HP DesignJet ColorPro Series Stampanti per grandi formati *XLGD LQWURGXWWLYD +3 'HVLJQ-HW &RORU3UR &$' & $ +3 'HVLJQ-HW &RORU3UR *$ & $ HP DesignJet ColorPro Series: Guida introduttiva
5LFRQRVFLPHQWL HP ColorSmart II, HP PhotoREt II e HP ZoomSmart Scaling Technology sono marchi di Hewlett-Packard Company. Microsoft è un marchio registrato negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Windows è un marchio di Microsoft Corporation. Adobe è un marchio registrato negli Stati Uniti di Adobe Systems Incorporated. PostScript è un marchio di Adobe Systems Incorporated. NetWare e Novell sono marchi rgistrati di Novell Corporation.
6RPPDULR )DVH ± 'LVLPEDOODUH OD VWDPSDQWH )DVH ± 5LPXRYHUH WXWWL L QDVWUL GDOOD VWDPSDQWH )DVH ± &ROOHJDUH L FDYL )DVH ± ,QVWDOODUH OH FDUWXFFH GL LQFKLRVWUR )DVH ± ,QVWDOODUH OH WHVWLQH GL VWDPSD )DVH ± ,QVHULUH OD FDUWD QHO YDVVRLR )DVH ± ,QVHULUH OD FDUWD QHO YDVVRLR )DVH ± ,QVWDOODUH LO VRIWZDUH GL VWDPSD )DVH ± &DPELDUH OD OLQJXD GHL FRPDQGL VXO SDQQHOOR GL FRQWUROOR GHOOD VWDPSDQWH )DVH ± ,QVWDOOD]LRQH GL PHPRULD DJJLXQWLYD ,QIRUPD]LRQL VXO VHUYL]LR
Fase 1 – Disimballare la stampante )DVH ± 'LVLPEDOODUH OD VWDPSDQWH 1. Verificare che con la stampante siano inclusi anche: a. Cavo di alimentazione b. Quattro cartucce di inchiostro HP N. 10 (nero, azzurro, magenta e giallo) c. Quattro testine di stampa HP N. 10 (nero, azzurro, magenta e giallo) d. Coperchio del vassoio esteso e. Setup Poster f. Guida introduttiva g. Guida rapida h. Software per la connessione (driver, ecc. su CD o dischetti) i.
Fase 2 – Rimuovere tutti i nastri dalla stampante )DVH ± 5LPXRYHUH WXWWL L QDVWUL GDOOD VWDPSDQWH 1. Rimuovere i quattro nastri che bloccano la stampante. Aprire il coperchio superiore e rimuovere il quinto nastro all’interno della stampante. )DVH ± &ROOHJDUH L FDYL 1. 2. 3. 4. Accertarsi che il computer sia spento. Inserire il connettore nella presa di corrente della stampante. Inserire la spina in una presa elettrica.
Fase 5 – Installare le testine di stampa 3. Rimuovere tutte le quattro cartucce di inchiostro dall’imballaggio ed inserire ciascuna cartuccia nell’alloggiamento contrassegnato dal colore corrispondente. $VVLFXUDUVL FKH FLDVFXQD GHOOH FDUWXFFH VLD FRUUHWWDPHQWH LQVHULWD QHOO¶DOORJJLDPHQWR )DVH ± ,QVWDOODUH OH WHVWLQH GL VWDPSD Nella versione on line, fare cli qui per il video clip della seguente procedura: 1. Accertarsi che lo sportello dell’alloggiamento delle cartucce di inchiostro sia aperto.
Fase 6 – Inserire la carta nel vassoio 2 Inserire ciascuna testina nell’alloggiamento del corrispondente colore. 6SLQJHUH FRQ GHFLVLRQH OH WHVWLQH GL VWDPSD YHUVR LO EDVVR 4. Chiudere il fermo delle testine di stampa. Accertarsi che il gancio presente sul fermo abbia ancorato il blocco del carrello. Nota: Potrebbe essere necessario applicare una certa forza per chiudere il fermo delle testine 5. Accertarsi che lo sportello dell’alloggiamento delle cartucce di inchiostro sia sollevato.
Fase 6 – Inserire la carta nel vassoio 2 2. Se si sta caricando carta con formato A3 o Tabloid, sbloccare il vassoio, estenderlo e bloccarlo nuovamente in posizione. 3. Prendere dalla scatola le guide per la lunghezza e la larghezza della carta. 4. Inserire la guida per la lunghezza della carta nell’alloggiamento corrispondente al formato carta che si desidera caricare. 2 5. Inserire la guida per la larghezza della carta nell’alloggiamento corrispondente al formato carta che si desidera caricare. 2 6.
Fase 7 – Inserire la carta nel vassoio 3 8. Riposizionare il vassoio 1. Se il vassoio 2 è esteso, posizionare su di esso il coperchio del vassoio esteso. 9. Sul pannello di controllo, premere [Menu] fino a che non compare MENU GESTIONE CARTA. 10.Premere [Oggetto] per selezionare TIPO VASSOIO 2= 11.Premere [Valore] per selezionare il tipo di supporto inserito nel vassoio e premere [Seleziona].
Fase 8 – Installare il software di stampa 3 3 3. Prendere dalla scatola le guide per la lunghezza e la larghezza della carta. 4. Inserire la guida per la lunghezza della carta nell’alloggiamento corrispondente al formato carta che si desidera caricare. 5. Inserire la guida per la larghezza della carta nell’alloggiamento corrispondente al formato carta che si desidera caricare. 3 A3 6. Caricare la carta allineandone dapprima il bordo alla guida per la lunghezza della carte.
Fase 9 – Cambiare la lingua dei comandi sul pannello di controllo della stampante • Il driver ADI per AutoCAD • Il driver HP-GL/2 per le applicazioni Windows Seguire le istruzioni fornite con il software della stampante.
Fase 10 – Installazione di memoria aggiuntiva • Se possibile, utilizzare un bracciale antistatico e un tappetino per la messa a terra. • Prima di togliere i moduli di espansione dalla custodia, toccare una superficie metallica non pitturata collegata ad una messa a terra in modo da scaricare la corrente statica. Nel caso della versione on line, visualizzare il video clip che illustra la seguente procedura: 1.
Informazioni sul servizio di assistenza clienti HP ,QIRUPD]LRQL VXO VHUYL]LR GL DVVLVWHQ]D FOLHQWL +3 In qualità di vostro partner, HP si impegna a fornirvi un’ottima assistenza affinché possiate svolgere la vostra attività nel migliore dei modi, assicurandovi il massimo dalla vostra stampante HP DesignJet. Il servizio di assistenza HP offre una comprovata esperienza e le tecnologie più all’avanguardia per garantire ai propri clienti un’assistenza end-to-end unica nel suo genere.
Materiali HP - Qualsiasi dispositivo o software particolare di cui si dispone (ad esempio, spooler, reti, switch-box, modem o driver per software speciali). - Cavi utilizzati (con relativi numeri di parte) e informazioni sul loro acqsuito. - Tipo di interfaccia utilizzata sulla stampante (parallela o di rete). - Nome e versione del software attualmente in uso. - Le informazioni (versione del firmware di base, ecc.) visualizzate nel menu informativo.
Materiali HP &DUWD ,QNMHW ELDQFD OXFLGD +3 C1857A C1858A C1824A C1825A 11”x17” (USA), 200 fogli A3 (Europa), 200 fogli Letter (USA), 500 fogli A4 (Europa), 500 fogli &DUWD ,QNMHW 3UHPLXP +3 C1855A C1856A 51634Y 51634Z 11”x17” (USA), 100 fogli A3 (Europa), 100 fogli Formato Letter (USA), 200 fogli Formato A4 (Europa), 200 fogli &DUWD ,QNMHW 3UHPLXP +3 SHVHQWH C1852A C1853A Formato Letter (USA), 100 fogli Formato A4 (Europa), 100 fogli &DUWD IRWRJUDILFD 3UHPLXP +3 C6058A C6059A C6039A C6040A
Materiali HP (WLFKHWWH ELDQFKH +3 92296A 92296B 92296C 92296D 92296E 92296F 92296K 92296L 92296M 92296N 92296P 92296R C4296A C4297A Etichette indirizzo 1” x 2 5 /8” Etichette indirizzo 1 1 /3” x 4” Etichette indirizzo 1” x 4” Etichette spedizione 2” x 4” Etichette spedizione 3 1 /3” x 4” Etichette restituzione 1 /2” x 1 3 /4” Etichette foglio intero bianco 8 1 /2” x 11” Etichette indirizzo 99,1 x 38,1 mm Etichette indirizzo 99,1 x 33,8 mm Etichette indirizzo 63,5 x 38,1 mm Etichette indirizzo 100 x 51 mm
Specifiche della stampante 6SHFLILFKH GHOOD VWDPSDQWH 0HWRGR GL VWDPSD 9HORFLWj GL VWDPSD LQ QHUR Cifra approssimata. La velocità esatta dipende dalla configurazione del sistema, dal programma software e dalla complessità del documento 9HORFLWj GL VWDPSD D FRORUL Cifra approssimata.
Specifiche della stampante *HVWLRQH FDUWD Capacità di alimentazione standard pari a 400 fogli da due vassoi con capacità di 150 e 250 fogli.
Specifiche della stampante &RQQHWWLYLWj JHVWLRQH GHOOD UHWH +3 'HVLJQ-HW &RORU3UR &$' Stampante integrabile in rete in ambiente DOS e Windows Supporto migliorato dei driver HP PCL 3e per Windows NT 4.0, Windows 3.
Specifiche della stampante 7LSR IRUPDWR VXSSRUWL &DUWD Super B 13” x 19”, Tabloid (USA) 11” x 17”, Legal (USA) 8,5” x 14”, Letter (USA) 8,5” x 11”, A3 (Europa) 297 x 420 mm, A4 210 x 297 mm, B4 257 x 364 mm /XFLGL Letter (USA) 8,5 x 11, A4 (Europa) 210 x 297 mm 6FKHGH Scheda (USA) 4” x 6”, Scheda (USA) 5” x 8”; Cartoncino A6 (Europa) 105 x 148,5 mm; Cartolina 100 x 148 mm 3DQQHOOR GL FRQWUROOR (WLFKHWWH Etichette (USA) 8,5” x 11”; Etichette A4 (Europa) 210 x 297 mm Completo e di semplice utilizzo D
Specifiche della stampante 5HTXLVLWL GHO VLVWHPD +3 'HVLJQ-HW &RORU3UR *$ Minimi: Macintosh System 7.6.1 o versioni successive: 68040 - 48 MB RAM Windows 95/98: 486DX-100, 48 MB di RAM Windows NT 4.0/5.0: 486DX-100, 64 MB di RAM 150Mb di spazio libero su disco per stampe 279mm x 432mm o in formato A3. Unità CD-ROM. Consigliati: Macintosh System 8 o successive:Power PC - 64 MB di RAM Windows 95/98, Pentium 150/166, 64 MB di RAM Windows NT 4.
Specifiche della stampante 5HTXLVLWL GHO VLVWHPD +3 'HVLJQ-HW &RORU3UR &$' Minimi: Windows 3.1x: Pentium 100, 8Mb RAM Windows 95/98 e NT 4.0: Pentium 100, 16Mb RAM 100Mb di spazio libero sul disco per stampe da 279 mm x 432 mm o in formato A3. Consigliati: Windows 3.1x: Pentium 200, 16 MB RAM Windows 95/98: Pentium 200, 32 MB RAM Windows NT 4.0: Pentium 200, 64 MB RAM 300Mb di spazio libero sul disco per stampe da 279 mm x 432 mm o in formato A3.
Specifiche della stampante &HUWLILFD]LRQL GHO SURGRWWR Certificazioni di sicurezza: CCIB (Cina), CSA (Canada), PSB (Singapore), UL (USA), NOM1(Messico), TUV-GS (Germania), SABS (Sud Africa), JUN (Corea) Certificazioni EMI: FCC Class B se utilizzato con un dispositivo Class B (USA), FCC Part 15B Class A se collegato a dispositivi LAN (Local Area Network), CTICK (Australia e Nuova Zelanda), VCCI (Giappone), CE (Unione Europea), B mark (Polonia), GOST (Russia), BCIQ (Taiwan), RRL (Corea) Le marche e i nom
Garanzia Hewlett-Packard *DUDQ]LD +HZOHWW 3DFNDUG Durata della garanzia dei prodotti HP Software 90 giorni Cartucce dell’inchiostro 90 giorni Testine di stampa 1 anno Stampante 1 anno $ 7HUPLQL GHOOD JDUDQ]LD 1. Hewlett-Packard (HP) garantisce che i prodotti HP sopra specificati saranno esenti da difetti di materiale e lavorazione per le durate sopra specificate, a decorrere dalla data di acquisto. Il cliente è responsabile della conservazione di una prova della data di acquisto. 2.
Garanzia Hewlett-Packard 6. Se HP non fosse in grado di riparare o sostituire adeguatamente un prodotto difettoso coperto dalla garanzia HP, entro un tempo ragionevole HP rimborserà il prezzo d’acquisto del prodotto. 7. HP non ha alcun obbligo di riparare o sostituire un prodotto difettoso o rimborsarne il prezzo d’acquisto fintantoché il cliente non lo recapita ad HP. 8. I prodotti sostitutivi possono essere nuovi o come nuovi, con funzionalità almeno uguali a quelle del prodotto da sostituire. 9.
Garanzia Hewlett-Packard ' 1RUPH GL OHJJH 1. La presente garanzia dà al cliente specifici diritti. Il cliente può avere anche altri diritti che variano da uno Stato all’altro degli USA, da una provincia all’altra del Canada e da un Paese all’altro. 2. La presente garanzia si sostituisce alle norme di legge italiane e ne esclude l’applicabilità. Le norme di legge locali possono non consentire nei confronti del cliente alcune esclusioni di responsabilità e limitazioni contenute nella presente garanzia.
Norme 1RUPH ,QIRUPD]LRQL GL VLFXUH]]D WARNING Nell’utilizzare questo prodotto, osservare sempre le precauzioni che di solito si adottano per ridurre il rischio di lesioni derivanti da fuoco o scosse elettriche. 1. Leggere attentamente tutte le istruzioni contenute nella *XLGD G¶XVR 2. Rispettare tutte le istruzioni riportate su questo prodotto. 3. Scollegare questo prodotto dalle prese a muro prima di effettuare qualunque operazione di pulizia. 4.
Norme 'LVSRVL]LRQL )&& The U.S. Federal Communications Commission (in 47 cfr 15.105) has specified that the following notices be brought to the attention of users of this product. 3URGXFW ,GHQWLILFDWLRQ 1XPEHUV 3ULQWHU 0RGHO HP DesignJet ColorPro CAD C7777A HP DesignJet ColorPro GA C7778A This device complies with part 15 of the FCC rules.
Norme 6H VL FRQQHWWH XQ FDYR GL This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. /$1 XWLOL]]DQGR JOL DFFHVVRUL SHU OD VWDPSD« These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a commercial environment.
Norme 9&&, &ODVVH $ H &ODVVH % *LDSSRQH 'LFKLDUD]LRQH (0, &RUHD HP DesignJet ColorPro Series: Guida introduttiva 30
Norme 'LFKLDUD]LRQH (0, 7DLZiQ &ODVVLILFD]LRQH GHL GLVSRVLWLYL /(' &RQVXPR HQHUJHWLFR Energy Star è un marchio di servizio registrato di Environmental Proctection Agency negli Stati Uniti.
Norme *HUlXVFKHPLVVLRQ *HUPDQLD LpA < 70 dB, am Arbeitsplatz, im Normalbetrieb, nach DIN 45635 T. 19. $SSURYD]LRQH JHQHUDOH GHOOH WHOHFRPXQLFD]LRQL 5 8 The HP DesignJet ColorPro CAD and GA printers, models C7777 and C7778, are approved under Approval Number NS/G/1234/5/ 100003 for indirect connection to public telecommunication systems within the United Kingdom.
Dichiarazione di conformità 'LFKLDUD]LRQH GL FRQIRUPLWj HP DesignJet ColorPro Series: Guida introduttiva 33