i Cep Kilavuzu ? islemler...
PocketGuide.book Page 2 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM İçindekiler—İşlemler...
PocketGuide.book Page 3 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM Ayrıntılı Bilgiler... Aşağıdaki konularla ilgili daha fazla bilgiyi Using Your Printers CD (Yazıcı CD’nizi Kullanma) üzerindeki User’s Reference Guide (Kullanıcı Başvuru Kılavuzu) içinde bulabilrsiniz: • Kağıt türleri; kağıt takma işlemi hakkında daha fazla bilgi • Mürekkep sarf malzemeleri • Sayfa biçimlendirme • Yazıcı yapılandırması • Yazıcınızın bakımı • Aksesuarlar • Sorun çözme hakkında daha fazla bilgi • Genel dizin; Terimler Sözlüğü.
PocketGuide.book Page 4 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM Ön Panel Ekranı Yazıcınızın ön tarafındaki panel, kullandığınız yazılımın sağladığı denetimler dışında, yazıcının ayarlarını değiştirmek için kullanabileceğiniz en önemli araçtır.
başlayan tabloda (→) ile gösterilen seçeneklere götürür. Görüntü Alanı Düğmeleri • • • • Yukarı (∆) ve Aşağı (∇) düğmeleri, menü listeleri içinde hareket etmenizi sağla . Seçeneklerin sayısı ön panele sığmayacak kadar çoksa, panelin sağ tarafında dikey bir tarama çubuğu belirir. Bir menü birimi için daha fazla seçim yapılabiliyorsa, birim “ ” simgesiyle işaretlenir. Seçilen ayarlar (“√”) simgesiyle işaretlenir. Menu (Menü), sizi ana ekrana götürür.
PocketGuide.book Page 6 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM Ön Panel Menülerinin Alfabetik Listesi Ön Panel Menüsü Listesindeki Kullanımlar Sayfa 7-16 arasındaki bölümde, yazıcının ön panel menüleri alfabetik olarak listelenmiştir. Listedeki simgeler sağ tarafta açıklanmıştır. Daha fazla bilgi için, bu Cep Kılavuzu’nun bu yüzünde siyah, arka tarafında, kırmızı renkle gösterilen sayfasına (“Sorunlar...”) başvurun.
PocketGuide.book Page 7 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM Advance calibration (Gelişmiş Kalibrasyon) → → Align printheads (Yazıcı Kafalarını hizala) → → Altitude (Yükseklik) → Page format→ Size→ ANSI sizes → (Sayfa Formatı→ Boyut→ANSI boyutları) → I/O setup (G/Ç kur.)→ Appletalk Card ID (Kart Kimliği)→ (karta bağlı) 22 43 → Graphic language → Automatic (Oto.
PocketGuide.book Page 8 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM → Color calibration→ → (Renk kalibrasyonu→ → → → → → Information→ Calibrate now Şimdi kalibre et) → (Bilgiler→ Color calibration → → (Renk kalibrasyonu) Calibration (paper advance)(Kalibrasyon (kağıt geliş.)) → Graphic Language → 22 CALS/G4 (Grafik Dili) [Yalnızca HP DesignJet 800 serisi yazıcılar] → Queue/copies (Sıra/kop.)→ Cancel (İptal) 23 # Jobname (İş adı)→ (print in progress or waiting) (yazdırma işlemde/ bekliyor) [Ylnz.
→ Queue/copies (Sıra/Kopy.)→ Reprints/ (Y. Baskılar) # Jobname (İş adı)→ 28 copies (kopy.
PocketGuide.book Page 10 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM → Advance calibration → (Gelişmiş kalibrasyon Restore factory set. → Print quality → → (Yazdırma kalitesi)→ Fast → Advanced options→ → (Gelişmiş Seçenekler→ Fast quality settings Fabrika ayarl. g. yükle) → PS settings (PS ayarları)→ PS Scale (PS Ölçeği) → Fit to page (Syf.
PocketGuide.
PocketGuide.book Page 12 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM → → Load sheet ( Tabaka kağıt tak) 47 → Queue/copies (Sıra/Kopy.)→ Move print to top # Jobname (İş adı)→ (Yaz. işini taşı: en üste) [Yalnızca HP DesignJet 800 serisi yazıcılar] → Log (Kayıt) (printheads, errors) (yazıcı kafaları, hatalar) → Drying time→ → (Kuruma süresi→ → Manual El ile) 17 Select paper (Kağıdı seç) (Media) type (Mlz. tür.
→ Page format→ Size→ → (Sayfa biçmi→ Boyut→ → → Oversize prints Boyutu aşan baskılar) → Graphic Language→ Page format (Sayfa biçmi) → → Select paper type → Page format→ → (Sayfa biçmi→ → HP-GL/2 settings (ayar.)→ Define palette→...→ Pen width, color (Desen tanımla)→...→ (Kalem genişliği, renk) 23 Print (paper) size (kağıt) boyut yazdır) → Print quality (Yazdırma kalitesi) (best, normal, draft; also Set-Up→Advanced Options) (en iyi, normal, taslak ve Kurulum→Gel.
PocketGuide.
→ → Replace printheads (Yazıcı 36 kafalarını değiştir) → Queue/copies → Reprints (Yeniden baskı) (Sıra/kopyalar) # Jobname (İş adı)→ 28 copies (kopyaları → I/O setup (G/Ç kurulum)→ Card setup (Kart Kurulum) → Advanced (Gelişmiş)→ Reset card (Kartı sıfırla) → Color settings (Renk ayarları)→ Rendering intent → Saturation (İş. amacı)(Doygunluk) → PS settings (PS ayar.)→ PS Scale (PS Ölçeği) (PostScript) → → Select paper type (Kağıt türünü seç) → Sheet (Tabaka) (load/unload) → Color settings (R.
PocketGuide.book Page 16 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM → Advanced options→(Geliş. seçenekler) Fast quality settings → Reduced speed (Hızlı kalite ayar.
PocketGuide.book Page 17 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM Ön panelde basmanız gereken düğmeler burada sarıyla gösterilmiştir. Mürekkep Kuruma Süresini İki Dakika Olarak Ayarlama 1 Menü yapısı, sayfa 9 üzerindeki tabloda aşağıdaki gibi gösterilmiştir: ( ) Ardından Enter (Giriş) düğmesine basın ve → Drying time (Kuruma Süresi) 2 Ana Paper (Kağıt) menüsünde, Aşağı düğmesine (∇) bir kez basın. Ink (mürekkep) menüsüne girin: Ink (Mürekkep) menüsü ( ) vurgulanır.
PocketGuide.book Page 18 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM Sağ taraftaki kaydırma çubuğu, kullanılabilir seçenek listesinin tek seferde görüntülenemeyecek kadar uzun olduğunu gösterir. 3 Drying time (Kuruma süresi) vurgulanana kadar birkaç kaç kez Aşağı düğmesine (∇) basın. 4 Daha sonra Enter (Giriş) düğmesine basın.
6 Kuruma süresi seçeneğini, 1 ile 2 dakika arasında değiştirmek için Yukarı düğmesine (∆) basın. Daha sonra iki dakikalık kuruma süresini ayarlamak için Enter (Giriş) düğmesine basın. 7 Son olarak, ana menüye dönmek üzere Menu (Menü) düğmesine basın. Ön panel zili açık (ON) olarak ayarlanmışsa değişiklikleri onaylamak üzere kısa bir “bip” sesi duyulur. Değer, sağ taraftaki bir onay işaretiyle onaylanır (“√”). Ön Paneli Kullanma Örnekleri 19 Ön Panel’de Dolaşma PocketGuide.
PocketGuide.book Page 20 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM Yazdırılmış bir işin Üç Ek Kopyasını yazdırma Yalnızca HP DesignJet 800 ve 800PS için geçerlidir. Aksesuar kartlı HP DesignJet 500 Serisi için bkz.: sayfa 22. 1 Menü yapısı sayfa 9 üzerindeki tabloda aşağıdaki gibi gösterilmiştir: Gerekirse Yukarı (∆) veya Aşağı düğmesine (∇) basıp vurgunun Queue/copies (Sıra/Kopyalar) üzerine gelmesini sağlayın.
İş listesinin yukarıdaki şekilde gösterildiğini kabul edelim. Şu anda yazdırılmakta olan işin numarası 0 işin adı ise “Job #7” olur. 4 Yeniden yazdırmak istediğiniz iş: number-2, “piston.gif” olsun. İşi vurgulamak üzere Yukarı (∆) veya Aşağı (∇) düğmelerine gerektiği sayıda basıp ardından işi seçmek için Enter (Giriş) düğmesine basın. 5 İş için kullanılabilir olan seçenekler listelenir; Reprints (Yeniden Baskı) seçeneğini seçin ve yeniden Enter (Giriş) düğmesine basın.
PocketGuide.book Page 22 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM 7 En üst düzeydeki menüye dönmek için Menu (Menü) düğmesine basın. HP DesignJet 500 Serisi Yazıcılarla Yeniden Baskı Ek kopya alabilmek için, HP DesignJet 500 Serisi yazıcısına bir aksesuar kartı yüklenmiş olmalıdır; işleme aşağıdaki adımlarla devam edin: 1 Job management (İş yönetimi) vurgulanmışken ( ), Enter (Giriş) düğmesine basın. Queueing (Sıralama) ve Nesting (Bitiştirme) baskılarıyla ilgili daha fazla bilgi için bkz.
PocketGuide.book Page 23 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM 1 Ön paneldeki Cancel (İptal) düğmesine basın. Yazıcı, kağıdı yazdırma işi bittiğinde olduğu gibi yazıcıdan çıkarır. Çok sayfadan oluşan bir işi veya büyük bir dosyayı yazdırmayı durdurmak, diğer dosyalara göre daha uzun sürebilir.
PocketGuide.book Page 24 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM Yazdırılmış Sayfaların Kuruma Süresini İptal Etme Bu işlemi yaparken dikkatli olun, henüz kurumamış resimler bozulabilir. 1 Ön panel üzerindeki Form Feed and Cut (Form Besleme ve Kesme) düğmesine basın. 2 Yazıcı kağıdı çıkarır ve kağıt, kağıt tepsisine düşer.
PocketGuide.book Page 25 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM Sıraya Alma ve Bitiştirme işlemleri yalnızca HP DesignJet 800 Serisi yazıcılarında kullanılabilir. (500 Serisi’nde yalnızca bir aksesuar kartı yüklüyse yeniden baskı alabilirsiniz; bkz.: sayfa 22). Queueing (Sıraya Alma) ayarını, Queue On /Off (Sıraya Alma Açık/Kapalı) ayarını Job Management ( ) (İş Yönetimi) menüsünden seçerek değiştirebilirsiniz. Nesting (Bitiştirme) ayarını değiştirmek için bkz.: sayfa 30, Bitiştirme İşlemini Açma ve Kapatma.
PocketGuide.book Page 26 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM Sıraya Alma KAPALI ise Sıraya alma Kapalı (OFF) ve yazıcı dosya alırken, dosyalar alındıkları sıraya göre yazdırılır ve sırada saklanmaz. Bitiştirme ayarlarının herhangi bir etkisi olmaz. • Dosyalar alındıkları sırayla yazdırılır ve sırada saklanmaz. • Yazıcı, geçerli sayfa yazdırılmadan ve yazıcı hazır duruma gelmeden önce bilgisayarın gönderdiği diğer dosyaları kabul etmez. • Bitiştirme işlemini kullanamazsınız.
PocketGuide.book Page 27 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM Sıradaki işlerden birinin ilk olarak yazdırılmasını sağlamak için bu işi ve Move to front (ÖneTaşı) seçeneğini seçin. Bitiştirme açıkken (bkz.: sayfa 29, Sayfaları Bitiştirerek Kağıt Harcamasını Azaltma) öncelikli iş diğerlerine bitiştirilmiş olabilir.
PocketGuide.book Page 28 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM Sıradaki Bir İşin Kopyasını Alma İş bastırılmış mı? Yapılması gerekenler Evet Reprints (Yeniden Baskı) seçeneğini kullanın (Sağ taraftaki bilgilere bakın) Hayır Copies (Kopyalar) seçeneğini kullanın (Sağ taraftaki bilgilere bakın) Her durumda işin sırada olması gerekir.
PocketGuide.book Page 29 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM Bitiştirme yalnızca rulo kağıt ile kullanılabilir. Bitiştirme, harcanan kağıtları azaltmak için, sayfaları kağıt üzerine (arka arkaya değil) yan yana yerleştirerek yazdırmak anlamına gelir . Yazıcı Aşağıdaki Durumlarda Sayfaları Bitiştirmeye Çalışır... • Yazıcıya tabaka değil rulo kağıt takılmış ve • Ön panel menüsünde, Queue is On (Sıra Açık/varsayılan) varsa. Bkz.
PocketGuide.book Page 30 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM Bitiştirme İşlemini Açma ve Kapatma Seçili Bitiştirme Ayarı Yazıcının Yanıtı Kapalı Yazıcı sayfaları bitiştirmez. 99, ... 2, 1 Bu değer, yazıcının bir dosya aldıktan sonra yazdırmaya başlamadan önce bekleyeceği süreyi gösterir. Kağıt tüketimini en aza indirmek için bu değerlerden birisini seçin. Yazıcı uygun bir sayfa bulmak için sırayı inceler.
Mürekkep Kartuşları ve Yazdırma Kafaları Mürekkep kartuşları yazdırmada kullanılan dört renkli mürekkepleri içeren kutulardır. Yazıcının kapağının altında, sağ arka tarafta bulunurlar (bkz.: sonraki sayfa). Yazıcı kafaları, kağıda az miktarda mürekkep damlatan bileşenlerdir. Yazıcının üst tarafında ana pencerenin altındadı Yazıcı Kafası Mürekkep Kartuşu Not: Kurulum yazıcı kafaları yalnızca yazıcıyı monte etmeden önce gereken, yazdırma işlemi yapmayan özel bileşenlerdi .
PocketGuide.book Page 32 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM Mürekkep kartuşlarını değiştirme aralığı HP DesignJet yazıcınızın iş yüküne bağlıdır. Yazıcı kafalarınnı sık sık değiştirmeniz gerekmez Yalnızca resim kalitesi sorunlarıyla karşılaştığınız zaman değiştirmeniz yererlidir. Resim kalitesiyle ilgili bir sorunla karşılatığınız takdirde, bkz.: bu Pocket Guide, sayfa 16 Sorunlar... Resim Kalitesi.
Mürekkep Kartuşlarını Değiştirme Yazıcı bir mürekkep kartuşunun değiştirilmesi gerektiğini saptadığında, soldan sağa sırayla, Cam Göbeği (•), Siyah (•), Eflatun (•) ve Sarı (•) kartuşları gösteren dört simgenin bulunduğu (aşağıda açıklanan) bir mesaj görüntülenir. Simgeler aşağıdakilerden her hangi bir olabilir: Kartuş yeterli düzeyde dolu (yaklaşık mürekkep düzeyi gösterilmiştir) anlamına gelir.
PocketGuide.book Page 34 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM 1 Bir kartuşu değiştirmek için önce mürekkep kartuş kapağını açın*. * 2 Daha sonra mürekkep kartuşunu çıkarın. Kartuşu yazdırma işlemi sırasında değiştirmeyin.
3 Mürekkep kartuşunu doğru yere yerleştirin, yerine klik sesiyle yerleşene kadar aşağı doğru itin. Mürekkep kartuşu üzerindeki renkli etiketler, yazıcının üzerindeki etiketlerle eşleşmelidir. Kartuşlardaki oklar yazıcının ön tarafını gösterir. 4 Kartuşların hepsi yerleştirildikten sonra simgelerin yanıp sönmesi durur; ön paneldeki Enter (Giriş) düğmesine basın (ya da zaman aşımını bekleyin). 5 Son olarak mürekkep kartuşu kapağını kapatın.
PocketGuide.book Page 36 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM Yazıcı Kafalarını Değiştirme Yazıcı kafalarında bir hata varsa, yazıcı kafalarının durumu, soldan sağa, sırayla Cam Göbeği (•), Siyah (•) Eflatun (•) ve Sarı (•) kartuşlardan oluşan bir simgeyle gösterilir. Bu örnekte, yazıcı kafalarından üçünde hiçbir sorun yoktur ancak eflatun yazıcı kafası eksiktir (simgesi yanıp sönmektedir). İkinci örnekte, eflatun yazıcı kafası bozuktur (yanıp sönen çapraz işareti).
Yazıcı Kafası Durumu 1 Yazıcı kafalarının durumunu belirlemek için, ana ön panel menüsünden, Ink System ( ) (Mürekkep Sistemi) seçin ve Enter (Giriş) düğmesine basın. 2 Information (Bilgi) seçin ve Enter (Giriş) düğmesine basın Yazıcı Kafalarını değiştirmek için aşağıdaki adımları uygulayın ) (Mürekkep 1 Ana ön panel menüsünden, Ink System ( Sistemi) seçin ve Enter (Giriş) düğmesine basın. 2 Replace Printheads (Yazıcı Kafalarını Değiştir) seçin ve Enter (Giriş) düğmesine basın.
PocketGuide.book Page 38 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM 3 Ön panelde “Open window to replace printheads” (Yazıcı kafalarını değiştirmek için pencereyi açın) iletisinin görüntülenmesini bekleyin. Daha sonra pencereyi açın ve şaryo takımını bulun. 4 Yazıcı kafası kapağındaki mandalı açın. Daha sonraki işlemler sırasında bu mandalı işinizi engellememesi için kaldırabilirsiniz.
5 Yazıcı kafası kapağını kaldırın; bu yazıcı kafalarına erişmenizi sağlar. 6 Bir yazıcı kafasını çıkarmak için mavi kolu kaldırın. Yazıcı Kafalarını Değiştirme 39 Mürekkep Kartuşları ve Yazıcı Kafalarını Değiştirme PocketGuide.
PocketGuide.book Page 40 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM 7 Mavi kolu dikkatlice ve fazla güç kullanmadan yukarı doğru, yazıcı kafası şaryo takımından çıkana kadar çekin. 8 Yeni yazıcı kafaları üzerindeki bandı çıkarın.
9 Yazıcı kafasının üzerindeki renkli etiketin yazıcı kafası yuvasındakiyle eşleşmesine dikkat ederek yeni bir yazıcı kafası takın. 10 Değiştirilmesi gereken bütün yazıcı kafalarını değiştirdikten sonra, yazıcı kafası kapağını yazıcı kafalarının üzerine gelecek şekilde kapatın. Yazıcı Kafalarını Değiştirme 41 Mürekkep Kartuşları ve Yazıcı Kafalarını Değiştirme PocketGuide.
PocketGuide.book Page 42 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM 11 Yazıcı kafası kapağı üzerindeki mandalı, mandalın üzerindeki kancayı tutarak ve kolu arkaya doğru hareket ettirerek kapatın. 12 Son olarak pencereyi kapatın. Yazıcı kafaları değiştirildikten sonra, yazıcı bunların doğru çalışıp çalışmadıklarını denetler ve bu işlem bir kaç dakika sürer. Ön panelde “HP No. 11 printheads successfully installed” (HP No. 11 yazıcı kafaları başarıyla yüklendi) iletisi görünür.
Yazıcı Kafalarını Hizalama Yazıcı kafası hizalama işlemi için kağıt takılmış olmalıdır. Bu işlem bir kaç dakika sürebilir. İşlemi siz de başlatabilirsiniz (Örneğin kağıt sıkışmasını giderdikten sonra): 1 Ana ön panel menüsünden Ink System ( Sistemi) seçip Enter (Giriş) tuşuna basın. )( Mürekkep 2 Align Printheads (Yazıcı Kafalarını Hizala) seçip Enter (Giriş) Tuşuna basın. Special/Özel seçeneğini seçin ve Enter (Giriş) düğmesine basın.
PocketGuide.book Page 44 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM 3 Status (Durum) seçin ve Enter (Giriş) düğmesine basın Renk Kalibrasyonu Renk kalibrasyonu mürekkeple kağıdı eşleştirme işlemidir. Yeni yazıcı kafaları yüklendiğinde resim kalitenizi en iyi hale getirmek için Color Calibration (Renk Kalibrasyonu) işlemini uygulamanızı öneririz.
5 Yazıcı, kağıtla mürekkep arasında en iyi eşleşmeyi sağlamak için küçük bir kalibrasyon deseni yazdırır ve kullanır. Yazıcı Kafalarını Değiştirme 45 Mürekkep Kartuşları ve Yazıcı Kafalarını Değiştirme PocketGuide.
PocketGuide.
Tek Tabaka Kağıt Takma 1 Menu (Menü) ve ∆ ya da ∇ düğmelerini kullanarak, Paper (Kağıt) menüsünü seçin. Aşağıdaki ileti görüntülenir: 2 Enter (Giriş) düğmesine basın. Aşağıdaki ileti görüntülenir: 3 ∆ veya ∇ düğmelerini kullanarak Load sheet (Kağıt tak) seçeneğini seçin ve Enter (Giriş) düğmesine basın. Kağıt türleriyle beraber aşağıdaki ileti görüntülenir: 4 Taktığınız kağıdın türünü ( ∆ veya ∇ düğmeleriyle) seçin ve Enter (Giriş) düğmesine basın. Varsayılan, en son kullandığınız seçenekti .
PocketGuide.book Page 48 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM Pencereyi açın, kağıdı tutan vakum serbest kalır. 6 Ön panelde aşağıdaki ileti görüntülenir: Ruloyu kaldırmak için mavi kolu kaldırın.
PocketGuide.book Page 49 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM 8 Ön panelde aşağıdaki ileti görüntülenir: Tek Tabaka Kağıt Takma 49 Tabaka kağıt takma 7 Büyük boyutlu kağıt kullanıyorsanız, yerine tam olarak oturması için, gerekirse kağıdı dışarı doğru çekerek tepsinin açılmasını sağlayın.
PocketGuide.book Page 50 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM Kağıdı, aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi tutup aşağıdaki adımları uygulayarak takın. 8a Kağıt tabakasını klişe levhasına yerleştirin. Levhanın ve kağıdın ön kenarı düz olmalıdır. Hava emme düzeneği kağıdı aşağıdaki işlemler sırasında yazıcıda tutar.
PocketGuide.book Page 51 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM 8b Kağıt takmak için aşağıdaki şekildeki yönergeleri yerine getirin.
PocketGuide.book Page 52 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM 8c Mavi kolu aşağı doğru indirin. Pencereyi kapatın.
PocketGuide.book Page 53 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM Yazıcı bundan sonra: • kağıdı takar • Kağıt hizasını kontrol eder Hizası doğru ayarlanmışsa, yazıcı tek tabaka kağıdı kabul eder ve “bip” sesi çıkarır Hizası doğru ayarlamamışsa, kağıt çıkarılır. Ön panelde yardım yönergeleri görüntülenir. Tek Tabaka Kağıt Takma 53 Tabaka kağıt takma 12 Ön panelde aşağıdakiler görüntülendiğinde, yazıcı yazdırmaya hazırdır. Yazdırma işi büyükse kağıt tepsisini açın.
PocketGuide.book Page 54 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM Tek Tabaka Kağıdı Çıkarma Tek bir kağıt tabakasını çıkarmak için ön panel Form Feed and Cut (Form Besleme ve Kesme) düğmesine basın. Bu işlem sırasında dikkatli olun, henüz kurumamış resimler bozulabili .
PocketGuide.book Page 55 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM 1 Yazıcınızın ayakları varsa, yazıcının hareket etmesine engel olmak için uçlarındaki tekerleklerin kilitli olduğundan emin olun (fren kolu aşağıya doğru itilmiş olmalıdır). 2 Yazıcının arka tarafındaki boş mili, gösterildiği gibi A ve B uçlarından sertçe çekerek çıkarın. Ruloyu yerinde tutmak için milin uçlarında birer durdurma yeri vardır.
PocketGuide.book Page 56 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM 3 Mavi renkli durdurma yerini milin ucundan çıkarın ve sabit durma yerini yere koyarak milin düşey durmasını sağlayın (bkz.: sağ taraftaki şekil). 4 Yeni kağıt rulosunu mile geçirin. Kağıdın aşağıda gösterildiği yönde takıldığından emin olun. Aksi takdirde ruloyu çıkarın, dikey olarak 180 döndürün ve yeniden mile geçirin. Çıkarılabilir Sabit 5 Çıkarılabilir durdurma yerini milin üst ucuna takın ve sonuna kadar itin.
6 Mavi renkli durudurma yeri sağ taraftayken (yazıcının arka tarafından bakarken), mili oklarla gösterildiği gibi önce sol ve sonra da sağ taraftan yazıcıya geçirin. Kağıdın yönü aşağıda gösterildiği gibi olmalıdır. Yazıcıya Yeni Rulo Takma 57 Rulo Kağıt Takma PocketGuide.
PocketGuide.book Page 58 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM Kağıt Rulosunu Takma 1 Menu (Menü) veya ∆ ya da ∇ düğmelerini kullanarak, Paper (Kağıt) menüsünü seçin. Aşağıdaki ileti görüntülenir: 2 Enter (Giriş) düğmesine basın. Aşağıdaki ileti görüntülenir: 3 Roll load (Ruloyu Tak) seçeneğini seçin ve Enter (Giriş) düğmesine basın. Aşağıdaki kağıt türleri iletisi görüntülenir. Varsayılan seçim en son kullandığınız seçimdi .
PocketGuide.book Page 59 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM 6 Ön panelde aşağıdaki ileti görüntülenir: Bir sonraki sayfadaki resimde olduğu gibi, yazıcının ön tarafında durarak yazıcının üzerine eğilin ve kağıdı yazıcının arka tarafındaki yuvadan, kendinize doğru yerleştirin. (Malzeme tepsisinin sizi engellememek için geriye itilmesi işinizi kolaylaştır). Kağıdın ortasına dokunmaktan kaçınmalısınız (parmaklarınızı olabildiğince her iki kenara yakın tutun).
PocketGuide.
PocketGuide.
PocketGuide.book Page 62 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM Mavi kağıt takma kolunu aşağı doğru indirin. 8 Ön panelde aşağıdaki ileti görüntülenir: Yazıcı kağıdın hizasını denetler. Doğru ayarlanmamışsa, ön panelde yardım yönergeleri görüntülenir.
PocketGuide.book Page 63 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM Rulodaki kağıt gevşemişse çevirerek ruloyu sarın ve Enter (Giriş) düğmesine basın. Kağıt Rulosunu Takma 63 Rulo Kağıt Takma 11 Ön panelde aşağıdaki ileti görüntülendiğinde, yazıcı yazdırmaya hazırdır. Yazdırma işinin boyutu büyükse kağıt tepsisini açın.
PocketGuide.book Page 64 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM Yazıcıdaki Ruloyu Çıkarma Ruloyu kesmek için ön paneldeki Form Feed and Cut (Form Besleme ve Kesme) düğmesine basın. Henüz kurumamış resimler zarar görebileceği için bu işlem sırasında dikkatli olun.
i Cep Kilavuzu ! sorunlar...
PocketGuide.book Page 2 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM İçindekiler—Sorunlar... Kağıt Sıkışması 3 Çıktı Yok veya Çıktı Yavaş 7 Beklenmeyen veya Yanlış Çıktı 11 Resim Kalitesi 15 Sorun Giderme İşlemi 160 Gelişmiş Kalibrasyon İşlemi 22 Ön Panel Hata İletileri 25 HP DesignJet yazıcıları, ilgili yazılım ve destek hizmetleriyle ilgili bilgileri aşağıdaki adreslerdeki web sitelerinde bulabilirsiniz: www.hp.com/go/designjet veya www.designjet-online.com.
PocketGuide.book Page 3 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM • Sıkışan Kağıdı Çıkarma Ön panelde aşağıdaki ileti görüntülenirse: 1 Pencereyi açın. Yazıcınızda kağıt sıkışmış olabilir. Kağıt sıkışmasının çeşitli nedenleri vardır: • Kağıt yazıcı için çok kalın veya çok incedir.
PocketGuide.book Page 4 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM 2 Öndeki düğmeden yazıcıyı kapatın. DİKKAT Yazıcının genişliği boyunca çalışan kılavuza olabildiğince yakın tutarak bıçağı kolayca hareket ettirebilirsiniz. Yazıcı boyunca hareket eden madeni kayan çubuğa dokunmamaya dikkate edin Kayan Çubuk 3 Gerekirse, çalışmanızı engellememesi için yazıcı kafası şaryosunu özenle hareket ettirin. Mümkünse sağ veya sol taraftaki kapalı alana taşıyın. Yönü kağıdın sıkıştığı tarafa bağlı olarak seçebilirsiniz.
5 Gerekirse, sıkışan kalan kağıtları çıkarmak için mavi kağıt kolunu kaldırın. İşiniz bittiğinde bunu indirmeyi unutmayın. 8 Bıçak kılavuzu, kağıt yolu ve yazıcı kafası şaryosunun bulunduğu alanın da yer aldığı yazdırma alanının temiz olmasına özen gösterin. Elektrik süpürgesi veya fırçayla buradaki tozları temizleyin. DİKKAT Yazıcı kafasının durduğu alan kirli olabilir. Ellerinize mürekkep bulaşmaması için dikkatli olun. 9 Pencereyi kapatın ve yazıcıyı açın.
PocketGuide.book Page 6 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM 10 Yazıcının başlama işlemini tamamlamasını bekleyin. → Cutter (Bıçak) → Off (Kapalı) ayarını 11 Kağıt yolunda kalmış kağıt parçalarını çıkarmak için, ön paneldeki Form Feed and Cut (Form Besleme ve Kesme) düğmesine basın. kullanarak ön panelden bıçağı devre dışı bırakmayı deneyin. 12 Kağıdı normal bir şekilde takın. Rulo kağıt kullanırsanız, düzgün olması için önce kenarını kesmeniz gerekebilir.
Çıktı Yok veya Çıktı Yavaş Yazıcı yazdırmıyorsa ya da çıktıları yavaşsa, iletişimle ilgili bir sorun olabilir. Bu tür sorunların bazı belirtileri arasında aşağıdakiler vardır: • Ön panel, Job Management [ ] (İş Yönetimi) menüsünde herhangi bir etkinlik gösterilmiyor. • Bilgisayarınız siz yazdırmaya çalışırken bir hata iletisi görüntülüyor. • İletişim sürerken bilgisayarınız veya yazıcınız “askıda” (boşta) kalıyor.
PocketGuide.book Page 8 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM Yazıcı Yazdırmıyorsa • Yazıcıya gelen güçle ilgili bir sorununuz olabilir. Yazıcıda hiçbir etkinlik yoksa ve ön panelde hiçbir şey görüntülenmiyorsa güç düğmesinin ışığını, güç kablosunun doğru bağlanıp bağlanmadığını ve prizde elektrik olup olmadığını denetleyin. • Macintosh kullanıyorsanız ve yazdırma işi yazdırılmıyorsa yazıcı dilini Postscript ya da Automatic (Otomatik) olarak ayarlayın.
Yazıcı Çok Yavaşsa • Ön panelde Best (En İyi) yazdırma kalitesi düzeyi seçili mi? En İyi kalite baskılar daha yavaş yazdırılır. Bkz.: → Print quality (Yazdırma kalitesi) Ön panelde ayrıca Maximum detail (Maksimum ayrıntı) belirttiniz mi? Bu seçenek en iyi kalite baskıların daha da yavaş üretileceği anlamına gelir. Bkz.: → Advanced options (Gelişmiş seçenekler) → Best quality settings (En iyi kalite ayarları) → Maximum detail (Maksimum ayrıntı).
PocketGuide.
Beklenmeyen veya Yanlış Çıktı • • Ön paneldeki HP-GL/2 Processing (İşleme) ve PS Processing iletilerinin beklediğiniz gibi olup olmadığını denetleyin. Yazıcınızın kullandığınız grafik dilini anladığından emin olun. Bkz.: → Graph. Lang. (Grafik Dili). Sık karşılaşılan sorunlar arasında aşağıdakiler vardır: • Tamamen boş baskı – • → Graph. Lang ayarını değiştirmeyi deneyin.
PocketGuide.book Page 12 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM • • • Uzun eksene yazdırma kesiliyor – Yazılımınız uzun eksen yazdırmayı destekliyor mu? – Yazılımınızda uygun bir malzeme boyutu belirttiniz mi? → Page format – PostScript dosyası olmadıkça, (Sayfa biçmi) → Size (Boyut) → Inked area (Mürrekepli alan) ayarlanmış olmalıdır. Bir HP-GL işi hatalı basılıyor ya da hiç basılmıyor – Bu yazıcılar HP-GL’yi desteklemez.
• Bir resim diğerinin üzerine biniyor • • → I/O Setup (G/Ç Kur)→ I/O Timeout (G/Ç Zaman aşımı) ayarını azaltmayı deneyin. (Bu, normal koşullarda HP-GL/2 yazdırma için geçerli değildir). Kalem ayarlarının etkisi olmuş gibi görünmüyor – – Ayarları karşılık gelen ayarı denetleyin. Bkz.: →HP-GL/2 settings (HP-GL/2 ayarları)→ Define palette (Paleti Tanımla) içinde değiştirdiniz mi? Aşağıdaki ayarda paletin seçili olduğunu denetleyin. → HP-GL/2 settings → Palette.
PocketGuide.book Page 14 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM • Baskı sizin beklediğiniz baskı değil – Dahili bir yazdırma (örneğin, yazıcı kafası hizalama baskısı) yaptırmış olabilirsiniz. Using Your Printer CD (Yazıcı CD’nizi Kullanma) içindeki çevrimiçi User’s Reference Guide (Kullanıcı Başvuru Kılavuzu) içinde daha çok sayıda sorun ve bunların çözümlerini listelenmiştir.
PocketGuide.book Page 15 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM • Yatay şeritler ya da çizgiler Baskılarınızın kalitesiyle ilgili bir sorununuz varsa bu yol gösterici işlemleri yerine getirin.
PocketGuide.book Page 16 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM Not: Sorun giderme işlemi için kullanılan kağıdın resim kalitesiyle ilgili olarak karşılaştığınız sorun oluştuğunda kullanılan kağıtla aynı türden olması önemlidir (örneğin, parlak kağıt). Farklı türde bir kağıt kullanırsanız sorunu çözme şansınız azalır. Ancak bu işlem için tabaka kağıt değil rulo kağıt kullanmanız gerekir.
PocketGuide.book Page 17 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM istenir. Bu işlem, birkaç santimetre kağıt takılmasını gerektirir ve gerçekleşmesi bir kaç dakika sürer. (Yazıcı Kafaları işlemiyle yazdırılmış desenleri yorumlamanız gerekmez). Bkz. bu Pocket Guide’ın arka tarafında, sayfa 43. 4 Yazıcı kafaları hizalama gerektirmiyorsa, yazıcı Diagnostic Print A adıyla çeşitli sayıda renk bloğu ve kalın bir blok halinde siyah kesikli çizgiler basar (çizgiler aslında burada gösterilenden çok daha kalındır).
PocketGuide.book Page 18 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM 6 Üzerinde sorun olup olmadığını anlamak için Diagnostic Print A üzerindeki renk bloklarını dikkatle inceleyin. Bakmanız gereken problemler arasında aşağıdakiler vardır: • İçi dolu bloklarda beyaz çizgiler veya şeritler. 7 Diagnostic Print A’daki kesikli çizgi üzerinde bir sorun olduğunu belirtirseniz sizden Advance Calibration (Gelişmiş Kalibrasyon) işlemini kullanmanız istenir; yazıcınız sayfa 22 üzerindeki işlemin 3.
PocketGuide.book Page 19 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM (çubuklar gözardı edilmelidir) Diagnostic Prints üzerindeki nesne veya bloklarda hiçbir sorun yoksa, resim kaliteniz yazılımınızdaki yanlış bir ayardan kaynaklanıyor olabilir ya da işinizin Print quality (Yazdırma kalitesi) Normal (Normal) veya Draft (Taslak) yerine Best (En İyi) modunda yazdırılması gerekir.
PocketGuide.book Page 20 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM Sorun Giderme İşlemine Genel Bakış BAŞLA Yazıcı, Yazıcı Kafası Hizalamanin gerekip gerekmediğini denetler (sorunların kaynağı olabilir) Yazıcı Kafası Hizalaması gerekmiyor Yazıcı Kafası Hizalaması gerekiyor Yazıcı, mümkünse yazıcı kafalarını temizler (Clean Printheads) Yazıcı, Aligning Printheads (Standard/Special) işlemi öneriyor Yazıcı siyah çizgileri olmayan Diagnostic Print A yazdırır.
Yazıcı, mümkünse yazıcı kafalarını temizler (Clean Printheads) Yazıcı kafaları üç kez temizlenmişse, Troubleshooting (Sorun Giderme) sona erer Hayır Eflatun, Sarı ve Siyah Yazıcı Diagnostic Print B sayfasını basar Diagnostic Print B üzerindeki Cam Göbeği desenler iyi kalitede mi? Evet (Hepsi) Sorun saptanmadı Sorun Giderme İşlemi 21 Resim Kalitesi PocketGuide.
PocketGuide.book Page 22 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM 1 Doğru kağıt takılıyken ön panel menüsünden Paper (Kağıt) Gelişmiş Kalibrasyon İşlemi Bu kalibrasyon için takılan kağıdın, normal yazdırma işlemi için kullanılan kağıtla aynı olması önemlidir. Hem türü (örneğin, parlak kağıt) hem de eni (örneğin A0 veya 36 inç) aynı olmalıdır. Tabaka veya rulo kağıt kullanılabilir.
PocketGuide.book Page 23 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM Yazdırma sırsında kağıdın yönü (desen oluştururken)–adım 3 5 Şimdi Measure pattern (Ölçüm desenini) seçin ve Enter (Giriş) düğmesine basın. Yazıcı kalibrasyon desenini okur ve gereken iç ayarları yapar. Kağıdı takma yönü (desen ölçümü)–adım 5 Gelişmiş Kalibrasyon İşlemi 23 Resim Kalitesi 4 Tabaka kağıdı noktalı çizgi yukarıya gelecek ve basılı yüzü yukarıda olacak şekilde takın (yani 90º döndürülmüş olarak).
PocketGuide.
PocketGuide.book Page 25 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM Burada, ön panelde görüntülenen hata iletilerinin listesi vardır. Yapılması gerekenler, Açıklama ve Eylem sütununda gösterilmiştir. İletiler alfabetik sırayla yazılmıştır. İkazlar gibi, diğer ön panel iletilerini bu Pocket Guide’ın (İşlemler...
PocketGuide.book Page 26 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM İleti Açıklama ve Eylem Cartridges will expire in days: nn (Kartuşların biteceği gün sayısı: nn) Kartuşlardan biri ya da daha fazlası bitmek üzere. “nn” ilk kartuşun kaç gün içinde biteceğini gösterir. Bitmek üzere olan kartuşlar, bu iletinin altında gösterilmiştir. Değiştirme yordamıyla ilgili ayrıntılar için, bu Pocket Guide’ın arka tarafındaki sayfa 33 üzerindeki bilgilere bakın..
PocketGuide.book Page 27 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM Açıklama ve Eylem Error processing job. Flushing rest of job (İşi işlemekte hata/ İşin kalanını atıyor) Dosya biçimi yanlış ve yazıcı işi işleyemiyor. Ön panelde grafik dili ayarını denetleyin (Set-up (Kurulum) menüsünden Graphic Language (Grafik Dili) seçin. Dosyanın biçmini kontrol edin. Örneğin, bir PostScript dosyası, ikili değil ASCII olarak şifrelenmelidir). HP is not responsible for damage from use of non-HP ink.
PocketGuide.book Page 28 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM İleti Açıklama ve Eylem Ink cartridge replacement required (Mürekkep kartuşu değiştirilmeli) Yazıcı, yanıp sönen çarpı işaretiyle gösterilen bir ya da daha fazla mürekkep kartuşunun eksik olduğunu saptadı. Dört simge soldan sağa sırayla Cam Göbeği (•), Siyah (•), Eflatun (•) ve Sarı (•) kartuş anlamına gelir. Cep Kılavuzu’nun arka tarafında, sayfa 33 üzerindeki bilgilere bakın. INK CARTRIDGES need to be functional.
PocketGuide.book Page 29 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM Açıklama ve Eylem Install missing cartridges before replacing printheads (Yazıcı kafalarını değiştirmeden önce eksik kartuşu takın) Yazıcı, siz yazıcı kafalarını değiştirmeye çalışırken bazı kartuşların eksik olduğunu saptadı.Yazıcı kafaları değiştirilmeden önce, eksik kartuşların yerine yenileri konmalıdır. Kartuşları takmak için Pocket Guide’ın arka tarafında sayfa 33 üzerinde anlatılan ilgili işlemi yerine getirin.
PocketGuide.book Page 30 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM İleti Açıklama ve Eylem Open window and check printhead cover is properly closed (Pencereyi açın ve yazıcı kafası kapağının doğru kapatılıp kapatılmadığını denetleyin) Bir ya da daha fazla yazıcı kafasını değiştirdiniz ve yazıcının denetleme işlemi, yazıcı kafası kapağının gerektiği gibi kapatılmadığını saptadı. Pencereyi açın ve yazıcı kafası kapağını denetleyin. İşlem, bu Pocket Guide’ın arka tarafında sayfa 36 üzerinde açıklanmıştı .
PocketGuide.book Page 31 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM Açıklama ve Eylem Out of memory. Data was lost (Bellek bitmiş/Veriler kayboldu) Dosya, yazıcının işleyemeyeceği kadar büyük. Yazdırma işini basitleştirin ve işi yeniden göndermeyi deneyin. Set-up (Kurulum) menüsünde Print Quality (Yazdırma Kalitesi) seçeneğinini Best (En iyi) yerine Fast (Hızlı) veya Normal (Normal) olarak ayarlayın. Sorun devam ederse, yazıcının arka tarafına takılan biçimlendirici kart üzerine ek bellek yüklemeniz gerekebilir.
PocketGuide.book Page 32 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM İleti Açıklama ve Eylem Paper advance calibration is recommended. Press ENTER to calibrate (Kağıt gelişmiş kalibrasyonu önerilir/ Kalibrasyon için GİRİŞ’e basın) En iyi yazdırma kalitesi için, gelişmiş kalibrasyon yordamını uygulamanız önerilir. Kalibrasyon desenini oluşturmak için, Enter (Giriş) düğmesine basın. Bkz.: “Gelişmiş Kalibrasyon İşlemi” sayfa 22.
PocketGuide.book Page 33 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM Açıklama ve Eylem Paper not found Press ENTER to retry Press CANCEL to abort (Kağıt bulunamıyor/Tekrar denemek için GİRİŞ’e, İptal etmek için İPTAL’e basın) Kağıt takılması işlemi sırasında yazıcı, kağıdın takılmamış olduğunu saptadı. Ya: Takma işlemini başlatmak için Enter (Giriş) düğmesine basın; Ya da: Takma işlemini iptal etmek için Cancel (İptal) düğmesine basın. Paper not present.
PocketGuide.book Page 34 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM İleti Açıklama ve Eylem Paper too big to scan the pattern after printing it (Kağıt desen yazdırıldıktan sonra taranamayacak kadar büyük) Kalibrasyon yordamı için kağıt takılırken yazıcı, kağıdın tarama için gerektiği zaman takılamayacağını saptadı. Yazdırma işlemi için gereken minimum boyut 65cm ( 25inç) x eni 50cm ( 20inç) olmalıdır. Minimum gereksinimleri karşılayan daha küçük bir tabaka kağıt takın.
PocketGuide.book Page 35 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM Açıklama ve Eylem Paper too small to align (Kağıt hizalanamayacak kadar küçük) Takılı kağıt, hizalama deseninin sığabileceği kadar büyük değil.
PocketGuide.book Page 36 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM İleti Açıklama ve Eylem Possibly a paper jam (Olası kağıt sıkışması) 1. Open window (Pencereyi açın) 2. Switch power off (Gücü kapatın) 3. Clear paper path (Kağıt yolunu temizleyin) 4. Switch power on (Gücü açın) 5. Align printheads (Yazıcı Kafalarını hizalayın) Yazıcıda sıkışmış kağıt olabilir. (Yazıcı bir motorun tıkanmış olduğunu ve bunun olası sebebinin kağıt sıkışması olduğunu saptadı; ancak bunun başka bir sebebi de olabilir.
PocketGuide.book Page 37 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM Açıklama ve Eylem Printhead warning (Yazıcı kafası uyarısı) Poor print quality (Yazdırma kalitesi düşük) Bir ya da daha fazla yazıcı kafasında sorun oluştu. Yazıcı kafaları hala işlevlerini sürdürüyor. Sorun ya yazıcı kafası hizalama işlemi ya da sorun giderme sırasında saptandı. Yordamı tamamlamışsanız, sistem yazıcı kafalarını tam olarak temizleyememiş demektir.
PocketGuide.book Page 38 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM İleti Açıklama ve Eylem Printheads require alignment. Press ENTER to align (Yazıcı kafalarını hizalamak gerekiyor. Hizalama işlemi için GİRİŞ’e basın) Yazıcı, yazıcı kafalarının hizalanması gerektiğini saptadı. Hizalamak için Enter (Giriş) düğmesine basın. Bkz. Pocket Guide’ın arka tarafındaki “Yazıcı Kafalarını Hizalama” sayfa 43.
PocketGuide.book Page 39 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM Açıklama ve Eylem Reload paper (Kağıdı yeniden takın) B ir ileti de gösterildiği gibi kağıtla ilgili bir hata vardı. Kağıdı yeniden takmak için bu Pocket Guide’ın arka tarafında tarif edilen normal işlemleri yerine getirin.
PocketGuide.book Page 40 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM İleti Açıklama ve Eylem Right edge of sheet too far from load line Press ENTER to retry Press CANCEL to abort (Tabakanın sağ kenarı takma çizgisinden çok uzak. Tekrar denemek için GİRİŞ’e, iptal etmek için İPTAL’e basın.) Tabaka kağıt takılırken yazıcı kağıdın çok fazla sol tarafına kaydığını saptadı; hizasının klişe levhasının sağ tarafındaki mavi renkteki çizgiye yakın olması gerekir.
PocketGuide.book Page 41 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM Açıklama ve Eylem Roll right edge too far from load line Press ENTER to retry Press CANCEL to abort (Rulonun sağ kenarı takma çizgisinden çok uzakta.Tekrar denemek için GİRİŞ’e, İptal etmek için İPTAL’e basın) Kağıt rulosu takıırken yazıcı, kağıdın çok fazla sol tarafa kaydığını saptadı; hizasının klişe levhasının sağ tarafındaki mavi renk çizgiye yakın olması gerekir.
PocketGuide.book Page 42 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM İleti Açıklama ve Eylem Sheet not loaded Load sheet with printed pattern (Sayfa takılı değil. Basılı desenli kağıdı takın). Yazıcı, kalibrasyon deseninin taramasını yapmaya çalışıyor, ancak kağıt bulunamadı. Kalibrasyon yordamının Create pattern (Desen oluştur) bölümü tarafından yazdırılan kağıdı takın.
PocketGuide.book Page 43 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM Açıklama ve Eylem Troubleshooting finished Resume normal printing If problem persists select Troubleshooting again Press ENTER to continue (Sorun giderme işlemi sona erdi. Normal yazdırmaya başlayın. Sorun devam ederse Sorun Giderme’yi yeniden seçin) Yazıcı, Sorun Giderme yordamını tamamladı ve diğerlerine zarar verebileceği için, bu aşamada yazıcı kafaları üzerinde daha fazla temizleme işlemi yapmayacak.
PocketGuide.book Page 44 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM İleti Açıklama ve Eylem Unable to prepare ink system. Open window to check SETUP printheads (Mürekkep sistemini hazırlayamıyor/ KURULUM yazıcı kafalarını denetlemek için pencereyi açın) Mürekkep sistemi başlatma sırasında, mürekkep sisteminin boşaltması başarısız oldu ve sistem size hazırlanma işleminin tamamlanıp tamamlanmadığını soruyor.
PocketGuide.book Page 45 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM Açıklama ve Eylem Unknown paper type Select paper type (Bilinmeyen kağıt türü/ Kağıt türünü seçin) Yazıcıya takılı kağıt, yazıcı tarafından tanınmıyor. Yazıcı menüsünden bilinen bir kağıt türü seçin. Unknown printheads. Press ENTER to continue (Bilinmeyen kağıt türü/Devam etmek için GİRİŞ’e basın) Yazıcı kafaları, yazıcı tarafından HP’nin onayladığı yazıcı kafaları olarak algılanmadı, ancak yazıcı hala bunları kullanabilir.
PocketGuide.book Page 46 Tuesday, July 18, 2000 6:49 PM İleti Açıklama ve Eylem Warning! Machine calibrations need to be performed. Refer to guide for instructions. (Uyarı! Makine kalibrasyonlarının yapılması gerekiyor/ Yönergeler için kılavuza bakın.) Kağıt için yüklenen renk kalibrasyonu bulunamıyor. “Gelişmiş Kalibrasyon İşlemi” sayfa 22 üzerinde açıklanan yordamları izleyin.