HP DesignJet ColorPro Series Printers Guida d’uso HP DesignJet ColorPro CAD (C7777A) HP DesignJet ColorPro GA (C7778A) HP DesignJet ColorPro Series: Guida d’uso (versione 1)
Riconoscimenti HP ColorSmart II, HP PhotoREt II e HP ZoomSmart Scaling Technology sono marchi di fabbrica di Hewlett-Packard Company. Imation Matchprint è un marchio di fabbrica di Imation Corporation. Microsoft è un marchio registrato negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Windows è un marchio di Microsoft Corporation. Adobe è un marchio registrato negli Stati Uniti di Adobe Systems Incorporated. PostScript è un marchio di Adobe Systems Incorporated.
Sommario www.designjet-online.hp.
www.designjet-online.hp.com www.designjet-online.hp.com Accesso diretto ad HP e alle informazioni necessarie in qualsiasi momento. Registratevi adesso! Fare clic qui per andare al sito web DesignJet-Online HP DesignJet Online è un club esclusivo gratuito e basato su Internet specifico per gli utenti di HP DesignJet. Gli utenti registrati hanno un accesso illimitato a un’ampia gamma di servizi utili, in cui l’accento è effettivamente sull’“utilità” poiché non si tratta di un sito di vendita.
www.designjet-online.hp.com Le comunicazioni dagli utenti ad HP comprendono: • commenti ed opinioni sulle funzioni di HP DesignJet; • contatto automatico con HP Customer Care tramite lo strumento di risoluzione dei problemi, per il follow up di HP; • l’opportunità di porre agli esperti del settore domande tecniche riguardo alla stampa su grandi formati.
Informazioni su HP Customer Care Informazioni su HP Customer Care In qualità di partner strategico nell’assistenza, HP si impegna ad aiutare gli utenti a mantenere la loro attività sempre costante e senza interruzioni. HP Customer Care offre un premiato servizio di assistenza per garantire di poter ottenere il massimo dalla stampante HP DesignJet.
Informazioni su HP Customer Care 3. Nel caso in cui si decida di chiamare uno degli uffici Hewlett-Packard, tenere a portata di mano le seguenti informazioni per aiutare il personale addetto a rispondere alle domande più velocemente: - tipo di stampante utilizzato (numero prodotto e numero di serie, riportati su un’etichetta sul retro della stampante). - tipo di computer utilizzato.
Nozioni di base sulla stampante Nozioni di base sulla stampante Congratulazioni per aver scelto una stampante HP DesignJet ColorPro Series. Se non si è ancora consultato il Setup Poster e la Guida Introduttiva forniti con la stampante, è consigliabile farlo ora per leggere le istruzioni di installazione. Al termine dell’installazione, con la stampante pronta per l’uso, dedicare qualche istante alla comprensione del funzionamento della macchina.
Nozioni di base sulla stampante Requisiti del sistema Verificare che la configurazione del computer sia la seguente: HP DesignJet ColorPro GA Minima: Macintosh System 7.6.1 o successivi: Power PC – 48MB di RAM Windows 95/98: Pentium, 48 MB di RAM Windows NT 4.0: Pentium, 64 MB di RAM 150 MB di spazio disponibile sul disco rigido per la stampa in formato 11"x17" (279mm x 432mm) o A3. Unità CD-ROM.
Nozioni di base sulla stampante HP DesignJet ColorPro CAD Minima: Windows 3.1x: Pentium 100, 8 MB di RAM Windows 95/98 e NT 4.0: Pentium 100, 16 MB di RAM 100 MB di spazio disponibile sul disco rigido per la stampa in formato 11"x17" (279mm x 432mm) o A3. Consigliata: Windows 3.1x: Pentium 200, 16 MB di RAM Windows 95/98: Pentium 200, 32 MBdi RAM Windows NT 4.0: Pentium 200, 64 MB di RAM 300 MB di spazio disponibile sul disco rigido per la stampa in formato 11"x17" (279mm x 432mm) o A3.
Nozioni di base sulla stampante Caratteristiche della stampante e relativi vantaggi Perfetta integrazione per gruppi di lavoro con efficienti funzioni di rete • La stampante HP DesignJet ColorPro Series supporta tutti i più importanti sistemi operativi e protocolli. • HP JetAdmin e WebJetAdmin consentono di eseguire in modo facile l’installazione e la configurazione.
Nozioni di base sulla stampante Colore di qualità superiore a qualsiasi aspettativa grazie a HP PhototREt II (per formati fino a 13"x19" [330mm x 483mm]) • PhotoREt II utilizza gocce di inchiostro di dimensioni minime per creare più sfumature di colore, transizioni più graduali tra un tono e l’altro e una stampa dall’aspetto brillante. • Stampa su formati fino a 13"x19" [330mm x 483mm] / A3.
Nozioni di base sulla stampante Compatibilità con Imation™ Matchprint™ Inkjet System Se si vogliono realizzare con la stampante HP DesignJet ColorPro GA immagini CMYK di elevata qualità adottando una tecnologia di corrispondenza dei colori all’avanguardia, è opportuno installare Imation Matchprint Inkjet System. Questo sistema, prodotto in collaborazione con Imation Corp.
Nozioni di base sulla stampante Parti della stampante e relative ubicazioni Coperchio superiore Fermo delle testine Coperchio di accesso alle testine Sportello delle cartucce di inchiostro Manopola della carta Vassoio 2 Vassoio 3 Vassoio 1/ Vassoio di uscita Pulsante di alimentazione Coperchio del vassoio esteso Pannello posteriore Sportello di accesso posteriore HP DesignJet ColorPro Series: Guida d’uso (versione 1) pagina 14 di 74
Nozioni di base sulla stampante Pannello di controllo Pulsante Menu Pulsante Elemento Pulsante Valore Pulsante Selezione (Inizio) Pannello di visualizzazione Pulsante Annullamento Attenzione (rosso) Pronto (verde) HP DesignJet ColorPro Series: Guida d’uso (versione 1) pagina 15 di 74
Nozioni di base sulla stampante Tasti del pannello di controllo [Menu] Consente di passare da un menu all’altro del pannello di controllo. Per stampare una mappa del menu dal pannello di controllo: 1. Premere [Menu] fino a che non compare MENU AUTO TEST. 2. Premere [Elemento] fino a che non compare STAMPA MAPPA MENU. 3. Premere [Selezione] per stampare la mappa dei menu.
Nozioni di base sulla stampante (Inizio) • Pone la stampante in linea o fuori linea. • Consente alla stampante di riprendere la stampa dopo che è stata posta fuori linea. Cancella la maggior parte dei messaggi della stampante e pone la stampante in linea. • Consente alla stampante di proseguire la stampa in presenza di messaggi di errore quali ad esempio CARICA VASSOIO x [TIPO] [FORMATO] o FORMATO CARTA IMPREVISTO. • Consente di uscire dai menu del pannello di controllo.
Nozioni di base sulla stampante Indicatori luminosi del pannello di controllo Sulla stampante sono presenti due indicatori luminosi: Indicatore Attenzione Pronto Colore Rosso Verde Funzioni Lampeggia quando si è verificato un errore relativo alla stampante OPPURE quando è richiesto un intervento sulla stampante. Per ulteriori informazioni vedere la sezione “Risoluzione dei problemi” a pag. 44.
Attività di stampa di base Attività di stampa di base Questo capitolo contiene informazioni sulle attività di stampa di base, quali: Caricamento dei vassoi di alimentazione 20 Caricamento della carta nel vassoio 1 21 Caricamento di supporti di uso comune nel vassoio 2 22 Caricamento di supporti di uso comune nel vassoio 3 26 Caricamento della carta nel dispositivo di alimentazione manuale posteriore 30 Monitoraggio e sostituzione delle cartucce di inchiostro 31 Sostituzione delle testine di stampa 33 Uso d
Attività di stampa di base Caricamento dei vassoi di alimentazione La stampante HP DesignJet ColorPro Series dispone di 3 vassoi di alimentazione carta e di un vassoio posteriore dedicato a funzioni sofisticate di gestione della carta. Vassoio 1 – Funziona come un vassoio di passaggio. Può contenere fino a 10 fogli di carta e deve essere utilizzato con supporti di tipo e formato raramente utilizzati. Vassoio 2 – Può contenere fino a 150 fogli di carta.
Attività di stampa di base Caricamento della carta nel vassoio 1 Fare clic qui per il video clip della procedura sotto riportata. 1. Impostare il driver perché prelevi la carta dal vassoio 1 e stampi il documento. Per ulteriori informazioni sulle impostazioni di stampa, fare riferimento alla sezione “Modifica delle impostazioni di stampa” a pag. 38. 2.
Caricamento di supporti di uso comune nel vassoio 2 Caricamento di supporti di uso comune nel vassoio 2 Nota: Il vassoio 2 è progettato per contenere fino a 150 fogli e può supportare diversi formati, quali, A4, Legal, B4, A3, 11"x17" [279mm x 432mm], 13"x19" [330mm x 483mm]. Fare clic qui per il video clip sul caricamento di carta Letter, A4 o Legal. Fare clic qui per il video clip sul caricamento di carta B4, A3, 11"x17" [279mm x 432mm], 13"x19" [330mm x 483mm]. 1. Rimuovere il vassoio 1. 2.
Caricamento di supporti di uso comune nel vassoio 2 3. Inserire le guide per la lunghezza e la larghezza della carta negli appositi alloggiamenti. Gli indicatori del formato carta si trovano accanto ai rispettivi alloggiamenti.
Caricamento di supporti di uso comune nel vassoio 2 4. Se si sta caricando carta con formato B4, A3, 11"x17" [279mm x 432mm], 13"x19" [330mm x 483mm], sbloccare il vassoio, estenderlo e bloccarlo nuovamente in posizione. Se si sta caricando carta con formato Letter, A4 e Legal, verificare che il vassoio non sia esteso. Se lo è, sbloccare il vassoio, spingerlo verso l’interno e bloccarlo nuovamente in posizione. 5. Inserire la carta nella stampante con il lato di stampa rivolto verso il basso. 6.
Caricamento di supporti di uso comune nel vassoio 2 7. Riposizionare il vassoio 1. 8. Se il vassoio 2 è esteso, posizionare su di esso il coperchio del vassoio esteso. 9. Per caricare un altro tipo di supporto, sul pannello di controllo premere [Menu] finché non compare MENU GESTIONE CARTA. 10. Premere [Elemento] per selezionare TIPO VASSOIO 2= 11. Premere [Valore] per selezionare il tipo di supporto caricato nel vassoio e premere [Selezione].
Caricamento di supporti di uso comune nel vassoio 3 Caricamento di supporti di uso comune nel vassoio 3 Fare clic qui per il video clip che mostra come caricare la carta di formato Letter, A4 o Legal. Fare clic qui per il video clip che mostra come caricare la carta di formato B4, A3, 11"x17" [279mm x 432mm], 13"x19" [330mm x 483mm]. 1. Afferrare il vassoio 3 ai lati ed estrarlo dalla stampante. 2. Se si desidera modificare il formato carta impostato sul vassoio, andare al punto 3.
Caricamento di supporti di uso comune nel vassoio 3 3 3 3. Inserire le guide per la lunghezza e la larghezza della carta negli appositi alloggiamenti. Gli indicatori del formato carta si trovano accanto ai rispettivi alloggiamenti. 3 A3 4. Se si sta caricando carta con formato B4, A3, 11"x17" [279mm x 432mm], 13"x19" [330mm x 483mm], sbloccare il vassoio, estenderlo e bloccarlo nuovamente in posizione. Se si sta caricando carta con formato Letter, A4 e Legal, verificare che il vassoio non sia esteso.
Caricamento di supporti di uso comune nel vassoio 3 3 A3 5. Caricare la carta allineandone dapprima il bordo all’apposita guida per la lunghezza. Quindi, premere leggermente sull’altro lato della risma per accertarsi che la risma sia caricata correttamente. 6. Reinserire il vassoio 3 nella stampante.
Caricamento di supporti di uso comune nel vassoio 3 7. Se il vassoio 3 è esteso, posizionare su di esso il coperchio del vassoio esteso. 8. Per caricare un altro tipo di supporto, sul pannello di controllo premere [Menu] finché non compare MENU GESTIONE CARTA. 9. Premere [Elemento] per selezionare TIPO VASSOIO 3= 10. Premere [Valore] per selezionare il tipo di supporto caricato nel vassoio e premere [Selezione].
Caricamento della carta nel dispositivo di alimentazione manuale posteriore Caricamento della carta nel dispositivo di alimentazione manuale posteriore Fare clic qui per il video clip della procedura sotto riportata. 1. Impostare il driver perché prelevi la carta dal dispositivo di alimentazione manuale posteriore e stampi il documento. Per ulteriori informazioni sulle impostazioni di stampa, fare riferimento alla sezione “Modifica delle impostazioni di stampa” a pag. 38. 2.
Monitoraggio e sostituzione delle cartucce di inchiostro Monitoraggio e sostituzione delle cartucce di inchiostro La stampante controlla il livello dell’inchiostro di ciascuna cartuccia e visualizza sul display la quantità di inchiostro rimasta in ciascuna cartuccia. Quando l’inchiostro di una determinata cartuccia sta per esaurirsi, sul pannello di visualizzazione viene visualizzato un messaggio di avviso.
Monitoraggio e sostituzione delle cartucce di inchiostro Fare clic qui per il video clip della procedura sotto riportata. Per sostituire la cartuccia: 1. Aprire lo sportello delle cartucce di inchiostro sollevandolo. 2. Togliere la vecchia cartuccia tirandola verso l’alto. 3. Disimballare la cartuccia nuova e inserirla nell’alloggiamento corrispondente contrassegnato dal suo stesso colore. La freccia indica la parte frontale della stampante. 4.
Sostituzione delle testine di stampa Sostituzione delle testine di stampa Quando le testine sono difettose, la stampante visualizza un messaggio di errore e non consente di effettuare operazioni di stampa. In questo caso, sostituire la testina. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla sezione “Risoluzione dei problemi” a pag. 44. Fare clic qui per il video clip della procedura sotto riportata. 1. Accertarsi che la stampante sia accesa. 2. Aprire lo sportello delle cartucce di inchiostro. 3.
Sostituzione delle testine di stampa 4. Sbloccare il fermo delle testine di stampa tirandolo verso di sé. Una volta sganciato, spostare il fermo verso il retro della stampante. 5. Rimuovere la testina danneggiata sollevandola dall’apposito alloggiamento. 6. Disimballare la testina nuova. 7. Rimuovere il nastro di protezione dalla testina.
Sostituzione delle testine di stampa 8. Inserire la testina nuova nell’alloggiamento contrassegnato dal colore corrispondente. 9. Per posizionare la testina correttamente, esercitare su di essa una pressione verso il basso. 10. Bloccare le testine con l’apposito fermo. Accertarsi che il gancio sul fermo si blocchi sul fermo del carrello. Per tale operazione potrebbe essere necessario usare un po’ di forza.
Sostituzione delle testine di stampa 11. Accertarsi che lo sportello delle cartucce di inchiostro sia sollevato. Allineare le linguette del coperchio alle linguette presenti sulla stampante. 12. Chiudere il coperchio e accertarsi che scatti in posizione per richiuderlo. 13. Chiudere lo sportello delle cartucce di inchiostro.
Uso del software della stampante HP DesignJet ColorPro Series Uso del software della stampante HP DesignJet ColorPro Series La stampante HP DesignJet ColorPro viene fornita con driver software che rendono la stampa da programmi basati su Macintosh e Windows più che mai rapida e semplice. HP DesignJet ColorPro GA Il driver Adobe PostScript è disponibile con la stampante HP DesignJet ColorPro GA. Per ulteriori informazioni consultare la documentazione relativa al suddetto driver.
Uso del software della stampante HP DesignJet ColorPro Series Modifica delle impostazioni di stampa Questa sezione descrive: Selezione di un vassoio per la stampa 38 Selezione della stampante 39 Modifica delle opzioni di stampa 40 Uso della stampante in rete 41 Selezione di un vassoio per la stampa È possibile selezionare un vassoio diverso da quello specificato nel driver della stampante, a condizione che nel vassoio sia inserito il tipo di carta addatto.
Uso del software della stampante HP DesignJet ColorPro Series Selezione della stampante Per utilizzare la stampante HP DesignJet ColorPro, accertarsi che sia stata selezionata come stampante predefinita. In Windows 95, 98 o NT 4.0: 1. Fare clic su Avvio, selezionare Impostazioni e poi Stampanti. 2. Fare clic sull’icona HP DesignJet ColorPro Series per selezionarla. 3. Dal menu File, selezionare Imposta come predefinita, quindi chiudere la finestra. In Windows 3.1: 1.
Uso del software della stampante HP DesignJet ColorPro Series Modifica delle opzioni di stampa La finestra di dialogo Impostazioni di stampa per HP DesignJet ColorPro consente di selezionare le opzioni di stampa, quali il tipo di supporto e la qualità di stampa, che non sono fornite dal software applicativo. Queste opzioni di stampa possono essere modificate per i documenti correnti dal programma software. La procedura varia in base al programma software utilizzato. 1.
Uso del software della stampante HP DesignJet ColorPro Series Uso della stampante in rete La stampante a colori HP DesignJet ColorPro Series è dotata di un alloggiamento in cui è possibile installare uno qualsiasi dei server di stampa HP JetDirect MIO supportati. Una scheda MIO è installata di serie nella stampante HP DesignJet ColorPro GA.
Manutenzione della stampante Manutenzione della stampante Questa sezione contiene informazioni su: Pulizia delle testine 42 Allineamento delle testine 43 Pulizia delle testine Ogniqualvolta si riscontra una riduzione della qualità di stampa, è opportuno usare l’utility “Pulire le testine di stampa” dal pannello di controllo. L’utility “Pulire le testine di stampa” offre 3 livelli di pulizia. Ciascun livello usa dell’inchiostro per pulire le testine.
Manutenzione della stampante Allineamento delle testine Sebbene il disallineamento delle testine possa non essere evidente, si consiglia di usare l’utility “Allineare le testine di stampa” ogniqualvolta il display visualizza il messaggio “TESTINE STMP NON ALLINEATE”. In questo modo è possibile ottenere la qualità di stampa ottimale. L’allineamento delle testine può essere eseguito dal pannello di controllo della stampante nel modo seguente: 1. Premere [Menu] fino a quando non appare MENU DIAGNOSTICA. 2.
Risoluzione dei problemi Risoluzione dei problemi Questa sezione illustra gli strumenti da utilizzare e le operazioni da eseguire per diagnosticare e risolvere la maggior parte dei problemi relativi alla stampante.
Risoluzione dei problemi Consigli generali per la risoluzione dei problemi 1. Controllare il display della stampante. Se visualizza un messaggio su un errore recuperabile, per le istruzioni su come risolverlo consultare “Comprensione dei messaggi della stampante” a pag. 67. Tipo di Errore Esempio Funzione Recuperabile Fuori linea, INC INSUFFICIENTE Non recuperabile CODICE ERRORE: XXXX Vedere “Comprensione dei messaggi della stampante” a pag.
Risoluzione dei problemi Errori non recuperabili Se il display visualizza un messaggio di errore non recuperabile oppure se la stampante si trova in una condizione di errore non recuperabile: 1. Spegnere la stampante agendo sul pulsante di alimentazione. Scollegare tutti i cavi e attendere circa 10 secondi. Ricollegare i cavi e accendere la stampante. 2. Se la stampante si accende e l’errore viene risolto, sul display comparirà il messaggio “PRONTO”. 3.
Risoluzione dei problemi Consigli e suggerimenti Di seguito è riportato un riepilogo dei consigli per la risoluzione dei problemi: La stampante non stampa • Controllare l’alimentazione Accertarsi che il cavo di alimentazione sia correttamente collegato alla stampante e alla presa di corrente e che la stampante sia accesa. L’indicatore luminoso Pronto di colore verde deve essere acceso e sul display deve essere visualizzato il messaggio “PRONTO”.
Risoluzione dei problemi La stampante non stampa (continua) • Controllare la configurazione della rete Se la stampante è condivisa in rete, accertarsi che sia stata configurata adeguatamente per l’ambiente di rete. Fare riferimento alla Guida per l’uso in rete e alla documentazione fornita con il software di rete. • Controllare l’alimentazione della carta Verificare che non vi siano problemi relativi all’alimentazione della carta.
Risoluzione dei problemi La qualità di stampa • Controllare l’impostazione della qualità di stampa è scadente o Nel software di stampa, controllare l’impostazione della qualità di stampa insoddisfacente che è stata selezionata per il lavoro corrente. Con l’impostazione Econofast, la stampa è più veloce e si utilizza meno inchiostro, ma i colori possono apparire sbiaditi e non ben definiti. Selezionare la qualità Normale o Ottima nella finestra di dialogo per le impostazioni di stampa HP.
Risoluzione dei problemi La grafica o il testo è • Il vassoio 3 è stato rimosso dalla stampante troncato (continua) Se il vassoio 3 viene rimosso della stampante durante la stampa, il lavoro viene annullato e la pagina viene espulsa dalla stampante. Prima di rimuovere il vassoio, attendere fino a quando la pagina stampata non esce dalla stampante.
Eliminazione degli inceppamenti della carta Eliminazione degli inceppamenti della carta Se la carta è inceppata nella stampante, seguire le istruzioni indicate di seguito per risolvere il problema: Fare clic qui per il video clip della procedura sotto riportata. 1. Rimuovere tutti i supporti dai vassoi 1, 2 e 3. Eliminare la carta che è rimasta inceppata.
Eliminazione degli inceppamenti della carta 2. Sollevare il coperchio superiore ed estrarre la carta inceppata nella stampante.
Eliminazione degli inceppamenti della carta 3. Se non si riesce a rimuovere la carta inceppata, tirare la manopola della carta verso l’esterno e ruotarla per rimuovere la carta.
Eliminazione degli inceppamenti della carta 4. Se il display continua a segnalare un inceppamento, abbassare lo sportello di accesso posteriore sollevando i due fermi di chiusura. 5. Rimuovere il pannello posteriore premendo i due dispositivi di aggancio verso l’interno.
Eliminazione degli inceppamenti della carta 6. Estrarre la carta inceppata nella stampante. 7. Riposizionare il pannello posteriore ed accertarsi che sia bloccato in posizione. 8. Chiudere lo sportello di accesso posteriore ed accendere la stampante. Consigli per evitare gli inceppamenti carta • Non deve essere presente nulla che possa bloccare il percorso della carta. • Non riempire troppo i vassoi.
Diagnostica delle testine di stampa Diagnostica delle testine di stampa Quando sul pannello LCD viene visualizzato il messaggio “DIAGN. TESTINA STMP, PREMERE ”, significa che una o più testine di stampa sono difettose. Prima di continuare a stampare, individuare la testina di stampa difettosa e sostituirla. Per questo, occorre rimuovere e reinserire una testina di stampa alla volta nel seguente ordine: nero, azzurro, magenta e giallo. Per individuare la testina di stampa difettosa: 1.
Diagnostica delle testine di stampa 5. Eseguire le operazioni riportate al punto 4 nella sequenza indicata per verificare che tutte le testine di stampa stiano funzionando correttamente. 6. Le operazioni saranno completate dopo aver eseguito la diagnostica per tutte le testine di stampa e dopo aver verificato il loro corretto funzionamento.
Menu del pannello di controllo Menu del pannello di controllo La maggior parte delle operazioni di stampa più comuni possono essere eseguite direttamente dal computer con il software di stampa, il che rappresenta il modo più conveniente per impostare le opzioni della stampante. Vedere i file della guida associati al software di stampa. È anche possibile impostare la stampante cambiando le impostazioni di stampa dal pannello di controllo della stampante.
Menu del pannello di controllo Menu Gestione Carta Voce Valori TIPO VASSOIO 2= PLAIN HP INKJET/HEAVY TIPO VASSOIO 3= HP PHOTO TRNSPRNCY/IRON RAPID TRNSPRNCY Spiegazioni Impostare il valore corrispondente al tipo di carta caricato nel vassoio 2 o 3.
Menu del pannello di controllo Menu Diagnostica Voce Spiegazione ALLINEA TESTINE DI STAMPA ESEGUI TEST PERC CARTA VASS. 1 ESEGUI TEST PERC CARTA VASS. 2 ESEGUI TEST PERC CARTA VASS. 3 PULIZIA TESTINA STMP: LIVELLO 1 Questa opzione consente di eseguire l’allineamento delle testine per garantire la stampa di lavori con la migliore qualità possibile. Per ulteriori informazioni leggere la sezione “Allineamento delle testine” a pag. 43.
Menu del pannello di controllo Menu Informazioni Voce ID SERVIZIO VER FW BASE VER FW MIO VERIFICA DIMENS. RAM TOTALE VERIFICA LIVELLO INCHIOSTRO Spiegazione Questa opzione consente di visualizzare il codice di identificazione assistenza (Service Identification Number) della stampante. Tale codice dovrà essere comunicato al centro di supporto clienti HP qualora si richieda un intervento del servizio di assistenza tecnica. Questa opzione consente di visualizzare la versione del firmware della stampante.
Menu del pannello di controllo Menu Auto Test Voce STAMPA ELENCO FONT PCL5 STAMPA MAPPA MENU STAMPA PAGINA DIAGN. ESTESA STAMPA PAGINA DIAGNOSTICA Spiegazione L’elenco dei font PCL5 riporta tutti i font PCL5 attualmente disponibili per la stampante (solo per HP DesignJet ColorPro CAD). La mappa dei menu mostra le voci dei menu del pannello di controllo così come vengono visualizzate. La pagina di diagnostica estesa contiene informazioni sulla stampante utili per la risoluzione di eventuali problemi.
Menu del pannello di controllo Menu Qualità Stampa Voce QUALITÀ STAMPA= Valore Spiegazione NORMALE NORMALE: La modalità Normale consente di ottenere stampe di ECONOFAST qualità elevata e tale impostazione si consiglia qualora si desideri OTTIMA ottenere prestazioni di velocità e qualità elevate. È l’impostazione predefinita per la maggior parte dei tipi di carta. ECONOFAST: Per stampe con qualità di bozza.
Menu del pannello di controllo Menu Stampa Voce CARTA= ORIENTAMENTO= RIT. CAPO E AVANZ. RIGA= Valore LETTER LEGAL 13X19 A4 A3 11X17 JISB4 VERTICALE ORIZZONTALE NO SI Spiegazione Impostare il formato carta. “13X19” e “11x17” sono dimensioni in pollici e corrispondono rispettivamente a 330 mm x 483 mm e a 279 mm x 432 mm. Determinare l’orientamento predefinito della stampa sulla pagina. Nota: è preferibile impostare l’orientamento della pagina dal driver di stampa o dall’applicazione software.
Menu del pannello di controllo Menu IO Voce Valore TIMEOUT CANALE I/O= da 0 a 300 TIMEOUT LAVORO IN= da 5 a 300 TIMEOUT LAVORO OUT= da 0 a 300 Spiegazione Selezionare il numero di secondi che la stampante deve attendere per ricevere i dati da una porta prima di impostarsi sulla porta successiva.
Menu del pannello di controllo Menu Reimpostazioni Voce Spiegazione REIMPOSTA CANALE I/O ATT. REIMPOSTA TUTTI I CANALI I/O REIMPOSTA VAL. PREDEFINITI Questa opzione consente di reimpostare e di azzerare i buffer di input e di output (solo per i canali I/O attivi). Questa opzione consente di reimpostare e di azzerare i buffer di input e di output per tutti i canali I/O.
Comprensione dei messaggi della stampante Comprensione dei messaggi della stampante Nota: [ ] nella colonna Messaggio indica delle variabili. Messaggio Spiegazione ANNULLAMENTO LAVORO CARICA ALIM. MNL [TIPO] [FORMATO] La stampante sta annullando il lavoro di stampa. Si è scelto di stampare dal vassoio 1. CART [COLORE] DIFETTOSA, SOSTITUIRE CART [COLORE] IN SCADENZA Una delle cartucce d’inchiostro (nero, azzurro, magenta o giallo) è difettosa.
Comprensione dei messaggi della stampante Messaggio Spiegazione Soluzione COP. ACC TESTINE STMP APERTO. COPERCHIO SUP. APERTO DIFETTO TESTINA STMP [COLORE], SOSTIT. ERRORE PANNELLO POST. DESTRO Il coperchio di accesso alle testine è aperto. Chiudere il coperchio per riavviare la stampa. Chiudere il coperchio e premere per riprendere la stampa. Sostituire la testina. ERRORE PANNELLO POST. SINISTRO La parte sinistra del pannello posteriore non è stata inserita correttamente.
Comprensione dei messaggi della stampante Messaggio Spiegazione INCEPP. CARRELLO, APRIRE COP. ACC. Il carrello si è inceppato. INCEPP. CARRELLO, APRIRE COP. SUP Il carrello si è inceppato. INCEPP. CARTA, APRIRE COP. SUP. Si è verificato un inceppamento della carta nella stampante. INCHIOSTRO [COLORE] INSUFFICIENTE Una delle cartucce d’inchiostro (nero, azzurro, magenta o giallo) ha poco inchiostro.
Comprensione dei messaggi della stampante Messaggio Spiegazione SUPP. IN VASSOIO 1, Il supporto nel vassoio 1 potrebbe non RIMUOVERE corrispondere, per tipo o formato, a quello specificato per il proprio lavoro di stampa. TESTINA STMP [COLORE] MANC., INSERIRE TESTINE STMP NON ALLINEATE TIPO SUPP. ERRATO, [AZIONE] Manca una delle testine (nero, azzurro, magenta o giallo). Allineamento delle testine di stampa. Le testine non sono state allineate.
Comprensione dei messaggi della stampante Messaggio Spiegazione VASS. 3 APERTO Il vassoio 3 è aperto o una delle sue guide della O GUIDA RIMOSSA carta è stata rimossa. VASS. [NUMERO] CARIC. [TIPO] [FORMATO] Il tipo di carta caricata nel vassoio specificato è diverso da quello impostato nel driver di stampa. VASS. [NUMERO] VUOTO, CARIC. E PREM. Il vassoio specificato è vuoto. Caricare la carta del tipo e formato specificati per questo vassoio.
Margini di stampa minimi Margini di stampa minimi Si elencano di seguito i margini di stampa minimi in relazione ai vari formati carta supportati. Si tenga presente che i margini indicati sono validi per l’orientamento verticale.
Descrizione del test diagnostico Descrizione del test diagnostico La pagina del test diagnostico è molto importante per la risoluzione dei problemi e consente di controllare il funzionamento della stampante. Per stampare il test diagnostico: 1. Premere [Menu] fino a che non compare MENU AUTO TEST. 2. Premere [Elemento] fino a che non compare STAMPA PAGINA DIAGNOSTICA. 3. Premere [Selezione] per stampare la pagina di diagnostica.
Descrizione del test diagnostico Il test diagnostico è simile alla pagina di seguito raffigurata: ™ š › œ HP DesignJet ColorPro Series: Guida d’uso (versione 1) pagina 74 di 74