HP LaserJet Pro MFP M426, M427 - Installation Guide

1. fdn and fdw models only: Connect the phone cord for fax. A country/region specic adapter for the RJ11 telephone cord might be required to connect to the
telephone jack.
OPTIONAL: To connect an extension phone, connect another phone cord to the bottom phone port.
2. Connect the power cord between the printer and an electrical outlet. Make sure the power source is adequate for the printer voltage rating. The voltage
rating is on the printer label. The printer uses either 110-127 Vac or 220-240 Vac and 50/60 Hz.
CAUTION: To prevent damage to the printer, use only the power cord that is provided with the printer.
3. Turn on the printer power.
EN
1. Bare modellene fdn og fdw: Koble til
telefonledningen for faksen. Du trenger
kanskje en land-/regionspesikk adapter
for RJ11-telefonledningen for å kunne
koble til telefonkontakten.
VALGFRITT: Hvis du vil koble til en ekstra
telefon, kobler du en ekstra telefonledning
til den nederste telefonkontakten.
2. Koble strømledningen til skriveren
og et strømuttak. Kontrollér at
strømkilden har riktig spenning i
henhold til spenningsnivået til skriveren.
Spenningsnivået vises på skriveretiketten.
Skriveren bruker enten 110–127volt eller
220–240volt og 50/60Hz.
FORSIKTIG: Bruk bare strømledningen som
følger med skriveren, slik at du ikke skader
skriveren.
3. Slå på skriveren.
NO
PL
1. Tylko modele fdn i fdw: Podłącz przewód
telefoniczny do faksu. W niektórych
krajach/regionach do podłączenia kabla
do gniazdka telefonu może być wymagane
użycie specjalnego adaptera kabla RJ11.
OPCJONALNIE: Aby podłączyć dodatkowy
telefon, należy podłączyć dodatkowy
przewód telefoniczny do dolnego portu
telefonicznego.
2. Podłącz przewód zasilający drukarki do
gniazda sieci elektrycznej. Upewnij się,
że źródło zasilania spełnia wymagania
specykacji drukarki. Specykacje
dotyczące napięcia znajdują się na etykiecie
drukarki. Drukarka wymaga napięcia
110–127 V (prąd zmienny) lub 220–240 V
(prąd zmienny) i częstotliwości 50/60 Hz.
PRZESTROGA: Aby uniknąć uszkodzenia
drukarki, należy stosować przewód
zasilający dołączony do drukarki.
3. Włącz zasilanie drukarki.
PT
1. somente para os modelos fdn e fdw:
Conecte o cabo telefônico para fax. Um
adaptador especíco para cada país/
região para o cabo telefônico RJ11 pode
ser necessário para conectar à tomada
telefônica.
OPCIONAL: Para conectar uma extensão
telefônica, conecte outro cabo de telefone
a sua porta inferior.
2. Conecte o cabo de alimentação na
impressora e em uma tomada elétrica.
Verique se a fonte de alimentação é
adequada para a classicação de tensão da
impressora. A classicação de tensão es
na etiqueta da impressora. A impressora
utiliza 110-127 Vca ou 220-240 Vca e
50/60 Hz.
CUIDADO: Para evitar danos à impressora,
utilize somente o cabo de alimentação
fornecido com a impressora.
3. Ligue a impressora.
AVISO: Para impedir danos ao produto, em
áreas onde 110V e 220V estiverem em uso,
verique a tensão da tomada.
RO
1. Doar pentru modelele fdn şi „fdw”:
Conectaţi cablul telefonic pentru fax.
Pentru conectarea la mufa telefonică poate
 necesar un adaptor specic ţării/regiunii
pentru cablul telefonic RJ11.
OPŢIONAL: Pentru a conecta un telefon în
derivaţie, conectaţi un alt cablu telefonic la
portul de telefon din partea inferioară.
2. Conectaţi cablul de alimentare
între imprimantă şi o priză electrică
împământată. Asiguraţi-vă că sursa de
alimentare este adecvată pentru tensiunea
nominală a imprimantei. Tensiunea nominală
este menţionată pe eticheta imprimantei.
Imprimanta utilizează e 110-127 V c.a., e
220-240 V c.a. şi 50/60 Hz.
ATENŢIE: Pentru a preveni deteriorarea
imprimantei, utilizaţi numai cablul de
alimentare furnizat împreună cu aceasta.
3. Porniţi alimentarea imprimantei.
SR
1. samo modeli fdn i fdw: Priključite
telefonski kabl za faks. Za priključivanje u
telefonski priključak možda će biti potreban
adapter za telefonski kabl RJ11 specičan
za zemlju/region.
OPCIONALNO: Da biste povezali telefon
„lokal“, priključite drugi telefonski kabl u
donji priključak za telefon.
2. Kablom za napajanje povežite štampač
i strujnu utičnicu. Uverite se da je izvor
napajanja odgovarajući za nominalni napon
štampača. Napon je naveden na nalepnici
na štampaču. Štampač koristi 110-127 Vac
ili 220-240 Vac i 50/60 Hz.
OPREZ: Da ne bi došlo do oštećenja
proizvoda, koristite samo kabl za
napajanje koji ste dobili uz štampač
3. Uključite štampač.
1. Len modely fdn a fdw: Pripojte telefónny
kábel pre fax. Na pripojenie ktelefónnej
prípojke môže byť potrebný adaptér
pre telefónny kábel RJ11 špecický pre
konkrétnu krajinu/oblasť.
VOLITEĽNÉ: Ak chcete pripojiť telefón
vnútornej linky, pripojte kspodnej
telefónnej zásuvke ďalší telefónny kábel.
2. Pripojte napájací kábel ktlačiarni a
sieťovej napájacej zásuvke. Uistite sa, že
zdroj napájania zodpovedá menovitému
napätiu tlačiarne. Menovité napätie je
uvedené na štítku tlačiarne. Tlačiareň
používa napätie 110 – 127V (striedavý
prúd) alebo 220 – 240V (striedavý prúd)
afrekvenciu 50/60 Hz.
UPOZORNENIE: Používajte len napájací
kábel dodaný stlačiarňou, aby nedošlo kjej
poškodeniu.
3. Zapnite napájanie tlačiarne.
SK
RU
1. Только для моделей fdn и fdw.
Подключите телефонный кабель для
факса. В зависимости от страны/региона
может потребоваться переходник для
телефонного провода с разъемом RJ11.
ДОПОЛНИТЕЛЬНО. При подключении
дополнительного телефонного аппарата
другой телефонный провод следует
подключать к нижнему телефонному
порту.
2. Подключите принтер к электрической
розетке с помощью кабеля питания.
Убедитесь в том, что параметры
вашей электросети соответствуют
спецификациям принтера. На табличке
принтера указаны данные о напряжении.
Устройство работает при напряжении
110–127В или 220–240В переменного
тока частотой 50/60Гц.
ОСТОРОЖНО! Для предотвращения
повреждения принтера используйте
только кабель, который поставляется
вместе с устройством.
3. Включите питание принтера.
SV
1. Endast fdn- och fdw-modeller:
Anslut faxens telefonsladd. En lands-/
regionspecik adapter för RJ11-
telefonsladden kan behövas för att ansluta
till telefonjacket.
VALFRITT: Om du vill ansluta en
telefonanknytning, ansluter du en annan
telefonsladd till den nedre telefonlinjen.
2. Anslut strömkabeln från skrivaren till
ett eluttag. Kontrollera att strömkällan
passar skrivarens spänningsspecikation.
Du hittar spänningsinformationen på
skrivaretiketten. Skrivaren använder
antingen 110-127 V växelström eller
220-240 V växelström och 50/60 Hz.
VARNING! Undvik skada på skrivaren
genom att endast använda nätsladden som
medföljde skrivaren.
3. Slå på strömmen till skrivaren.
1. Samo modela fdn in fdw: Priključite
kabel za telefon za faks. Za priključitev
na telefonsko vtičnico boste morda
potrebovali poseben prilagojevalnik za
kabel za telefon RJ11, ki se uporablja v
določeni državi/regiji.
IZBIRNO: Če želite priključiti drug telefon,
priključite dodatni kabel za telefon na
spodnja vrata za telefon.
2. Napajalni kabel priključite na tiskalnik
in električno vtičnico. Preverite, ali
vir napajanja ustreza nazivni napetosti
tiskalnika. Nazivna napetost je navedena
na nalepki tiskalnika. Tiskalnik uporablja
110–127 ali 220–240 V izmeničnega toka
in 50/60 Hz.
OPOZORILO: Uporabljajte samo priloženi
napajalni kabel, da preprečite poškodbe
tiskalnika.
3. Vklopite tiskalnik.
SL
1. Sadece fdn ve fdw modelleri: Faks için
telefon kablosunu takın. Telefon jakına
bağlanmak amacıyla RJ11 telefon kablosu
için ülkeye/bölgeye özel bir adaptör
gerekebilir.
İSTEĞE BAĞLI: Bir paralel telefon bağlamak
için alttaki telefon bağlantı noktasına başka
bir telefon kablosu bağlayın.
2. Güç kablosunu yazıcıya ve bir prize
bağlayın. Güç kaynağının yazıcı voltaj
değeri için uygun olduğundan emin
olun. Voltaj değeri yazıcı etiketi üzerinde
belirtilmektedir. Yazıcı 110-127 Vac veya
220-240 Vac ve 50/60 Hz ile çalışır.
DİKKAT: Yazıcının hasar görmesini önlemek
için yalnızca yazıcıyla birlikte verilen güç
kablosunu kullanın.
3. Yazıcıyı açın.
TR
AR
1. Лише для моделей fdn та fdw:
Під’єднайте телефонний шнур для
факсу. Залежно від країни/регіону для
під’єднання до телефонного гнізда може
знадобитись адаптер для телефонного
кабелю RJ11.
ДОДАТКОВО. Щоб під’єднати
паралельний телефон, під’єднайте ще
один телефонний кабель до нижнього
порту телефону.
2. Під’єднайте кабель живлення до
принтера й електричної розетки.
Переконайтеся, що джерело живлення
відповідає робочій напрузі принтера.
Значення напруги зазначено на наклейці
на принтері. Для цього принтера
потрібна напруга 110–127В або
220–240В змінного струму із частотою
50/60Гц.
УВАГА! Щоб не пошкодити принтер, слід
використовувати лише кабель живлення
з комплекту поставки.
3. Увімкніть принтер.
UK
© 2015 Copyright HP Development Company, L.P.
www.hp.com
M426dw
M426fdn
M426fdw
M427dw
M427fdn
M427fdw
www.hp.com/support/ljM426MFP
www.hp.com/support/ljM427MFP
Lea esto primero
LaserJet Pro MFP M426, M427
1

Summary of content (2 pages)