Prijenosni računar Vodič za korisnike
© Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, a kompanija Hewlett-Packard ga koristi pod licencom. Intel i Centrino su zaštitni znakovi kompanije Intel Corporation u SAD-u i drugim zemljama. AMD Catalyst je zaštitni znak kompanije Advanced Micro Devices, Inc. SD logotip je zaštitni znak njegovog vlasnika. Microsoft i Windows su registrirani zaštitni znakovi kompanije Microsoft Corporation u SAD.
Sigurnosno upozorenje OPOMENA! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrijavanja računara, nemojte ga držati direktno u krilu ili zaklanjati otvore za zrak na računaru. Računar koristite samo na čvrstoj, ravnoj površini. Nemojte dozvoliti da neki drugi čvrsti predmet, kao što je opcionalni štampač koji se nalazi pored, ili neki meki predmet, kao što su jastuci ili tepih ili odjeća, blokiraju protok zraka.
iv Sigurnosno upozorenje
Sadržaj 1 Dobro došli ...................................................................................................................................................... 1 Pronalaženje informacija ...................................................................................................................... 2 2 Upoznajte svoj računar .................................................................................................................................. 4 Vrh ............................
4 Pokazivački uređaji i tastatura ..................................................................................................................... 28 Korištenje pokazivačkih uređaja ......................................................................................................... 28 Podešavanje željenih opcija pokazivačkih uređaja ............................................................ 28 Korištenje dodirne podloge ............................................................................
Korištenje mjerača napajanja i postavke napajanja ........................................................... 48 Korištenje baterijskog napajanja ........................................................................................................ 48 Pronalaženje dodatnih informacija o bateriji ...................................................................... 48 Korištenje alatke Battery check (Provjera baterije) ............................................................
Uklanjanje servisnog poklopca .......................................................................... 63 Vraćanje servisnog poklopca na mjesto ............................................................ 63 Zamjena ili nadogradnja tvrdog diska ................................................................................ 64 Uklanjanje tvrdog diska ..................................................................................... 64 Instaliranje tvrdog diska ..........................................
Korištenje funkcije HP ProtectTools Security Manager (Upravitelj sigurnosti HP ProtectTools) (samo za odabrane modele) .............................................................................................................. 85 Instaliranje opcionalnog sigurnosnog kabla ....................................................................................... 85 Korištenje čitača otiska prsta (samo za odabrane modele) ................................................................
14 Specifikacije .............................................................................................................................................. 106 Ulazno napajanje .............................................................................................................................. 107 Radno okruženje .............................................................................................................................. 108 Dodatak A Putovanje sa računarom ....................
1 Dobro došli Nakon što podesite i registrirate računar, važno je da poduzmete sljedeće korake: ● Povežite se na Internet—Postavite žičanu ili bežičnu mrežu kako biste se povezali na Internet. Za više informacija, pogledajte Povezivanje na mrežu na strani 22. ● Ažurirajte antivirusni softver—zaštitite računar od štete koju izazivaju virusi. Softver je unaprijed instaliran na računar. Za više informacija, pogledajte Korištenje antivirusnog softvera na strani 84.
Pronalaženje informacija Računar se isporučuje sa nekoliko resursa koji će vam pomoći da izvršite različite zadatke. Resursi Za informacije o Poster s uputstvima za postavljanje ● Kako se podešava računar ● Pomoć u prepoznavanju komponenti računara Vodič Windows 8 osnove Pregled korištenja i navigacije operativnim sistemom Windows® 8.
Resursi Za informacije o Ograničena garancija* Informacije o garanciji Da biste pristupili vodiču, odaberite aplikaciju HP Support Assistant, odaberite My computer (Moj računar), a zatim odaberite User guides (Korisnički vodiči) ili idite na http://www.hp.com/go/ orderdocuments. *Izričito datu HP Ograničenu garanciju koja se odnosi na vaš proizvod možete naći skupa s vodičima na računaru i/ili CD/ DVD disku isporučenom u pakovanju.
2 Upoznajte svoj računar Vrh Dodirna podloga Komponenta 4 Opis (1) Dugme za uključivanje/isključivanje dodirne podloge Uključuje i isključuje dodirnu podlogu. (2) Zona dodirne podloge Pomiče pokazivač i bira ili aktivira stavke na ekranu. (3) Lijevo dugme dodirne podloge Funkcioniše kao lijevo dugme na vanjskom mišu. (4) Desno dugme dodirne podloge Funkcioniše kao desno dugme na vanjskom mišu.
Lampice NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najviše odgovora vašem računaru. Komponenta (1) Opis Lampica napajanja ● Uključena: računar je uključen. ● Treptanje: računar je u stanju mirovanja. ● Isključena: računar je isključen ili u stanju hibernacije. Stanje hibernacije je način rada za uštedu energije koji koristi veoma malu količinu energije. (2) Caps Lock lampica Uključena: Caps Lock je uključen. (3) Lampica web preglednika ● Uključena: računar je uključen.
Komponente (1) Lampica napajanja ● Uključena: računar je uključen. ● Treptanje: računar je u stanju mirovanja. ● Isključena: računar je isključen ili u stanju hibernacije. Stanje hibernacije je način rada za uštedu energije koji koristi veoma malu količinu energije. (2) Lampica tipke Caps Lock Uključena: Caps Lock je uključen. (3) Lampica web preglednika ● Uključena: Računar je uključen. ● Isključena: Računar je isključen. ● Bijela: uključen je integrirani bežični uređaj, npr.
Dugmad, zvučnici i čitač otiska prsta (samo na odabranim modelima) NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najviše odgovora vašem računaru. Komponenta (1) Opis Dugme za napajanje ● Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da biste ga uključili. ● Kada je računar uključen, na kratko pritisnite ovo dugme da biste pokrenuli stanje mirovanja. ● Kada je računar u stanju mirovanja, nakratko pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje.
Komponenta 8 Opis (3) Dugme web preglednika Otvara zadani web preglednik. (4) Dugme za bežično povezivanje Uključuje ili isključuje osobinu bežičnog povezivanja, ali ne uspostavlja bežičnu vezu. (5) Čitač otiska prsta (samo na odabranim modelima) Omogućava prijavljivanje u operativni sistem Windows pomoću otiska prsta, umjesto pomoću lozinke.
Komponenta (1) Opis Dugme za napajanje ● Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da biste ga uključili. ● Kada je računar uključen, na kratko pritisnite ovo dugme da biste pokrenuli stanje mirovanja. ● Kada je računar u stanju mirovanja, nakratko pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje. ● Kada je računar u stanju hibernacije, nakratko pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje.
Tipke NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najviše odgovora vašem računaru. Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje informacije o sistemu kada se pritisne zajedno sa tipkom fn. (2) Tipka fn Izvršava često korištene sistemske funkcije kada se pritisne zajedno sa funkcijskom tipkom, tipkom num lk, tipkom esc ili drugim tipkama. Za više informacija, pogledajte Pokazivački uređaji i tastatura na strani 28.
Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje informacije o sistemu kada se pritisne zajedno sa tipkom fn. (2) Tipka fn Izvršava često korištene sistemske funkcije kada se pritisne zajedno sa funkcijskom tipkom, tipkom num lk, tipkom esc ili drugim tipkama. Za više informacija, pogledajte Pokazivački uređaji i tastatura na strani 28.
Sa prednje strane Komponenta (1) (2) (3) Opis Lampica tvrdog diska Čitač medijskih kartica Utičnica za audio izlaz (slušalice) ● Bijela koja treperi: Vrši se pristup tvrdom disku. ● Narandžasta: HP 3D DriveGuard je privremeno parkirao tvrdi disk.
Desna strana NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najviše odgovora vašem računaru. Komponenta Opis (1) Priključak USB 3.0 Povezuje opcionalni USB uređaj. (2) Priključak USB 2.0 Povezuje opcionalni USB uređaj. (3) Optički pogon (samo na odabranim modelima) Čita podatke s optičkog diska i zapisuje ih na njega (samo odabrani modeli). (4) Lampica optičkog pogona (samo odabrani modeli) ● Uključena: Proces pristupanja optičkom pogonu je u toku. ● Isključena: Optički pogon je neaktivan.
Komponenta (1) priključci USB 2.0 (2) Povezuju opcionalne USB uređaje. (2) Optički pogon (samo na odabranim modelima) Čita podatke s optičkog diska i zapisuje ih na njega (samo odabrani modeli). (3) Lampica optičkog pogona (samo odabrani modeli) ● Uključena: Proces pristupanja optičkom pogonu je u toku. ● Isključena: Optički pogon je neaktivan.
Lijeva strana NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najviše odgovora vašem računaru. Komponenta (1) Opis Utor za sigurnosni kabl Priključuje opcionalni sigurnosni kabl na računar. NAPOMENA: Sigurnosni kabl namijenjen je odvraćanju od zloupotrebe ili krađe računara, ali ne može to spriječiti. (2) Ventilacija Omogućava protok vazduha radi hlađenja unutrašnjih komponenti. NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i spriječio pregrijavanje.
Komponenta (1) Opis Utor za sigurnosni kabl Priključuje opcionalni sigurnosni kabl na računar. NAPOMENA: Sigurnosni kabl namijenjen je odvraćanju od zloupotrebe ili krađe računara, ali ne može to spriječiti. (2) Poveznik za napajanje Povezuje adapter naizmjenične struje. (3) Lampica naizmjenične struje/baterije ● Narandžasta: računar je priključen na vanjsko napajanje i nivo napunjenosti baterije je između 0% i 90%.
Ekran NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najviše odgovora vašem računaru. Komponenta Opis (1) WLAN antene (2)* Šalje i prima bežične signale radi komuniciranja sa lokalnim bežičnim mrežama (WLAN). (2) WWAN antene (2)* (samo na odabranim modelima) Pošaljite i primajte bežične signale radi komuniciranja sa regionalnim bežičnim mrežama (WWAN). (3) Unutrašnji mikrofon(i) (1 ili 2 ovisno od modela) Snima zvuk. (4) Lampica web kamere Uključena: Web kamera je u upotrebi.
Komponenta Opis (1) WLAN antene (2)* Šalje i prima bežične signale radi komuniciranja sa lokalnim bežičnim mrežama (WLAN). (2) WWAN antene (2)* (samo na odabranim modelima) Pošaljite i primajte bežične signale radi komuniciranja sa regionalnim bežičnim mrežama (WWAN). (3) Unutrašnji mikrofon(i) (1 ili 2 ovisno od modela) Snima zvuk. (4) Lampica web kamere (samo na odabranim modelima) Uključena: Web kamera je u upotrebi.
Sa donje strane Komponenta (1) Opis Zasuni za otpuštanje poklopca baterije/ servisnog poklopca ● Otpušta bateriju iz ležišta baterije jednostrukim kliznim pomakom zasuna za otpuštanje. ● Kada je baterija uklonjena iz ležišta baterije, otpušta servisni poklopac od računara kliznim pomakom zasuna za otpuštanje po drugi put. (2) Odjeljak za bateriju Drži bateriju. (3) Servisni poklopac Štiti ležište tvrdog diska, utor za LAN (WLAN) modul, utor za WWAN modul i utore za memorijske module.
Prepoznavanje dijelova s donje strane računara NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najviše odgovora vašem računaru. Servisni poklopac je uklonjen na sljedećim ilustracijama.
Komponente Opis (3) SIM modul (samo na odabranim modelima) (4) WWAN modul (samo na odabranim modelima) (5) WLAN modul (samo na odabranim modelima) Prepoznavanje dijelova s donje strane računara 21
3 Povezivanje na mrežu Računar možete ponijeti sa sobom gdje god putujete. Ali čak i kod kuće možete pomoću računara i žičane ili bežične mrežne veze istraživati svijet i pristupiti informacijama na milionima web stranica. Ovo poglavlje će vam pomoći da se povežete sa tim svijetom. Povezivanje na bežičnu mrežu Bežična tehnologija prenosi podatke preko radio valova umjesto preko žica.
NAPOMENA: Na nekim modelima lampica bežične veze je žuta kad su isključeni svi bežični uređaji. Budući da su bežični uređaji fabrički omogućeni, dugme za bežično povezivanje možete koristiti za istovremeno uključivanje i isključivanje bežičnih uređaja.
Postavljanje WLAN mreže Za postavljanje WLAN mreže i povezivanje na Internet potrebna vam je sljedeća oprema: ● Modem za širokopojasnu vezu (DSL ili kablovski) (1) i usluga brzog Interneta kupljena od davaoca internetskih usluga (ISP) ● Bežični ruter (2) (kupuje se zasebno) ● Računar sa mogućnošću bežičnog povezivanja (3) NAPOMENA: Neki modemi sadrže ugrađeni bežični ruter. Provjerite kod davaoca internetskih usluga koju vrstu modema imate.
Bežično šifriranje koristi sigurnosne postavke za šifriranje i dešifriranje podataka koji se prenose mrežom. Za više informacija iz početnog ekrana otkucajte help, a zatim odaberite Help and Support (Pomoć i podrška). Povezivanje na WLAN mrežu Da biste se povezali na WLAN mrežu, slijedite ove korake: 1. Uvjerite se da je WLAN uređaj uključen. Ako je uređaj uključen, lampica bežične veze je upaljena. Ako je lampica bežične veze isključena, pritisnite tipku za bežično povezivanje.
Korištenje Bluetooth bežičnih uređaja Bluetooth uređaj pruža bežične komunikacije kratkog dometa koje zamjenjuju fizičke kablovske veze koje standardno povezuju elektroničke uređaje kao što su: ● Računari (stolni, prijenosni, PDA) ● Telefoni (mobilni, bežični, pametni telefon) ● Slikovni uređaji (štampači, fotoaparati) ● Zvučni uređaji (slušalice, zvučnici) ● Miš Bluetooth uređaji pružaju ravnopravnu mogućnost koja omogućava postavljanje lične mreže (PAN) Bluetooth uređaja.
Povezivanje na žičanu mrežu Postoje dvije vrste žičanih veza: lokalna mreža (LAN) i modemska veza. LAN veza koristi mrežni kabl i mnogo je brža od modemske koja koristi telefonski kabl. Oba kabla prodaju se posebno. OPOMENA! Radi smanjenja rizika od električnog udara, požara ili oštećenja opreme, nemojte uključivati modemski kabel ili telefonski kabel u RJ-45 (mrežnu) utičnicu.
4 Pokazivački uređaji i tastatura Korištenje pokazivačkih uređaja NAPOMENA: Osim pokazivačkih uređaja na računaru, možete koristiti vanjski USB miš (zasebno se prodaje), tako što ćete ga priključiti na jedan od USB priključaka na računaru. Podešavanje željenih opcija pokazivačkih uređaja Koristite odjeljak Mouse Properties (Svojstva miša) u operativnom sistemu Windows kako biste prilagodili postavke za pokazivačke uređaje, kao što su konfiguracija dugmadi, brzina pritiskanja i opcije pokazivača.
Uključivanje i isključivanje dodirne podloge Da biste isključili i uključili dodirnu podlogu, kucnite brzo dva puta prstom na dugme za uključivanje/ isključivanje dodirne podloge. Na sljedećoj tabli pokazane su i opisane ikone prikaza dodirne podloge. Lampica dodirne podloge Ikona Opis Narandžasta Pokazuje da je dodirna podloga isključena. Isključena Pokazuje da je dodirna podloga uključena.
Korištenje pokreta prstima Dodirna podloga ili dodirni ekran (samo odabrani modeli) vam omogućava da pomičete uređaj za pokazivanje na ekranu korištenjem prstiju za kontrolu radnje pokazivača. SAVJET: U slučaju računara s dodirnim ekranom, pokrete prstima možete izvoditi na ekranu, na dodirnoj podlozi ili kombinaciji te dvije funkcije. Dodirna podloga podržava različite pokrete. Da biste koristili pokrete na dodirnoj podlozi, stavite dva prsta na dodirnu podlogu istovremeno.
Kuckanje Da biste odabrali neku stavku na ekranu, koristite funkciju dodira. Koristeći dodirnu podlogu ili dodirni ekran (samo odabrani modeli), kucnite jednim prstom kako biste izvršili odabir. Dvaput kucnite prstom na stavku kako biste je otvorili. Također možete pritisnuti i držati stavku kako biste otvorili ekran pomoći koji sadrži informacije o odabranoj stavci. SAVJET: Koristite lijevo i desno dugme dodirne podloge onako kako biste koristili lijevo i desno dugme na vanjskom mišu.
Pomicanje Pomicanje je korisno za kretanje dolje, gore ili sa strane na stranici ili slici. Za pomicanje, postavite dva malo razdvojena prsta na dodirnu podlogu ili dodirni ekran (samo odabrani modeli) i vucite ih preko njih potezima nagore, nadolje, nalijevo i nadesno. NAPOMENA: Brzina pomicanja određena je brzinom prsta.
Hvatanje prstima/zumiranje Hvatanje prstima i zumiranje omogućavaju vam da uvećate ili smanjite slike ili tekst. ● Umanjite tako da postavite dva prsta razdvojeno na podlogu, a onda ih spojite. ● Uvećajte tako da postavite dva prsta zajedno na podlogu, a onda ih razdvojite.
Korištenje tastature Prepoznavanje tipki prečice Tipka prečice predstavlja kombinaciju tipke fn i tipke esc ili jedne od funkcijskih tipki. Da biste koristili tipku prečice: ▲ Kratko pritisnite tipku fn, a zatim kratko pritisnite i drugu tipku iz kombinacije tipki prečice. Kombinacija tipki prečice Opis fn+esc Prikazuje informacije o hardverskim komponentama sistema i broju verzije BIOS-a sistema. fn+f1 Pokreće stanje mirovanja, koje sačuva vaše informacije u memoriji sistema.
Kombinacija tipki prečice Opis fn+f11 Reprodukuje, pauzira ili nastavlja reprodukciju CD-a, DVD-a ili BD-a. fn+f12 Reprodukuje sljedeću pjesmu sa audio CD-a ili sljedeći odjeljak DVD-a ili BD-a. Korištenje tastatura Računar ima ugrađenu numeričku tastaturu ili integrisanu numeričku tastaturu. Računar podržava i vanjsku numeričku tastaturu koja nije obavezna ili opcionalnu vanjsku tastaturu koja obuhvata numeričku tastaturu.
Komponenta Opis (2) Kad je tastatura uključena, može se koristiti kao vanjska numerička tastatura. Ugrađena numerička tastatura Svaka tipka na tastaturi obavlja funkciju naznačenu ikonom na gornjoj desnoj strani tipke. (3) Tipka num lk Uključuje i isključuje numeričku tastaturu kada se pritisne zajedno sa tipkom fn. NAPOMENA: Funkcija numeričke tastature koja je aktivna kada je računar isključen ponovo se aktivira kada ponovo uključite računar.
Uključivanje i isključivanje ugrađene numeričke tastature Pritisnite fn+num lk da biste uključili ugrađenu numeričku tastaturu. Pritisnite ponovo fn+num lk da biste isključili tastaturu. NAPOMENA: Ugrađena numerička tastatura je isključena dok je vanjska ili numerička tastatura povezana sa računarom.
Korištenje vanjske numeričke tastature koja nije obavezna Tipke na većini vanjskih numeričkih tastatura različito funkcioniraju u zavisnosti od toga da li je tipka num lock uključena ili ne. (Num lock je fabrički isključen.)Naprimjer: ● Kada je tipka num lock uključena, većina tipki na tastaturi služi za unos brojeva. ● Kada je tipka num lock isključena, većina tipki na tastaturi funkcionira kao tipke sa strelicama, odnosno tipka page up ili page down.
5 Multimedija Vaš računar može sadržavati sljedeće: ● Ugrađen zvučnik(e) ● Ugrađen mikrofon(e) ● Ugrađenu web kameru ● Predinstalirani multimedijalni softver ● Dugmad ili tipke za multimediju Korištenje kontrola za rad s medijima Zavisno od modela računara, možete imati sljedeće kontrole za rad s medijima koje vam omogućavaju reprodukciju, pauzu, brzo premotavanje naprijed ili premotavanje unazad medijske datoteke: ● Medijska dugmad ● Tipke prečice za rad s medijima (specifične tipke koje se
Podešavanje jačine zvuka Zavisno od modela vašeg računara, jačinu zvuka možete podešavati uz pomoć sljedećih opcija: ● Dugmad za jačinu zvuka ● Tipke prečice za jačinu zvuka (određene tipke koje se pritišću skupa sa tipkom fn) ● Tipke za jačinu zvuka OPOMENA! Da biste smanjili rizik od povreda, podesite jačinu zvuka prije nego stavite slušalice, male slušalice ili naglavne slušalice. Dodatne sigurnosne informacije potražite u poglavlju Regulatorne, sigurnosne i napomene o zaštiti životne sredine.
Web kamera (samo na odabranim modelima) Neki računari sadrže integriranu web kameru. Uz pomoć unaprijed instaliranog softvera, možete koristiti web kameru za snimanje fotografija ili video snimaka. Možete probno prikazati i sačuvati fotografiju ili video snimak.
HDMI (samo odabrani modeli) HDMI priključak povezuje računar na opcionalni video ili zvučni uređaj, naprimjer na televizor visoke definicije ili na bilo koju kompatibilnu digitalnu ili zvučnu komponentu. NAPOMENA: Za prijenos video i/ili audio signala putem HDMI priključka potreban vam je HDMI kabl (kupuje se posebno). Na HDMI priključak na računaru može biti spojen jedan HDMI uređaj. Informacije prikazane na ekranu računara mogu se istovremeno prikazati na HDMI uređaju.
Konfiguriranje zvuka za HDMI Da biste konfigurirali HDMI zvuk, prvo povežite audio ili video uređaj, kao što je televizija visoke rezolucije, na HDMI priključak na vašem računaru. Zatim konfigurirajte zadani uređaj za reproduciranje zvuka prema sljedećem postupku: 1. Na radnoj površini operativnog sistema Windows kliknite desnim dugmetom ikonu Speakers (Zvučnici) u području s obavještenjima krajnje desno na traci zadataka, a zatim kliknite Playback devices (Uređaji za reproduciranje). 2.
Intel bežični prikaz (samo na odabranim modelima) Intel® Wireless Display vam omogućava da sadržaj na računaru bežično dijelite s TV-om. Da biste koristili bežični prikaz, neophodan je bežični TV adapter (kupuje se posebno). Moguće je da se DVD diskovi koji imaju zaštitu izlaza neće moći reproducirati putem funkcije Intel Wireless Display. (No, DVD diskovi koji nemaju zaštitu izlaza će se reproducirati.) Blu-ray diskovi, koji imaju zaštitu izlaza, neće se reproducirati putem funkcije Intel Wireless Display.
6 Upravljanje napajanjem NAPOMENA: Računar može imati dugme za napajanje ili prekidač napajanja. Izraz dugme za napajanje se u ovom vodiču koristi za upućivanje na obje vrste kontrole napajanja. Isključivanje računara UPOZORENJE: Kad se računar ugasi, dolazi do gubitka informacija koje nisu spremljene. Naredbom za isključivanje zatvaraju se svi otvoreni programi, uključujući i operativni sistem, a nakon toga isključuju ekran i računar.
Postavljanje opcija napajanja Korištenje stanja uštede energije Stanje mirovanja se omogućava prilikom sklapanja računara u fabrici. Kada je pokrenuto stanje mirovanja, lampica napajanja treperi i ekran je isključen. Podaci s kojim ste radili sačuvaju se u memoriji.
4. Kliknite Change Settings that are currently unavailable (Promijeni postavke koje trenutno nisu dostupne). 5. U području When I press the power button (Kad pritisnem dugme za napajanje) odaberite Hibernate (Hibernacija). 6. Kliknite Save changes (Sačuvaj promjene). Da biste izašli iz stanja hibernacije, nakratko pritisnite dugme za napajanje. Lampice napajanja se uključuju i vaš se rad vraća na ekran, na onom mjestu na kojem ste prestali raditi.
Korištenje mjerača napajanja i postavke napajanja Mjerač napajanja nalazi se na radnoj površini operativnog sistema Windows. Mjerač napajanja omogućava vam brzo pristupanje postavkama napajanja i prikaz preostalog nivoa napunjenosti baterije. ● Da biste prikazali procenat preostalog nivoa napunjenosti baterije i trenutni plan napajanja, na radnoj površini operativnog sistema Windows postavite pokazivač na ikonu mjerača napajanja.
Korištenje alatke Battery check (Provjera baterije) Odjeljak Help and Support (Pomoć i podrška) pruža informacije o statusu baterije instalirane u računaru. Da biste pokrenuli Provjeru baterije: 1. Priključite adapter naizmjenične struje na računar. NAPOMENA: Računar mora biti povezan na vanjsko napajanje da bi Provjera baterije ispravno funkcionisala. 2. Iz početnog ekrana otkucajte control, a zatim odaberite Control Panel (Kontrolna tabla) na spisku aplikacija.
Prepoznavanje niskih nivoa napunjenosti baterije Ako baterija, u slučaju kada je jedini izvor napajanja za računar, dosegne nizak ili kritičan nivo napunjenosti, računar se ponaša na sljedeće načine: ● Lampica baterije (samo za odabrane modele) pokazuje nizak ili kritičan nivo napunjenosti. – ili – ● Ikona mjerača napajanja u polju za obavijesti pokazuje nizak ili kritičan nivo napunjenosti. NAPOMENA: Za dodatne informacije o mjeraču napajanja pogledajte Korištenje mjerača napajanja na strani 47.
2. Umetnite bateriju (1) u ležište baterije dok ne legne na mjesto (2). Zasuni za otpuštanje baterije automatski zaključavaju bateriju na njeno mjesto. Uklanjanje baterije Da biste uklonili bateriju: UPOZORENJE: Ukoliko uklonite bateriju koja predstavlja jedini izvor napajanja za računar, može doći do gubitka informacija. Da biste spriječili gubitak podataka, sačuvajte sve na čemu ste radili i isključite računar putem operativnog sistema Windows prije nego što uklonite bateriju. 1.
3. Gurnite bateriju prema gore (2) i uklonite je iz računara (3). Očuvanje snage baterije ● Iz početnog ekrana otkucajte control, a zatim odaberite Control Panel (Kontrolna tabla) na spisku aplikacija. Kliknite Hardware and Sound (Hardver i zvuk), a zatim kliknite Power Options (Opcije napajanja). ● Odaberite postavke za korištenje niskog nivoa snage putem Opcija napajanja na Kontrolnoj tabli operativnog sistema Windows®.
Odlaganje baterije koju može mijenjati korisnik (samo na odabranim modelima) OPOMENA! Radi smanjenja rizika od požara ili opekotina, nemojte rastavljati, lomiti ili bušiti bateriju; nemojte spajati polove baterije da ne biste izazvali kratki spoj; nemojte bacati bateriju u vatru ili vodu. Za informacije o ispravnom odlaganju baterije pogledajte Obavještenja o propisima, sigurnosti i zaštiti životne sredine.
Testiranje adaptera naizmjenične struje Testirajte adapter naizmjenične struje ako računar pokazuje bilo koji od sljedećih simptoma kad je uključen u napajanje naizmjeničnom strujom: ● Računar se ne uključuje. ● Ekran se ne uključuje. ● Lampice napajanja su ugašene. Za testiranje adaptera naizmjenične struje: NAPOMENA: Sljedeće upute odnose se na računare s baterijama koje može mijenjati korisnik. 1. Isključite računar. 2. Uklonite bateriju iz računara. 3.
Zamjenjiva grafika/dvojna grafika (samo na odabranim modelima) Odabrani računari opremljeni su zamjenjivom grafikom ili dvojnom grafikom. ● Zamjenjiva grafika—podržavaju je i AMD™ i Intel. Ako vaš računar ima AMD dinamičku zamjenjivu grafiku, on podržava samo zamjenjivu grafiku. ● Dvojna grafika—podržava je samo AMD. Ako vaš računar ima AMD Radeon dvojnu grafiku, on podržava samo dvojnu grafiku.
Korištenje zamjenjive grafike (samo za odabrane modele) Zamjenjiva grafika vam omogućava da se prebacujete sa načina rada za veliku učinkovitost i načina rada za uštedu energije i obratno. Zamjenjiva grafika dostupna je samo operativnim sistemima Windows 7 Professional, Windows 7 Home Premium i Windows 7 Home Basic. Da biste upravljati postavkama zamjenjive grafike: 1.
7 Vanjske kartice i uređaji Upotreba kartica čitača medijskih kartica (samo na odabranim modelima) Opcionalne digitalne kartice omogućavaju sigurno pohranjivanje i praktično dijeljenje podataka. Te se kartice često koriste u radu sa digitalnim kamerama i PDA uređajima, kao i drugim računarima. Da biste utvrdili koji su formati digitalnih kartica podržani na vašem računaru, pogledajte odjeljak Upoznajte svoj računar na strani 4.
Uklanjanje digitalne kartice UPOZORENJE: Radi smanjenja rizika od gubitka podataka ili mogućnosti da sistem postane pasivan, koristite sljedeću proceduru da biste sigurno uklonili digitalnu karticu. 1. Sačuvajte informacije i zatvorite sve programe koji su povezani sa digitalnom karticom. 2. Kliknite na ikonu za uklanjanje hardvera u polju za obavijesti, na samom kraju desnog dijela linije poslova. Zatim pratite upuststva na ekranu. 3. Pritisnite karticu (1), a zatim je izvadite iz utora (2).
Povezivanje USB uređaja UPOZORENJE: Da biste smanjili opasnost od nastanka štete na USB priključku, koristite minimalnu silu prilikom priključivanja uređaja. ▲ Uključite USB kabl uređaja u USB priključak: NAPOMENA: Sljedeća ilustracija može izgledati nešto drugačije od vašeg računara. Čućete zvuk kada uređaj bude otkriven. NAPOMENA: Prilikom prvog priključivanja USB uređaja poruka u polju za obavijesti daje vam do znanja da je računar prepoznao uređaj.
Korištenje opcionalnih vanjskih uređaja NAPOMENA: Više informacija o potrebnom softveru i pogonskim programima ili o priključcima na računaru koje trebate koristiti možete pronaći u uputstvima proizvođača. Da biste povezali vanjski uređaj sa računarom: UPOZORENJE: Radi smanjenja rizika od oštećenja opreme prilikom povezivanja napajanog uređaja, provjerite da li je uređaj isključen i da li je ukopčan kabl za napajanje naizmjeničnom strujom. 1. Povežite uređaj sa računarom. 2.
8 Disk jedinice Rukovanje disk jedinicama UPOZORENJE: Pogoni su osjetljive komponente računara i njima morate pažljivo rukovati. Prije rukovanja pogonima pogledajte sljedeće mjere opreza. Dodatne mjere opreza su obuhvaćene procedurama na koje se odnose. Pregledajte ove mjere opreza: ● Prije nego što pomjerite računar koji je povezan sa vanjskim tvrdim diskom, pokrenite opciju mirovanja dok se ekran ne isprazni ili pravilno isključite vanjski tvrdi disk.
Korištenje tvrdih diskova UPOZORENJE: Da biste spriječili gubitak informacija ili pasivni sistem: Sačuvajte ono na čemu ste radili i isključite računar prije dodavanja ili zamjene memorijskog modula ili tvrdog diska. Ako niste sigurni da li je računar isključen, uključite ga pritiskom na dugme za napajanje. Zatim isključite računar iz operativnog sistema. Korištenje opcionalnog sigurnosnog vijka Koristite opcionalni sigurnosni vijak kako biste zaključali servisni poklopac za dno računara.
Uklanjanje ili vraćanje servisnog poklopca Uklanjanje servisnog poklopca Uklonite servisni poklopac kako biste pristupili utoru memorijskog modula, tvrdom disku, regulatornoj naljepnici i ostalim komponentama. 1. Uklonite bateriju (pogledati Umetanje ili uklanjanje baterije na strani 50). 2. S ležištem baterijom okrenutim prema sebi, uklonite sigurnosni vijak (1) (ako se koristi), a zatim klizno pomjerite zasun za otpuštanje (2) kako biste oslobodili servisni poklopac.
2. Ponovno postavite sigurnosni vijak (4) ako želite. Za dodatne informacije o sigurnosnom vijku pogledajte Korištenje opcionalnog sigurnosnog vijka na strani 62. NAPOMENA: Ako želite koristiti opcionalni vijak, možete ga naći unutar servisnog poklopca. 3. Umetnite bateriju (pogledati Umetanje ili uklanjanje baterije na strani 50).
6. Povucite plastični jezičak na tvrdom disku (2) prema bočnoj strani računara kako biste oslobodili tvrdi disk od poveznika, a zatim podignite tvrdi disk iz ležišta tvrdog diska. NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najviše odgovora vašem računaru. Neki tvrdi diskovi mogu biti zamotani u plastični omot. Nakon uklanjanja tvrdog diska iz računara, morate ukloniti plastični omot kako biste pristupili samom tvrdom disku.
Instaliranje tvrdog diska 66 1. Umetnite tvrdi disk u ležište tvrdog diska. 2. Povucite plastični jezičak na tvrdom disku (1) prema strani računara kako biste odvojili tvrdi disk od poveznika.
3. Vratite na mjesto i pritegnite 4 vijka tvrdog diska (2). NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najviše odgovora vašem računaru.
4. Vratite servisni poklopac na mjesto (pogledati Uklanjanje ili vraćanje servisnog poklopca na strani 63). 5. Ponovno pritegnite sigurnosni vijak ako želite. Za dodatne informacije o sigurnosnom vijku pogledajte Korištenje opcionalnog sigurnosnog vijka na strani 62. 6. Vratite bateriju u ležište (pogledati Umetanje ili uklanjanje baterije na strani 50). 7. Okrenite računar desnom stranom prema gore, a zatim ponovno povežite vanjsko napajanje i vanjske uređaje. 8. Uključite računar.
Korištenje uslužnog programa HP 3D DriveGuard (samo za odabrane modele) HP 3D DriveGuard štiti tvrdi disk tako što parkira disk jedinicu i zaustavlja zahtjeve za podacima u sljedećim situacijama: ● Ispustili ste računar. ● Premještali ste računar sa zatvorenim poklopcem dok je radio uz napajanje preko baterije. Ubrzo nakon što se završi neki od ovih događaja HP 3D DriveGuard vraća tvrdi disk u normalno stanje rada.
Prije nego što premjestite računar, HP preporučuje da ga isključite ili da pokrenete stanje mirovanja. Korištenje softvera HP 3D DriveGuard Softver HP 3D DriveGuard omogućuje vam da izvodite sljedeće zadatke: ● Omogućavanje i onemogućavanje softvera HP 3D DriveGuard. NAPOMENA: U zavisnosti od korisničkih privilegija, možete omogućiti ili onemogućiti HP 3D DriveGuard. Privilegije za korisnike koji nisu administratori mogu promijeniti članovi administratorske grupe.
4. Držite disk za ivice kako ne biste dodirivali ravne površine i postavite disk na osovinu ladice tako da je njegova naljepnica okrenuta nagore. NAPOMENA: Ako ladica nije do kraja izvučena, nagnite pažljivo disk da biste ga postavili na osovinu. 5. Pažljivo pritisnite disk (3) na osovinu ladice dok disk ne legne na mjesto. 6. Zatvorite ladicu diska. NAPOMENA: Nakon što umetnete disk, doći će do kratke pauze koja je uobičajena. Ako niste izabrali medija plejer, otvoriće se dijaloški okvir AutoPlay.
2. Uklonite disk (3) iz ladice tako što ćete lagano pritisnuti osovinu i istovremeno podizati vanjske ivice diska. Držite disk za ivice i izbjegavajte dodirivanje ravnih površina. NAPOMENA: Ako ladica nije do kraja izvučena, nagnite pažljivo disk da biste ga uklonili. 3. Zatvorite ladicu diska i stavite disk u zaštitnu omotnicu. Kada se ladica diska ne može uobičajeno otvoriti 72 1. Umetnite kraj spajalice (1) u otvor za otpuštanje na prednjoj maski disk jedinice. 2.
3. Uklonite disk (3) iz ladice tako što ćete lagano pritisnuti osovinu i istovremeno podizati vanjske ivice diska. Držite disk za ivice i izbjegavajte dodirivanje ravnih površina. NAPOMENA: Ako ladica nije do kraja izvučena, nagnite pažljivo disk da biste ga uklonili. 4. Zatvorite ladicu diska i stavite disk u zaštitnu omotnicu.
Dijeljenje optičkih diskova Iako vaš računar možda nema integriran optički disk, možete pristupati softveru i podacima, odnosno instalirati aplikacije, uz pomoć dijeljenja optičkog diska povezanog sa drugim računarom u vašoj mreži. Dijeljenje disk jedinica je funkcija operativnog sistema Windows koja omogućava da disk jedinica jednog računara bude dostupna drugim računarima u istoj mreži.
9 Sigurnost Zaštita računara Standardne sigurnosne osobine, koje pruža operativni sistem Windows i Setup Utility (Uslužni program za postavljanje) (BIOS) koje ne pripada operativnom sistemu Windows, mogu zaštititi osobne postavke i podatke od raznih rizika. NAPOMENA: Sigurnosna rješenja su dizajnirana da djeluju preventivno. To preventivno djelovanje ne može da spriječi nepravilno korištenje računara ili njegovu krađu.
Rizik za računar Sigurnosna funkcija Neovlašten pristup podacima ● Softver zaštitnog zida ● Ažuriranja Windowsa ● Drive Encryption for HP ProtectTools (Šifriranje diska za HP ProtectTools) Neovlašten pristup postavkama uslužnog programa Computer Setup i drugim informacijama o identifikaciji sistema.
Postavljanje lozinki u operativnom sistemu Windows Lozinka Funkcija Administratorska lozinka* Štiti pristup Windows računu na administratorskom nivou. NAPOMENA: Ova lozinka se ne može koristiti za pristup sadržaju uslužnog programa Computer Setup. Korisnička lozinka* Štiti pristup Windows korisničkom računu. *Za informacije o postavljanju administratorske lozinke za Windows ili korisničke lozinke za Windows” iz Početnog ekrana otkucajte help, a zatim odaberite Help and Support (Pomoć i podrška).
Postavljanje lozinki u uslužnom programu Computer Setup Lozinka Funkcija administratorska lozinka za BIOS* Štiti pristup uslužnom programu Computer Setup. Glavna lozinka za DriveLock* Štiti pristup internom tvrdom disku koji je zaštićen aplikacijom DriveLock. Koristi se i za uklanjanje DriveLock zaštite. Ova lozinka se postavlja u stavci DriveLock Passwords (lozinke za DriveLock) tokom procesa omogućivanja.
Upravljanje administratorskom lozinkom za BIOS Da biste postavili, promijenili ili obrisali ovu lozinku, pratite sljedeće korake: Postavljanje nove administratorske lozinke za BIOS 1. Uključite ili ponovo pokrenite računar i zatim pritisnite esc dok se na dnu ekrana prikazuje poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite tipku ESC da biste otvorili izbornik za pokretanje). 2. Pritisnite f10 kako biste ušli u Computer Setup. 3.
Brisanje administratorske lozinke za BIOS 1. Uključite ili ponovo pokrenite računar i zatim pritisnite esc dok se na dnu ekrana prikazuje poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite tipku ESC da biste otvorili izbornik za pokretanje). 2. Pritisnite f10 kako biste ušli u Computer Setup. 3. Koristite pokazivački uređaj ili tipke sa strelicama da biste odabrali Security (Sigurnost) > Change Password (Promijenite lozinku), a zatim pritisnite tipku enter. 4.
● Korisnička i glavna lozinka mogu biti potpuno jednake. ● Korisničku ili glavnu lozinku možete izbrisati samo uklanjanjem DriveLock zaštite sa diska. DriveLock zaštita može se ukloniti sa diska samo pomoću glavne lozinke. Postavljanje lozinke za DriveLock Za postavljanje lozinke za DriveLock u uslužnom programu Computer Setup, pratite sljedeće korake: 1.
Unošenje lozinke za DriveLock Provjerite je li tvrdi disk umetnut u računar (ne u opcionalni uređaj za priključivanje ili u vanjski MultiBay). Kad se od vas zatraži DriveLock Password (Lozinka za DriveLock), unesite svoju korisničku ili glavnu lozinku (služeći se istom vrstom tipki koje ste koristili za postavljanje lozinke), a zatim pritisnite tipku enter. Nakon 2 neispravna pokušaja unošenja lozinke, morate ugasiti računar i pokušati ponovo.
4. Koristite pokazivački uređaj ili tipke sa strelicama kako biste odabrali stavku Set DriveLock Password (Postavi DriveLock lozinku), a zatim pritisnite enter. 5. Koristite pokazivački uređaj ili tipke sa strelicama da biste odabrali interni tvrdi disk, a zatim pritisnite enter. 6. Koristite pokazivački uređaj ili tipke sa strelicama da biste odabrali Disable protection (Onemogući zaštitu). 7. Upišite svoju glavnu lozinku, a zatim pritisnite tipku enter. 8.
Uklanjanje zaštite Automatski DriveLock Za uklanjanje DriveLock zaštite u uslužnom programu Computer Setup, pratite sljedeće korake: 1. Uključite ili ponovo pokrenite računar i zatim pritisnite esc dok se na dnu ekrana prikazuje poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite tipku ESC da biste otvorili izbornik za pokretanje). 2. Pritisnite f10 kako biste ušli u Computer Setup. 3.
Kada je zaštitni zid instaliran u sistemu, svi podaci koji se šalju u sistem ili iz njega nadgledaju se i uspoređuju sa skupom korisnički definiranih kriterija sigurnosti. Svi podaci koji ne zadovoljavaju te kriterije blokirani su. Vaš računar ili oprema za umrežavanje mogu imati već instaliran zaštitni zid. Ukoliko nije instaliran, dostupna su softverska rješenja za zaštitni zid.
NAPOMENA: Utor za sigurnosni kabl na vašem računaru može izgledati nešto drugačije od onog koji je prikazan na ilustraciji u ovom odjeljku. Pogledajte odjeljak Upoznajte svoj računar na strani 4 kako biste doznali lokaciju utora za sigurnosni kabl na računaru. 1. Omotajte sigurnosni kabl oko učvršćenog predmeta. 2. Umetnite ključ (1) u bravu na kablu (2). 3. Umetnite bravu na kablu u utor za sigurnosni kabl na računaru (3), a zatim zaključajte bravu na kablu pomoću ključa.
10 Održavanje Dodavanje ili zamjena memorijskih modula Računar ima jedan pretinac za memorijski modul. Kapacitet računara može da se nadogradi dodavanjem memorijskog modula u slobodni utor modula za memorijsko proširenje ili nadograđivanjem postojećeg memorijskog modula u utoru primarnog memorijskog modula. OPOMENA! Da biste smanjili rizik od električnog udara i oštećenja opreme, isključite kabl za napajanje i uklonite sve baterije prije instaliranja memorijskog modula.
b. Uhvatite rub memorijskog modula (2) i lagano povucite memorijski modul iz utora za memorijski modul. UPOZORENJE: Da biste izbjegli oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za rubove. Ne dodirujte komponente na memorijskom modulu. Da biste zaštitili memorijski modul nakon uklanjanja, stavite ga u spremnik zaštićen od statičkog elektriciteta. 6. Umetanje novog memorijskog modula: UPOZORENJE: Da biste izbjegli oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za rubove.
c. Pažljivo pritišćite memorijski modul (3) nadolje, ravnomjerno primjenjujući pritisak na njegov lijevi i desni rub, dok se spojnice ne uklope na mjesto. UPOZORENJE: Da biste spriječili oštećenja memorijskog modula, nemojte ga savijati. 7. Vratite servisni poklopac na mjesto (pogledati Uklanjanje ili vraćanje servisnog poklopca na strani 63). 8. Umetnite bateriju (pogledati Umetanje ili uklanjanje baterije na strani 50). 9. Priključite napajanje naizmjeničnom strujom i vanjske uređaje na računar.
● Suha krpa od mikrovlakana ili jelenske kože (antistatična krpa bez masnoća) ● Antistatične maramice UPOZORENJE: Izbjegavajte sljedeće proizvode za čišćenje: Jaka otapala kao što su alkohol, aceton, amonijum hlorid, metilen hlorid i ugljikovodici koji mogu trajno oštetiti površinu računara. Vlaknasti materijali poput papirnatih peškira koji mogu izgrebati računar. S vremenom se u ogrebotinama mogu nagomilati nakupine prljavštine i sredstava za čišćenje.
Ažuriranje programa i upravljačkih programa Preuzmite najnovije verzije HP programa i upravljačkih programa i registrirajte kako biste primali obavještenja o automatskom ažuriranju nakon što nove verzije postanu dostupne. Za podršku u SADu idite na http://www.hp.com/go/contactHP. Za podršku širom svijeta idite na http://welcome.hp.com/ country/us/en/wwcontact_us.html.
Korištenje softvera SoftPaq Download Manager HP SoftPaq Download Manager (SDM) je alat koji omogućava brzi pristup SoftPaq informacijama za HP poslovne računare bez zahtijevanja SoftPaq broja. Korištenjem tog alata može jednostavno pretraživati pakete SoftPaq, a zatim ih preuzeti i ažurirati. SoftPaq Download Manager funkcionira tako da čita i preuzima, sa HP FTP-lokacija, objavljenu datoteku baze podataka koja sadrži model računara i SoftPaq informacije.
11 Izrada rezervnih kopija i obnova Da biste zaštitili informacije, koristite Windows Backup and Restore (Centar za rezervne kopije i obnavljanje) kako biste napravili rezervnu kopiju pojedinačnih dokumenata i fascikli, rezervnu kopiju cijelog tvrdog diska ili napravili referentne tačke za obnavljanje sistema. U slučaju pada sistema, za obnovu sadržaja kompjutera možete koristiti rezervne kopije datoteka.
Izrada rezervnih kopija podataka Obnova nakon pada sistema je potpuna koliko i vaša posljednja rezervna kopija. Medij za popravku sistema i prvobitnu rezervnu kopiju trebate kreirati odmah nakon inicijalnog postavljanja sistema. Kako dodajete novi softver i datoteke sa podacima, trebalo bi da nastavite sa redovnom izradom rezervnih kopija vašeg sistema kako biste održali svježinu kopija.
NAPOMENA: Ako ne možete pokrenuti računar niti koristiti diskove za obnovu sistema koje ste ranije izradili, morate kupiti medij s operativnim sistemom Windows 8 kako biste mogli pokrenuti računar i popraviti operativni sistem. Za dodatne informacije pogledajte Korištenje medija s operativnim sistemom Windows 8 (kupuje se zasebno) na strani 96.
Za obnovu prvobitne slike tvrdog diska pomoću alatke f11: 1. Ako je moguće, izradite rezervne kopije svih ličnih datoteka. 2. Također provjerite postoji li particija HP Recovery (HP obnova): Iz početnog ekrana otkucajte computer, a zatim odaberite Computer (Računar). NAPOMENA: Ako particija HP Recovery nije navedena, operativni sistem i programe morate obnoviti pomoću medija s operativnim sistemom Windows 8 i diska Driver Recovery (Obnova pogonskih programa) (oboje se kupuje zasebno).
Postavljanje korištenja HP softvera 25 HP Software Setup se može koristiti za ponovno instaliranje upravljačkih programa ili izbor softvera koji je oštećen ili izbrisan iz sistema. 1. Iz Početnog ekrana otkucajte HP Software Setup, te odaberite apps (aplikacije). 2. Otvorite HP Software Setup. 3. Slijedite upute na ekranu kako biste ponovo instalirali pogonske programe ili odabrali softver.
12 Computer Setup (BIOS) (Postavljanje računara) i Advanced System Diagnostics (Napredna dijagnostika sistema) Korištenje uslužnog programa Computer Setup Computer Setup (Postavljanje računara) ili Osnovni ulazno-izlazni sistem (BIOS) kontrolira komunikaciju između svih ulaznih i izlaznih uređaja u sistemu (npr. diskovnih pogona, ekrana, tastature, miša i štampača).
Navigacija i izbor u uslužnom programu Computer Setup Za navigaciju i izbor u uslužnom programu Computer Setup, pratite sljedeće korake: 1. Uključite ili ponovo pokrenite računar i zatim pritisnite esc dok se na dnu ekrana prikazuje poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite tipku ESC da biste otvorili izbornik za pokretanje).
Vraćanje fabrički zadanih postavki u uslužnom programu Computer Setup NAPOMENA: Vraćanje zadanih postavki neće promijeniti način rada tvrdog diska. Za vraćanje svih postavki u uslužnom programu Computer Setup na vrijednosti postavljene u fabrici, pratite ove korake: 1. Uključite ili ponovo pokrenite računar i zatim pritisnite esc dok se na dnu ekrana prikazuje poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite tipku ESC da biste otvorili izbornik za pokretanje). 2.
Ažuriranje BIOS-a Ažurirane verzije BIOS-a mogu biti dostupne na HP-ovoj web stranici. Većina ažuriranih verzija BIOS-a na web stranici HP-a je upakovana u kompresovane datoteke pod nazivom SoftPaqs. Neki paketi za preuzimanje sadrže datoteku pod nazivom Readme.txt, koja sadrži informacije o instaliranju i rješavanju problema sa datotekom.
Preuzimanje ažurirane BIOS verzije UPOZORENJE: Radi smanjenja rizika od oštećenja računara ili neuspješne instalacije, preuzmite i instalirajte ažuriranu BIOS verziju samo kada je računar povezan sa pouzdanim vanjskim izvorom napajanja pomoću adaptera naizmjenične struje. Nemojte preuzimati niti instalirati ažuriranu BIOS verziju kada se računar napaja preko baterija, kada je priključen na opcionalni uređaj za priključivanje ili je povezan na opcionalni izvor napajanja.
Korištenje funkcije Advanced System Diagnostics (Napredna dijagnostika sistema) Funkcija Advanced System Diagnostics (Napredna dijagnostika sistema) omogućava vam da provodite dijagnostičke testove kako biste utvrdili da li hardver ispravno funkcionira.
13 Podrška Kontaktiranje odjela za podršku Ako informacije saopćene u ovom korisničkom vodiču ili u odjeljku Help and Support (Pomoć i podrška) ne daju odgovor na vaša pitanja, možete se obratiti odjelu za podršku. Za podršku u SAD-u idite na http://www.hp.com/go/contactHP. Za podršku širom svijeta idite na http://welcome.hp.com/ country/us/en/wwcontact_us.html. Ovdje možete: ● Ćaskati na mreži sa HP tehničkim osobljem.
Naljepnice Naljepnice zalijepljene na računar pružaju informacije koje vam mogu zatrebati kada rješavate sistemske probleme ili nosite računar sa sobom na put u inostranstvo: ● Servisna naljepnica – Pruža važne informacije, uključujući sljedeće: Komponenta (1) Naziv proizvoda (2) Serijski broj (s/n) (3) Broj dijela/broj proizvoda (p/n) (4) Garantni rok (5) Opis modela Neka vam te informacije budu dostupne prilikom kontaktiranja odjela za podršku.
14 Specifikacije ● Ulazno napajanje ● Radno okruženje 106 Poglavlje 14 Specifikacije
Ulazno napajanje Informacije o napajanju u ovom odjeljku mogu biti korisne ukoliko planirate putovati s računarom u druge zemlje. Računar radi na napajanje istosmjernom strujom, koja se može dopremati iz izvora naizmjenične ili istosmjerne struje. Izvor napajanja naizmjeničnom strujom mora biti jačine 100–240 V, 50–60 Hz.
Radno okruženje Faktor Mjerenje SAD U radu (zapisivanje na optički disk) 5°C do 35°C 41°F do 95°F U mirovanju -20°C do 60°C -4°F do 140°F U radu 10% do 90% 10% do 90% U mirovanju 5% do 95% 5% do 95% Temperatura Relativna vlažnost (bez kondenzacije) Maksimalna nadmorska visina (bez nadpritiska) U radu -15 m do 3,048 m -50 stopa to 10 000 stopa U mirovanju - 15 m do 12.192 m -50 stopa do 40.
A Putovanje sa računarom Za najbolje rezultate, pratite ove savjete za putovanje i transport: ● Pripremite računar za putovanje ili transport: ◦ Napravite rezervne kopije informacija. ◦ Uklonite sve diskove i sve vanjske medijske kartice, kao što su digitalne kartice. UPOZORENJE: Radi smanjenja rizika od oštećenja računara, disk jedinice ili gubitka informacija, uklonite medij iz disk jedinice prije uklanjanja disk jedinice iz ležišta, kao i prije transporta i skladištenja disk jedinice ili putovanja.
niste upoznati sa pravilim korištenja određenih uređaja, tražite odobrenje prije nego aktivirate uređaje. ● Ako putujete na međunarodnim relacijama, pridržavajte se sljedećih preporuka: ◦ Provjerite carinske propise o računarima za svaku zemlju ili regiju u vašem planu puta. ◦ Provjerite zahtjeve vezane za kabl za napajanje i adapter za svaku od lokacija na kojima planirate koristiti računar. Napon, frekvencija i utikači za priključenje na izvor napajanja razlikuju se od zemlje do zemlje.
B Rješavanje problema Resursi za rješavanje problema ● Pristupite vezama za web lokacije i dodatnim informacijama o računaru koristeći odjeljak Help and Support (Pomoć i podrška). Iz početnog ekrana otkucajte help, a zatim odaberite Help and Support (Pomoć i podrška). NAPOMENA: Neki alati za provjeru i popravku zahtijevaju internetsku vezu. HP također pruža dodatne alate koji ne iziskuju internetsku vezu. ● Kontaktirajte HP podršku. Za podršku u SAD-u idite na http://www.hp.com/go/contactHP.
Ekran računara je prazan Ako je ekran prazan, a niste isključili računar, jedna ili više sljedećih postavki može biti uzrok: ● Računar je možda u stanju mirovanja. Da biste izašli iz stanja mirovanja, nakratko pritisnite dugme za napajanje. Stanje mirovanja je funkcija štednje energije koja deaktivira ekran računara. Stanje mirovanja može pokrenuti sistem dok je računar uključen ali se ne koristi ili ako je računar dostigao nizak nivo napunjenosti baterije.
NAPOMENA: Ventilator u računaru automatski se uključuje kako bi rashladio unutrašnje komponente i spriječio pregrijavanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje za vrijeme rada. Vanjski uređaj ne radi Slijedite ove prijedloge ako vanjski uređaj ne radi kako očekujete: ● Uređaj uključite prema uputstvima proizvođača. ● Provjerite da su sve veze uređaja zaštićene. ● Provjerite da li je uređaj prikopčan na električnu struju.
3. Uklonite disk iz ladice (3) pažljivo pritišćući osovinu i podižući vanjske rubove diska. Disk držite za rubove i nemojte dodirivati ravne površine. NAPOMENA: Ako ladica nije sasvim pristupačna, pri vađenju pažljivo nagnite disk. 4. Zatvorite ladicu diska i stavite disk u zaštitnu omotnicu.
Računar ne prepoznaje optički pogon Ako vaš operativni sistem ne prepozna instalirani uređaj, moguće je da pogonski softver uređaja nedostaje ili da je neispravan. 1. Ako se u optičkom pogonu nalazi disk, izvadite ga. 2. Kliknite Computer (Računar) a zatim kliknite System Monitor (Praćenje sistema). 3. Iz kartice Hardware (Hardver) pronađite Kontroler pohrane u koloni Type (Vrsta). 4. Kliknite trokut pored uređaja dok ne locirate vaš optički pogon.
Proces snimanja diska ne počinje ili se zaustavlja prije dovršetka ● Pazite da svi drugi programi budu zatvoreni. ● Isključite stanje mirovanja. ● Pazite da koristite odgovarajuću vrstu diska za vaš pogon. ● Pazite da disk umetnete pravilno. ● Odaberite sporiju brzinu pisanja i pokušajte ponovo. ● Ako kopirate disk, informacije s izvornog diska sačuvajte na tvrdi disk prije nego što pokušate sadržaj spržiti na novi disk, a zatim sadržaj snimite s tvrdog diska.
C Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje je oslobađanje statičkog elektriciteta do kojega dolazi kada dva predmeta dođu u kontakt – naprimjer, udar koji osjetite kad pređete preko tepiha i dodirnete kvaku na vratima. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih provodnika može oštetiti elektronske komponente.
Indeks A adapter naizmjenične struje, testiranje 54 administratorska lozinka 77 antivirusni softver 84 ažuriranja kritične važnosti, softver 85 B baterija čuvanje 52 očuvanje snage baterije 52 odlaganje 53 pražnjenje 49 prikaz preostale napunjenosti baterije 49 upravljanje niskim nivoima napunjenosti baterije 49 zamjena 53 baterijsko napajanje 48 Battery Check (Provjera baterije) 49 bežična mreža (WLAN) funkcionalni domet 25 javna WLAN veza 25 korištenje 23 korporacijska WLAN veza 25 potrebna oprema 24 pov
GPS 25 grafički načini rada, prebacivanje 55 H HDMI priključak, povezivanje 42 HDMI priključak, prepoznavanje 15, 16 HDMI, konfiguriranje zvuka 43 Hibernacija izlazak 46 pokretanje 46 HP 3D DriveGuard 69 HP ProtectTools Security Manager 85 I informacije o bateriji, pronalaženje 48 informacije o propisima naljepnica sa propisima 105 naljepnice certifikata o bežičnom povezivanju 105 informacije o sistemu 34 integrirana numerička tastatura, prepoznavanje 11, 37 integrisana numerička tastatura, prepoznavanje 37
Microsoft certifikat o autentičnosti 105 propisi 105 serijski broj 105 SIM 105 WLAN 105 napajanje baterija 48 napajanje, prekidač 45 napredna dijagnostika sistema 103 naziv i broj proizvoda, računar 105 nizak nivo napunjenosti baterije 49 nošenje računara na put 105 num lock, vanjska tastatura 38 O obnova tvrdog diska 95 očuvanje, snaga 52 odjeljak za bateriju 19 odjeljak za tvrdi disk, prepoznavanje 19 održavanje defragmentator diska 68 Disk Cleanup 68 opcionalni vanjski uređaji, korištenje 60 operativni s
tastature, prepoznavanje 35 prepoznavanje 37 temperatura 52 temperatura baterije 52 testiranje adaptera naizmjenične struje 54 tipka num lk 11 tipka esc, prepoznavanje 10, 11 tipka fn, prepoznavanje 10, 11, 34, 35 tipka num lk, prepoznavanje 10, 11, 36, 37 tipka sa Windows logotipom, prepoznavanje 10, 11 tipka za isključivanje zvuka, prepoznavanje 34 tipka za Windows aplikacije, prepoznavanje 10, 11 tipke esc 10, 11 fn 10, 11, 35 funkcija 10 funkcijske 11 jačina zvuka 40 mediji 39 tipka num lk 10 Windows ap