LaserJet Pro MFP M426, M427 Ghidul utilizatorului 1 2 www.hp.com/support/ljM426MFP www.hp.
HP LaserJet Pro MFP M426, M427 Ghidul utilizatorului
Drepturi de autor şi licenţă Menţiuni despre mărcile comerciale © Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® şi PostScript® sunt mărci comerciale ale Adobe Systems Incorporated. Reproducerea, adaptarea sau traducerea fără permisiunea prealabilă în scris sunt interzise, cu excepţia permisiunilor acordate prin legile drepturilor de autor. Informaţiile din acest document pot fi modificate fără notificare prealabilă.
Cuprins 1 Prezentare imprimantă ............................................................................................................................................................................ 1 Vederi imprimantă .................................................................................................................................................................... 2 Vedere din faţă imprimantă ............................................................................................
3 Consumabile, accesorii şi componente ............................................................................................................................................... 27 Comandarea de consumabile, accesorii şi componente .................................................................................................. 28 Comandare .........................................................................................................................................................
Utilizarea imprimării directe de pe un dispozitiv USB ...................................................................................................... 53 Introducere ......................................................................................................................................................... 53 Pasul unu: Accesaţi fişierele USB de pe imprimantă ...................................................................................
Pasul 3: Adăugaţi contacte la Agenda de adrese de e-mail ................................................... 74 Pasul patru: Configurarea opţiunilor prestabilite pentru e-mail ........................................... 74 Configurarea opţiunii Scanare în e-mail pe un computer Mac ................................................................... 75 Pasul unu: Accesarea serverului Web încorporat HP (EWS) ...................................................
Configurarea avansată cu ajutorul Utilitarului HP pentru OS X .................................................................................... 101 Deschiderea HP Utility .................................................................................................................................... 101 Caracteristicile HP Utility ................................................................................................................................ 101 Configurarea setărilor de reţea IP .....
Eliminarea blocajelor de hârtie .......................................................................................................................................... 127 Introducere ....................................................................................................................................................... 127 Experimentaţi blocaje de hârtie frecvente sau repetate? ......................................................................... 127 Locurile unde pot apărea blocaje ..
Verificarea setării de potrivire în pagină ...................................................................................................... 160 Curăţarea rolelor de preluare şi a plăcii de separare din alimentatorul de documente ...................... 160 Trimiterea către alt aparat de fax ................................................................................................................. 162 Verificarea aparatului de fax al expeditorului ..................................................
x ROWW
1 Prezentare imprimantă ● Vederi imprimantă ● Specificaţii imprimantă ● Configurare hardware imprimantă şi instalare software Pentru informaţii suplimentare: Următoarele informaţii sunt corecte la momentul publicării. Pentru informaţiile curente, consultaţi www.hp.com/ support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
Vederi imprimantă ● Vedere din faţă imprimantă ● Vedere din spate imprimantă ● Vizualizarea panoului de control Vedere din faţă imprimantă 2 1 11 3 10 9 4 8 1 7 2 6 3 5 2 1 Panoul de control (poate fi înclinat în sus pentru vizualizare mai uşoară) 2 Alimentator de documente 3 Scaner 4 Butonul de eliberare a uşii frontale (acces la cartuşul de toner) 5 Butonul de pornire/oprire 6 Tava 3 (opţională) 7 Tava 2 8 Tava 1 9 Extensia sertarului de ieşire 10 Sertar de ieşire 11
Vedere din spate imprimantă 10 1 9 2 8 3 4 7 5 6 1 Port USB (pentru stocarea operaţiilor şi imprimare privată) NOTĂ: 2 Port de interfaţă USB 3 Port Ethernet 4 Port de „ieşire linie” telefonică (pentru ataşarea unei extensii telefonice, a unui robot telefonic sau a unui alt dispozitiv) 5 Port de „intrare linie” fax (pentru ataşarea unei linii telefonice de fax la imprimantă) 6 Conexiune de alimentare 7 Tava 3 (opţională) NOTĂ: 8 Tava 3 se extinde atunci când este încărcată hârtie de di
Vizualizarea panoului de control 1 2 3 4 5 1 Butonul Înapoi HP Revine la ecranul anterior 2 Butonul Ecran principal Asigură acces la ecranul principal 3 Butonul Ajutor Asigură acces la sistemul de asistenţă al panoului de control 4 Ecran senzitiv color Asigură accesul la meniuri, animaţii de asistenţă şi informaţii despre imprimantă. 5 Indicator de ecran principal Afişajul indică ecranul principal afişat în momentul respectiv pe panoul de control.
Configuraţia ecranului principal 1 3 2 4 5 6 7 9 10 11 1 Butonul Resetare Atingeţi acest buton pentru a reseta orice setări temporare ale operaţiei la setările implicite ale imprimantei. 2 Butonul Informaţii de conectare Atingeţi acest buton pentru a deschide meniul Informaţii de conectare, care oferă informaţii despre reţea.
Modul de utilizare a panoului de control cu ecran senzitiv Utilizaţi următoarele acţiuni pentru a folosi panoul de control cu ecran tactil al imprimantei. Acţiune Descriere Exemplu Apăsaţi Atingeţi un element de pe ecran pentru a-l selecta sau pentru a deschide meniul respectiv. De asemenea, când derulaţi meniurile, atingeţi scurt ecranul pentru a opri derularea. Atingeţi pictograma Configurare Tragere Atingeţi ecranul şi apoi deplasaţi degetul pe orizontală pentru a derula ecranul în lateral.
● Consumul de energie, specificaţii privind alimentarea şi emisiile acustice ● Interval mediu de funcţionare Specificaţii tehnice Nume model M426dw M426fdn M426fdw Cod produs F6W13A F6W14A F6W15A Nume model M427dw M427fdn M427fdw Cod produs C5F97A C5F98A C5F99A Opţional Opţional Opţional Manevrarea hârtiei Tava 1 (capacitate de 100 de coli) Tava 2 (capacitate de 250 de coli) Tava 3 (capacitate de 550 de coli) Imprimare duplex automată Conectivitate Conexiune LAN Ethernet 10/100/100
Nume model M426dw M426fdn M426fdw Cod produs F6W13A F6W14A F6W15A Nume model M427dw M427fdn M427fdw Cod produs C5F97A C5F98A C5F99A Indisponibil Indisponibil Alimentator de documente de 50 de pagini, cu cap dublu de scanare, pentru copiere şi scanare duplex dintr-o singură trecere Indisponibil Alimentator de documente de 50 de pagini pentru copiere şi scanare în mod simplex Opţiuni de Scanare către email, Scanare pe USB şi Scanare în dosar din reţea Sisteme de operare acceptate Următoar
Sistem de operare Driver instalat Note: Windows Vista® pe 32 de biţi Driverul de imprimare HP PCL.6 specific imprimantei este instalat pe acest sistem de operare în cadrul instalării software-ului de bază. Programul de instalare de bază instalează doar driverul. Programul de instalare completă a software-ului nu este acceptat pentru acest sistem de operare. Windows Server 2003 SP1 sau o versiune ulterioară, pe 32 de biţi Driverul de imprimare HP PCL.
Sistem de operare Driver instalat Note: Windows Server 2008 R2 SP1 pe 64 de biţi Driverul de imprimare HP PCL 6 specific imprimantei este instalat pe acest sistem de operare în cadrul instalării software-ului de bază. Driverul HP PCL 6 este configurat astfel încât să utilizeze imprimarea automată faţă-verso (duplexarea) ca setare implicită când este instalat în anumite ţări/regiuni. OS X 10.8 Mountain Lion, OS X 10.9 Mavericks şi OS X 10.
Dimensiuni imprimantă Figura 1-1 Dimensiuni pentru modelele M426 şi M427 3 3 1 1 HEWL ETT-P ACKA RD 1 2 2 2 2 Imprimantă complet închisă Imprimantă complet deschisă 1. Înălţime 452 mm 577 mm 2. Lăţime 390 mm 839 mm 3.
Tavă complet închisă Tavă complet deschisă 1. Înălţime 131 mm 131 mm 2. Lăţime 357 mm 781 mm 3. Lungime 381 mm 381 mm Greutate (cu cartuşe) 3,7 kg Figura 1-3 Dimensiunile pentru imprimanta cu tavă opţională de 550 de coli 3 3 1 1 HEWL HE WLET ETT-P T-PAC ACKA KARD RD 1 2 2 2 3 2 3 Imprimantă şi tavă complet închisă Imprimantă şi tavă complet deschisă 1. Înălţime 452 mm 706 mm 2. Lăţime 390 mm 839 mm 3.
Interval mediu de funcţionare Tabelul 1-1 Interval mediu de funcţionare ROWW Mediu Recomandată Permisă Temperatură Între 17,5° şi 25 °C Între 15° şi 32,5 °C Umiditate relativă Umiditate relativă (RH) de la 30% la 70% 10% - 80% RH Specificaţii imprimantă 13
Configurare hardware imprimantă şi instalare software Pentru instrucţiuni de configurare de bază, consultaţi Afişul de instalare şi Ghidul cu noţiuni introductive, furnizate împreună cu imprimanta. Pentru instrucţiuni suplimentare, accesaţi asistenţa HP pe Web. Accesaţi www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP pentru a beneficia de asistenţa completă asigurată de HP pentru imprimantă.
2 Tăvile pentru hârtie ● Încărcarea tăvii 1 ● Încărcarea tăvii 2 ● Încărcarea tăvii 3 ● Încărcarea şi imprimarea plicurilor Pentru informaţii suplimentare: Următoarele informaţii sunt corecte la momentul publicării. Pentru informaţiile curente, consultaţi www.hp.com/ support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
Încărcarea tăvii 1 Introducere Informaţiile următoare descriu cum să încărcaţi hârtia în tava 1. Această tavă are o capacitate de până la 100 de coli de hârtie de 75 g/m2. ATENŢIE: Pentru a evita blocarea hârtiei, nu încărcaţi sau nu scoateţi niciodată hârtie din tava 1 în timpul imprimării. 1. Deschideţi tava 1 prinzând mânerele de pe fiecare parte a tăvii şi trăgând în jos. HEW LETT -PAC KA RD 2 2. Trageţi extensia tăvii.
3. Pentru hârtie lungă, trageţi afară extensia tăvii pentru a susţine hârtia. HEW LETT -PAC KA RD 2 4. Apăsaţi pe urechea de pe ghidajul pentru hârtie din partea dreaptă şi depărtaţi ghidajele pentru hârtie la dimensiunea corectă. HEW LETT -PAC KA RD 2 5. Încărcaţi hârtie în tavă. Asiguraţi-vă că hârtia se potriveşte sub cleme şi sub indicatoarele de înălţime maximă. Orientarea hârtiei în tavă variază în funcţie de dimensiunea hârtiei.
6. Apăsaţi pe urechea de pe ghidajul pentru hârtie din partea dreaptă, iar apoi reglaţi ghidajele pentru hârtie astfel încât acestea să atingă uşor topul de hârtie fără să îndoaie hârtia. HEW LETT -PAC KA RD 2 7. La calculator, lansaţi procesul de imprimare din aplicaţia software. Asiguraţi-vă că driverul este setat pentru dimensiunea şi tipul de hârtie corecte pentru hârtia de imprimat din tavă.
Încărcarea tăvii 2 Introducere Informaţiile următoare descriu cum să încărcaţi hârtia în tava 2. Această tavă are o capacitate de până la 250 de coli de hârtie de 75 g/m2. ATENŢIE: Nu imprimaţi plicuri, etichete sau hârtie cu dimensiuni neacceptate din tava 2. Imprimaţi aceste tipuri de hârtie numai din tava 1. 1. ETTPACK AR Trageţi tava afară şi ridicaţi-o uşor pentru a o scoate complet din imprimantă. D NOTĂ: Nu deschideţi tava în timp ce este utilizată. 1 2 2.
3. Reglaţi ghidajul pentru lungimea hârtiei strângând închizătoarea de reglare şi glisând ghidajele la dimensiunea hârtiei utilizate. A4 11 B5 2 4. Încărcaţi hârtie în tavă. Pentru informaţii despre orientarea hârtiei, consultaţi Orientarea hârtiei din tava 2, la pagina 21 NOTĂ: Nu ajustaţi ghidajele pentru hârtie strâns pe teancul de hârtie. Reglaţi-le la marcajele sau marcajele de aliniere de pe tavă.
Orientarea hârtiei din tava 2 Dacă utilizaţi hârtie care necesită o anumită orientare, încărcaţi-o conform informaţiilor din următorul tabel.
Încărcarea tăvii 3 Introducere Informaţiile următoare descriu cum să încărcaţi hârtia în tava 3. Această tavă are o capacitate de până la 550 de coli de hârtie de 75 g/m2. ATENŢIE: Nu imprimaţi plicuri, etichete sau hârtie cu dimensiuni neacceptate din tava 3. Imprimaţi aceste tipuri de hârtie numai din tava 1. 1. Trageţi tava afară şi ridicaţi-o uşor pentru a o scoate complet din imprimantă. RD NOTĂ: Nu deschideţi tava în timp ce este utilizată. 1 2 3 2.
3. Reglaţi ghidajul pentru lungimea hârtiei strângând închizătoarea de reglare şi glisând ghidajele la dimensiunea hârtiei utilizate. A4 11 B5 3 4. Încărcaţi hârtie în tavă. Pentru informaţii despre orientarea hârtiei, consultaţi Orientarea hârtiei din tava 3, la pagina 24 NOTĂ: Nu ajustaţi ghidajele pentru hârtie strâns pe teancul de hârtie. Reglaţi-le la marcajele sau marcajele de aliniere de pe tavă.
Orientarea hârtiei din tava 3 Dacă utilizaţi hârtie care necesită o anumită orientare, încărcaţi-o conform informaţiilor din următorul tabel.
Încărcarea şi imprimarea plicurilor Introducere Informaţiile următoare descriu cum să încărcaţi şi să imprimaţi plicurile. Utilizaţi doar tava 1 pentru imprimarea pe plicuri. În tava 1 încap maxim 10 plicuri. Pentru a imprima plicuri utilizând opţiunea de alimentare manuală, urmaţi aceşti paşi pentru a selecta setările corecte din driverul de imprimare şi apoi încărcaţi plicurile în tavă după ce aţi trimis operaţia de imprimare către imprimantă. Imprimarea plicurilor 1.
26 Capitolul 2 Tăvile pentru hârtie ROWW
3 Consumabile, accesorii şi componente ● Comandarea de consumabile, accesorii şi componente ● Înlocuirea cartuşului de toner Pentru informaţii suplimentare: Următoarele informaţii sunt corecte la momentul publicării. Pentru informaţiile curente, consultaţi www.hp.com/ support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
Comandarea de consumabile, accesorii şi componente Comandare Comandă hârtie şi consumabile www.hp.com/go/suresupply Comandă piese sau accesorii originale HP www.hp.com/buy/parts Comandă prin intermediul furnizorilor de service sau asistenţă Contactaţi un furnizor de service sau de asistenţă autorizat de HP. Comandare prin serverul Web încorporat HP (EWS) Pentru a-l accesa, într-un browser web acceptat de pe computer, introduceţi adresa IP sau numele gazdei imprimantei în câmpul pentru adresă/URL.
● Componentele ce pot fi înlocuite de client şi sunt listate ca Obligatorii urmează a fi instalate de către client, dacă nu doriţi să plătiţi personalul de service HP pentru a efectua reparaţia. Pentru aceste componente, asistenţa la sediul clientului sau pentru returnare la depozit nu este acoperită de garanţia imprimantei HP. ● Componentele ce pot fi înlocuite de către client şi sunt listate ca Opţionale pot fi instalate la cererea dvs.
Înlocuirea cartuşului de toner ● Introducere ● Informaţii despre cartuşul de toner ● Scoateţi şi înlocuiţi cartuşul de toner Introducere Următoarele informaţii conţin detalii referitoare la cartuşul de toner pentru imprimantă şi includ, de asemenea, instrucţiuni pentru înlocuirea acestuia. Informaţii despre cartuşul de toner Această imprimantă anunţă când nivelul cartuşului de toner este scăzut şi foarte scăzut. Durata de viaţă rămasă efectivă a cartuşului de toner poate varia.
NOTĂ: Cartuşele de toner de mare capacitate conţin o cantitate mai mare de toner decât cartuşele standard, pentru un număr mai mare de pagini. Pentru informaţii suplimentare, accesaţi www.hp.com/go/ learnaboutsupplies. Nu scoateţi cartuşul de toner din ambalaj până când nu este momentul să fie înlocuit. ATENŢIE: Pentru a preveni deteriorarea cartuşului de toner, nu îl expuneţi la lumină mai mult de câteva minute.
Scoateţi şi înlocuiţi cartuşul de toner 1. Apăsaţi butonul de eliberare a uşii frontale. HEW LETT -PAC KARD 1 2 2. Deschideţi uşa frontală. HEW LETT- PACK A RD 1 1 2 3. Scoateţi cartuşul de toner uzat din imprimantă.
4. Scoateţi ambalajul cu noul cartuş de toner din cutie şi apoi trageţi de urechea de eliberare de pe ambalaj. 5. Scoateţi cartuşul de toner din ambalajul deschis. Puneţi cartuşul de toner uzat în ambalaj, pentru reciclare. 6. Prindeţi cartuşul de toner de ambele capete şi scuturaţi-l de 5-6 ori.
7. Aliniaţi cartuşul de toner cu marcajele din interiorul imprimantei şi introduceţi cartuşul de toner până când este bine fixat. 1 2 8. Închideţi uşa frontală.
4 Imprimarea ● Activităţi de imprimare (Windows) ● Activităţile de imprimare (OS X) ● Stocarea operaţiilor de imprimare pe produs pentru imprimare ulterioară sau în mod confidenţial ● Imprimarea de pe dispozitive mobile ● Utilizarea imprimării directe de pe un dispozitiv USB Pentru informaţii suplimentare: Următoarele informaţii sunt corecte la momentul publicării. Pentru informaţiile curente, consultaţi www.hp.com/ support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
Activităţi de imprimare (Windows) Modul de imprimare (Windows) Procedura următoare descrie procesul de imprimare de bază pentru Windows. 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2. Selectaţi imprimanta din lista de imprimante. Pentru a schimba setările, faceţi clic pe sau atingeţi butonul Proprietăţi sau Preferinţe pentru a deschide driverul de imprimare. NOTĂ: Numele butonului variază în funcţie de programul software.
ROWW 4. Faceţi clic pe sau atingeţi butonul OK pentru a reveni la caseta de dialog Imprimare. Selectaţi numărul de exemplare de imprimat din acest ecran. 5. Faceţi clic pe sau atingeţi butonul OK pentru a imprima operaţia.
Imprimarea automată pe ambele feţe (Windows) Utilizaţi această procedură pentru imprimantele care au un duplexor automat instalat. Dacă imprimanta nu are un duplexor automat instalat sau pentru a imprima pe tipuri de hârtie pe care duplexorul nu le acceptă, puteţi imprima manual pe ambele feţe. 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2.
Imprimarea mai multor pagini pe coală (Windows) 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2. Selectaţi imprimanta din lista de imprimante, apoi faceţi clic pe sau atingeţi butonul Proprietăţi sau Preferinţe pentru a deschide driverul de imprimare. NOTĂ: Numele butonului variază în funcţie de programul software. NOTĂ: Pentru a accesa aceste caracteristici dintr-un ecran de Start Windows 8 sau 8.1, selectaţi Dispozitive, selectaţi Imprimare şi apoi selectaţi imprimanta. 3.
Sunt disponibile instrucţiuni pentru efectuarea unor sarcini de imprimare specifice, cum ar fi următoarele: 40 ● Crearea şi utilizarea de comenzi rapide sau presetări pentru imprimare ● Selectarea dimensiunii hârtiei sau utilizarea unei dimensiuni de hârtie personalizate ● Selectarea orientării paginii ● Crearea unei broşuri ● Scalarea unui document pentru a se încadra pe o anumită dimensiune de hârtie ● Imprimarea primei sau ultimei pagini a documentului pe tipuri diferite de hârtie ● Imprim
Activităţile de imprimare (OS X) Modul de imprimare (OS X) Procedura următoare descrie procesul de imprimare de bază pentru OS X. 1. Faceţi clic pe meniul File (Fişier), apoi faceţi clic pe opţiunea Print (Imprimare). 2. Selectaţi imprimanta. 3. Faceţi clic pe Afişare detalii sau pe Exemplare şi pagini, apoi selectaţi alte meniuri pentru a regla setările de imprimare. NOTĂ: 4. Numele elementului variază în funcţie de programul software. Faceţi clic pe butonul Print (Imprimare).
7. Scoateţi topul imprimat din sertarul de ieşire şi puneţi-l cu faţa imprimată în jos în tava de alimentare. 8. Dacă vi se solicită, apăsaţi butonul corespunzător de pe panoul de control pentru a continua. Imprimarea mai multor pagini pe coală (OS X) 1. Faceţi clic pe meniul File (Fişier), apoi faceţi clic pe opţiunea Print (Imprimare). 2. Selectaţi imprimanta. 3. Faceţi clic pe Afişare detalii sau pe Exemplare şi pagini, apoi faceţi clic pe meniul Aspect.
ROWW ● Crearea şi utilizarea de comenzi rapide sau presetări pentru imprimare ● Selectarea dimensiunii hârtiei sau utilizarea unei dimensiuni de hârtie personalizate ● Selectarea orientării paginii ● Crearea unei broşuri ● Scalarea unui document pentru a se încadra pe o anumită dimensiune de hârtie ● Imprimarea primei sau ultimei pagini a documentului pe tipuri diferite de hârtie ● Imprimarea de filigrane pe un document Activităţile de imprimare (OS X) 43
Stocarea operaţiilor de imprimare pe produs pentru imprimare ulterioară sau în mod confidenţial ● Introducere ● Înainte de a începe ● Configurarea imprimantei pentru stocarea operaţiilor ● Crearea unei operaţii stocate (Windows) ● Imprimarea unei operaţii stocate ● Ştergerea unei operaţii stocate Introducere Această secţiune furnizează detalii privind procedurile de creare şi imprimare a documentelor stocate în imprimantă.
2. Introduceţi o unitate flash USB în portul USB din spate. 1 NOTĂ: 2 3 Modelele M402d şi M403d nu au un port USB în spate. Panoul de control afişează un mesaj Unitatea USB va fi formatată. 3. Selectaţi OK pentru a finaliza procedura. Pasul doi: Actualizarea driverului de imprimare Actualizarea driverului de imprimare din Windows 1. Faceţi clic pe butonul Start, apoi faceţi clic pe Dispozitive şi imprimante. 2. Faceţi clic dreapta pe numele imprimantei HP şi selectaţi Proprietăţi imprimantă. 3.
Acces la funcţiile de stocare operaţie pe sisteme de operare Windows anterioare Pentru a accesa caracteristici de stocare operaţie pe sisteme de operare Windows anterioare, precum Windows XP sau Vista, parcurgeţi următorii paşi: 1. Faceţi clic pe butonul Start şi apoi faceţi clic pe Panou de control. 2. Selectaţi Imprimante şi faxuri, faceţi clic dreapta pe numele imprimantei HP şi apoi selectaţi Proprietăţi. 3. Faceţi clic pe fila Setări dispozitiv. 4.
3. Faceţi clic pe fila Stocare operaţie. 4. Selectaţi opţiunea Mod Stocare operaţii. 5. Mode (Mod) Descriere Protecţie prin cod PIN Ştergerea operaţiilor Verificare şi păstrare Imprimaţi prima pagină a unui document pentru verificarea calităţii imprimării, apoi imprimaţi restul documentului de la panoul de control al imprimantei Nu Automat după ce operaţia este imprimată sau când este atinsă limita de păstrare a operaţiilor.
Imprimarea unei operaţii stocate Utilizaţi următoarea procedură pentru a imprima o lucrare care este stocată în memoria produsului. 1. Din ecranul principal de pe panoul de control al produsului, deplasaţi degetul până când se afişează meniul Operaţii. Atingeţi pictograma Operaţii pentru a deschide meniul. 2. Din lista Foldere operaţii, selectaţi un nume de utilizator. Este afişată o listă a operaţiilor stocate sub numele de utilizator respectiv. 3. Selectaţi numele operaţiei.
Imprimarea de pe dispozitive mobile Introducere HP oferă multiple soluţii mobile şi ePrint pentru a facilita imprimarea la o imprimantă HP de pe laptop, tabletă, smartphone sau alt dispozitiv mobil. Pentru a vizualiza lista completă şi pentru a identifica cea mai potrivită alegere, accesaţi www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
NOTĂ: În mediile în care sunt instalate mai multe modele ale aceleiaşi imprimantei, poate fi util să alocaţi fiecărei imprimante un nume unic Wi-Fi Direct pentru identificarea mai uşoară a produsului pentru imprimare WiFi Direct. Numele Wi-Fi Direct este, de asemenea, disponibil atingând pictograma Informaţii de conectare de pe ecranul principal de pe panoul de control al imprimantei, apoi atingând pictograma Wi-Fi Direct.
1. În ecranul principal de pe panoul de control al imprimantei, atingeţi butonul Informaţii de conectare . 2. Deschideţi următoarele meniuri: 3. ○ ePrint ○ Setări ○ Activare servicii Web Atingeţi butonul Imprimare pentru a citi termenii acordului de utilizare. Atingeţi butonul OK pentru a accepta termenii de utilizare şi a activa HP Web Services Imprimanta activează Serviciile Web, apoi imprimă o pagină de informaţii.
● Mail ● Photos ● Safari ● iBooks ● O serie de aplicaţii de la terţi Pentru a utiliza AirPrint, imprimanta trebuie să fie conectată la aceeaşi reţea (subreţea) wireless ca dispozitivul Apple. Pentru mai multe informaţii despre utilizarea serviciului AirPrint şi despre imprimantele HP care sunt compatibile cu AirPrint, accesaţi www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting. NOTĂ: Înainte de a utiliza AirPrint cu o conexiune USB, verificaţi dacă numărul versiunii. Versiunile 1.
Utilizarea imprimării directe de pe un dispozitiv USB Introducere Această imprimantă beneficiază de imprimare direct de pe un dispozitiv USB, astfel încât să puteţi imprima rapid fişiere, fără a fi nevoie să le trimiteţi de pe un computer. Imprimanta acceptă unităţi flash USB standard în portul USB. Acesta acceptă următoarele tipuri de fişiere: ● .pdf ● .jpg ● .prn şi .PRN ● .cht şi.CHT ● .pxl ● .pcl şi .PCL ● .ps şi .PS ● .doc şi .docx ● .ppt şi .
● Colaţionare ● Culoare de imprimare (numai la modelele color) 4. Selectaţi butonul Imprimare pentru a imprima documentul. 5. Preluaţi operaţia imprimată din sertarul de ieşire şi scoateţi unitatea flash USB. A doua opţiune: Imprimare fotografii 54 1. Pentru a imprima fotografii, selectaţi Vizualizare şi imprimare fotografii. 2. Selectaţi previzualizarea imaginii pentru fiecare fotografie de imprimat, apoi selectaţi Finalizat. 3.
5 Copierea ● Realizarea unei copii ● Copierea pe ambele feţe (duplex) ● Activităţi de copiere suplimentare Pentru informaţii suplimentare: Următoarele informaţii sunt corecte la momentul publicării. Pentru informaţiile curente, consultaţi www.hp.com/ support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
Realizarea unei copii 56 1. Încărcaţi documentul pe geamul scanerului în funcţie de indicatoarele de pe imprimantă. 2. În ecranul principal de pe panoul de control al imprimantei, atingeţi pictograma Copiere 3. Pentru a optimiza calitatea copierii pentru diferite tipuri de documente, atingeţi butonul Setări, după care derulaţi până la butonul Optimizare şi atingeţi-l. Treceţi cu degetul peste ecranul panoului de control pentru a derula opţiunile, apoi atingeţi o opţiune pentru a o selecta.
Copierea pe ambele feţe (duplex) ● Copierea automată faţă-verso (doar la modelele fdn şi fdw) ● Copierea manuală faţă-verso Copierea automată faţă-verso (doar la modelele fdn şi fdw) 1. Încărcaţi documentele originale în alimentatorul de documente, cu prima pagină orientată în sus şi cu partea de sus a paginii spre înainte. 2. Ajustaţi ghidajele pentru hârtie astfel încât să corespundă dimensiunii documentului. 3.
Activităţi de copiere suplimentare Accesaţi www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
6 Scanarea ● Scanarea cu software-ul Scanare HP (Windows) ● Scanarea cu software-ul HP Scan (OS X) ● Scanarea pe o unitate flash USB ● Configurarea opţiunii Scanare în dosar din reţea pe un computer Mac ● Scanarea într-un dosar din reţea ● Configurarea opţiunii Scanare în e-mail ● Scanarea în e-mail ● Activităţi de imprimare suplimentare Pentru informaţii suplimentare: Următoarele informaţii sunt corecte la momentul publicării. Pentru informaţiile curente, consultaţi www.hp.
Scanarea cu software-ul Scanare HP (Windows) Utilizaţi software-ul Scanare HP pentru a iniţia scanarea din software de pe computerul dvs. Puteţi salva imaginea scanată ca fişier sau o puteţi trimite la o altă aplicaţie software. 1. Încărcaţi documentul în alimentatorul de documente sau pe geamul scanerului în funcţie de indicatoarele de pe imprimantă. 2. De pe computer, faceţi clic pe Start, faceţi clic pe Programe (sau pe Toate programele în Windows XP). 3.
Scanarea cu software-ul HP Scan (OS X) Utilizaţi software-ul HP Scan pentru a iniţia scanarea din software pe computerul dvs. ROWW 1. Încărcaţi documentul în alimentatorul de documente sau pe geamul scanerului în funcţie de indicatoarele de pe imprimantă. 2. De la computer, deschideţi HP Scan, care se află în dosarul Hewlett-Packard din interiorul dosarului Applications (Aplicaţii). 3. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a scana documentul. 4.
Scanarea pe o unitate flash USB 1. Încărcaţi documentul în alimentatorul de documente sau pe geamul scanerului în funcţie de indicatoarele de pe imprimantă. 2. Introduceţi o unitate flash USB în portul USB pentru imprimare directă. 3. Meniul Unitate flash USB se deschide cu următoarele opţiuni: ● Imprimare documente ● Vizualiz. şi imprim. foto ● Scanare pe unitate USB 4. Selectaţi Scanare pe unitate USB. 5. Când se deschide ecranul de sumar, pot fi ajustate următoarele setări: 6.
Configurarea opţiunii Scanare în dosar din reţea pe un computer Mac ● Introducere ● Înainte de a începe ● Metoda 1: Utilizarea Asistentului scanare în dosar din reţea (Windows) ● Metoda 2: Configurarea opţiunii Scanare în dosar din reţea prin serverul Web încorporat HP (Windows) ● Configurarea opţiunii Scanare în dosar din reţea pe un computer Mac Introducere Imprimanta dispune de o funcţie capabilă să scaneze un document şi să îl salveze într-un dosar din reţea.
5. Completaţi câmpul Folder destinaţie în unul din următoarele moduri: a. Introduceţi manual calea fişierului. b. Faceţi clic pe butonul Răsfoire şi navigaţi la locaţia dosarului. c. Realizaţi următoarea activitate pentru a crea un folder partajat: i. Faceţi clic pe Cale de partajare. ii. În caseta de dialog Gestionare partajări în reţea, faceţi clic pe Nou. iii. În câmpul Nume de partajare, introduceţi numele de afişat pentru dosarul partajat. iv.
d. Din lista verticală Setări calitate, selectaţi rezoluţia prestabilită pentru fişierele scanate. NOTĂ: Imaginile cu rezoluţie mai mare au mai multe puncte per inch (dpi), astfel încât prezintă mai multe detalii. Imaginile cu rezoluţie mai mică au mai puţine puncte per inch (dpi) şi prezintă mai puţine detalii, dar au dimensiune mai mică. e. În câmpul Prefix nume fişier, introduceţi un prefix de nume de fişier (de ex., MyScan). 10. În pagina 4.
8. c. În câmpul Nume utilizator, introduceţi numele de utilizator necesar pentru accesarea dosarului din reţea. d. În câmpul Parolă, introduceţi parola necesară pentru accesarea dosarului din reţea. Pentru a solicita introducerea unui cod PIN la panoul de control al imprimantei înainte ca imprimanta să poate trimite un fişier într-un dosar din reţea, completaţi câmpurile următoarele din zona Securizare acces la dosar cu un cod PIN: a.
2. Deschideţi un browser web şi, în linia de adresă, tastaţi adresa IP sau numele gazdei exact cum sunt afişate pe panoul de control al imprimantei. Apăsaţi tasta Enter de pe tastatura computerului. Se deschide EWS. Dacă browserul web afişează mesajul Este o problemă cu certificatul de securitate al acestui site web când încercaţi să deschideţi EWS, faceţi clic pe Continuare la acest site web (nerecomandat).
a. În câmpul Cod PIN (opţional), introduceţi un cod PIN din patru cifre. b. În câmpul Confirmare PIN, reintroduceţi codul PIN din patru cifre. NOTĂ: HP vă recomandă să creaţi un cod PIN pentru a securiza dosarul destinaţie. NOTĂ: Când este creat un cod PIN, acesta trebuie introdus la panoul de control al imprimantei de fiecare dată când se trimite o scanare la dosarul din reţea. 9. În zona Setări scanare, completaţi următoarele câmpuri: a.
Scanarea într-un dosar din reţea Utilizaţi panoul de control al imprimante pentru a scana un document şi a-l salva într-un dosar din reţea. NOTĂ: Pentru a utiliza această caracteristică, produsul trebuie să fie conectat la o reţea şi funcţia Scanare în dosar din reţea trebuie configurată utilizând Asistentul de configurare pentru scanare în dosar din reţea (Windows) sau serverul Web încorporat HP. 1. Încărcaţi documentul pe geamul scanerului în funcţie de indicatoarele de pe imprimantă. 2.
Configurarea opţiunii Scanare în e-mail ● Introducere ● Înainte de a începe ● Metoda 1: Utilizarea Asistentului scanare în e-mail (Windows) ● Metoda 2: Configurarea opţiunii Scanare în e-mail prin serverul Web încorporat HP (Windows) ● Configurarea opţiunii Scanare în e-mail pe un computer Mac Introducere Produsul dispune de o funcţie capabilă să scaneze un document şi să îl trimită către una sau mai multe adrese de e-mail.
1. Faceţi clic pe Start, apoi faceţi clic pe Programe. 2. Faceţi clic pe HP, faceţi clic pe numele imprimantei şi apoi pe Asistent scanare în e-mail. NOTĂ: Dacă nu este disponibilă opţiunea Asistent scanare în e-mail, utilizaţi Metoda 2: Configurarea opţiunii Scanare în e-mail prin serverul Web încorporat HP (Windows), la pagina 72 3. În caseta de dialog Profiluri de trimitere a e-mailurilor, faceţi clic pe butonul Nou. Se va deschide caseta de dialog Configurare scanare în e-mail. 4. În pagina 1.
Metoda 2: Configurarea opţiunii Scanare în e-mail prin serverul Web încorporat HP (Windows) ● Pasul unu: Accesarea serverului Web încorporat HP (EWS) ● Pasul doi: Configurarea funcţiei de scanare în e-mail ● Pasul 3: Adăugaţi contacte la Agenda de adrese de e-mail ● Pasul patru: Configurarea opţiunilor prestabilite pentru e-mail Pasul unu: Accesarea serverului Web încorporat HP (EWS) 1. În ecranul principal de pe panoul de control al imprimantei, atingeţi butonul Reţea Wireless 2.
a. În câmpul Server SMTP, introduceţi adresa serverului SMTP. b. În câmpul Port SMTP, introduceţi numărul portului SMTP. NOTĂ: În majoritatea cazurilor, numărul prestabilit al portului nu trebuie modificat. NOTĂ: Dacă utilizaţi un serviciu SMTP găzduit precum Gmail, verificaţi adresa SMTP, numărul portului şi setările SSL de la site-ul web al furnizorului de servicii sau din alte surse. În mod caracteristic, pentru Gmail, adresa SMTP este smtp.gmail.com, numărul portului, 465, iar SSL trebuie activat.
Pasul 3: Adăugaţi contacte la Agenda de adrese de e-mail ▲ În panoul de navigare din partea stângă, faceţi clic pe Agendă de adrese de e-mail pentru a adăuga adrese de e-mail în agenda de adrese accesibilă de la imprimantă. Pentru a introduce o adresă de e-mail individuală, efectuaţi operaţia următoare: a. În câmpul Nume contact, introduceţi numele noului contact e-mail. b. La Adresă de e-mail contact, introduceţi adresa de e-mail a noului contact. c. Faceţi clic pe Adăugare/editare.
c. iv. Din lista verticală Ieşire color, selectaţi Alb-negru sau Color. v. În câmpul Prefix nume fişier, introduceţi un prefix pentru numele de fişier (de ex., MyScan). Faceţi clic pe Aplicare.
3. În zona Caracteristici activate, setaţi opţiunea Scanare în e-mail la Activat. 4. Faceţi clic pe fila Scanare. 5. În panoul de navigare din partea stângă, faceţi clic pe legătura Profiluri de e-mail de ieşire. 6. În pagina Profiluri de e-mail de ieşire, faceţi clic pe butonul Nou. 7. În zona Adresă de e-mail, completaţi următoarele câmpuri: 8. a. În câmpul Adresa dvs. de e-mail, introduceţi adresa de e-mail a expeditorului pentru noul profil de trimitere a e-mailurilor. b.
a. Din lista verticală Dimensiune maximă pentru ataşări la mesaje de e-mail, selectaţi dimensiunea maximă pentru ataşările la mesajele de e-mail. NOTĂ: HP recomandă utilizarea dimensiunii de fişier prestabilite Automată, pentru dimensiunea maximă. b. Pentru a copia automat expeditorul la mesajele de e-mail trimise de la profil, selectaţi caseta de validare CC automat. 12.
b. iii. Selectaţi Afişare text corp pentru a permite afişarea textului prestabilit al corpului în mesajele de e-mail. iv. Selectaţi Ascunde textul corpului pentru a elimina textul prestabilit al corpului pentru un mesaj de e-mail. În zona Setări scanare, completaţi următoarele câmpuri: i. Din lista verticală Tip fişier de scanare, selectaţi formatul de fişier prestabilit pentru fişierele scanate. ii.
Scanarea în e-mail Utilizaţi panoul de control al imprimantei pentru a scana un fişier direct către o adresă de e-mail. Fişierul scanat este trimis către adresă ca o ataşare la mesajul de e-mail. NOTĂ: Pentru a utiliza această caracteristică, imprimanta trebuie să fie conectată la o reţea şi funcţia Scanare în e-mail trebuie configurată utilizând Asistentul de configurare pentru scanare în e-mail (Windows) sau serverul Web încorporat HP. 1.
Activităţi de imprimare suplimentare Accesaţi www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
7 Faxul ● Configurare pentru trimiterea şi recepţionarea faxurilor ● Trimiterea unui fax ● Activităţi de imprimare suplimentare Pentru informaţii suplimentare: Următoarele informaţii sunt corecte la momentul publicării. Pentru informaţiile curente, consultaţi www.hp.com/ support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
Configurare pentru trimiterea şi recepţionarea faxurilor ● Înainte de a începe ● Pasul 1: Identificaţi tipul de conexiune telefonică ● Pasul 2: Configuraţi faxul ● Pasul 3: Configurarea orei, datei şi antetului faxului ● Etapa 4: Executaţi un test pentru fax Înainte de a începe Asiguraţi-vă că imprimanta a fost configurată complet înainte de conectarea la serviciul de fax. NOTĂ: Utilizaţi cablul telefonic şi orice adaptoare incluse cu imprimanta pentru a o conecta la priza telefonică.
● Sistem telefonic PBX sau ISDN: Un sistem de telefonie de tip centrală telefonică de companie (PBX) sau un sistem de tip reţea cu servicii digitale integrate (ISDN) ● Sistem telefonic VoIP: Voce peste Protocol de Internet (VoIP) printr-un furnizor de servicii de Internet Pasul 2: Configuraţi faxul Faceţi clic pe legătura de mai jos care descrie cel mai bine mediul în care imprimanta va trimite şi va primi faxuri, şi urmaţi instrucţiunile de configurare.
3. a. Porniţi imprimanta. b. În ecranul principal de pe panoul de control al imprimantei, atingeţi butonul Configurare c. Atingeţi meniul Configurare fax. d. Atingeţi meniul Configurare de bază. e. Atingeţi setarea Mod răspuns. f. Atingeţi opţiunea Automat. . Treceţi la Pasul 3: Configurarea orei, datei şi antetului faxului, la pagina 87. Linie partajată de voce/fax Urmaţi aceşti paşi pentru a configura imprimanta pe o linie partajată de voce/fax. 1.
NOTĂ: 6. Aceasta împiedică imprimanta să trimită un fax când cineva vorbeşte la telefon. a. În ecranul principal de pe panoul de control al imprimantei, atingeţi butonul Configurare b. Atingeţi meniul Configurare fax. c. Atingeţi meniul Configurare avansată. d. Atingeţi setarea Detectare ton de apel, apoi atingeţi butonul Activat. . Treceţi la Pasul 3: Configurarea orei, datei şi antetului faxului, la pagina 87.
4. Conectaţi cablul de telefon al robotului telefonic la portul „ieşire linie telefonică” aflat în partea din spate a imprimantei. NOTĂ: Conectaţi robotul telefonic direct la imprimantă; altfel, acesta ar putea înregistra tonuri de fax de la un aparat care trimite faxuri, iar imprimanta ar putea să nu le primească. NOTĂ: În cazul în care robotul nu are un telefon încorporat, este recomandat să conectaţi un telefon la portul de IEŞIRE al robotului telefonic.
8. a. În ecranul principal de pe panoul de control al imprimantei, atingeţi butonul Configurare b. Atingeţi meniul Configurare fax. c. Atingeţi meniul Configurare avansată. d. Atingeţi setarea Detectare ton de apel, apoi atingeţi butonul Activat. . Treceţi la Pasul 3: Configurarea orei, datei şi antetului faxului, la pagina 87.
7. Selectaţi formatul pentru dată. 8. Utilizaţi tastatura pentru a introduce data curentă, apoi atingeţi butonul OK. 9. Atingeţi meniul Antet fax. 10. Folosiţi tastatura pentru a introduce numărul de fax, apoi atingeţi butonul OK. NOTĂ: Numărul maxim de caractere pentru un număr de fax este 20. 11. Folosiţi tastatura pentru a introduce numele sau antetul companiei, apoi atingeţi butonul OK. NOTĂ: Numărul maxim de caractere pentru un antet de fax este 25. 12.
ROWW 3. Atingeţi meniul Serviciu de fax. 4. Atingeţi opţiunea Executare test fax. Produsul imprimă un raport de testare. 5. Analizaţi raportul. ● Dacă raportul indică faptul că imprimanta a trecut testul, acesta este gata să trimită şi să primească faxuri. ● Dacă raportul indică faptul că imprimanta nu a trecut testul, analizaţi raportul pentru a obţine mai multe informaţii despre soluţionarea problemei.
Trimiterea unui fax ● Trimiterea unui fax din scaner ● Trimiterea unui fax din alimentatorul de documente ● Utilizarea intrărilor pentru apelări rapide şi de grup ● Trimiterea unui fax din software ● Trimiterea unui fax dintr-un program software terţ, cum ar fi Microsoft Word Trimiterea unui fax din scaner 90 1. Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe geamul scanerului. 2. În ecranul principal de pe panoul de control al imprimantei, atingeţi pictograma Fax . 3.
Trimiterea unui fax din alimentatorul de documente 1. Introduceţi originalele cu faţa în sus în alimentatorul de documente. ATENŢIE: Pentru a preveni deteriorarea imprimantei, nu utilizaţi un original care conţine bandă corectoare, pastă corectoare, agrafe sau capse. De asemenea, nu încărcaţi fotografii, originale mici sau fragile în alimentatorul de documente. 2. 123 Reglaţi ghidajele până când ating marginea hârtiei. 123 3.
2. În ecranul principal de pe panoul de control al imprimantei, atingeţi pictograma Fax . 3. Pe tastatură, apăsaţi pictograma pentru agenda telefonică a faxului. 4. Apăsaţi pe numele intrării individuale sau de grup pe care doriţi să o utilizaţi. 5. Atingeţi butonul Pornire fax. Trimiterea unui fax din software Procedura pentru trimiterea unui fax în funcţie de specificaţiile dvs. Cele mai obişnuite etape de urmat. 1.
Activităţi de imprimare suplimentare Accesaţi www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.com/support/ljM427MFP.
94 Capitolul 7 Faxul ROWW
8 Gestionarea imprimantei ● Utilizarea aplicaţiilor serviciilor Web HP ● Schimbarea tipului de conexiune a imprimantei (Windows) ● Configurarea avansată cu ajutorul serverului Web încorporat HP (EWS) şi al Casetei de instrumente a dispozitivului HP (Windows) ● Configurarea avansată cu ajutorul Utilitarului HP pentru OS X ● Configurarea setărilor de reţea IP ● Funcţiile de securitate ale imprimantei ● Setări de conservare a energiei ● HP Web Jetadmin ● Actualizarea firmware-ului Pentru in
Utilizarea aplicaţiilor serviciilor Web HP Aplicaţiile serviciilor Web HP oferă conţinut util care poate fi descărcat automat de pe Internet la imprimantă. Alegeţi dintr-o varietate de aplicaţii, inclusiv ştiri, calendare, formulare şi stocare a documentelor bazată pe cloud. Pentru a activa aceste aplicaţii şi a programa descărcările, accesaţi site-ul Web HP Connected la www.hpconnected.
Schimbarea tipului de conexiune a imprimantei (Windows) Dacă imprimanta se află deja în funcţiune şi doriţi să schimbaţi modul în care este conectat, utilizaţi comanda rapidă Reconfigurarea dispozitivului HP de pe desktopul computerului pentru a schimba conexiunea. De exemplu, puteţi reconfigura imprimanta pentru a utiliza o altă adresă wireless, pentru a se conecta la o reţea prin cablu sau wireless sau puteţi trece de la o conexiune în reţea la o conexiune USB.
Configurarea avansată cu ajutorul serverului Web încorporat HP (EWS) şi al Casetei de instrumente a dispozitivului HP (Windows) Utilizaţi serverul Web încorporat HP pentru a gestiona funcţiile de imprimare de pe computer, nu de la panoul de control al imprimantei.
Filă sau secţiune Descriere Fila Ecran principal ● Oferă informaţii despre imprimantă, stare şi configuraţie. Stare dispozitiv: Afişează starea imprimantei şi durata aproximativă de viaţă rămasă, în procente, a consumabilelor HP. ● Stare consumabile: Afişează procentul aproximativ al duratei de viaţa rămase a consumabilelor HP. Durata de viaţă rămasă efectivă a consumabilului poate fi diferită.
Filă sau secţiune Descriere Fila Imprimare ● Vă oferă posibilitatea de a schimba setările implicite de imprimare de pe computer. Imprimare: Modificaţi setările de imprimare implicite ale imprimantei, cum ar fi numărul de exemplare şi orientarea hârtiei. Aceste opţiuni coincid cu cele disponibile la panoul de control. ● PCL5c: Permite vizualizarea şi modificarea setărilor PCL5c. ● PostScript: Opriţi sau porniţi caracteristica Erori de imprimare PS.
Configurarea avansată cu ajutorul Utilitarului HP pentru OS X Folosiţi Utilitarul HP pentru a verifica starea imprimantei sau pentru a vizualiza sau modifica setările produsului de pe computer. Puteţi să folosiţi Utilitarul HP dacă imprimanta este conectată cu un cablu USB sau dacă este conectată la o reţea de tip TCP/IP. Deschiderea HP Utility 1.
Element Descriere Încărcare fişiere Transferaţi fişiere de la computer la imprimantă. Puteţi încărca următoarele tipuri de fişiere: ○ HP LaserJet printer command language (.PRN) ○ Portable document format (.PDF) ○ Postscript (.PS) ○ Text (.TXT) Gestionarea energiei Configurează setările pentru economie ale imprimantei. Actualizare firmware Transferă un fişier de actualizare a firmware-ului la imprimantă.
Element Descriere Scanare către e-mail Deschideţi pagina serverului Web încorporat HP (EWS) pentru a configura setările de scanare către e-mail. (Numai pentru imprimante MFP) Scanare în dosar din reţea (Numai pentru imprimante MFP) ROWW Deschideţi pagina serverului Web încorporat HP (EWS) pentru a configura setările de scanare într-un dosar din reţea.
Configurarea setărilor de reţea IP ● Introducere ● Denegare a partajării imprimantei ● Vizualizarea sau modificarea setărilor de reţea ● Redenumirea imprimantei în reţea ● Configurarea manuală a parametrilor IPv4 TCP/IP de la panoul de control ● Setările duplex şi ale vitezei legăturii Introducere Utilizaţi secţiunile următoare pentru a configura setările de reţea ale imprimantei.
a. În ecranul principal de pe panoul de control al imprimantei, atingeţi butonul Informaţii de conectare , apoi atingeţi butonul Conectat la reţea sau butonul Reţea Wi-Fi pornită pentru a afişa adresa IP sau numele gazdei. b. Deschideţi un browser web şi, în linia de adresă, tastaţi adresa IP sau numele gazdei exact cum sunt afişate pe panoul de control al imprimantei. Apăsaţi tasta Enter de pe tastatura computerului. Se deschide EWS.
NOTĂ: Efectuarea modificărilor acestor setări determină oprirea, apoi pornirea imprimantei. Efectuaţi modificări numai când imprimanta este în stare de inactivitate. 1. Din ecranul principal de pe panoul de control al imprimantei, deplasaţi degetul până când se afişează meniul Configurare. Atingeţi pictograma Configurare pentru a deschide meniul. 2. Deschideţi următoarele meniuri: 3. 4.
Funcţiile de securitate ale imprimantei Introducere Imprimanta include mai multe funcţii de securitate pentru restricţionarea utilizatorilor care au acces la setările de configurare, pentru asigurarea datelor şi pentru prevenirea accesului la componentele hardware de valoare.
Setări de conservare a energiei ● Introducere ● Imprimarea cu opţiunea EconoMode ● Configurarea setării Oprire/dezactivare automată după ● Setaţi durata de întârziere înainte de Oprirea automată după şi configuraţi imprimanta în aşa fel încât să utilizeze o putere de 1 watt sau mai puţin ● Configurarea setării de întârziere a opririi Introducere Imprimanta include mai multe funcţii economice pentru conservarea energiei şi consumabilelor.
Setaţi durata de întârziere înainte de Oprirea automată după şi configuraţi imprimanta în aşa fel încât să utilizeze o putere de 1 watt sau mai puţin Utilizaţi meniurile panoului de control pentru a seta intervalul de timp după care imprimanta se opreşte. NOTĂ: După ce imprimanta se opreşte, consumul de energie este de 1 watt sau mai puţin. Efectuaţi următoarea procedură pentru a modifica setarea intervalului de întârziere a opririi: 1.
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin este un instrument de înaltă tehnologie, premiat, pentru gestionarea eficientă a unei mari varietăţi de produse HP conectate la reţea, inclusiv imprimante, imprimante multifuncţionale şi dispozitive de trimitere digitală. Această soluţie unică vă permite să instalaţi, să monitorizaţi, să întreţineţi, să depanaţi şi să securizaţi de la distanţă mediul dvs.
Actualizarea firmware-ului HP oferă actualizări periodice ale imprimantei, noi aplicaţii de servicii Web şi noi caracteristici pentru aplicaţiile de servicii Web existente. Urmaţi aceşti paşi pentru a actualiza firmware-ul produsului pentru o singură imprimantă. La actualizarea firmware-ului, aplicaţiile de servicii Web se vor actualiza automat. Există două metode acceptate pentru efectuarea actualizării de firmware pentru această imprimantă.
4. Faceţi clic pe Descărcare, faceţi clic pe Executare şi apoi faceţi din nou clic pe Executare. 5. După ce se lansează utilitarul, selectaţi imprimanta din lista verticală şi apoi faceţi clic pe Trimitere firmware. NOTĂ: Pentru a imprima o pagină de configurare pentru verificarea versiunii de firmware instalate înainte sau după procesul de actualizare, faceţi clic pe Config. imprimare. 6.
9 Rezolvarea problemelor ● Asistenţă pentru clienţi ● Sistemul de asistenţă al panoului de control ● Restabilirea setărilor implicite din fabrică ● Panoul de control al imprimantei afişează mesajul „Cartuşul are un nivel scăzut” sau „Cartuşul are un nivel foarte scăzut” ● Imprimanta nu preia hârtia sau alimentează greşit ● Eliminarea blocajelor de hârtie ● Îmbunătăţirea calităţii imprimării ● Îmbunătăţirea calităţii imaginilor copiate şi scanate ● Îmbunătăţirea calităţii imaginii faxurilo
Asistenţă pentru clienţi Obţinerea de asistenţă prin telefon pentru ţara/regiunea dumneavoastră Numerele de telefon ale ţării/regiunii pot fi găsite pe fluturaşul din cutia imprimantei sau pe www.hp.com/support/. Pregătiţi denumirea, numărul de serie, data cumpărării şi descrierea problemei imprimantei Obţineţi asistenţă 24 de ore pe Internet şi descărcaţi utilitare software şi drivere www.hp.com/support/ljM426MFP, www.hp.
Sistemul de asistenţă al panoului de control Imprimanta are un sistem de asistenţă încorporat, care explică modul de utilizare a fiecărui ecran. Pentru a deschide sistemul de asistenţă, atingeţi butonul Asistenţă din colţul din dreapta sus al ecranului. În cazul anumitor ecrane, sistemul de asistenţă se va deschide cu un meniu global, în care puteţi căuta subiecte specifice. Puteţi naviga prin structura de meniuri atingând butoanele din meniu.
Restabilirea setărilor implicite din fabrică Restabilirea setărilor implicite din fabrică readuce toate setările imprimantei şi ale reţelei la valorile implicite din fabrică. Nu va reseta numărul de pagini sau dimensiunea tăvii. Pentru a reveni la setările implicite, urmaţi aceşti paşi. ATENŢIE: Restabilirea setărilor implicite stabilite din fabrică readuce majoritatea setărilor la valorile implicite din fabrică şi, de asemenea, şterge paginile stocate în memorie. 1.
Panoul de control al imprimantei afişează mesajul „Cartuşul are un nivel scăzut” sau „Cartuşul are un nivel foarte scăzut” Cartuşul are un nivel scăzut: Imprimanta anunţă când nivelul unui cartuş de toner este scăzut. Durata efectivă de viaţă rămasă a cartuşului de toner poate varia. Încercaţi să aveţi un consumabil de schimb disponibil, pe care să îl puteţi instala când calitatea imprimării nu mai este acceptabilă. Cartuşul de toner nu trebuie înlocuit în acest moment.
Pentru imprimante cu funcţionalitate de fax Când imprimanta este setată la opţiunea Oprire sau Solicitare, există riscul ca faxurile să nu se imprime când produsul reia imprimarea. Această situaţie poate să survină când imprimanta a recepţionat mai multe faxuri decât poate să reţină memoria când produsul este în aşteptare.
Imprimanta nu preia hârtia sau alimentează greşit Introducere Următoarele soluţii pot ajuta la rezolvarea problemelor în cazul în care imprimanta nu preia hârtie din tavă sau dacă preia mai multe coli de hârtie în acelaşi timp. Oricare dintre următoarele situaţii poate duce la blocaje de hârtie.
4. Asiguraţi-vă că ghidajele pentru hârtie sunt ajustate corect pentru dimensiunea hârtiei. Reglaţi ghidajele la marcajul de aliniere corespunzător din tavă. Săgeata de pe ghidajul tăvii trebuie să fie aliniată exact cu marcajul de pe tavă. NOTĂ: Nu ajustaţi ghidajele pentru hârtie strâns pe teancul de hârtie. Reglaţi-le la marcajele sau marcajele de aliniere de pe tavă. Imaginile următoarele prezintă exemple de marcaje pentru dimensiunile hârtiei din tăvi pentru diverse imprimante.
5. Asiguraţi-vă că umiditatea din cameră se încadrează în specificaţiile pentru această imprimantă şi că hârtia este depozitată în ambalaje nedesfăcute. Majoritatea topurilor de hârtie sunt livrate într-un ambalaj rezistent la umezeală, pentru a păstra hârtie uscată. În mediile cu umiditate ridicată, colile de hârtie din partea de sus a teancului din tavă pot să absoarbă umezeală şi pot avea un aspect ondulat sau neuniform. Dacă se întâmplă aşa, scoateţi primele 5 sau 10 de coli de hârtie din teanc.
NOTĂ: Răsfoirea hârtiei induce electricitate statică. În loc să răsfoiţi teancul de hârtie, îndoiţi-l în timp ce îl ţineţi de ambele capete, în forma literei U. Apoi, rotiţi capetele în jos pentru inversarea formei de U. În continuare, ţineţi fiecare margine a teancului de hârtie şi repetaţi procesul. Acest proces eliberează colile individuale fără a induce electricitate statică. Îndreptaţi teancul de hârtie pe o masă înainte de a îl poziţiona la loc în tavă.
5. Asiguraţi-vă că tava nu este umplută excesiv, verificând marcajele pentru înălţimea topului din interiorul tăvii. Dacă este, scoateţi întregul top de hârtie din tavă, îndreptaţi-l, apoi puneţi la loc în tavă o parte din hârtie. Imaginile următoarele prezintă exemple de marcaje pentru înălţimea hârtiei în tăvi pentru diverse imprimante. Majoritatea imprimantelor HP au marcajele similare cu acestea.
6. Asiguraţi-vă că ghidajele pentru hârtie sunt ajustate corect pentru dimensiunea hârtiei. Reglaţi ghidajele la marcajul de aliniere corespunzător din tavă. Săgeata de pe ghidajul tăvii trebuie să fie aliniată exact cu marcajul de pe tavă. NOTĂ: Nu ajustaţi ghidajele pentru hârtie strâns pe teancul de hârtie. Reglaţi-le la marcajele sau marcajele de aliniere de pe tavă. Imaginile următoarele prezintă exemple de marcaje pentru dimensiunile hârtiei din tăvi pentru diverse imprimante.
● Este posibil ca originalul să aibă ceva pe el, precum capse sau note autoadezive, care trebuie îndepărtate. ● Verificaţi dacă toate rolele sunt la locul lor şi dacă este închis capacul de acces la role din alimentatorul de documente. ● Asiguraţi-vă că aţi închis capacul de sus al alimentatorului de documente. ● Este posibil ca paginile să nu fie aşezate corect. Îndreptaţi paginile şi ajustaţi ghidajele pentru hârtie pentru a centra teancul.
2. Utilizaţi o lavetă umedă, care nu lasă scame pentru a şterge rolele de preluare şi placa de separare în vederea eliminării murdăriei. ATENŢIE: Nu utilizaţi materiale abrazive, acetonă, benzen, amoniac, alcool etilic sau tetraclorură de carbon pe nicio componentă a imprimantei. Aceste substanţe pot deteriora imprimanta. Nu puneţi lichide direct pe geam sau pe placă. Lichidele se pot prelinge şi pot deteriora imprimanta. 3. Închideţi capacul alimentatorului de documente.
Eliminarea blocajelor de hârtie Introducere Următoarele informaţii includ instrucţiuni pentru îndepărtarea blocajelor de hârtie din imprimantă.
c. Atingeţi butonul Pagină de curăţare. d. Încărcaţi hârtie simplă de dimensiune Letter sau A4 când vi se cere acest lucru. Aşteptaţi finalizarea procesului. Aruncaţi pagina imprimată. 5. Imprimaţi o pagină de configurare pentru a testa produsul. a. Din ecranul principal de pe panoul de control al produsului, deplasaţi degetul până când se afişează meniul Configurare. Atingeţi pictograma Configurare pentru a deschide meniul. b. Deschideţi meniul Rapoarte. c. Selectaţi Raport de configurare.
6 Zona cartuşului de toner (deschideţi uşa din faţă pentru acces) 7 Sertar de ieşire După un blocaj este posibil ca tonerul dispersat să rămână în interiorul imprimantei. Această problemă se corectează de la sine, după ce se imprimă câteva pagini. Eliminarea blocajelor de hârtie din alimentatorul de documente Informaţiile următoare descriu cum să eliminaţi blocajele de hârtie din alimentatorul de documente.
3. Închideţi capacul alimentatorului de documente. Asiguraţi-vă că este închis complet. 4. Deschideţi capacul alimentatorului de documente. HEW LETT -PAC KA RD 1 5. Trageţi încet afară hârtia blocată.
6. Închideţi capacul alimentatorului de documente. HEW LETT -PAC KA RD 1 7. Deschideţi capacul scanerului. Dacă hârtia este blocată în capacul scanerului, trageţi-o uşor afară şi apoi închideţi capacul scanerului. HEW LETT -PAC KA RD Eliminarea blocajelor de hârtie din tava 1 Utilizaţi următoarea procedură pentru a elimina blocajele de hârtie din tava 1. Când survine un blocaj, panoul de control afişează o animaţie care ajută la eliminarea blocajului.
1. Trageţi încet hârtia blocată din imprimantă. HEW LETT -PAC KA RD 2 Eliminarea blocajelor de hârtie din tava 2 Utilizaţi următoarea procedură pentru a verifica dacă există blocaje în toate locaţiile posibile din tava 2. Când survine un blocaj, panoul de control afişează o animaţie care ajută la eliminarea blocajului. 1. Scoateţi tava din imprimantă.
2. ETTPACK AR Scoateţi hârtia din tavă şi aruncaţi hârtia deteriorată. D 1 2 3. Verificaţi ca ghidajul spate pentru hârtie să fie ajustat la marcajul de aliniere pentru dimensiunea de hârtie corectă. Dacă este necesar, prindeţi elementele de eliberare şi deplasaţi ghidajul de hârtie spate la poziţia corectă. Acesta trebuie să se fixeze în poziţie. A4 11 B5 2 4. Încărcaţi hârtie în tavă.
5. ETTPACK AR Introduceţi la loc şi închideţi tava. D 1 2 6. Apăsaţi butonul de eliberare a uşii frontale. HEW LETT -PAC KARD 1 2 7. Deschideţi uşa frontală.
8. Scoateţi cartuşul de toner. 1 2 9. Ridicaţi capacul de acces la blocaje. 10. Scoateţi hârtia blocată.
11. Instalaţi cartuşul de toner. 1 2 12. Închideţi uşa frontală. HEW LETT- PACK A RD 1 1 2 Eliminarea blocajelor de hârtie din tava 3 Utilizaţi următoarea procedură pentru a verifica dacă există blocaje în toate locaţiile posibile din tava 3. Când survine un blocaj, panoul de control afişează o animaţie care ajută la eliminarea blocajului.
1. Scoateţi tava din imprimantă. RD 1 2 3 2. Scoateţi hârtia din tavă şi aruncaţi hârtia deteriorată. RD 1 2 3 3. Verificaţi ca ghidajul spate pentru hârtie să fie ajustat la marcajul de aliniere pentru dimensiunea de hârtie corectă. Dacă este necesar, prindeţi elementele de eliberare şi deplasaţi ghidajul de hârtie spate la poziţia corectă. Acesta trebuie să se fixeze în poziţie.
4. Încărcaţi hârtie în tavă. Asiguraţi-vă că topul este întins uniform la toate cele patru colţuri şi că partea superioară a topului este sub indicatoarele de înălţime maximă. 3 5. Introduceţi la loc şi închideţi tava. RD 1 2 3 6. Apăsaţi butonul de eliberare a uşii frontale.
7. Deschideţi uşa frontală. HEW LETT- PACK A RD 1 1 2 3 8. Scoateţi cartuşul de toner. 1 2 9. Ridicaţi capacul de acces la blocaje.
10. Scoateţi hârtia blocată. 11. Instalaţi cartuşul de toner. 1 2 12. Închideţi uşa frontală.
Eliminaţi blocajele de hârtie din cuptor Utilizaţi următoarea procedură pentru a verifica dacă există hârtie blocată în toate locaţiile posibile din zona cuptorului. Când survine un blocaj, panoul de control afişează o animaţie care ajută la eliminarea blocajului. 1. Apăsaţi butonul de eliberare a uşii frontale. HEW LETT -PAC KARD 1 2 2. Deschideţi uşa frontală. HEW LETT- PACK A RD 1 1 2 3. Scoateţi cartuşul de toner.
4. Ridicaţi capacul de acces la blocaje. 5. Scoateţi hârtia blocată.
6. Instalaţi cartuşul de toner. 1 2 7. Închideţi uşa frontală. HEW LETT- PACK A RD 1 1 2 Eliminarea blocajelor de hârtie din sertarul de ieşire Utilizaţi următoarea procedură pentru a verifica dacă există hârtie blocată în toate locaţiile posibile din zona sertarului de ieşire. Când survine un blocaj, panoul de control afişează o animaţie care ajută la eliminarea blocajului.
1. Dacă hârtia se poate vedea în sertarul de ieşire, prindeţi marginea din faţă şi scoateţi-o. 1 2 2. Ridicaţi ansamblul scanerului. 3. Scoateţi hârtia blocată.
4. Închideţi ansamblul scanerului. 5. Deschideţi uşa din spate.
6. Îndepărtaţi hârtia blocată din zona uşii din spate. 7. Închideţi uşa din spate. Eliminarea blocajelor din duplexor Utilizaţi următoarea procedură pentru a verifica dacă există hârtie blocată în toate locaţiile posibile din duplexorul automat. Când survine un blocaj, panoul de control afişează o animaţie care ajută la eliminarea blocajului.
1. Scoateţi complet tava 2 din imprimantă. ETTPACK AR D 1 2 2. Apăsaţi butonul verde pentru a elibera tava pentru imprimare duplex. 1 3. Scoateţi hârtia blocată.
4. Închideţi tava pentru imprimare duplex. 5. Reintroduceţi tava 2.
Îmbunătăţirea calităţii imprimării Introducere ● Imprimarea din alt program software ● Verificarea setării pentru tipul de hârtie pentru operaţia de imprimare ● Verificarea stării cartuşului de toner ● Curăţarea imprimantei ● Inspectarea vizuală a cartuşului de toner ● Verificarea hârtiei şi a mediului de imprimare ● Verificarea setărilor EconoMode ● Încercarea altui driver de imprimare Dacă imprimanta are probleme de calitate a imprimării, pentru a soluţiona problema, încercaţi următoarele
3. În mod prestabilit, driverul de imprimare afişează meniul Exemplare şi pagini. Deschideţi lista derulantă a meniurilor, apoi faceţi clic pe meniul Finisare. 4. Selectaţi un tip din lista derulantă Tip suport. 5. Faceţi clic pe butonul Imprimare.
Utilizaţi procedura următoare pentru a imprima o pagină de curăţare. 1. Din ecranul principal de pe panoul de control al imprimantei, deplasaţi degetul până când se afişează meniul Configurare. Atingeţi pictograma Configurare pentru a deschide meniul. 2. Atingeţi meniul Service. 3. Atingeţi butonul Pagină de curăţare. 4. Încărcaţi hârtie simplă de dimensiune Letter sau A4 când vi se cere acest lucru. Aşteptaţi finalizarea procesului. Aruncaţi pagina imprimată.
● Utilizaţi întotdeauna tipul şi greutatea de hârtie acceptate de această imprimantă. ● Utilizaţi hârtie care este de bună calitate şi nu are tăieturi, zgârieturi, rupturi, pete, particule desprinse, praf, cute, goluri, capse şi margini ondulate sau îndoite. ● Utilizaţi hârtie care nu a mai fost imprimată anterior. ● Utilizaţi hârtie fără materiale metalice şi luciu. ● Utilizaţi hârtie destinată imprimantelor laser. Nu utilizaţi hârtie destinată exclusiv imprimantelor cu jet de cerneală.
5. Selectaţi Imprimare pagină test din nou pentru a verifica rezultatele, apoi faceţi ajustări suplimentare, dacă este necesar. 6. Atingeţi butonul OK pentru a salva noile setări. Verificarea setărilor EconoMode HP nu recomandă utilizarea permanentă a regimului EconoMode. Dacă EconoMode este utilizat continuu, este posibil ca tonerul să reziste mai mult decât componentele mecanice ale cartuşului de toner.
Driverul HP UPD PS HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 154 Capitolul 9 Rezolvarea problemelor ● Recomandat pentru imprimarea cu programele software Adobe® sau cu alte programe folosite cu preponderenţă pentru prelucrare grafică ● Asigură asistenţă pentru imprimare din cerinţe de emulare postscript sau pentru font postscript flash ● Recomandat pentru imprimarea generală de birou în medii Windows ● Compatibil cu versiunile PCL anterioare şi cu imprimantele mai vechi HP LaserJet ● Cea mai bună alegere pentr
Îmbunătăţirea calităţii imaginilor copiate şi scanate Introducere Dacă imprimanta are probleme de calitate a imaginii, pentru a soluţiona problema încercaţi următoarele soluţii în ordinea prezentată.
Verificarea setărilor hârtiei 1. În ecranul principal de pe panoul de control al imprimantei, atingeţi pictograma Copiere 2. Atingeţi butonul Setări, apoi derulaţi la şi atingeţi butonul Hârtie. 3. Din lista cu dimensiunile hârtiei, atingeţi numele dimensiunii de hârtie din tavă. 4. Din lista cu tipurile de hârtie, atingeţi numele tipului de hârtie din tavă. . Verificarea setărilor de reglare a imaginii 1. Din ecranul principal, atingeţi pictograma Copiere 2.
Consideraţii asupra imprimării sau scanării documentelor cu margini trunchiate: ● Când originalul este mai mic decât dimensiunea exemplarului de ieşire, mutaţi originalul la o distanţă de 4 mm faţă de colţul indicat de pictograma de pe scaner. Copiaţi din nou sau scanaţi pe această poziţie. ● Când originalul are aceleaşi dimensiuni ca exemplarul imprimat pe care îl doriţi, utilizaţi funcţia Micşorare/ Mărire pentru a micşora imaginea, astfel încât exemplarul să nu fie decupat.
2. Utilizaţi o lavetă umedă, care nu lasă scame pentru a şterge rolele de preluare şi placa de separare în vederea eliminării murdăriei. ATENŢIE: Nu utilizaţi materiale abrazive, acetonă, benzen, amoniac, alcool etilic sau tetraclorură de carbon pe nicio componentă a imprimantei. Aceste substanţe pot deteriora imprimanta. Nu puneţi lichide direct pe geam sau pe placă. Lichidele se pot prelinge şi pot deteriora imprimanta. 3. Închideţi capacul alimentatorului de documente.
Îmbunătăţirea calităţii imaginii faxurilor Introducere Dacă imprimanta are probleme de calitate a imaginii, pentru a soluţiona problema încercaţi următoarele soluţii în ordinea prezentată.
Verificarea setării de rezoluţie pentru faxurile trimise Dacă imprimanta nu a putut trimite un fax deoarece dispozitivul fax de la destinaţie nu a răspuns sau a fost ocupat, imprimanta încearcă reapelarea, pe baza opţiunilor de reapelare la ton ocupat, reapelare în absenţa răspunsului şi reapelare la eroare de comunicare. 1. Din ecranul principal de pe panoul de control al imprimantei, deplasaţi degetul până când se afişează meniul Configurare. Atingeţi pictograma Configurare pentru a deschide meniul. 2.
1. Deschideţi capacul alimentatorului de documente. 2. Utilizaţi o lavetă umedă, care nu lasă scame pentru a şterge rolele de preluare şi placa de separare în vederea eliminării murdăriei. ATENŢIE: Nu utilizaţi materiale abrazive, acetonă, benzen, amoniac, alcool etilic sau tetraclorură de carbon pe nicio componentă a imprimantei. Aceste substanţe pot deteriora imprimanta. Nu puneţi lichide direct pe geam sau pe placă. Lichidele se pot prelinge şi pot deteriora imprimanta. 3.
Trimiterea către alt aparat de fax Încercaţi să trimiteţi faxul către un alt echipament de fax. În cazul în care calitatea faxului este îmbunătăţită, problema este legată de setările echipamentului iniţial de fax al destinatarului sau de starea consumabilelor. Verificarea aparatului de fax al expeditorului Cereţi expeditorului să încerce să trimită faxul de la alt echipament de fax. În cazul în care calitatea faxului este îmbunătăţită, problema are legătură cu echipamentul de fax al expeditorului.
Rezolvarea problemelor de reţea prin cablu Introducere Verificaţi următoarele elemente pentru a afla dacă imprimanta comunică cu reţeaua. Înainte de a începe, imprimaţi o pagină de configurare de la panoul de control al imprimantei şi localizaţi adresa IP a imprimantei, care este listată în această pagină.
2. ● Pentru Windows, faceţi clic pe Start, faceţi clic pe Executare, tastaţi cmd şi apăsaţi Enter. ● Pentru OS X, accesaţi Applications (Aplicaţii), apoi Utilities (Utilitare) şi deschideţi Terminal. b. Tastaţi ping, urmat de adresa IP a imprimantei dvs. c. Dacă fereastra afişează timpul de revenire al pachetelor, reţeaua funcţionează.
Rezolvarea problemelor de reţea wireless ● Introducere ● Lista de verificare a conectivităţii wireless ● Produsul nu imprimă după finalizarea configurării wireless ● Produsul nu imprimă, iar computerul are instalat un firewall terţ ● Conexiunea wireless nu funcţionează după mutarea routerului sau a imprimantei wireless ● Nu se pot conecta mai multe computere la imprimanta wireless ● Imprimanta wireless pierde comunicarea atunci când este conectată la un VPN ● Reţeaua nu apare în lista de reţe
● Asiguraţi-vă că imprimanta este situată departe de dispozitive electronice care pot interfera cu semnalul wireless. Majoritatea dispozitivelor pot interfera cu semnalul wireless, printre care motoare, telefoane fără fir, camerele sistemelor de securitate, alte reţele wireless şi anumite dispozitive Bluetooth. ● Asiguraţi-vă că driverul de imprimare este instalat pe computer. ● Asiguraţi-vă că aţi selectat portul corect al imprimantei.
5. Asiguraţi-vă că reţeaua wireless funcţionează corect. 6. Asiguraţi-vă de funcţionarea corespunzătoare a computerului. Dacă este necesar, reporniţi computerul. Imprimanta wireless pierde comunicarea atunci când este conectată la un VPN ● În mod normal, nu vă puteţi conecta la un VPN şi la alte reţele în acelaşi timp. Reţeaua nu apare în lista de reţele wireless ● Asiguraţi-vă că routerul wireless este pornit şi este alimentat. ● Este posibil ca reţeaua să fie ascunsă.
● Păstraţi dispozitivele wireless departe de obiecte metalice, precum cabinete de îndosariere şi alte dispozitive electromagnetice, precum cuptoare cu microunde şi telefoane fără fir. Aceste obiecte pot perturba semnalele radio. ● Păstraţi dispozitivele wireless departe de structuri de zidărie mari şi de alte structuri de construcţii. Aceste obiecte pot să absoarbă undele radio şi să reducă puterea semnalului.
Rezolvarea problemelor de fax Introducere Utilizaţi informaţiile pentru depanarea faxului, pentru a rezolva problemele. ● Listă de verificare pentru depanarea faxului ● Rezolvarea problemelor generale cu faxul Listă de verificare pentru depanarea faxului ● Sunt disponibile mai multe soluţionări posibile. După fiecare acţiune recomandată, încercaţi să retrimiteţi faxul pentru a verifica dacă problema a fost soluţionată.
NOTĂ: Pentru a imprima o pagină de configurare pentru verificarea versiunii de firmware instalate înainte sau după procesul de actualizare, faceţi clic pe Config. imprimare. g. 4. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza instalarea şi apoi faceţi clic pe butonul Ieşire pentru a închide utilitarul. Verificaţi dacă faxul a fost configurat la instalarea software-ului imprimantei. De pe computer, din folderul programului HP, rulaţi utilitarul pentru configurarea faxului. 5.
a. Deschideţi Meniul Configurare. b. Deschideţi meniul Configurare fax. c. Deschideţi meniul Configurare avansată. d. Deschideţi meniul Viteză fax. e. Selectaţi setarea corectă. ● Împărţiţi operaţiile de fax mari în mai multe secţiuni mai mici, apoi trimiteţi-le individual prin fax. ● Modificaţi setările faxului de la panoul de control la o rezoluţie inferioară. a. Deschideţi Meniul Configurare. b. Deschideţi meniul Configurare fax. c. Deschideţi meniul Configurare avansată. d.
Faxul se întrerupe sau se imprimă pe două pagini. ● Setaţi valoarea Dimensiune prestabilită hârtie. Faxurile sunt imprimate pe o singură dimensiune de hârtie pe baza setărilor Dimensiune prestabilită hârtie. a. Deschideţi Meniul Configurare. b. Deschideţi meniul Configurare sistem. c. Deschideţi meniul Configurare hârtie. d. Deschideţi meniul Dimensiune prestabilită hârtie. e. Selectaţi setarea corectă. ● Setaţi tipul şi dimensiunea hârtiei pentru tava utilizată pentru faxuri.
Index Simboluri/Numerice ştergere operaţii stocate 48 A accesorii comandare 28 numere de reper 28 activare operaţii stocate 44 agendă telefonică, fax adăugare intrări 91 AirPrint 51 alimentator de documente 57 blocaje 129 copiere documente faţă-verso 57 probleme la alimentarea cu hârtie 124 trimitere de faxuri din 91 apelări rapide programare 91 aplicaţii descărcare 96 asistenţă online 114 asistenţă, panou de control 115 asistenţă clienţi online 114 asistenţă online 114 asistenţă online, panou de control 1
probleme alimentare hârtie 119 probleme de reţea 163 reţea prin cablu 163 reţea wireless 165 depanare fax listă de verificare 169 dimensiuni, imprimantă 11 dispozitive Android imprimare de pe 52 drivere, acceptate 8 drivere de imprimare, acceptate 8 duplex 57 duplex manual Mac 41 Windows 38 duplexor eliminare blocaje 146 localizare 3 E etichete imprimare (Windows) 39 Explorer, versiuni acceptate server Web încorporat HP 98 F fax apelări rapide 91 rezolvarea problemelor generale 170 trimitere din software 9
imprimare 48 ştergere 48 P pagini pe coală selectare (Mac) 42 selectare (Windows) 39 pagini pe minut 7 panou de control asistenţă 115 localizare 2 piese de schimb numere de reper 28 plicuri, încărcare 25 port de reţea localizare 3 porturi de interfaţă localizare 3 port USB localizare 3 port USB de alimentare directă localizare 2 probleme de preluare a hârtiei rezolvare 119, 121 R restabilirea setărilor implicite din fabrică 116 reţea wireless depanare 165 reţele acceptate 7 HP Web Jetadmin 110 instalarea im
176 Index ROWW