152 mm (4 x 6") X Maksimum: 320 x 457 mm (12,6 x 18") Kapacitet for hver bakke Du kan undgå papirstop og problemer med udskriftskvaliteten ved at lægge den korrekte mængde papir i bakkerne.
Understøttede papirformater for hver bakke Tabel 1-7 Understøttede papirformater for hver bakke Bakke Længde Bredde Udskrivningsbakkerne 1, 2, 3 og 4 457 til 152 mm 320 til 102 mm Udskriftsbakke 5 432 til 230 mm 297 til 182 mm (Kun HP -multifunktionsfinisher) 18 Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om enheden DAWW
Ilægning af papir i bakker Etiketterne på bakkerne viser, hvordan papiret skal ilægges. Hver gang du lægger papir i en bakke, bliver du bedt om at konfigurere bakken efter papirformat og -type. Angiv altid papirformatet og -typen, så du opnår den bedste ydeevne. Ilægning af papir i bakke 1 (manuel indføringsbakke) Læg standard- eller specialpapir i bakken. Den kan indeholde op til 80 ark papir på 75 g/m2. Anvend også bakken til kraftigere papir, f.eks. karton, HP Edgeline, blankt eller brochurepapir.
● Ilæg brevpapir eller fortrykt papir med den trykte side nedad og den øverste kant til højre. BEMÆRK: Ilæg brevpapir eller fortrykt papir med forsiden opad og den øverste kant først ved dupleksudskrivning. ● Ilæg hullet papir med siden med huller mod enhedens forside. ● Ilæg etiketter med forsiden nedad. ● Når du ilægger HP Edgeline, blankt papir, skal du bøje papiret frem og tilbage og lufte det for at skille arkene ad, før du lægger dem i bakken. Det forhindrer, at arkene klæber sammen. 4.
Ilægning af papir i bakke 2, 3 og 4 Bakke 2, 3 og 4 kan indeholde mange standardformater og -typer af papir. Hver bakke kan indeholde op til 500 ark papir på 75 g/m2. 1. Åbn bakke 2, 3 eller 4. 2. Ilæg papiret i hele pakker ad gangen. Placer altid den lange kant langs forsiden af bakken. ● Ilæg brevpapir eller fortrykt papir med den trykte side opad og den øverste kant til venstre.
4. Skub bakken ind i enheden. 5. Konfigurer bakken efter papirtypen ved at reagere på den pop-up-meddelelse, som vises på den berøringsfølsomme skærm, når du lukker bakken. Eller følg disse trin: a. Tryk på Status på forbrugsvarer på startskærmbilledet. b. Tryk på fanen Bakker. c. Hvis den type, som er angivet for bakken, ikke er korrekt, skal du trykke på navnet på bakken og derefter trykke på Rediger. d. Marker den korrekte papirtype, og tryk derefter på OK.
2. DAWW Konfigurer bakken efter papirtypen ved at reagere på den pop-up-meddelelse, som vises på den berøringsfølsomme skærm, når du lukker bakken. Eller følg disse trin: a. Tryk på Status på forbrugsvarer på startskærmbilledet. b. Tryk på fanen Bakker. c. Hvis den papirtype, som er angivet for bakken, ikke er korrekt, skal du trykke på navnet på bakken og derefter trykke på Rediger. d. Marker den korrekte papirtype, og tryk derefter på OK.
Ilægning af specielle papirtyper Følgende tabel indeholder retningslinjer for ilægning af specielle papirtyper. Brug den korrekte indstilling for papirtype i printerdriveren for at opnå den bedste udskriftskvalitet. BEMÆRK: I Windows-printerdriveren skal du justere papirtypen under fanen Papir på rullelisten Typen er. I Macintosh-printerdriveren skal du justere papirtypen under fanen Efterbehandling i pop-up-menuen Efterbehandling. Vælg rullelisten Medietype.
2 Brug af enheden Dette kapitel indeholder oplysninger om følgende emner: DAWW ● Kopier ● Fax ● Send til e-mail ● Send til en netværksmappe ● Joblagring ● Kontrol af jobstatus og brug af jobkøen ● Udskrivning fra en Windows-baseret computer ● Udskrivning fra en Macintosh-computer 25
Kopier Du kan scanne originaldokumenter vha. dokumentføderen eller scannerglaspladen. Enheden indeholder flere indstillinger til tilpasning af kopierne. Kopiering fra dokumentføderen Dokumentføderen kan indeholde op til 100 ark papir. 1. Anbring originalen i dokumentføderen med forsiden opad, så dokumentets øverste kant placeres langs den bageste del af dokumentføderen eller føres først ind. To-sidede originaler skal placeres med den første side af originalen opad. BEMÆRK: 2.
3. Tryk på Kopier på startskærmbilledet. 4. Tryk på Flere indstillinger. 5. Tryk på Originalformat. 6. Marker Blandede formater (i samme bredde), og tryk derefter på OK. 7. Tryk på Start kopiering. Kopiering fra glaspladen 1. Placer originaldokumentet på glaspladen med forsiden nedad. 2. Juster hjørnet af originalen i forhold til glaspladens øverste venstre hjørne.
Justering af kopiindstillingerne Enheden indeholder flere funktioner, som du kan anvende til at optimere kopieret output. Disse funktioner findes på skærmbilledet Kopier. Skærmbilledet Kopier består af flere sider. Tryk på Flere indstillinger på første side for at gå til næste side. Tryk derefter på knapperne med pil op eller pil ned for at rulle til andre sider.
Tabel 2-1 Indstillinger for kopijob (fortsat) DAWW Navn på indstilling Beskrivelse Farvejustering Anvend funktionen til at justere indstillingerne for mætning og temperatur for at ændre den overordnede fremtoning af farvekopier. Farvebalance Anvend funktionen til at justere farver individuelt for at ændre farvebalancen i kopierne. Hvis du f.eks. øger mængden af cyan, vil kopierne blive mere blå og mindre røde.
Brug af funktionen Jobopbygning Anvend indstillingen Jobopbygning til at opdele et komplekst job i mindre segmenter. Dette er praktisk, hvis du scanner et originaldokument, der består af flere sider, end dokumentføderen kan rumme, eller hvis du vil kombinere sider, der har forskelligt format, i ét job. Du kan enten bruge glaspladen eller dokumentføderen til at scanne originaldokumenterne. BEMÆRK: Indstillingen Jobopbygning er tilgængelig for funktionerne Kopier, E-mail, og Netværksmappe. 1.
Fax Hvis der er installeret faxekstraudstyr i enheden, og den er sluttet til en analog telefonlinje, kan du bruge den til at sende og modtage faxer. BEMÆRK: Hvis systemadministratoren har konfigureret en LAN-faxtjeneste eller en internetfaxtjeneste, kan du bruge enheden til at sende, men ikke modtage faxer. Konfiguration af faxindstillinger for hvert job Enheden indeholder flere funktioner, som du kan anvende til at optimere hver fax. Disse funktioner findes på skærmbilledet Fax.
Tryk på Pause for at angive en krævet pause. Hvis du vil slette et tegn, skal du trykke på tilbagetasten ( Brug af kortnummer ). Vælg kortnummerkoden på listen på skærmbilledet Fax. Du kan også trykke på feltet under Kortnummerkode: og skrive kortnummerkoden. Hvis du vil søge efter et kortnummer, skal du trykke på søgeknappen ( ). 4. Tryk på OK for at vende tilbage til hovedfaxskærmbilledet. Du kan overføre nummeret til listen over faxmodtagere ved at trykke på pil ned ( ). 5.
Annullering af en udgående fax Annullering af en indgående fax 1. Tryk på Jobstatus på startskærmbilledet. 2. Under fanen Aktiv skal du åbne rullelisten Vælg jobtype og vælge Udgående faxer eller Digital Sending og udgående faxer. 3. Vælg jobbet på listen, og tryk derefter på Annuller job. 1. Tryk på Jobstatus på startskærmbilledet. 2. Under fanen Aktiv skal du åbne rullelisten Vælg jobtype og vælge Kopier, udskrifter, indgående faxer. 3. Vælg jobbet på listen, og tryk derefter på Annuller job.
BEMÆRK: Visningsfunktionen er ikke tilgængelig, når du anvender Point and Print. Point and Print er en Windows-funktion, som du kan anvende til at oprette forbindelse til, udskrive eller sende faxer til en fjernprinter uden brug af installationsdiske. Filer og konfigurationsoplysninger downloades automatisk fra printerserveren til klienten. 11. Klik på Vis, eller anvend zoomrullelisten til at ændre størrelsen af dokumentvisningen. 12. Klik på pileknapperne for at navigere gennem dokumentet. 13.
BEMÆRK: Visningsfunktionen er ikke tilgængelig, når du anvender Point and Print. Point and Print er en Windows-funktion, som du kan anvende til at oprette forbindelse til, udskrive eller sende faxer til en fjernprinter uden brug af installationsdiske. Filer og konfigurationsoplysninger downloades automatisk fra printerserveren til klienten. 12. Klik på Vis, eller anvend zoomrullelisten til at ændre størrelsen af dokumentvisningen. 13. Klik på pileknapperne for at navigere gennem dokumentet. 14.
10. Hvis du vil sende faxen til alle modtagerne med standardindstillingerne, skal du klikke på Send. BEMÆRK: Klik på fanen Opsætning i dialogboksen Send fax for at få vist afsender, faxkvalitet, beskedoplysninger og visningsindstillinger. Oplysningerne kan ændres for hvert faxjob. Klik på Send for at sende faxen. 11. Hvis du har valgt Vis eksempel inden afsendelse af fax under fanen Opsætning, vises et eksempel på faxjobbet. Gennemse faxen for fejl.
Redigering af navne i telefonbogen Hvis du vil redigere navne i telefonbogen, skal du gøre følgende: DAWW 1. Klik på bogikonet under Fax til i dialogboksen Send fax. 2. Marker det navn i dialogboksen Telefonbog, du vil redigere, og klik derefter på Rediger. 3. Rediger modtagerens navn, faxnummer og firmanavn i tekstfelterne i dialogboksen Rediger post i telefonbog. 4. Klik på OK, når du ikke skal redigere flere poster.
Send til e-mail Hvis enheden er sluttet til en netværksserver, som har en gyldig SMTP-adresse (Simple Mail Transfer Protocol) og har internetadgang, kan du bruge den til at scanne et dokument og sende det som en vedhæftet fil i en e-mail. Afsendelse af en scannet fil som en vedhæftet fil 1. Placer originaldokumentet med forsiden nedad på glaspladen eller med forsiden opad i dokumentføderen. 2. Tryk på E-mail på startskærmbilledet for at åbne e-mail-funktionen. 3.
Brug af e-mail-adressekartoteket Anvend e-mail-adressekartoteket til at gemme oplysninger om e-mail-modtagere. Du kan åbne adressekartoteket ved at trykke på adressekartoteksknappen ( ) på hovedskærmbilledet for e-mail. Knappen er tilgængelig for felterne Fra:, Til:, Cc: og Bcc: . Hvis du vil have yderligere oplysninger om en adresse, skal du markere adressen på listen i venstre side af skærmbilledet og trykke på Detaljer. Du kan tilføje poster i adressekartoteket, så de gemmes på enheden.
Konfiguration af e-mail-indstillingerne for hvert job Enheden indeholder flere funktioner til optimering af vedhæftede filer. Disse funktioner findes på skærmbilledet E-mail. Skærmbilledet E-mail består af to sider. Tryk på Flere indstillinger på første side for at gå til næste side. Hvis du vil have yderligere oplysninger om en indstilling, skal du trykke på indstillingen og derefter trykke på knappen Hjælp ( ) øverst til højre i skærmbilledet. I følgende tabel vises en oversigt over e-mailindstillingerne.
Send til en netværksmappe Hvis enheden er sluttet til et netværk, og systemadministratoren har aktiveret denne funktion, kan du scanne et dokument og gemme det som en fil i en mappe på netværket. Afsendelse af en scannet fil til en netværksmappe BEMÆRK: Du skal muligvis logge på enheden for at kunne bruge denne funktion. Dette afhænger af, hvordan systemadministratoren har konfigureret enheden. 1. Placer originaldokumentet med forsiden nedad på glaspladen eller med forsiden opad i dokumentføderen. 2.
Tabel 2-5 Indstillinger for netværksmappejob (fortsat) 42 Navn på indstilling Beskrivelse Udskriftskvalitet Anvend funktionen til at vælge filkvaliteten. Billeder i høj kvalitet kræver en større filstørrelse end billeder i lav kvalitet, og det tager længere tid at sende dem. Indholdsretning Anvend funktionen til at angive den måde, som indholdet af originaldokumentet placeres på siden på: stående eller liggende. Opløsning Anvend funktionen til at angive opløsningen for filen.
Joblagring Du kan lagre job på enheden, så du kan udskrive dem på et senere tidspunkt. Du kan dele lagrede job med andre brugere, eller du kan gøre dem private. Lagring af job på enheden 1. Placer originaldokumentet med forsiden nedad på glaspladen eller med forsiden opad i dokumentføderen. 2. Tryk på Joblagring på startskærmbilledet for at åbne funktionen Joblagring. Vælg fanen Opret. 3. Angiv navnet på det gemte job på en af følgende måder: ● Vælg en eksisterende mappe på listen.
Tabel 2-6 Typer af lagrede job (fortsat) Indstilling for joblagring Beskrivelse Hurtig kopi Jobbet sendes til enheden og udskrives én gang. Det lagres på enheden, så du kan udskrive flere kopier, når du har behov for det. Lagret job Jobbet lagres på enheden, indtil du sletter det. Det udskrives ikke, før du eller en anden henter det fra enheden. Hvis du angiver en firecifret PIN-kode, skal den person, der henter jobbet, bruge PIN-koden.
Tabel 2-7 Indstillinger for lagrede job (fortsat) Navn på indstilling Beskrivelse Stempel - dato/klokkeslæt Anvend funktionen til at udskrive dato og klokkeslæt på kopier. Du kan vælge datoformat og placeringen af oplysningerne. Stempel - sidenummer Anvend funktionen til at udskrive sidetal på kopier. Du kan vælge sidetallets format og placeringen. Stempel - tekst Anvend funktionen til at udskrive en foruddefineret tekstmeddelelse på kopier eller til at udskrive en tekstmeddelelse, som du angiver.
Sletning af lagrede job Hvis du vil slette lagrede job, skal du åbne funktionen Joblagring på enhedens kontrolpanel. 46 1. Tryk på Joblagring på startskærmbilledet. 2. Vælg fanen Hent. 3. Åbn den mappe, jobbet er gemt i, og marker derefter jobbet. 4. Tryk på Slet. 5. Gentag processen for hvert af de gemte job, du vil slette.
Kontrol af jobstatus og brug af jobkøen Du kan anvende funktionen Jobstatus til at kontrollere statussen for de enkelte job på enhedens kontrolpanel. Du kan også anvende denne funktion til at standse job midlertidigt, fjerne job fra køen eller til at rykke et job frem, så det behandles tidligere. Åbning af jobkøen 1. Rul til og tryk på Jobstatus på startskærmbilledet. Jobkøen åbnes. 2. Under fanen Aktiv vises de job, der behandles. Vælg en jobkategori på rullelisten, og vælg derefter jobnavnet.
Fremrykning og afbrydelse af job i jobkøen Hvis enheden behandler flere job, vil den i de fleste tilfælde behandle dem i den rækkefølge, de modtages. Der er dog nogle typer job, der automatisk bliver prioriteret over andre typer job. Du kan også rykke et job frem i køen, så det bliver behandlet hurtigst muligt, eller du kan afbryde et igangværende job, så et nyt job kan blive behandlet med det samme. Jobprioritering Enheden prioriterer job i følgende rækkefølge. Job med højeste prioritet vises først: 1.
● Hvis du udskriver et job fra en computer eller udskriver en indgående fax, afbrydes det igangværende job ikke, medmindre du rykker det nye job frem i jobkøen på en af følgende måder: ❑ Ved hjælp af indstillingen Ryk frem i funktionen Jobstatus på enhedens kontrolpanel. ❑ Ved at trykke på knappen Afbryd på enhedens kontrolpanel. Hvis du rykker det nye job frem i jobkøen, afbrydes det igangværende job efter et komplet sæt sider.
Udskrivning fra en Windows-baseret computer Enheden leveres med printerdrivere, som computeren bruger til at kommunikere med enheden. Printerdrivere giver adgang til enhedsfunktioner som f.eks. udskrivning på specialpapirformat, ændring af dokumentets størrelse og indsætning af vandmærker. Printerdriverne indeholder online Hjælp, som giver vejledning i almindelige udskrivningsopgaver, og som også beskriver de knapper, afkrydsningsfelter og rullelister, der findes i printerdriveren.
Angivelse af farvekvalitet 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i softwareprogrammet. 2. Vælg driveren, og klik derefter på Egenskaber eller Indstillinger. 3. Klik på fanen Papir/kvalitet. 4. Vælg Professionel eller Kontor for Farvekvalitet i området Udskriftskvalitet. Lagring af job Under fanen Joblagring i printerdriveren kan du lagre udskriftsjob på enheden. Derefter kan du når som helst udskrive jobbet fra enhedens kontrolpanel. Du kan f.eks.
5. Skriv et navn til udskrivningsgenvejen i feltet Udskrivningsgenveje. 6. Klik på OK. Brug af udskrivningsgenveje 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i softwareprogrammet. 2. Vælg driveren, og klik derefter på Egenskaber eller Indstillinger. 3. Klik på fanen Udskrivningsgenveje. 4. Vælg den ønskede udskrivningsgenvej på listen Udskrivningsgenveje. 5. Klik på OK. Brug af vandmærker Et vandmærke er en tekst, f.eks. "Fortroligt", som udskrives i baggrunden på hver side af et dokument. 1.
3. Klik på Udskriv dokument på under fanen Effekter. 4. Vælg det papirformat, der skal udskrives på. 5. Hvis du vil udskrive dokumentet uden at skalere det, så det passer, skal du kontrollere, at indstillingen Tilpas størrelse ikke er valgt. 6. Klik på OK. Angivelse af specialpapirformat 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i softwareprogrammet. 2. Vælg driveren, og klik derefter på Egenskaber eller Indstillinger. 3. Klik på Special under fanen Papir/kvalitet. 4.
4. Klik på Omslag på listen Sideundtagelser. 5. Klik på Indstillinger. 6. Vælg de indstillinger, du ønsker at anvende til at indsætte tomme eller fortrykte ark. 7. Klik på OK for at vende tilbage til fanen Papir/kvalitet. 8. Klik på OK. Kapitelsidelayout Følg disse instruktioner for at angive layoutet for kapitlerne i et udskriftsjob. 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i softwareprogrammet. 2. Vælg driveren, og klik derefter på Egenskaber eller Indstillinger. 3. Klik på fanen Papir/kvalitet.
1 4 3 2 1. Lang kant liggende Hver anden side udskrives på hovedet. Modstående sider læses kontinuerligt fra øverst til nederst. 2. Kort kant liggende Hver side vender med den rigtige side opad. Modstående sider læses fra øverst til nederst. 3. Lang kant stående Dette er standardindstillingen og det mest almindelige layout. Hver side vender med den rigtige side opad. Modstående sider læses fra øverst til nederst. 4. Kort kant stående Hver anden side udskrives på hovedet.
Oprettelse af brochurer Du kan kopiere to sider på ét ark papir, så du kan folde siderne på midten for at lave en brochure. Enheden arrangerer siderne i den korrekte rækkefølge. Hvis originaldokumentet f.eks. har otte sider, vil enheden udskrive side 1 og side 8 på samme ark. 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i softwareprogrammet. 2. Vælg driveren, og klik derefter på Egenskaber eller Indstillinger. 3. Klik på fanen Færdigbehandling. 4. Vælg Udskriv på begge sider. 5.
● SmartFocus: Forbedrer billedkvaliteten og klarheden i billeder med lav opløsning, f.eks. billeder, der er downloadet fra internettet. Klik på Ja for at tillade, at printeren gør detaljer i billedet skarpere. ● Skarphed: Justerer billedets skarphed i henhold til din indstilling. Klik på Automatisk for at tillade, at printersoftwaren indstiller billedets skarphedsniveau. ● Udjævning: Udjævner et billede. Klik på Automatisk for at tillade, at printersoftwaren indstiller udjævningsniveauet.
Brug af fanen Service Hvis enheden er tilsluttet et netværk, skal du bruge fanen Service til at få vist oplysninger om statussen for enheden og forbrugsvarerne. Klik på knappen Status for enhed og forbrugsvarer for at åbne siden Enhedsstatus i den integrerede webserver. På denne side vises den aktuelle status for enheden, procenten af resterende levetid for hver forbrugsvare og oplysninger om bestilling af forbrugsvarer.
Udskrivning fra en Macintosh-computer Enheden leveres med printerdrivere, som computeren bruger til at kommunikere med enheden. Printerdrivere giver adgang til enhedsfunktioner som f.eks. udskrivning på specialpapirformat, ændring af dokumentets størrelse og indsætning af vandmærker. Printerdriverne indeholder online Hjælp, som indeholder vejledning i almindelige udskrivningsopgaver, og som også beskriver de knapper, afkrydsningsfelter og rullelister, som findes i printerdriveren.
Angivelse af farvekvaliteten 1. Klik på Udskriv i menuen Arkiv. 2. Åbn menuen Indstillinger for farve/kvalitet, og vælg fanen Grundlæggende. 3. Vælg Farveudskrift for at udskrive i farver. Vælg Professionel eller Kontor ud for Farvekvalitet. Lagring af job Du kan lagre job på enheden, så du kan udskrive dem, når du vil. Du kan dele lagrede job med andre brugere, eller du kan gøre dem private. 1. Klik på Udskriv i menuen Arkiv. 2. Åbn menuen Joblagring. 3.
5. Vælg en standardbesked ud for Tekst, eller vælg Special, og indtast en ny besked i feltet. 6. Angiv også de øvrige indstillinger. BEMÆRK: Gennemsigtige vandmærker er ikke tilgængelige for alle programmer. Ændring af dokumenters størrelse Du kan skalere et dokument, så det passer på et andet papirformat. 1. Klik på Udskriv i menuen Arkiv. 2. Åbn menuen Papirhåndtering. 3. Marker Skaler til papirformat i området for Destinationspapirformat, og vælg derefter formatet på rullelisten. 4.
3. Åbn lokalmenuen Layout. 4. Vælg Vend på langs eller Vend på tværs ud for Tosidet. BEMÆRK: I OS X v10.5 vises muligvis en standardindbindingsværdi, hvis du markerede Tosidet først. Udskrivning af flere sider på ét ark papir Du kan udskrive mere end én side på et enkelt ark papir. Denne funktion er en billig måde at udskrive kladder på. 1. Klik på Udskriv i menuen Arkiv. 2. Klik på lokalmenuen Layout. 3. Ud for Sider pr.
Forskydning af billeder på siden Du kan justere billedets placering på siden mod en af kanterne. 1. Klik på Udskriv i menuen Arkiv. 2. Åbn menuen Efterbehandling. 3. Vælg de ønskede indstillinger under fanen Billedforskydning. ● Du kan justere for- og bagsiden uafhængigt ved at angive mål for Forsideforskydning og Bagsideforskydning. ● Du kan justere for- og bagsiden med samme afstand, men i modsatte retninger.
64 Kapitel 2 Brug af enheden DAWW
3 Vedligeholdelse af enheden Dette kapitel indeholder oplysninger om følgende emner: DAWW ● Udskiftning af blækpatroner ● Udskiftning af hæftepatroner ● Rengøring af enheden 65
Udskiftning af blækpatroner Enheden anvender fire farveblækpatroner og en patron med bindemiddel. Bindemidlet binder blækket til papiret og forbedrer holdbarheden af udskrifterne. Der vises en meddelelse på kontrolpanelet, når en patron skal udskiftes. Meddelelsen på kontrolpanelet fortæller, hvilken patron der skal udskiftes. En blækpatron forældes 12 måneder efter installationsdatoen, hvis den installeres før installer-førdatoen, der er vist på pakken til blækpatronen.
2. Skub patronen bagud og derefter opad for at frigøre den, og træk derefter patronen lige ud. 3. Skub den nye patron lige ind, til den klikker på plads. 4. Returner de ægte HP-forbrugsvarer til genbrug til Hewlett-Packard. Yderligere oplysninger finder du på adressen www.hp.com/go/recycle. BEMÆRK: På Statusside over forbrugsvarer, vises HP-logoet kun foran navnet på forbrugsvaren, hvis der er anvendt ægte HP-forbrugsvarer.
Udskiftning af hæftepatroner BEMÆRK: HP-multifunktionsfinisher er valgfrit ekstraudstyr. Andre finishere har ikke hæftere. Der vises en meddelelse på kontrolpanelet, når en hæftepatron skal udskiftes. Den valgfrie HPmultifunktionsfinisher har to hæftere. Hæfter 1 er placeret til højre, tættest på enheden. Hæfter 2 er placeret til venstre og over hæfter 1. Meddelelsen på kontrolpanelet angiver, hvilken hæfter der er tom.
DAWW 3. Fjern hæftepatronen fra kassetten ved at trykke ind ved pilene på hver side og derefter trække op for at frigøre patronen. 4. Indsæt den nye hæftepatron i hæftekassetten. Skub patronen lige ned, til den klikker på plads. 5. Skub hæftekassetten lige ind i åbningen.
70 6. Roter det grønne håndtag opad, indtil det klikker på plads. 7. Luk dækslet til hæfteren.
Rengøring af enheden Det er ikke nødvendigt med hyppig rengøring af enheden. Hvis du kan se snavs på glaspladen eller på den hvide vinylbagbeklædning, eller hvis der kommer streger eller pletter på kopier, skal du rengøre glaspladen og den hvide vinylbagbeklædning. Rengør med jævne mellemrum enheden uden på samt den berøringsfølsomme skærm for at undgå, at glaspladen og den hvide vinylbagbeklædning bliver snavsede. Brug følgende oplysninger, når enheden skal rengøres.
Rengøring af flatbedglaspladen Rengør kun flatbedglaspladen, hvis den er synligt snavset, eller hvis der er streger og pletter på kopier. Tør forsigtigt glaspladen med en fnugfri klud, der er opvredet i vand. Hvis det ikke virker med vand, skal du anvende en klud, der er opvredet i isopropylalkohol. Hæld eller sprøjt ikke rengøringsmidlet direkte på glaspladen. Tryk ikke hårdt på glaspladen. Rengøring af glaspanelet Det lille glaspanel til venstre for den store flatbedglasplade har en speciel belægning.
4 Problemløsning Dette kapitel indeholder oplysninger om følgende emner: DAWW ● Systemadministrator ● Tjeklister til problemløsning ● Meddelelser på kontrolpanelet ● Afhjælpning af papirstop 73
Systemadministrator Systemadministratoren er en person i din organisation, som er ansvarlig for konfiguration og vedligeholdelse af enheden. Denne person har adgang til mere dybdegående oplysninger om løsning af problemer. Du kan løse grundlæggende problemer uden hjælp fra systemadministratoren. Hvis der opstår et problem, som du ikke kan løse, skal du kontakte systemadministratoren for at få hjælp.
Tjeklister til problemløsning Hvis enheden ikke reagerer korrekt, skal du udføre trinene i følgende tjeklister. Hvis der opstår et problem, som du ikke kan løse, skal du kontakte systemadministratoren for at få hjælp. Problemer med alle job 1. Kontroller, at mindst én statusindikator på kontrolpanelet lyser. Hvis ingen af indikatorerne lyser, skal du udføre følgende trin: a. Tryk på tænd/sluk-knappen på kontrolpanelet. b. Kontroller, hovedstrømafbryderen i det bageste højre hjørne af enheden.
3. 76 Kontroller på computeren, om udskriftskøen er stoppet, midlertidigt standset eller angivet til at udskrive offline. ● Windows: Klik på Start, klik på Indstillinger, og klik derefter på Printere eller Printere og faxenheder. Dobbeltklik på HP CM8060 Color MFP with Edgeline Technology. ● Macintosh: Åbn Printercentral, Printerværktøj eller Udskriv & fax under Systemindstillinger, og dobbeltklik på linjen for HP CM8060 Color MFP with Edgeline Technology. 4.
Meddelelser på kontrolpanelet Statuslinjen på den berøringsfølsomme skærm advarer dig om mulige problemer på enheden. Fejl: Hvis der er opstået en fejl på enheden, vises en meddelelse, der beskriver fejlen. Meddelelsen indeholder også en vejledning til løsning af problemet. Knappen Fejl ( ) forbliver på statuslinjen, indtil fejlen er løst. Advarsler: Knappen Advarsel ( ) vises, når der opstår et problem i enheden, men den fortsat fungerer.
Afhjælpning af papirstop Hvis der opstår papirstop, vises en meddelelse på kontrolpanelet, der beskriver, hvor papirstoppet findes. Meddelelsen indeholder også instruktioner om, hvordan du finder papirstoppet, herunder et kort videoklip, der viser de komponenter, du skal flytte, og de døre, du skal åbne. Forholdsregler angående afhjælpning af papirstop ADVARSEL! Rør ikke ved dele, der bevæger sig, da det kan medføre personskade.
Sådan undgås papirstop Følg disse retningslinjer for at forhindre papirstop. ● Når du lægger papir i bakkerne, skal du sikre, at bakken er konfigureret til den korrekte type papir. ● Læg hele pakker papir i bakkerne 2, 3, 4 og 5 ad gangen. Undlad at opdele pakkerne i mindre dele, når du lægger papiret i. ● Anvend kun de typer papir, som enheden understøtter. Se Kopier på side 26.
80 Kapitel 4 Problemløsning DAWW
A Lovmæssige erklæringer Dette appendiks indeholder oplysninger om følgende emner: DAWW ● FCC-regulativer ● Erklæring om overholdelse af regler ● Hewlett-Packards erklæring om begrænset garanti 81
FCC-regulativer Dette udstyr er blevet afprøvet og fundet i overensstemmelse med kravene til en digital Klasse A-enhed, i henhold til afsnit 15 i FCC-bestemmelserne. Disse krav er fastsat med henblik på at yde rimelig beskyttelse mod skadelige forstyrrelser i installationer i private boliger. Dette udstyr genererer, bruger og kan udstråle radiofrekvensenergi, og hvis det ikke installeres og bruges i henhold til brugervejledningen, kan det give skadelig interferens i radiokommunikationen.
Erklæring om overholdelse af regler Overensstemmelseserklæring i henhold til ISO/IEC Guide 22 og EN 45014 Producentens navn: Producentens adresse: Hewlett-Packard Company 60 Alexandria Terrace, #07-01 The Comtech Singapore, 118502, erklærer hermed, at dette produkt Produktnavn: HP CM8060/CM8050 MFP Lovgivningsmæssig model: Produktindstillinger: VCVRA-0609 Alle er i overensstemmelse med følgende produktspecifikationer: SIKKERHED: IEC 60950-1:2001/EN60950-1: 2001 IEC 60825-1:1993 +A1+A2/EN 60825-1:1994
Hewlett-Packards erklæring om begrænset garanti HP-PRODUKT DEN BEGRÆNSEDE GARANTIS VARIGHED HP CM8050/CM8060 Color MFP with Edgeline Technology 90 dage (kun dele) HP garanterer over for køberen, at hardware og tilbehør fra HP vil være fri for fejl i materialer og fabrikation efter købsdatoen i ovennævnte periode. Hvis HP modtager meddelelser om sådanne fejl i garantiperioden, vil HP efter eget valg enten levere komponentdele eller erstatte hele produkter, som viser sig at være defekte.
stater eller provinser tillader ikke udelukkelse eller begrænsning af indirekte eller hændelige skader. Derfor gælder ovenstående begrænsning eller udelukkelse muligvis ikke for dig. GARANTIBETINGELSERNE I DENNE ERKLÆRING EKSKLUDERER, BEGRÆNSER ELLER MODIFICERER IKKE, MED UNDTAGELSE AF DET OMFANG LOVEN TILLADER, DE UFRAVIGELIGE LOVBESTEMTE RETTIGHEDER, SOM ER GÆLDENDE FOR SALGET AF DETTE PRODUKT, MEN ER I TILLÆG HERTIL.
86 Tillæg A Lovmæssige erklæringer DAWW
Indeks A adgangskode 10 administrator, system adressekartotek e-mail 39 Advarsel, knap 10 advarsler 2, 77 Afbryd, knap 8 afbryde job 48 annullere faxer 32 job 47 74 B bakke 1 etiketter, ilægge 13 finde 3 ilægge etiketter, brevpapir eller hullet 24 ilægge papir 19 kapacitet 17 papirformater, der understøttes 15 papirtyper, der understøttes 14 vælge fra Macintosh 59 vælge fra Windows 50 Bakke 1 understøttede papirformater 18 bakke 2 finde 3 ilægge etiketter, brevpapir eller hullet 24 ilægge papir 21 kapaci
breve, papir til 14 brevpapir, ilægge 24 brochure, papir til 14 brochureindstillinger Windows 56 brugernavn 10 C CAN-interface 5 D Data-indikator 8 dato 10 dobbeltsidet udskrivning Macintosh 61 Windows 54 dokumenter, papir til 14 dokumentføder finde 3 kapacitet 17 kopiere fra 26 dokumentkonventioner 2 dupleks Macintosh 61 Windows 54 Dvale, knap 8 dæksler finde 3 papirstop, afhjælpe 78 E Eftersyn-indikator 8 EIO-stik lokaliser 5 ekstraudstyr, finishere finde 5 kapaciteter 17 vælge fra Macintosh 59 vælge fr
udskrivningsbakker 6 Windows-indstillinger 57 HP-papir, anbefalet 12, 14 hullet papir, ilægge 24 hæftepatroner, udskifte 68 hæftning, indstillinger Macintosh 63 Windows 57 I ilægge papir bakke 1 19 bakke 2, 3 eller 4 21 bakke 5 22 brevpapir eller hullet 24 papirstop, forhindre 79 indikatorer, kontrolpanel 8 indstillinger driver vs.
kapacitet 17 papirformater, der understøttes 15 papirtyper, der understøttes 14 vælge fra Macintosh 59 vælge fra Windows 50 mapper, netværk flere samtidige job 47 indstillinger 41 Jobopbygning, indstilling 30 sende scanninger til 41 margener, forskyde Macintosh 63 Windows 56 meddelelser, kontrolpanel 77 medier anbefalede mærker 12 dobbeltsidet udskrivning, Macintosh 61 dobbeltsidet udskrivning, Windows 54 dokumentformat, vælge 52 dokumenttyper 14 formater, der understøttes 15 forskellige, Windowsindstilling
reducere dokumenter 52 reklamebrochurer, papir til 14 rengøre 71 restaurantmenu, papir til 14 RJ-11-port lokaliser 5 Ryd, knap 8 rykke job frem faxer 32 prioritere 48 S samtidige job 47 scanne, problemløsning 75 scanne, sende til e-mail 38 scanner-interface-port 5 scanninger, sende til netværksmapper 41 sende faxer annullere 32 flere samtidige job 47 fra en computer 33 fra startskærmbilledet 31 specialtegn, indsætte 35 telefonbog, redigere 36 til en enkelt modtager 33 til flere modtagere 34 ved hjælp af tel
W Windows hæftning, indstillinger 57 Windows-driver, indstillinger om 50 Windows-driverindstillinger bakke, vælge 50 begge sider, udskrive på 54 brochurer 56 farve 57 farvekvalitet 51 forskelligt papir 53 forskyde billeder 56 genveje (gemte indstillinger) 51 Indstillinger for HP Digital Imaging 56 Joblagring 51 kapitellayout 54 papirtype, specielle medier 24 Service, fane 58 specialpapirformat 53 tomme eller fortrykte ark, indsætte 53 udskriftsbakke, vælge 50 vælge bakke fra 50 Æ ændre dokumenters størrelse
*C5956-90352* *C5956-90352* C5956-90352