Početak rada HP-ovo prijenosno računalo
© Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak u posjedu njegova vlasnika, a tvrtka Hewlett-Packard za njega posjeduje licencu. Microsoft i Windows registrirani su zaštitni znakovi tvrtke Microsoft Corporation u SAD-u. Logotip SD zaštitni je znak njegova vlasnika. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave. Jedina jamstva za HP proizvode i usluge iznesena su u izričitim jamstvenim izjavama koje prate takve proizvode i usluge.
Obavijest o sigurnosnom upozorenju UPOZORENJE! Kako biste smanjili mogućnosti šteta nastalih zbog vrućine ili pregrijavanja računala, računalo nemojte postavljati izravno na krilo i nemojte blokirati ventilacijske otvore. Upotrebljavajte računalo isključivo na tvrdoj, ravnoj podlozi. Nemojte dopustiti da druga kruta površina, poput susjednog dodatnog pisača ili meka površina, poput jastuka, tepiha ili odjeće blokira protok zraka.
iv Obavijest o sigurnosnom upozorenju
Sadržaj 1 Dobro došli ...................................................................................................................................................... 1 Pronalaženje informacija ...................................................................................................................... 2 2 Upoznavanje računala .................................................................................................................................... 4 Gornja strana ..................
Upotreba neobavezne vanjske numeričke tipkovnice ....................................... 25 Korištenje pokazivačkih uređaja ......................................................................................................... 26 Postavljanje preferenci za pokazivačke uređaje ................................................................ 26 Upotreba pokazivačkog štapića ......................................................................................... 26 Upotreba TouchPada ......................
8 Tehnički podaci ............................................................................................................................................. 49 Ulazno napajanje ................................................................................................................................ 49 Radno okruženje ................................................................................................................................ 50 Kazalo .............................................
viii
1 Dobro došli Nakon što postavite i registrirate računalo, važno je poduzeti sljedeće korake: ● Povezivanje s internetom – postavite ožičenu ili bežičnu mrežu da biste se mogli povezati s internetom. Dodatne informacije potražite u Mrežni rad na stranici 17. ● Ažuriranje antivirusnog softvera — Zaštitite računalo od oštećenja koja uzrokuju virusi. Softver je unaprijed instaliran na računalu i obuhvaća ograničenu pretplatu za besplatna ažuriranja.
Pronalaženje informacija Računalo se isporučuje uz nekoliko resursa koji vam pojednostavnjuju izvršenje raznih zadataka. Resursi Informacije o temama Poster Upute za postavljanje ● Kako postaviti računalo ● Pomoć za prepoznavanje komponenti računala Referentni priručnik za HP-ovo prijenosno računalo ● Značajke upravljanja napajanjem Za pristup priručniku na računalu: ● Kako maksimizirati trajanje baterije Odaberite Start > Pomoć i podrška > Korisnički priručnici.
Resursi Informacije o temama Ograničeno jamstvo* Informacije o jamstvu Pristup jamstvu: Odaberite Start > Pomoć i podrška > Korisnički priručnici > Prikaz podataka o jamstvu. – ili – Posjetite web-mjesto http://www.hp.com/go/ orderdocuments. *HP-ovo ograničeno jamstvo koje se primjenjuje izričito na vaš proizvod priloženo je uz korisničke priručnike na računalu i/ili se nalazi na CD-u ili DVD-u priloženom u paketu.
2 Upoznavanje računala Gornja strana TouchPad Komponenta 4 Opis (1) Pokazivačka palica Pomiče pokazivač i bira ili aktivira stavke na zaslonu. (2) Lijevi gumb pokazivačke palice Funkcionira kao lijeva tipka vanjskog miša. (3) Gumb za uključivanje/isključivanje dodirne pločice TouchPada Uključuje ili isključuje TouchPad. (4) Zona TouchPada Služi za pomicanje pokazivača i odabir ili aktivaciju stavki na zaslonu. (5) Lijevi gumb TouchPada Funkcionira kao lijeva tipka na vanjskom mišu.
Žaruljice Komponenta (1) Opis Žaruljica napajanja ● Bijelo: Računalo je uključeno. ● Trepti: računalo je u stanju mirovanja. ● Isključeno: Računalo je isključeno ili u stanju hibernacije. (2) Žaruljica Num Lock Bijelo: num lock je uključen. (3) Žaruljica bežične veze ● Bijelo: Uključen je integrirani bežični uređaj, kao što je uređaj bežične lokalne mreže (WLAN) i/ili Bluetooth® uređaj. ● Žuto: Svi su bežični uređaji isključeni. ● Uključeno: Računalo je uključeno.
Gumbi i čitač otiska prstiju (samo odabrani modeli) Komponenta (1) Opis Gumb za uključivanje i isključivanje ● Kada je računalo isključeno, pritisnite gumb napajanja da biste ga uključili. ● Kad je računalo uključeno, kratko pritisnite gumb napajanja da biste pokrenuli stanje mirovanja. ● Kada je računalo u stanju mirovanja, kratko pritisnite gumb napajanja da biste izašli iz stanja mirovanja.
Komponenta Opis (4) Gumb za isključivanje i uključivanje zvuka Isključuje i uključuje zvuk zvučnika. (5) Čitač otiska prsta (samo neki modeli) Omogućuje prijavu u sustav Windows putem prepoznavanja otiska prsta umjesto prijave lozinkom.
Tipke NAPOMENA: vaše računalo može se malo razlikovati od ilustracija u ovom odjeljku. Komponenta Opis (1) esc tipka Prikazuje podatke o sustavu ako se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Izvodi često upotrebljavane funkcije sustava kada se pritisne zajedno s funkcijskom tipkom, tipkom num lk ili tipkom esc. (3) Tipka Windows logotipa Prikazuje izbornik Start sustava Windows. (4) Funkcijske tipke Pokreću izvršavanje često korištenih funkcija sustava kad se pritisnu zajedno s tipkom fn.
Prednja strana Komponenta (1) (2) (3) (4) (5) Opis Žaruljica bežične veze Žaruljica napajanja Žaruljica baterije Žaruljica pogona Ventilacijski otvori (3) ● Bijelo: uključen je neki integrirani bežični uređaj, npr. uređaj za bežičnu lokalnu mrežu (WLAN) i/ili Bluetooth® uređaj. ● Svijetli žuto: isključeni su svi bežični uređaji. ● Bijelo: napajanje je uključeno. ● Trepti bijelo: računalo je u stanju mirovanja. ● Isključena: računalo je isključeno ili je u stanju hibernacije.
Desno Komponenta Opis (1) Utor za ExpressCard Podržava dodatne kartice ExpressCard od 34 mm. (2) Čitač medijskih kartica Podržava ove formate digitalnih kartica: (3) Utičnica za audioizlaz (slušalice) / utičnica za audioulaz (mikrofon) ● MultiMediaCard ● kartica Secure Digital (SD) Povezuje dodatne stereozvučnike s napajanjem, slušalicama, malim slušalicama, naglavnim slušalicama ili zvukom s televizora. Omogućuje i priključivanje dodatnih naglavnih slušalica s mikrofonom.
Komponenta Opis (7) Priključak za priključnu stanicu Služi za povezivanje s dodatnom priključnom stanicom. (8) Utor za sigurnosni kabel Omogućuje priključivanje dodatnog sigurnosnog kabela na računalo. NAPOMENA: sigurnosni je kabel zamišljen kao sredstvo odvraćanja, no nije sigurno da će zaštititi računalo od pogrešnog rukovanja ili krađe.
Lijeva strana Komponenta (1) Priključak za napajanje Povezuje prilagodnik za izmjenični napon (2) Utičnica RJ-45 (mrežna) Za priključivanje mrežnog kabela. Utičnica RJ-45 ima dvije žaruljice koje pokazuju aktivnost. ● Svijetli žuto: aktivnost se događa na mreži. ● Zelena: mreža je povezana. (3) RJ-11 (modemska) utičnica (samo na odabranim modelima) Povezuje modemski kabel. (4) Optički pogon Čita i snima (samo odabrani modeli) na optički disk.
Stražnje Komponenta Opis (1) Priključak za vanjski zaslon Na njega se povezuje vanjski VGA monitor ili projektor. (2) USB Povezuje dodatni USB uređaj. (3) USB 3.0 priključak Povezuje dodatni USB 1.0, USB 2.0 ili USB 3.0 uređaj i omogućuje unaprijeđenu izvedbu USB napajanja za USB 3.0 uređaje.
Prikaz Komponenta Opis (1) WLAN antene (2)* Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnim lokalnim mrežama (WLAN). (2) WWAN antene (2)* Primaju i šalju signale bežičnim putem radi komunikacije s bežičnim mrežama velikih područja (WWAN). (3) Unutrašnji mikrofoni (2) Snimaju zvuk. (4) Žaruljica web-kamere (samo određeni modeli) Bijelo: upotrebljava se web-kamera. (5) Web-kamera (samo određeni modeli) Snima videozapise i fotografije.
Donja strana Komponenta (1) Opis Odjeljak za tvrdi disk i pretinac za memorijski modul Sadrži tvrdi disk, utor za bežični LAN modul, utor za WWAN modul i utore za memorijski modul. OPREZ: da biste spriječili prestanak reagiranja sustava, bežični modul zamijenite isključivo modulom koji je za korištenje u tom računalu odobrila državna agencija koja donosi propise o bežičnim uređajima u vašoj zemlji.
Komponenta (6) Opis Ventilacijski otvor Omogućavaju strujanje zraka za hlađenje unutarnjih komponenti. NAPOMENA: Ventilator računala pokreće se automatski kako bi hladio unutarnje komponente i spriječio pregrijavanje. Normalno je da se unutarnji ventilator uključuje i isključuje tijekom uobičajenog rada. 16 (7) Odjeljak za Bluetooth uređaj Sadrži Bluetooth uređaj. (8) Zvučnik Proizvodi zvuk.
3 Mrežni rad NAPOMENA: Internetske značajke hardvera i softvera razlikuju se ovisno o modelu računala i vašoj lokaciji. Vaše računalo može podržavati jednu ili obje navedene vrste pristupa internetu: ● Bežična veza – za mobilni pristup internetu možete koristiti bežičnu vezu. Dodatne informacije potražite u Povezivanje s postojećim WLAN-om na stranici 19 ili Postavljanje WLAN mreže na stranici 19. ● Ožičena veza – internetu možete pristupiti povezivanjem putem ožičene mreže.
Korištenje davatelja internetskih usluga (ISP-a) Prije povezivanja s internetom potrebno je postaviti račun ISP-a. Obratite se lokalnom davatelju internetskih usluga (ISP-u) da biste kupili internetske usluge i modem. ISP će vam pomoći postaviti modem, instalirati mrežni kabel za povezivanje bežičnog računala s modemom i testirati internetsku uslugu. NAPOMENA: ISP će vam dati korisnički ID i lozinku za pristup internetu. Zabilježite te podatke te ih pohranite na sigurno mjesto.
Povezivanje s postojećim WLAN-om 1. Uključite računalo. 2. Provjerite je li WLAN uređaj uključen. 3. U području obavijesti na desnom kraju programske trake kliknite ikonu mreže. 4. Odaberite WLAN za povezivanje. NAPOMENA: ako nije naveden ni jedan WLAN, znači da ste izvan dometa bežičnoga usmjerivača ili pristupne točke. NAPOMENA: ako ne vidite WLAN s kojim se želite povezati, kliknite Otvori centar za mreže i zajedničko korištenje, a zatim Postavljanje nove veze ili mreže.
Konfiguriranje bežičnog usmjerivača Pomoć za postavljanje WLAN-a potražite u informacijama koje ste dobili s usmjerivačem ili od vašeg ISP-a. Operacijski sustav Windows također nudi alate koji će vam pomoći u postavljanju nove bežične mreže. Za upotrebu alata sustava Windows za postavljanje mreže: ● Odaberite Start > Upravljačka ploča > Mreža i internet > Centar za mreži i zajedničko korištenje > Postavljanje nove veze ili mreže > Postavljanje mreže. Zatim pratite upute na zaslonu.
4 Tipkovnica i pokazivački uređaji 21
Korištenje tipkovnice Prepoznavanje brzih tipki Brza tipka kombinacija je tipke fn i tipke esc ili jedne od funkcijskih tipki. Koje tipke izvode koje funkcije ovisi o modelu prijenosnog računala. NAPOMENA: Vaše računalo može se malo razlikovati od ilustracija u ovom odjeljku. Za upotrebu brze tipke: ▲ Kratko pritisnite tipku fn, a zatim kratko pritisnite drugu tipku kombinacije brze tipke. Kombinacija brze tipke Opis fn+esc Prikazuje podatke o sustavu.
Kombinacija brze tipke Opis fn+f6 Smanjuje glasnoću zvučnika. fn+f7 Povećava glasnoću zvučnika. fn+f8 Pokreće program HP Power Assistant. Prikazuje informacije o napunjenosti svih priključenih baterija. Na zaslonu se prikazuje koje se baterije pune te koliko je napajanja ostalo u svakoj bateriji. fn+f9 Smanjuje razinu svjetline zaslona. fn+f10 Povećava razinu svjetline zaslona. Korištenje tipkovnice Računalo je opremljeno ugrađenom numeričkom tipkovnicom.
(2) Komponenta Opis Tipka fn Uključuje i isključuje ugrađenu numeričku tipkovnicu kada se pritisne u kombinaciji s tipkom num lk. NAPOMENA: Ugrađena numerička tipkovnica neće funkcionirati dok je na računalo priključena vanjska tipkovnica ili numerička tipkovnica. (5) Ugrađena numerička tipkovnica Kada je uključena, može se koristiti kao vanjska numerička tipkovnica. Svaka tipka na numeričkoj tipkovnici obavlja funkciju koju naznačuje ikona u gornjem desnom kutu tipke.
Uključivanje i isključivanje ugrađene numeričke tipkovnice Pritisnite fn+num lk da biste uključili ugrađenu numeričku tipkovnicu. Ponovno pritisnite fn+num lk da biste isključili numeričku tipkovnicu. NAPOMENA: Ugrađena numerička tipkovnica isključena je dok je na računalo priključena vanjska tipkovnica ili numerička tipkovnica.
Korištenje pokazivačkih uređaja NAPOMENA: Osim pokazivačkih uređaja na računalu možete upotrijebiti vanjski USB miš (kupuje se zasebno) tako da ga povežete na jedan od USB priključaka na računalu. Postavljanje preferenci za pokazivačke uređaje Koristite Svojstva miša u sustavu Windows za podešavanje postavki za pokazivačke uređaje, poput konfiguracije gumba, brzine klikanja te opcija pokazivača. Za pristup Svojstvima miša: ● Odaberite Start > Upravljački programi i pisači.
Isključivanje i uključivanje TouchPada Da biste uključili ili isključili TouchPad, dvaput brzo dodirnite gumb za uključivanje/isključivanje TouchPada. Žaruljica uređaja TouchPad i zaslonske ikone pokazuju status TouchPada. U sljedećoj su tablici navedene i opisane ikone vezane uz TouchPad. Žaruljica TouchPad Ikona Opis Žuto Pokazuje da je isključen TouchPad. Isključeno Pokazuje da je uključen TouchPad.
Odabir Lijevu i desnu tipku TouchPada koristite kao tipke na vanjskom mišu. Upotreba TouchPad gesta TouchPad podržava razne geste. Da biste koristili geste TouchPada, istodobno postavite dva prsta na TouchPad. NAPOMENA: Geste TouchPada nisu podržane u svim programima. Za pregled demonstracije geste: 1. Kliknite ikonu Pokaži skrivene ikone u području obavijesti, krajnje desno na programskoj traci. 2. Kliknite ikonu Synaptics pokazivački uređaj , a zatim kliknite Svojstva pokazivačkog uređaja. 3.
Pomicanje Funkcija pomicanja korisna je za pomicanje prema gore, dolje ili na stranu po stranici ili slici. Za pomicanje stavite dva lagano razdvojena prsta na TouchPad i povucite ih preko uređaja TouchPad prema gore, prema dolje, ulijevo ili udesno. NAPOMENA: Brzina pomicanja kontrolira se brzinom prsta. Pincetne geste/zumiranje Pincetnim gestama možete povećati ili smanjiti prikaz slika ili teksta.
Rotiranje Rotiranje omogućuje okretanje stavki poput fotografija. Za rotiranje položite lijevi kažiprst u TouchPad područje. Pomičite desni kažiprst oko položenog prsta pod kutom od 45° udesno. Za rotiranje u obrnutom smjeru pomičite desni kažiprst pod kutom od 45° ulijevo. NAPOMENA: Rotiranje se mora se napraviti unutar TouchPad područja. NAPOMENA: Rotiranje je tvornički onemogućeno.
5 Održavanje Umetanje i uklanjanje baterije NAPOMENA: Za dodatne informacije o upotrebi baterije pogledajte Referentni priručnik za HPovo prijenosno računalo. Umetanje baterije: ▲ Umetnite bateriju u odjeljak za bateriju dok ne sjedne na mjesto, (1). Zasun za oslobađanje baterije automatski zaključava bateriju na mjestu (2). Gurnite zasun da biste zaključali bateriju na mjesto. Uklanjanje baterije: OPREZ: Vađenje baterije koja je jedini izvor napajanja računala može izazvati gubitak podataka.
Zamjena ili nadogradnja tvrdog diska OPREZ: Da biste spriječili gubitak podataka ili nereagiranje sustava: Prije vađenja tvrdoga diska iz ležišta, isključite računalo. Nemojte vaditi tvrdi disk dok je računalo uključeno, u stanju mirovanja ili hibernacije. Ako niste sigurni je li računalo isključeno ili je u stanju hibernacije, uključite računalo pritiskom na gumb za uključivanje i isključivanje. Zatim putem operacijskog sustava isključite računalo. Uklanjanje tvrdog diska 32 1.
8. Uhvatite jezičac i pomaknite disk ulijevo da biste ga izvukli iz priključka (2), a zatim podignite disk (3). Za instaliranje tvrdog diska postupak izvedite u suprotnom smjeru.
Dodavanje ili zamjena memorijskih modula Računalo ima dva utora za memorijski modul. Memorijski kapacitet računala može se nadograditi dodavanjem memorijskog modula u prazni utor za dodatni memorijski modul ili nadogradnjom postojećega memorijskog modula u utoru za primarni memorijski modul. UPOZORENJE! Radi smanjenja opasnosti od električnog udara i oštećenja opreme isključite kabel za napajanje i izvadite sve baterije prije ugradnje memorijskog modula.
6. Uklonite servisni poklopac pomicanje servisnog poklopca prema van (3) i podizanjem s računala (4). 7. Ako mijenjate memorijski modul, izvadite postojeći memorijski modul: a. Rastavite hvataljke (1) na svakoj strani memorijskog modula. Memorijski će modul iskočiti.
b. Uhvatite rub memorijskog modula (2), okrenite ga za 45 stupnjeva, a zatim lagano povucite memorijski modul iz utora za memorijski modul. OPREZ: Da biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove. Nemojte dirati komponente na memorijskom modulu. Da biste nakon vađenja zaštitili memorijski modul, stavite ga u spremnik koji je zaštićen od elektrostatičkog izboja. 8.
c. Lagano pritisnite memorijski modul prema dolje (3), pritišćući lijevi i desni rub memorijskog modula, sve dok spojnice ne uskoče na svoje mjesto. OPREZ: da biste spriječili oštećenje memorijskog modula, pazite da ga ne savijate. 9. Poravnajte jezičce (1) na servisnom poklopcu s urezima na računalu. 10. Pomaknite servisni poklopac na računalo (2) 11. Pomaknite zasun za oslobađanje servisnog poklopca udesno (3) i vratite vijak servisnog poklopca (4).
12. Pomaknite zasun za oslobađanje ulijevo kako biste osigurali servisni poklopac. 13. Vratite bateriju u utor. 14. Spojite izmjenično napajanje i sve vanjske uređaje s računalom. 15. Uključite računalo.
Ažuriranje softvera i upravljačkih programa HP preporučuje redovito ažuriranje softvera i upravljačkih programa na najnovije verzije. Da biste pristupili podršci za proizvod u SAD-u, posjetite adresu http://www.hp.com/go/contactHP. Da biste pristupili podršci za proizvod u cijelom svijetu, posjetite adresu http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html.
Čišćenje računala Proizvodi za čišćenje Za sigurno čišćenje i dezinficiranje računala koristite sljedeće proizvode: ● dimetil-benzil-amonijak-klorid maksimalne koncentracije od 0,3% (npr.
Čišćenje TouchPada i tipkovnice UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od električnog udara ili oštećenja unutarnjih komponenti, nemojte upotrebljavati nastavak usisavača za čišćenje tipkovnice. Usisavač može na površini tipkovnice nataložiti prljavštinu iz kućanstva. OPREZ: prilikom čišćenja dodirne pločice (TouchPada) i tipkovnice pazite da tekućina ne kapne među tipke. To može trajno oštetiti unutrašnje komponente.
6 Sigurnosno kopiranje i oporavak Da biste zaštitili svoje podatke, upotrijebite značajku Stvaranje sigurnosnih kopija i vraćanje u sustavu Windows za izradu sigurnosnih kopija pojedinačnih datoteka i mapa ili cijelog tvrdog diska (samo odabrani modeli), izradite diskove za popravak sustava (samo odabrani modeli) s instaliranim optičkim pogonom (samo odabrani modeli) ili dodatnim vanjskim optičkim pogonom ili izradite točke za vraćanje sustava.
Stvaranje medija za oporavak pomoću alata za stvaranje HP diska za oporavak Alat za stvaranje HP diska za oporavak softverski je program koji nudi zamjenski način za izradu medija za oporavak. Nakon što uspješno postavite računalo možete izraditi medij za oporavak pomoću alata za stvaranje HP diska za oporavak. Ovaj medij za oporavak izvodi oporavak sustava ako je tvrdi disk oštećen.
● Spremajte prilagođene postavke koje se pojavljuju u prozoru, na alatnoj traci ili traci izbornika stvaranjem snimke zaslona s postavkama. Ako morate ponovno postaviti osobne postavke, pomoću snimke zaslona učinit ćete to brže. ● Prilikom stvaranja sigurnosnih kopija na diskove možete upotrijebiti sljedeće vrste diskova (kupuje se zasebno): CD-R, CD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD-R, DVD-R DL ili DVD±RW. Diskovi koje ćete upotrebljavati ovise o vrsti optičkog pogona koji upotrebljavate.
OPREZ: Upotreba značajke popravka pokretanja u potpunosti briše sadržaj tvrdog diska i ponovo formatira tvrdi disk. Sve stvorene datoteke i instalirani softver trajno će se ukloniti s računala. Kada je ponovno formatiranje dovršeno, postupak oporavka vraća operacijski sustav, kao i upravljačke programe, softver i uslužne programe iz sigurnosne kopije koja se upotrebljava prilikom vraćanja. 1. Po mogućnosti sigurnosno kopirajte sve osobne datoteke. 2.
4. Dok je na zaslonu prikazana poruka "Press for recovery" (Pritisnite F11 za oporavak), pritisnite tipku f11. 5. Slijedite upute na zaslonu. Upotreba DVD-a s operacijskim sustavom Windows 7 (kupuje se zasebno) Za narudžbu DVD-a s operacijskim sustavom Windows 7 idite na HP-ovo web-mjesto. Za podršku za SAD idite na http://www.hp.com/go/contactHP. Za podršku diljem svijeta idite na http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. DVD također možete naručiti i telefonskim pozivanjem podrške.
7 Podrška Stupanje u kontakt s tehničkom podrškom Ako informacije koje su navedene u ovom korisničkom priručniku, u Referentnom priručniku za HPovo prijenosno računalo ili u Pomoći i podršci ne odgovaraju na vaša pitanja, možete kontaktirati podršku. Za podršku za SAD idite na http://www.hp.com/go/contactHP. Za podršku diljem svijeta idite na http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Ovdje možete: ● Razgovarati na mreži s HP-ovim tehničarem.
Oznake Oznake pričvršćene na računalo pružaju informacije koje vam mogu zatrebati kada rješavate probleme sa sustavom ili putujete u inozemstvo s računalom. ● Servisna oznaka – sadrži važne informacije, uključujući sljedeće: Komponenta (1) Naziv proizvoda (2) Serijski broj (s/n) (3) Broj dijela/broj proizvoda (p/n) (4) Razdoblje jamstva (5) Opis modela (samo odabrani modeli) Pripremite te podatke kada se obraćate podršci. Servisna naljepnica nalazi se u odjeljku za bateriju.
8 Tehnički podaci Ulazno napajanje Informacije o napajanju navedene u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate putovanje u inozemstvo s računalom. Računalo za napajanje upotrebljava istosmjerni napon, koji može dobivati preko izvora izmjeničnog ili istosmjernog napajanja. Izvor izmjeničnog napajanja mora imati nazivnu snagu i frekvenciju u rasponu od 0 – 240 V, 50 – 60 Hz.
Radno okruženje Faktor Metrički SAD Uključeno od 5 °C do 35 °C od 41 °F do 95 °F Isključeno od -20 °C do 60 °C od -4 °F do 140 °F Uključeno od 10% do 90% od 10% do 90% Isključeno od 5% do 95% od 5% do 95% Uključeno od -15 m do 3048 m od -50 stopa do 10 000 stopa Isključeno od -15 m do 12 192 m od -50 stopa do 40 000 stopa Temperatura Relativna vlaga (bez kondenzacije) Najveća visina (bez stlačivanja) 50 Poglavlje 8 Tehnički podaci
Kazalo B baterija, zamjena 31 bežična mreža, povezivanje 18 bežična mreža (WLAN), potrebna oprema 19 bežične antene, prepoznavanje 14 bežični usmjerivač, konfiguriranje 20 Bluetooth, prepoznavanje pretinac 16 briga o računalu 40 brze tipke korištenje 22 napunjenost baterije 23 opis 22 podešavanje glasnoće 23 prebacivanje slike zaslona 22 smanjenje svjetline zaslona 23 stanje mirovanja 22 brze tipke na tipkovnici, prepoznavanje 22 Č čišćenje računala 40 čitač medijskih kartica, prepoznavanje 10 čitač otiska
naljepnice Bluetooth 48 certifikat za bežično povezivanje 48 HP mobilni modul za širokopojasnu vezu 48 Microsoftov certifikat o autentičnosti 48 propisi 48 servisna 48 SIM 48 WLAN 48 naziv i broj proizvoda, računalo 48 num lock, vanjska tipkovnica 25 O odjeljak za bateriju 15, 48 operacijski sustav Ključ proizvoda 48 naljepnica Microsoft Certificate of Authenticity (Microsoftov certifikat o autentičnosti) 48 oporavak tvrdog diska 45 optički pogon, prepoznavanje 12 oznaka WLAN 48 oznaka za Bluetooth 48 P par
zasun za oslobađanje baterije zvučnik, prepoznavanje 16 15 Ž žaruljica baterije 9 žaruljica bežične veze 5, 9 Žaruljica dodirne pločice, prepoznavanje 5 žaruljica integrirane web-kamere, prepoznavanje 14 žaruljica koja pokazuje isključenost zvuka, prepoznavanje 5 žaruljica napajanja 5 žaruljica napajanja, prepoznavanje 9 žaruljica num lock 5 žaruljica optičkog pogona, prepoznavanje žaruljica optičkog pogona 12 žaruljica pogona 9 žaruljica web-kamere, prepoznavanje 14 žaruljica za caps lock, prepoznavanje