Початок роботи Портативний комп’ютер HP
© Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth – це торгова марка, яка належить її власнику та використовується компанією HewlettPackard за ліцензією. Microsoft и Windows є зареєстрованими в США торговими марками корпорації Майкрософт (Microsoft Corporation). Логотип SD – це торгова марка її власника. Відомості, що містяться у цьому документі, можуть бути змінені без попередження.
Зауваження щодо умов безпечної експлуатації УВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте комп’ютер безпосередньо на колінах і не закривайте його повітрозабірники. Використовуйте комп’ютер лише на твердій рівній поверхні. Слідкуйте, щоб інші тверді поверхні, наприклад розташований поруч додатковий принтер, або м’які поверхні, наприклад подушки, килими чи одяг, не перекривали повітряний потік.
iv Зауваження щодо умов безпечної експлуатації
Зміст 1 Вступ ............................................................................................................................................................... 1 Пошук інформації ............................................................................................................................... 2 2 Знайомство з комп’ютером ......................................................................................................................... 4 Верхня панель .......................
Використання додаткової зовнішньої цифрової клавіатури ......................... 28 Використання вказівних пристроїв .................................................................................................. 29 Настройка параметрів вказівного пристрою .................................................................. 29 Використання вказівника ................................................................................................. 29 Використання сенсорної панелі ...........................
8 Технічні характеристики ............................................................................................................................ 53 Вхідне живлення ............................................................................................................................... 53 Умови експлуатації ........................................................................................................................... 54 Покажчик ........................................................
viii
1 Вступ Після налаштування та реєстрації комп’ютера важливо виконати певні кроки перед початком його експлуатації. ● Підключіться до Інтернету. Налаштуйте дротову або бездротову мережу, щоб мати змогу підключитися до Інтернету. Додаткові відомості див. у розділі Робота в мережі на сторінці 19. ● Виконайте оновлення антивірусного програмного забезпечення—Захистіть комп’ютер від пошкодження вірусами. Воно вже попередньо встановлене на комп’ютері та включає обмежену підписку на безкоштовні оновлення.
Пошук інформації Комп’ютер постачається з кількома ресурсами, які допоможуть у виконанні різноманітних завдань.
Ресурси Інформація про Брошура Worldwide Telephone Numbers (Список телефонних номерів) Номери телефонів служби підтримки HP Ця брошура постачається разом із комп’ютером. Веб-сайт HP ● Інформація про підтримку Відомості про підтримку користувачів у США наведено на веб-сайті http://www.hp.com/go/ contactHP. Відомості про підтримку користувачів в усьому світі наведено на веб-сайті http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html.
2 Знайомство з комп’ютером Верхня панель Сенсорна панель Компонент 4 Опис (1) Вказівник Використовується для пересування вказівника, вибору і активування об’єктів на екрані. (2) Ліва кнопка вказівника Виконує функції лівої кнопки зовнішньої миші. (3) Кнопка ввімкнення/вимкнення сенсорної панелі Використовується для ввімкнення та вимкнення сенсорної панелі. (4) Зона сенсорної панелі Використовується для переміщення вказівника, вибору й активації об’єктів на екрані.
Компонент Опис (6) Права кнопка вказівника Виконує функції правої кнопки зовнішньої миші. (7) Права кнопка сенсорної панелі Виконує функції правої кнопки зовнішньої миші.
Індикатори Компонент (1) Індикатор живлення ● Білий: комп’ютер увімкнено. ● Блимає: комп’ютер перебуває в режимі очікування. ● Не світиться: комп’ютер вимкнений або перебуває в режимі глибокого сну. (2) Індикатор Num Lock Білий: режим Num Lock увімкнено. (3) Індикатор бездротового доступу ● Світиться білим: вбудований бездротовий пристрій, наприклад пристрій WLAN і/або пристрій Bluetooth®, увімкнено. ● Світиться жовтим: усі бездротові пристрої вимкнено. ● Світиться: комп’ютер увімкнено.
Компонент Опис (6) Індикатор Caps Lock Білий: режим Caps Lock увімкнено. (7) індикатор увімкнення/вимкнення сенсорної панелі ● Світиться жовтим: сенсорну панель вимкнено. ● Не світиться: сенсорну панель увімкнено.
Кнопки і пристрій для читання відбитків пальців (лише певні моделі) Компонент (1) Опис Кнопка живлення ● Якщо комп’ютер вимкнено, натисніть кнопку живлення, щоб його ввімкнути. ● Якщо комп’ютер увімкнений, коротко натисніть кнопку живлення, щоб перевести комп’ютер у режим очікування. ● Якщо комп’ютер перебуває в режимі сну, коротко натисніть кнопку живлення, щоб вийти з цього режиму. ● Якщо комп’ютер перебуває у сплячому режимі, коротко натисніть кнопку живлення, щоб вийти з цього режиму.
Компонент Опис (2) Кнопка бездротового доступу Вмикає або вимикає функцію бездротового зв’язку, але не встановлює бездротове підключення. (3) Кнопка веб-браузера Запуск веб-браузера за промовчанням. (4) Кнопка вимкнення гучності Увімкнення або вимкнення динаміка. (5) Пристрій для читання відбитків пальців (лише в деяких моделях) Дозволяє вхід до операційної системи Windows за допомогою зчитування відбитків пальців замість введення паролю для входу.
Клавіші ПРИМІТКА. Вигляд вашого комп’ютера може відрізнятися від того, який зображено в цьому розділі. Компонент Опис (1) Клавіша esc Якщо натиснути одночасно із клавішею fn, відображає відомості про систему. (2) Клавіша fn При натисканні разом із функціональною клавішею, клавішею num lk або клавішею esc запускає часто використовувані системні функції. (3) Клавіша Windows Відображає меню «Пуск» у Windows.
Передня панель Компонент (1) (2) (3) (4) (5) Опис Індикатор бездротового доступу Індикатор живлення Індикатор батареї Індикатор диска Вентиляційні отвори (3) ● Білий: вбудований бездротовий пристрій, наприклад пристрій WLAN і/або пристрій Bluetooth®, увімкнено. ● Жовтий: усі бездротові пристрої вимкнено. ● Білий: живлення ввімкнено. ● Блимає білим: комп’ютер перебуває в режимі очікування. ● Не горить: комп’ютер вимкнено або він перебуває у сплячому режимі.
Права сторона Компонент Опис (1) Гніздо ExpressCard Забезпечує підтримку додаткових карт ExpressCard 34 мм. (2) Пристрій для читання карток пам’яті Підтримуються такі формати цифрових карток: (3) Гніздо аудіовиходу (навушники)/гніздо аудіовходу (мікрофон) ● MultiMediaCard ● Secure Digital (SD) У разі підключення додаткових активних стереодинаміків, навушників, навушників-вкладишів, гарнітури або телевізійного аудіовиходу, дає змогу відтворювати звук.
Компонент Опис (7) Гніздо підключення Використовується для підключення додаткового пристрою. (8) Гніздо кабелю безпеки Використовується для підключення до комп’ютера додаткового кабелю безпеки. ПРИМІТКА. Кабель безпеки виконує функцію стримування, проте він не завжди може захистити комп’ютер від неналежного використання чи крадіжки.
Ліва панель Компонент (1) Гніздо живлення Використовується для підключення адаптера змінного струму. (2) Гніздо RJ-45 (мережа) Використовується для підключення мережного кабелю. Гніздо RJ-45 має два індикатори активності. ● Жовтий: у мережі відбувається активність. ● Зелений: підключення до мережі. (3) Гніздо RJ-11 (модем) (лише деякі моделі) Підключення кабелю модема. (4) Пристрій для читання оптичних дисків Використовується для читання й записування (лише в деяких моделях) оптичних дисків.
Задня панель Компонент Опис (1) Порт зовнішнього монітора Підключення зовнішнього монітора VGA або проектора. (2) USB Використовується для підключення додаткових пристроїв USB. (3) Порт USB 3.0 Підключення додаткових пристроїв USB 1.0, USB 2.0 або USB 3.0 та вдосконалення роботи інтерфейсу USB для пристроїв USB 3.0.
Дисплей Компонент Опис (1) Антени WLAN (2)* Надсилання й отримання бездротових сигналів для обміну даними через бездротові локальні мережі (WLAN). (2) Антени WWAN (2)* Надсилання й отримання бездротових сигналів для обміну даними через бездротові глобальні мережі (WWAN). (3) Внутрішні мікрофони (2) Використовуються для записування звуку. (4) Індикатор веб-камери (лише в деяких моделях) Білий: веб-камера використовується.
Нижня панель Компонент (1) Опис Відділення жорсткого диска та відділення для модулів пам’яті. Містить жорсткий диск, гніздо для бездротового модуля LAN, гніздо для модуля WWAN, а також гнізда для модулів пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути зависання системи, бездротовий модуль комп’ютера слід замінювати лише модулями, сертифікованими державним органом, який контролює використання бездротових пристроїв у вашій країні або регіоні.
Компонент Опис (5) Гніздо SIM Підтримує SIM-картку для бездротового зв’язку. Гніздо SIM-картки розташоване у відділенні для батареї. (6) Вентиляційні отвори Дають змогу потоку повітря охолоджувати внутрішні компоненти. ПРИМІТКА. Вентилятор комп’ютера запускається автоматично для охолодження внутрішніх компонентів і запобігання їх перегріванню. Під час роботи внутрішній вентилятор періодично вмикатиметься та вимикатиметься – це цілком нормально.
3 Робота в мережі ПРИМІТКА. Можливості обладнання та програмного забезпечення для роботи в Інтернеті залежать від моделі комп’ютера та вашого місцеперебування. На цьому комп’ютері можуть підтримуватися один або обидва наведені нижче типи доступу до Інтернету. ● Бездротовий: для мобільного доступу до Інтернету можна використовувати бездротове підключення. Додаткові відомості див. у розділі Підключення до наявної мережі WLAN на сторінці 21 або Налаштування нової мережі WLAN на сторінці 21.
Використання послуг постачальника інтернет-зв’язку (ISP) Перш ніж підключатися до Інтернету, необхідно створити обліковий запис ISP. Зверніться до місцевого постачальника інтернет-послуг, щоб придбати модем і пакет інтернет-послуг. Інтернет-провайдер допоможе налаштувати модем, установити мережний кабель для під’єднання комп’ютера з бездротовим підключенням до модема та перевірити роботу послуги доступу до Інтернету. ПРИМІТКА.
Підключення до бездротової мережі Технологія бездротового зв’язку забезпечує передавання даних не за допомогою дротів, а за допомогою радіохвиль. Ваш комп’ютер може підтримувати один або кілька таких бездротових пристроїв: ● пристрій бездротової локальної мережі (WLAN); ● модуль HPMobile Broadband, пристрій бездротової глобальної мережі (WWAN); ● пристрій Bluetooth. Додаткові відомості про технологію бездротового зв’язку та підключення до бездротової мережі див.
22 Розділ 3 Робота в мережі
Налаштування бездротового маршрутизатора Довідку з налаштування мережі WLAN див. у відомостях, наданих виробником маршрутизатора або постачальником інтернет-послуг. В операційній системі Windows надаються засоби, за допомогою яких можна вперше налаштувати бездротову мережу. Використання засобів Windows для налаштування роботи мережі.
4 24 Клавіатура та вказівні пристрої Розділ 4 Клавіатура та вказівні пристрої
Використання клавіатури Визначення гарячих клавіш "Гарячими" клавішами називаються комбінації клавіші fn із клавішею esc або однією з функціональних клавіш. Функція, яку виконує кожна окрема клавіша, залежить від моделі ноутбука. ПРИМІТКА. Вигляд вашого комп’ютера може відрізнятися від того, який зображено в цьому розділі. Використання "гарячих" клавіш ▲ Натисніть клавішу fn і, не відпускаючи її, швидко натисніть другу клавішу з комбінації.
Комбінація клавіш fn+f4 Опис Використовується для перемикання зображення екрана між пристроями відображення, підключеними до системи. Наприклад, якщо до комп’ютера підключено монітор, комбінація клавіш fn+f4 дає змогу переключати зображення між дисплеєм комп’ютера та монітором для одночасного відтворення зображення на обох екранах. Більшість зовнішніх моніторів отримують відеодані з комп’ютера за допомогою зовнішнього відеостандарту VGA.
(2) Компонент Опис Клавіша fn Використовується для ввімкнення та вимкнення суміщеної цифрової клавіатури, якщо натискається разом із клавішею num lk. ПРИМІТКА. Якщо до комп’ютера підключено зовнішню клавіатуру або цифрову клавіатуру, суміщена цифрова клавіатура не працюватиме. (5) Суміщена цифрова клавіатура Після ввімкнення клавіатури її можна використовувати як зовнішню цифрову. Кожна клавіша виконує функцію, зазначену на піктограмі у верхньому правому куті клавіші.
Увімкнення та вимкнення суміщеної цифрової клавіатури Щоб увімкнути суміщену цифрову клавіатуру, натисніть комбінацію клавіш fn + num lk. Щоб вимкнути її, знову натисніть комбінацію клавіш fn + num lk. ПРИМІТКА. Якщо до комп’ютера підключити зовнішню клавіатуру або цифрову клавіатуру, суміщена цифрова клавіатура вимикається.
Використання вказівних пристроїв ПРИМІТКА. Окрім вказівних пристроїв, якими обладнано комп’ютер, можна використовувати зовнішню USB-мишу (не входить до комплекту), підключивши її до одного з USB-портів комп’ютера. Настройка параметрів вказівного пристрою Для вибору настройок вказівних пристроїв, наприклад, конфігурації кнопок, швидкості реагування на натискання кнопки миші, параметрів вказівника, слід скористатися параметрами миші в операційній системі Windows.
Увімкнення та вимкнення сенсорної панелі Щоб вимкнути або ввімкнути сенсорну панель, двічі швидко торкніться її кнопки ввімкнення/ вимкнення. Індикатор сенсорної панелі та піктограми на екрані вказують на стан сенсорної панелі TouchPad. У наведеній нижче таблиці описуються піктограми сенсорної панелі. Індикатор сенсорної панелі Піктограма Опис Світиться жовтим: сенсорну панель вимкнуто. Не світиться: сенсорну панель увімкнуто.
Вибір Ліву та праву кнопки сенсорної панелі можна використовувати як відповідні кнопки зовнішньої миші. Використання жестів на сенсорній панелі Сенсорна панель підтримує використання різноманітних рухів. Щоб почати використовувати ці рухи, покладіть на сенсорну панель два пальці одночасно. ПРИМІТКА. Рухи на сенсорній панелі підтримуються не в усіх програмах. Щоб переглянути демонстрацію жесту, виконайте наведені нижче дії. 1.
Прокручування Прокручування зручно використовувати, щоб переміщуватися сторінкою або зображенням вгору, вниз або в сторони. Щоб виконати прокручування, покладіть два пальці на сенсорну панель трохи на відстані один від одного, а потім проведіть ними по сенсорній панелі вгору, вниз, вліво або вправо. ПРИМІТКА. Швидкість прокручування залежить від швидкості руху пальців. Зведення/масштабування Зводячи пальці, можна масштабувати зображення або текст.
Обертання Обертання дає змогу повертати такі елементи як фотографії. Для обертання об’єктів розташуйте лівий указівний палець в області сенсорної панелі. Переміщуйте правий указівний палець навколо нерухомого лівого вказівного пальця з положення на 12 годин у положення на 3 години. Для обертання у зворотному напрямку переміщуйте правий указівний палець із положення на 3 години в положення на 12 годин. ПРИМІТКА. Обертання слід виконувати в області сенсорної панелі. ПРИМІТКА.
5 Обслуговування Установлення або виймання батареї ПРИМІТКА. Додаткові відомості про використання батареї див. у Довідковому посібнику для портативного комп’ютера HP. Щоб вставити батарею, виконайте наведені нижче дії. ▲ Вставте батарею у відділенні для батареї так, щоб вона стала на місце (1). Фіксатор батареї зліва автоматично зафіксує її в потрібному положенні (2). Посуньте фіксатор батареї, щоб надійно зафіксувати батарею на місці. Щоб вийняти батарею, виконайте наведені нижче дії. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Заміна чи оновлення жорсткого диска ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути втрати даних або зависання системи, виконайте такі дії. Вимкніть комп’ютер перед вийманням жорсткого диска з відділення жорсткого диска. Забороняється виймати жорсткий диск, коли комп’ютер увімкнуто або він перебуває у сплячому режимі чи режимі глибокого сну. Якщо не зрозуміло, вимкнено комп’ютер чи він перебуває у сплячому режимі, увімкніть комп’ютер, натиснувши кнопку живлення. Потім вимкніть комп’ютер за допомогою засобів операційної системи.
8. Візьміться за виступ жорсткого диска та посуньте його ліворуч, аби витягти його з роз'єму (2), а потім вийміть жорсткий диск, піднявши його вгору (3). Щоб установити жорсткий диск на місце, виконайте описані вище дії у зворотному порядку.
Додавання або заміна модулів пам'яті Комп’ютер оснащено двома гніздами для модулів пам’яті. Обсяг пам’яті комп’ютера можна збільшити, установивши модуль пам’яті в порожнє гніздо для додаткового модуля чи оновивши наявний модуль в основному гнізді для модуля пам’яті. УВАГА! Щоб зменшити ризик ураження електричним струмом або пошкодження обладнання, перед установленням модуля пам’яті відключіть кабель живлення та вийміть усі батареї. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Електростатичний розряд може пошкодити електронні компоненти.
6. Зніміть кришку відділення для обслуговування, посунувши її (3) та вийнявши з комп'ютера (4). 7. У разі заміни модуля пам’яті вийміть наявний модуль. а. Вийміть фіксатори (1) з обох боків модуля пам’яті. Модуль пам’яті відхилиться догори.
б. Затисніть краї модуля пам’яті (2), поверніть на 45 градусів і обережно витягніть його із гнізда. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся розташованих на ньому компонентів. Щоб не пошкодити модуль пам’яті після того, як його було вийнято, покладіть його в контейнер, захищений від електростатики. 8. Вставте новий модуль. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся розташованих на ньому компонентів. а.
в. Обережно притискайте модуль пам’яті (3), натискаючи одночасно на правий і лівий краї, доки фіксатори не стануть на місце. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не згинайте модуль пам'яті, аби уникнути його пошкодження. 9. Установіть фіксатори (1) кришки відділення для обслуговування на один рівень із прорізами на комп’ютері. 10. Засуньте кришку відділення для обслуговування на комп'ютері (2). 11.
12. Посуньте фіксатор ліворуч, щоб зафіксувати кришку відділення для обслуговування. 13. Поверніть на місце батарею. 14. Підключіть джерело змінного струму та зовнішні пристрої до комп’ютера. 15. Увімкніть комп’ютер.
Оновлення програм і драйверів HP рекомендує регулярно оновлювати програми та драйвери останніми версіями. Відомості про підтримку продуктів на території США див. на веб-сайті http://www.hp.com/go/contactHP. Відомості про підтримку продукту в усьому світі наведено на веб-сайті http://welcome.hp.com/ country/us/en/wwcontact_us.html.
Очищення комп’ютера Засоби для очищення Для безпечного очищення та дезінфекції комп’ютера використовуйте наведені нижче засоби. ● Диметилбензиламоній хлорид із максимальною концентрацією 0,3% (наприклад, бактерицидні одноразові серветки різних марок). ● Рідина для очищення скла, що не містить спирту ● Вода з м’яким мильним розчином ● Суха тканина з мікрофібри або замші для очищення (нежирна нестатична тканина) ● Антистатичні тканинні серветки ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Очищення сенсорної панелі та клавіатури УВАГА! Щоб уникнути ризику ураження електричним струмом або пошкодження внутрішніх компонентів, не користуйтеся насадками пилососа для очищення клавіатури. Пилосос може залишити побутовий бруд на поверхні клавіатури. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Під час очищення сенсорної панелі та клавіатури не допускайте потрапляння рідини між клавішами. Це може призвести до незворотного пошкодження внутрішніх компонентів.
6 Резервне копіювання та відновлення Щоб захистити важливу інформацію, використовуйте центр резервного копіювання та відновлення Windows для створення резервних копій окремих файлів і папок, усього жорсткого диска (лише в деяких моделях), дисків відновлення системи (лише в деяких моделях) за допомогою встановленого пристрою для читання оптичних дисків (лише в деяких моделях) або додаткового зовнішнього пристрою для читання оптичних дисків чи для створення контрольних точок відновлення системи.
Створення носіїв відновлення за допомогою HP Recovery Disc Creator HP Recovery Disc Creator – це альтернативний програмний засіб для створення носіїв відновлення. Після завершення налаштування комп’ютера можна скористатися засобом HP Recovery Disc Creator, щоб створити носії відновлення. У випадку пошкодження жорсткого диска з їх допомогою можна буде виконати відновлення системи.
Зверніть увагу на вказані нижче зауваження щодо резервного копіювання. ● Зберігайте особисті дані в бібліотеці "Мої документи", періодично створюючи її резервні копії. ● Створюйте резервні копії шаблонів, які зберігаються у відповідних програмах. ● Зберігайте налаштовані параметри, що відображаються у вікні, на панелі інструментів або в рядку меню, та робіть знімки цих параметрів. Знімок екрана допоможе заощадити час, коли буде необхідно відновити попередні налаштування.
Використання засобів відновлення Windows Для відновлення інформації з резервної копії виконайте такі дії. 1. Натисніть Пуск > Все программы (Усі програми) > Обслуживание (Обслуговування) > Резервное копирование и обновление (Резервне копіювання та відновлення). 2. Дотримуйтеся вказівок на екрані для відновлення параметрів системи, комп’ютера (лише деякі моделі) або своїх файлів. Щоб відновити інформацію за допомогою автовідновлення, виконайте зазначені нижче дії. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Щоб відновити початковий образ жорсткого диска за допомогою засобів f11, виконайте такі кроки. 1. Якщо можливо, створіть резервні копії всіх особистих файлів. 2. Якщо можливо, перевірте наявність розділу відновлення HP. Натисніть Пуск, потім правою кнопку миші виберіть Компьютер (Комп’ютер), натисніть Управление (Керування), після чого натисніть Управление диском (Керування диском). ПРИМІТКА.
6. Виберіть параметр Восстановить компьютер (Відновити комп’ютер). 7. Дотримуйтеся вказівок на екрані. Після завершення відновлення, виконайте наведені нижче дії. 50 1. Вставте DVD-диск з операційною системою Windows 7, а потім – диск Driver Recovery (Відновлення драйвера). 2. Спершу встановіть драйвери для обладнання, а потім рекомендовані застосунки.
7 Підтримка Звернення до служби підтримки Якщо потрібної інформації немає в Довідковому посібнику для портативного комп’ютера HP або в розділі довідки та технічної підтримки, зв’яжіться зі службою підтримки. Відомості про підтримку користувачів у США наведено на веб-сайті http://www.hp.com/go/contactHP. Відомості про підтримку користувачів в усьому світі наведено на веб-сайті http://welcome.hp.com/country/ us/en/wwcontact_us.html. Доступні такі можливості. ● Чат зі спеціалістом компанії HP. ПРИМІТКА.
Наклейки На ярликах, прикріплених до корпусу комп’ютера, розміщено інформацію, яка може знадобитися для усунення несправностей системи або під час закордонних подорожей із комп’ютером. ● Сервісна мітка – містить таку важливу інформацію: Компонент (1) Назва продукту (2) Серійний номер (с/н) (3) Номер деталі/номер виробу (н/в) (4) Гарантійний термін (5) Опис моделі (лише вибрані моделі) Тримайте при собі ці дані під час звернення до служби підтримки.
8 Технічні характеристики Вхідне живлення Відомості про живлення, надані в цьому розділі, можуть знадобитися під час подорожей за кордон. Комп’ютер живиться від постійного струму (джерела змінного або постійного струму). Припустимий діапазон значень джерела змінного струму: 100–240 В, 50–60 Гц.
Умови експлуатації Характеристика Метричні Американські Робоча від 5 °C до 35 °C від 41 °F до 95 °F Неробоча від -20 °C до 60 °C від -4 °F до 140 °F Робоча від 10% до 90% від 10% до 90% Неробоча від 5% до 95% від 5% до 95% Температура Відносна вологість (без конденсації) Максимальна висота над рівнем моря (не герметизована) 54 Робоча від -15 м до 3048 м від -50 футів до 10 000 футів Неробоча від -15 м до 12 192 м від -50 футів до 40 000 футів Розділ 8 Технічні характеристики
Покажчик А антени WLAN, визначення 16 антени WWAN, визначення 16 антени бездротового доступу, визначення 16 Б батарея, заміна 34 бездротова локальна мережа(WLAN), необхідне обладнання 21 бездротова мережа, підключення 21 бездротовий маршрутизатор, налаштування 23 безпека 13 В вбудована цифрова клавіатура, визначення 10 веб-камера 16 веб-камера, визначення 16 вентиляційні отвори, визначення 11, 12, 18 відділення для батареї 17, 52 відновлення f11 48 відновлення жорсткого диска 48 вказівник 4 ліва кнопка 4 п
індикатор Num Lock 6 індикатор батареї 11 індикатор бездротового доступу 6, 11 індикатор вбудованої вебкамери, визначення 16 індикатор веб-камери, визначення 16 індикатор вимкнення гучності, визначення 6 індикатор диска 11 індикатор живлення 6 індикатор живлення, визначення 11 індикатори caps lock 7 Num Lock 6 батарея 11 бездротовий 6, 11 веб-камера 16 вимкнення 6 диск 11 живлення 6, 11 Сенсорна панель 7 індикатор пристрою для читання оптичних дисків, визначення індикатор пристрою для читання оптичних дискі
рухи на сенсорній панелі для прокручування 32 рух на сенсорній панелі для зведення 32 рух на сенсорній панелі для масштабування 32 W WLAN захист 23 підключення 21 С Сенсорна панель використання 29 кнопки 4 сервісна мітка, комп’ютер 52 серійний номер 52 системні точки відновлення 45 суміщена цифрова клавіатура, визначення 26 У умови експлуатації 54 Ф фіксатор батареї 17 функціональні клавіші, визначення 25 Ц Центр резервного копіювання та відновлення Windows 45 Я ярлик Bluetooth 52 ярлик WLAN 52 ярлик бе