Vodič za korisnike
© Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, a Hewlett-Packard ga koristi pod licencom. Intel je zaštitni znak korporacije Intel registrovan u SAD i u drugim zemljama. AMD je žig kompanije Advanced Micro Devices, Inc. SD Logo je žig svog vlasnika. Java je žig kompanije Sun Microsystems, Inc. registrovan u SAD. Microsoft, Windows i Windows Vista su žigovi korporacije Microsoft registrovani u SAD.
Bezbednosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrevanja računara, nemojte ga držati direktno u krilu ili zaklanjati otvore za vazduh na računaru. Računar koristite samo na čvrstoj, ravnoj površini. Nemojte dozvoliti da neki drugi čvrsti predmet, kao što je opcionalni štampač koji se nalazi pored, ili neki meki predmet, kao što su jastuci ili tepih ili odeća, blokiraju protok vazduha.
iv Bezbednosno upozorenje
Sadržaj 1 Dobro došli ...................................................................................................................................................... 1 Zabavne aktivnosti ............................................................................................................................... 1 Pronalaženje informacija ...................................................................................................................... 2 2 Upoznajte svoj računar ................
Povezivanje na ožičenu mrežu ........................................................................................................... 24 Povezivanje na lokalnu mrežu (LAN) ................................................................................. 24 Korišćenje modema ........................................................................................................... 24 Povezivanje modemskog kabla .........................................................................
Podešavanje opcija napajanja ............................................................................................................ 38 Korišćenje stanja uštede energije ...................................................................................... 38 Pokretanje i izlazak iz režima spavanja ............................................................ 38 Omogućavanje i izlazak iz stanja hibernacije koju korisnik aktivira .................. 38 Podešavanje zaštitne lozinke po buđenju računara ....
Korišćenje eSATA uređaja (samo kod pojedinih modela) .................................................................. 51 Povezivanje eSATA uređaja .............................................................................................. 52 Uklanjanje eSATA uređaja ................................................................................................. 52 Korišćenje opcionalnih spoljašnjih uređaja .........................................................................................
Unošenje DriveLock lozinke .............................................................................. 71 Menjanje DriveLock lozinke .............................................................................. 71 Uklanjanje DriveLock zaštite ............................................................................. 71 Korišćenje funkcije Automatic DriveLock u programu „Computer Setup“ (Podešavanje računara) .............................................................................................
Preuzimanje ažuriranja BIOS-a ......................................................................... 89 Korišćenje funkcije Advanced System Diagnostics (Napredna dijagnostika sistema) ....................... 89 13 Podrška ........................................................................................................................................................ 91 Obraćanje podršci .................................................................................................................
1 Dobro došli Pošto podesite i registrujete računar, važno je da preduzmete sledeće korake: ● Odvojite minut da pregledate odštampani vodič za osnove operativnog sistema Windows 8 da biste istražili funkcije vašeg novog operativnog sistema Windows®. SAVET: Da biste se brzo vratili na početni ekran računara iz otvorene aplikacije ili radne površine, pritisnite taster sa Windows logotipom na tastaturi. Pritisak na taster sa Windows logotipom vratiće vas na prethodni ekran.
Pronalaženje informacija Računar se isporučuje sa nekoliko resursa koji će vam pomoći da izvršavate različite zadatke. Resursi Za informacije o sledećim stavkama Poster Setup Instructions (Uputstva za podešavanje) ● Kako se podešava računar ● Pomoć u prepoznavanju komponenti računara Vodič za Windows 8 – osnove Pregled korišćenja operativnog sistema Windows® 8 i navigacije pomoću njega.
Resursi Za informacije o sledećim stavkama Ograničena garancija* Informacije o garanciji Da biste pristupili garanciji: Na početnom ekranu otkucajte HP, izaberite stavku HP Support Assistant, zatim stavku My computer (Moj računar), a zatim Warranty and services (Garancija i usluge). – ili – Idite na http://www.hp.com/go/orderdocuments. *Izričito obezbeđenu HP ograničenu garanciju koja je primenljiva na proizvod možete pronaći u vodičima za korisnike na računaru i/ili na CD-u/DVD-u obezbeđenom u kutiji.
2 Upoznajte svoj računar Sa gornje strane Dodirna tabla Komponenta 4 Opis (1) Palica pokazivača Pomera pokazivač i bira ili aktivira stavke na ekranu. (2) Levi taster palice pokazivača Funkcioniše kao levo dugme na spoljnom mišu. (3) taster za uključivanje/isključivanje dodirne table Uključuje i isključuje dodirnu tablu. (4) Zona dodirne table Pomera pokazivač i bira ili aktivira stavke na ekranu. (5) Dugme leve strane dodirne table Funkcioniše kao levo dugme na spoljnom mišu.
Komponenta Opis (6) Desni taster palice pokazivača Funkcioniše kao desno dugme na spoljnom mišu. (7) Dugme desne strane dodirne table Funkcioniše kao desno dugme na spoljnom mišu.
Lampice Komponenta (1) Lampica napajanja ● Uključena: računar je uključen. ● Treperi: Računar je u stanju spavanja. ● Isključena: Računar je isključen. (2) Num lock lampica Bela: Num Lock je uključen. (3) Lampica bežične veze ● Bela: uključen je integrisani bežični uređaj, kao što su uređaj za bežičnu lokalnu mrežu (WLAN) i/ili Bluetooth® uređaj. ● Žuta: svi bežični uređaji su isključeni. ● Uključena: računar je uključen. ● Isključena: Računar je isključen.
Dugmad i čitač otiska prsta (samo na odabranim modelima) Komponenta (1) Opis Dugme za napajanje ● Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da biste ga uključili. ● Kada je računar uključen, nakratko pritisnite ovo dugme da biste pokrenuli stanje spavanja. ● Kada je računar u stanju spavanja, nakratko pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje. ● Kada je računar u stanju hibernacije, nakratko pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje.
Komponenta 8 Opis (4) Dugme za isključivanje zvuka Isključuje i ponovo uključuje zvuk zvučnika. (5) Čitač otiska prsta (samo na odabranim modelima) Omogućava prijavljivanje u Windows pomoću otiska prsta, umesto pomoću lozinke.
Tasteri Komponenta Opis (1) Taster esc Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne u kombinaciji sa tasterom fn. (2) Taster fn Izvršava često korišćene sistemske funkcije kada se pritisne zajedno sa funkcijskim tasterom, tasterom num lk ili tasterom esc. (3) Taster sa Windows logotipom Vraća vas na početni ekran iz otvorene aplikacije ili sa radne površine. NAPOMENA: Pritisak na taster sa Windows logotipom vratiće vas na prethodni ekran.
Sa prednje strane Komponenta (1) (2) (3) (4) (5) Opis Lampica bežične veze Lampica napajanja Lampica adaptera naizmenične struje/ baterije Lampica čvrstog diska Otvori za vazduh (3) ● Bela: uključen je integrisani bežični uređaj, kao što su uređaj za bežičnu lokalnu mrežu (WLAN) i/ili Bluetooth® uređaj. ● Žuta: svi bežični uređaji su isključeni. ● Uključena: računar je uključen. ● Treperi: Računar je u stanju pripravnosti. ● Isključena: računar je isključen ili u stanju hibernacije.
Desna strana Komponenta Opis (1) ExpressCard slot Podržava opcionalne pametne ExpressCards kartice ili pametne kartice. (2) Čitač medijskih kartica Podržava sledeće formate digitalnih kartica: (3) utikač za audio-izlaz (slušalice)/utikač za audio-ulaz (mikrofon) ● MultiMediaCard ● Secure Digital (SD) memorijska kartica Povezuje se sa opcionalnim stereo zvučnicima sa napajanjem, slušalicama, slušalicama bubicama, slušalicama sa mikrofonom ili sa zvukom televizora.
Komponenta (6) Opis Otvori za vazduh (2) Omogućavaju protok vazduha radi hlađenja unutrašnjih komponenti. NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i sprečio pregrejavanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada. (7) Konektor za priključivanje Povezuje opcionalni uređaj za priključivanje. (8) Slot za bezbednosni kabl Priključuje opcionalni bezbednosni kabl na računar.
Leva strana Komponenta Opis (1) Konektor za napajanje Povezuje adapter naizmenične struje (2) RJ-45 (mrežni) utikač Povezuje mrežni kabl. (3) RJ-11 (modemski) utikač (samo na odabranim modelima) Povezuje modemski kabl. (4) Optička disk jedinica Čita podatke sa optičkih diskova i upisuje na njih (samo na pojedinim modelima). (5) Lampica optičke disk jedinice ● Uključena: Vrši se pristup optičkoj disk jedinici. ● Isključena: Optička disk jedinica je neaktivna.
Sa zadnje strane Komponenta 14 Opis (1) Port za spoljašnji monitor Povezuje spoljašnji VGA monitor ili projektor. (2) USB 2.0 port Povezuje opcionalni USB uređaj. (3) USB 3.0 port Povezuje opcionalni USB uređaj.
Ekran Komponenta Opis (1) WLAN antene (2)* Šalje i prima bežične signale radi komuniciranja sa lokalnim bežičnim mrežama (WLAN). (2) WWAN antene (2)* Šalje i prima bežične signale radi komuniciranja sa bežičnim regionalnim mrežama (WWAN). (3) Interni mikrofoni (2) Snimanje zvuka. (4) Lampica Veb kamere (samo odabrani modeli) Veb kamera je u upotrebi. (5) Veb kamera (samo pojedini modeli) Beleži video zapise i fotografije.
Sa donje strane Komponenta (1) Opis Servisna ploča Sadrži čvrsti disk, slot za bežični LAN modul, slot za WWAN modul i slotove za memorijske module. OPREZ: Da biste izbegli sistem bez odziva, zamenite modul bežične veze isključivo modulom bežične veze čije je korišćenje u računaru odobrila vladina agencija nadležna za bežične uređaje u vašoj zemlji/regionu.
Komponenta (6) Opis Otvor za vazduh Omogućava protok vazduha radi hlađenja unutrašnjih komponenti. NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i sprečio pregrejavanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada. (7) Odeljak za Bluetooth Sadrži Bluetooth uređaj. (8) Zvučnik Proizvodi zvuk.
3 Povezivanje na mrežu Računar možete da nosite svuda sa vama. Ali čak i od kuće možete da istražite svet i pristupite informacijama koje nude milioni Veb lokacija pomoću svog računara i žične ili bežične mrežne veze. Ovo poglavlje će vam pomoći da se povežete sa tim svetom. Povezivanje sa bežičnom mrežom Bežična tehnologija prenosi podatke preko radio talasa umesto preko žica.
Lampica bežične veze označava ukupno stanje napajanja uređaja za bežično povezivanje, ne status pojedinačnih uređaja. Ako je lampica bežične veze bela, uključen je barem jedan bežični uređaj. Ako je lampica bežične veze isključena, svi bežični uređaji isključeni. NAPOMENA: Na nekim modelima, lampica bežične veze je žuta kada su svi bežični uređaji isključeni.
Podešavanje WLAN-a Da biste podesili WLAN i povezali se na Internet, treba vam sledeća oprema: ● Modem za vezu širokog propusnog opsega (DSL ili kablovski) (1) i usluga brzog Interneta kupljena od dobavljača Internet usluge ● Bežična mrežna skretnica (2) (kupuje se posebno) ● Računar sa mogućnošću bežičnog povezivanja (3) NAPOMENA: Neki modemi sadrže ugrađenu bežičnu mrežnu skretnicu. Proverite sa svojim ISPom kako biste utvrdili koji tip modema imate.
Šifrovanje bežične veze koristi bezbednosne postavke za šifrovanje i dešifrovanje podataka koji se prenose preko mreže. Za više informacija, na početnom ekranu otkucajte h, a zatim izaberite stavku Help and Support (Pomoć i podrška). Priključivanje na WLAN Da biste se priključili na WLAN, pratite ove korake: 1. Postarajte se da je WLAN uređaj uključen. Ako je uređaj uključen, lampica bežične veze je uključena. Ako je lampica bežične veze ugašena, pritisnite dugme bežične veze.
HP podržava sledeće tehnologije: ● HSPA (High Speed Packet Access), koji pruža pristup mrežama na osnovu telekomunikacijskog standarda GSM (Global System for Mobile Communications). ● EV-DO (Evolution Data Optimized), koji pruža pristup mrežama na osnovu telekomunikacijskog standarda CDMA (Code division multiple access). Možda će vam trebati serijski broj modula HP Mobile Broadband za aktiviranje usluge mobilne veze širokog propusnog opsega.
7. Umetnite SIM u utor za SIM, a zatim je nežno gurnite u SIM utor dok čvrsto ne nalegne. NAPOMENA: Pogledajte sliku u odeljku za bateriju da biste videli na koji način treba da stavite SIM karticu u računar. 8. Vratite bateriju. Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 42 da biste dobili više detalja. NAPOMENA: HP Mobile Broadband će biti onemogućen ukoliko ne zamenite bateriju. 9. Ponovo povežite spoljašnje napajanje. 10. Ponovo povežite spoljašnje uređaje. 11. Uključite računar.
Povezivanje na ožičenu mrežu Postoje 2 vrste žičnih veza: veza sa lokalnom mrežom (LAN) i modemska veza. LAN veza koristi mrežni kabl i mnogo je brža od modemske koja koristi telefonski kabl. I jedan i drugi kabl se kupuju posebno. UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od strujnog udara, požara ili oštećenja opreme, ne uključujte modemski kabl ili telefonski kabl u RJ-45 (mrežni) utikač.
2. Priključite modemski kabl u zidnu telefonsku utičnicu RJ-11 (2). NAPOMENA: Ako modemski kabl ima strujno kolo za smanjivanje šumova (3), koje sprečava smetnje od TV i radio prijemnika, usmerite kraj kabla sa strujnim kolom ka računaru. Povezivanje adaptera modemskog kabla specifičnog za region ili zemlju Telefonske utičnice razlikuju se u zavisnosti od zemlje ili regiona.
4 Pokazivački uređaji i tastatura Korišćenje pokazivačkih uređaja NAPOMENA: Osim pokazivačkih uređaja na računaru, možete da koristite spoljni USB miš (zasebno se prodaje) tako što ćete ga priključiti na jedan od USB portova na računaru. Podešavanje željenih opcija pokazivačkih uređaja Koristite opciju „Svojstva miša“ u operativnom sistemu Windows za prilagođavanje postavki pokazivačkih uređaja, kao što su konfiguracija dugmadi, brzina klika i opcije pokazivača.
Korišćenje pokreta na TouchPad tabli Dodirna tabla ili ekran osetljiv na dodir (samo na pojedinim modelima) omogućavaju vam da pokrećete pokazivački uređaj na ekranu tako što ćete prstima kontrolisati radnju pokazivača. SAVET: Na računarima sa ekranom osetljivim na dodir pokrete možete da obavljate na monitoru, na dodirnoj tabli ili na oba ova uređaja u kombinaciji. Dodirna tabla podržava različite pokrete. Da biste koristili pokrete na dodirnoj tabli, stavite dva prsta na dodirnu tablu istovremeno.
Pomeranje Pomeranje je korisno za kretanje nagore, nadole ili po strani na stranici ili slici. ● Stavite dva neznatno razmaknuta prsta na zonu dodirne table, a zatim ih prevlačite nagore, nadole, ulevo ili udesno. Zumiranje primicanjem i odmicanjem prstiju Zumiranje primicanjem i odmicanjem prstiju omogućava vam da uveličate ili smanjite slike ili tekst. 28 ● Uvećajte postavljanjem dva prsta zajedno na dodirnu tablu, a onda ih razdvojite.
Rotiranje (samo pojedini modeli) Rotiranje dozvoljava da rotirate stavke poput fotografija. ● Postavite pokazivač na objekat, a zatim usidrite kažiprst leve ruke u zoni dodirne table. Koristeći desnu ruku, pomerajte kažiprst sveobuhvatnim pokretom od 12 časova do 3 časa. Da biste rotirali u suprotnom smeru, pomerajte kažiprst od 3 časa do 12 časova. NAPOMENA: Rotiranje je namenjeno za specifične aplikacije u kojima možete da pomerate objekat ili sliku. Možda neće raditi u svim aplikacijama.
Prepoznavanje interventnih tastera Interventni taster predstavlja kombinaciju tastera fn (2) i tastera esc (1) ili nekog od funkcijskih tastera (4). Da biste koristili interventni taster: ▲ Kratko pritisnite taster fn, a zatim kratko pritisnite drugi taster iz kombinacije interventnog tastera. Kombinacija interventnog tastera Opis fn+esc Prikazuje informacije o sistemu. fn+f3 Pokreće stanje spavanja koje čuva vaše informacije u memoriji sistema.
Kombinacija interventnog tastera Opis fn+f9 Smanjuje nivo osvetljenosti ekrana. fn+f10 Povećava nivo osvetljenosti ekrana. Korišćenje tastatura Računar ima ugrađenu numeričku tastaturu. Računar takođe podržava opcionalnu spoljašnju numeričku tastaturu ili opcionalnu spoljašnju tastaturu koja uključuje numeričku tastaturu. Korišćenje ugrađene numeričke tastature (2) Komponenta Opis Taster fn Uključuje i isključuje ugrađenu numeričku tastaturu kada se pritisne u kombinaciji sa tasterom num lk.
NAPOMENA: Ugrađena numerička tastatura je isključena dok je spoljašnja ili numerička tastatura povezana sa računarom.
5 Multimedija Računar može da sadrži sledeće: ● integrisane zvučnike; ● integrisane mikrofone; ● integrisanu veb kameru; ● unapred instalirani softver za multimedije; ● dugmad ili tastere za multimedije.
Da biste povezali bežične slušalice sa računarom, pratite uputstva proizvođača uređaja. UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od povreda, podesite jačinu zvuka pre nego što stavite slušalice, slušalice "bubice" ili slušalice sa mikrofonom. Dodatne bezbednosne informacije potražite u odeljku Obaveštenja o propisima, bezbednosti i zaštiti životne sredine. Povezivanje mikrofona Da biste snimali audio zapis, povežite mikrofon na utikač za mikrofon na računaru.
Da biste potvrdili ili promenili postavke zvuka na računaru: 1. Na početnom ekranu otkucajte k, a zatim sa liste aplikacija izaberite stavku Control Panel (Kontrolna tabla). 2. Izaberite Hardware and Sound (Hardver i zvuk), a zatim izaberite Sound (Zvuk). Web kamera (samo odabrani modeli) Neki računari uključuju integrisanu Veb kameru. Pomoću unapred instaliranog softvera Veb kameru možete koristiti za snimanje fotografije ili video zapisa. Fotografiju ili video zapis možete pregledati i sačuvati.
▲ Da biste povezali VGA uređaj za prikaz, priključite kabl uređaja na port za spoljašnji monitor. DisplayPort (samo pojedini modeli) DisplayPort povezuje računar sa opcionalnim video ili audio uređajem, kao što je televizija visoke definicije, ili sa drugim kompatibilnim digitalnim ili audio komponentama. DisplayPort ima bolje performanse nego VGA port za spoljni monitor i poboljšava povezivanje sa digitalnim uređajima.
6 Upravljanje napajanjem NAPOMENA: Računar možda ima dugme ili prekidač za napajanje. Termin power button (dugme za napajanje) koristi se u celom ovom vodiču za oba tipa kontrola napajanja. Isključivanje računara OPREZ: Kada se računar isključi, nesačuvane informacije će biti izgubljene. Kada zadate komandu za isključivanje računara, svi otvoreni programi će se zatvoriti, uključujući i operativni sistem, a zatim će se isključiti ekran i računar.
Podešavanje opcija napajanja Korišćenje stanja uštede energije Stanje spavanja je fabrički omogućeno. Ako aktivirate spavanje, lampice za napajanje će početi da trepere, a ekran će se isključiti. Vaš rad je sačuvan u memoriji. OPREZ: Da biste smanjili rizik od mogućeg narušavanja kvaliteta audio i video snimaka, gubitka mogućnosti reprodukcije zvuka ili video zapisa ili gubitka informacija, ne uključujte režim spavanja dok snimate na disk ili spoljašnju medijsku karticu ili čitate sa njih.
Podešavanje zaštitne lozinke po buđenju računara Da biste podesili računar da zahteva unos lozinke po izlasku iz stanja spavanja ili hibernacije, postupite na sledeći način: 1. Na početnom ekranu otkucajte napajanje, izaberite Settings(Postavke), a zatim izaberite Power Options (Opcije napajanja). 2. U levom oknu izaberite stavku Require a password on wakeup (Zahtevaj lozinku po buđenju računara). 3.
Računar se napaja sa baterije uvek kad nije priključen na spoljni izvor naizmenične struje. Vek trajanja baterije računara zavisi od postavki za upravljanje napajanjem, pokrenutih programa, svetline ekrana, spoljnih uređaja povezanih sa računarom i drugih faktora. Ako se baterija nalazi u računaru dok je računar priključen na napajanje naizmeničnom strujom, baterija će se puniti, a vaši podaci će biti sačuvani u slučaju prekida napajanja.
Saveti za maksimalno produžavanje vremena pražnjenja baterije: ● Smanjite osvetljenost ekrana. ● Uklonite bateriju iz računara kada se ne koristi ili se ne puni ako računar sadrži zamenljivu bateriju ● Zamenljivu bateriju čuvajte na hladnom i suvom mestu. ● U okviru stavke „Power Options“ (Opcije napajanja) izaberite postavku Power saver (Ušteda energije). Upravljanje slabim nivoima baterije Informacija u ovom poglavlju opisuje upozorenja i sistemske odzive podešene u fabrici.
Umetanje ili uklanjanje baterije Umetanje baterije Za umetanje baterije: ▲ Stavite bateriju u odeljak za bateriju tako da legne na mesto, (1). Reza za otpuštanje baterije sa leve strane automatski postavlja bateriju u položaj (2). Pomerite rezu da biste osigurali bateriju na mestu. Uklanjanje baterije Za uklanjanje baterije: OPREZ: Ukoliko uklonite bateriju koja predstavlja jedini izvor napajanja za računar, može doći do gubitka informacija.
Skladištenje zamenljive baterije (samo na pojedinim modelima) OPREZ: Da biste umanjili rizik od oštećenja baterije, nemojte je izlagati visokim temperaturama tokom dužih vremenskih perioda. Ako računar neće biti u upotrebi tokom više od dve sedmice i za to vreme će biti isključen sa napajanja, uklonite zamenljivu bateriju i posebno je uskladištite. Uskladištena baterija sporije će se isprazniti ako je čuvate na hladnom i suvom mestu.
Kada računar povežete na spoljašnje napajanje naizmeničnom strujom, doći će do sledećeg: ● Baterija počinje da se puni. ● Ako je računar uključen, promeniće se izgled ikone merača napajanja na sistemskoj traci poslova. Kada isključite spoljno napajanje naizmeničnom strujom, dešavaju se sledeći događaji: ● Računar prelazi na napajanje iz baterije. ● Osvetljenost ekrana automatski se smanjuje kako bi se produžio vek trajanja baterije.
NAPOMENA: Da biste utvrdili da li računar podržava promenljivu grafiku ili dvostruku grafiku, pogledajte konfiguraciju grafičkog procesora na notebook računaru. Intel HR procesori (CPU) i AMD ubrzani procesori (APU) serije Trinity podržavaju promenljivu grafiku. AMD A6, A8 i A10 APU-ovi serije Trinity podržavaju dvostruku grafiku. AMD A4 APU-ovi serije Trinity ne podržavaju dvostruku grafiku.
7 Spoljašnje kartice i spoljašnji uređaji Korišćenje kartica za čitač medijskih kartica (samo na pojedinim modelima) Opcionalne digitalne kartice omogućavaju bezbedno skladištenje i lako deljenje podataka. Ove kartice se često koriste sa kamerama za digitalne medijume i PDA uređajima, kao i na drugim računarima.
Uklanjanje digitalne kartice OPREZ: Da biste umanjili rizik od gubitka podataka ili pasivnosti sistema, postupite na sledeći način da biste bezbedno uklonili digitalnu karticu. 1. Sačuvajte podatke i zatvorite sve programe koji koriste digitalnu karticu. 2. Kliknite na ikonu za uklanjanje hardvera u polju za obaveštavanje, sasvim desno na traci zadataka. Zatim pratite uputstva na ekranu. 3. Pritisnite karticu (1) i uklonite je iz konektora (2).
Umetanje ExpressCard kartice OPREZ: Da ne biste oštetili računar i spoljašnje medijske kartice, u slot za ExpressCard karticu nemojte umetati PC karticu. OPREZ: Da biste umanjili rizik od oštećenja konektora: Nemojte koristiti preteranu silu pri umetanju ExpressCard kartice. Nemojte pomerati niti prenositi računar dok se koristi ExpressCard kartica. NAPOMENA: Sledeća ilustracija možda izgleda malo drugačije od vašeg uređaja. Slot za ExpressCard karticu može imati zaštitni umetak.
NAPOMENA: Da biste uštedeli napajanje, zaustavite ili uklonite ExpressCard karticu kada je ne koristite. Uklanjanje ExpressCard kartice OPREZ: Da biste umanjili rizik od gubitka podataka ili pasivnosti sistema, postupite na sledeći način da biste bezbedno uklonili ExpressCard. 1. Sačuvajte podatke i zatvorite sve programe koji koriste ExpressCard karticu. 2. Kliknite na ikonu za uklanjanje hardvera u polju za obaveštavanje, sasvim desno na traci zadataka, a zatim pratite uputstva na ekranu. 3.
Umetanje pametne kartice 1. Držite pametnu karticu tako da oznaka bude okrenuta nagore i pažljivo gurajte karticu u čitač pametnih kartica sve dok kartica ne legne na mesto. 2. Pratite uputstva sa ekrana da biste se prijavili na računar korišćenjem PIN-a pametne kartice. Uklanjanje pametne kartice ▲ Uhvatite pametnu karticu za ivicu, a zatim je izvucite iz čitača pametnih kartica.
Povezivanje USB uređaja OPREZ: Da biste umanjili rizik od oštećenja USB konektora, nemojte koristiti preteranu silu pri povezivanju uređaja. ▲ Priključite USB kabl uređaja na USB port. NAPOMENA: Sledeća ilustracija možda izgleda malo drugačije od vašeg računara. Čućete zvučni signal kada računar otkrije uređaj. NAPOMENA: Prilikom prvog korišćenja USB uređaja prikazaće se poruka u polju za obaveštavanje na osnovu koje ćete znati da je sistem prepoznao uređaj.
Povezivanje eSATA uređaja OPREZ: Da biste umanjili rizik od oštećenja konektora eSATA porta, nemojte koristiti preteranu silu pri povezivanju uređaja. ▲ Da biste eSATA uređaj povezali sa računarom, povežite kabl za eSATA uređaj sa eSATA portom. Čućete zvučni signal kada računar otkrije uređaj. Uklanjanje eSATA uređaja OPREZ: Da biste umanjili rizik od oštećenja eSATA konektora, nemojte vući kabl kada budete hteli da uklonite eSATA uređaj.
OPREZ: Da biste umanjili rizik od oštećenja opreme pri povezivanju uređaja sa napajanjem, proverite da li je uređaj isključen, a kabl za napajanje naizmeničnom strujom iskopčan. 1. Povežite uređaj sa računarom. 2. Ako povezujete uređaj sa napajanjem, uključite kabl za napajanje uređaja u uzemljenu utičnicu za naizmeničnu struju. 3. Isključite uređaj. Da biste iskopčali spoljni uređaj bez napajanja, isključite ga, a zatim iskopčajte iz računara.
Korišćenje konektora za priključivanje Konektor za priključivanje povezuje računar sa opcionalnim uređajem za priključivanje. Opcionalni uređaj za priključivanje obezbeđuje dodatne portove i konektore koji se mogu koristiti sa računarom. NAPOMENA: Računar i uređaj na sledećoj ilustracija se možda neznatno razlikuju od vašeg računara ili uređaja za priključivanje.
8 Disk jedinice Rukovanje disk jedinicama OPREZ: Disk jedinice su lomljive računarske komponente kojima treba pažljivo rukovati. Pre rada sa disk jedinicama pročitajte sledeće mere opreza. Dodatne mere opreza možete pronaći u relevantnim opisima postupaka. Pridržavajte se sledećih mera predostrožnosti: ● Pre nego što pomerite računar koji je povezan na spoljašnji čvrsti disk, pokrenite režim spavanja i sačekajte da se ekran isključi ili pravilno isključite spoljašnji čvrsti disk.
Korišćenje čvrstih diskova OPREZ: Da biste sprečili gubitak informacija ili sistem bez odziva: Sačuvajte sve što ste radili i isključite računar pre dodavanja ili zamene memorijskog modula ili čvrstog diska. Ako niste sigurni da li je računar isključen ili u stanju hibernacije, uključite ga pritiskom na dugme za napajanje. Zatim isključite računar iz operativnog sistema.
Zamena ili nadogradnja čvrstog diska OPREZ: Da biste sprečili gubitak informacija ili pasivni sistem: Pre nego što uklonite čvrsti disk iz odeljka za čvrsti disk, isključite računar. Nemojte uklanjati čvrsti disk dok je računar uključen, u stanju spavanja ili hibernacije. Ako niste sigurni da li je računar isključen ili u stanju hibernacije, uključite ga pritiskom na dugme za napajanje. Zatim isključite računar iz operativnog sistema. Uklanjanje čvrstog diska Za uklanjanje čvrstog diska: 1.
Poboljšavanje performansi čvrstog diska Korišćenje defragmentatora diska Što duže koristite računar tako će datoteke na čvrstom disku postati sve više fragmentisane. „Defragmentator diska“ spaja fragmentisane datoteke i fascikle na čvrstom disku kako bi sistem efikasnije funkcionisao. NAPOMENA: Za SSD disk jedinice, pokretanje programa „Defragmentator diska“ nije potrebno. Kada pokrenete „Defragmentator diska“, on radi bez nadzora.
Ubrzo po završetku nekog od ovih događaja, HP 3D DriveGuard ponovo omogućava normalan rad čvrstog diska. NAPOMENA: Kako SSD uređaj nema pokretnih delova, HP 3D DriveGuard nije neophodan. NAPOMENA: Čvrsti diskovi koji se nalaze u glavnom ležištu ili u ležištu pomoćne disk jedinice su zaštićeni programom HP 3D DriveGuard. HP 3D DriveGuard ne štiti čvrste diskove instalirane u opcionalnim uređajima za priključenje ili povezane na USB portove. Više informacija potražite u pomoći softvera HP 3D DriveGuard.
Korišćenje softvera HP 3D DriveGuard Pomoću softvera HP 3D DriveGuard možete izvršiti sledeće zadatke: ● Omogućiti i onemogućiti HP 3D DriveGuard. NAPOMENA: U zavisnosti od vaših korisničkih privilegija, možda nećete moći da omogućite ili onemogućite HP 3D DriveGuard. Privilegije za korisnike koji nisu administratori mogu da menjaju članovi administratorske grupe. ● Utvrdite da li je disk jedinica u sistemu podržana. Da biste otvorili softver i promenili postavke, postupite na sledeći način: 1.
4. Držite disk za ivice da ne biste dodirnuli ravne površine diska i postavite ga iznad osovine ležišta tako da strana sa oznakom bude okrenuta nagore. NAPOMENA: Ako ležište nije sasvim dostupno, pažljivo nagnite disk kako biste ga postavili iznad osovine. 5. Lagano pritiskajte disk nadole (3) ka osovini ležišta sve dok ne škljocne i nalegne na svoje mesto. 6. Zatvorite ležište diska. NAPOMENA: Nakon što umetnete disk, normalno je da se javi kratka pauza.
2. Uklonite disk (3) iz ležišta nežno pritiskajući na osovinu i podižući spoljne ivice diska. Disk držite za ivice da ne biste dodirnuli ravne površine. NAPOMENA: Ako ležište nije sasvim dostupno, pažljivo nagnite disk dok ga vadite. 3. Zatvorite ležište diska i stavite disk u zaštitni omot. Kad se ležište diska ne otvara uobičajeno 62 1. Umetnite kraj spajalice za papir (1) u ulaz za otpuštanje na prednjoj maski disk jedinice. 2.
3. Uklonite disk (3) iz ležišta nežno pritiskajući na osovinu i podižući spoljne ivice diska. Disk držite za ivice da ne biste dodirnuli ravne površine. NAPOMENA: Ako ležište nije sasvim dostupno, pažljivo nagnite disk dok ga vadite. 4. Zatvorite ležište diska i stavite disk u zaštitni omot.
Deljenje optičkih disk jedinica Ukoliko računar možda nema integrisanu optičku disk jedinicu, možete da pristupate softveru i podacima, kao i da instalirate aplikacije tako što ćete da delite optičku disk jedinicu koja se nalazi na drugom računaru u mreži na koju ste povezani. Deljenje disk jedinica je funkcija operativnog sistema Windows koja omogućava pristup disk jedinici jednog računara sa drugih računara iz iste mreže.
9 Bezbednost Zaštita računara Standardne bezbednosne funkcije koje pružaju operativni sistem Windows i uslužni program Computer Setup (Podešavanje računara) koji nije deo operativnog sistema Windows mogu zaštititi lične postavke i podatke od različitih rizika. NAPOMENA: Bezbednosna rešenja su projektovana da deluju kao mere odvraćanja. Ove mere odvraćanja ne mogu da spreče nepravilno rukovanje proizvodom ili krađu.
Rizik računara Bezbednosna funkcija Neovlašćeno uklanjanje računara Slot za bezbednosni kabl (koristi se sa opcionalnim bezbednosnim kablom) *Computer Setup (Podešavanje računara) je ranije instalirani uslužni program zasnovan na ROM-u koji može da se koristi čak i kada operativni sistem ne radi ili neće da se učita. Možete da koristite pokazivački uređaj (dodirnu tablu, pokazivačku palicu ili USB miš) ili tastaturu da bi se kretali kroz i vršili izbor u softveru Computer Setup (Podešavanje računara).
Postavljanje lozinki u operativnom sistemu Windows Lozinka Funkcija Administratorska lozinka* Štite pristup Windows nalogu na nivou administratora. NAPOMENA: Ova lozinka se ne može koristiti za pristup sadržaju za podešavanje računara. Lozinka korisnika* Štiti pristup Windows korisničkom nalogu. *Za informacije o postavljanju Windows administratorske lozinke ili Windows korisničke lozinke na početnom ekranu otkucajte h, a zatim izaberite stavku Help and Support (Pomoć i podrška).
Lozinka Funkcija TPM podešen na fabričke podrazumevane vrednosti (samo na pojedinim modelima) No/Yes (Ne/Da) ● Ako administratorska lozinka nije podešena ili ako je TPM bezbednosni uređaj podešen na opciju Hidden (Skriveno), ova stavka je skrivena. ● Ako je opcija Embedded Security State (Stanje ugrađene bezbednosti) podešena na Enabled (Omogućeno), izaberite stavku Yes (Da) da biste vratili TPM na fabrička podešavanja, a zatim pritisnite taster f10 da biste sačuvali i izašli.
5. Kada se to zatraži, ponovo unesite vašu novu lozinku da biste potvrdili. 6. Da biste sačuvali vaše izmene i napustili Computer Setup (Podešavanje računara), kliknite na ikonu Save (Sačuvaj) u donjem levom uglu ekrana i tada pratite uputstva sa ekrana. – ili – Pomoću strelica izaberite File (Datoteka) > Save Changes and Exit (Sačuvaj promene i izađi), a zatim pritisnite enter. Vaše promene primenjuju se od ponovnog pokretanja računara. Brisanje administratorske lozinke za BIOS 1.
Da bi se DriveLock zaštita primenila na interni čvrsti disk, moraju se zadati korisnička i glavna lozinka u softveru Computer Setup (Podešavanje računara). Imajte sledeće na umu pri korišćenju DriveLock zaštite: ● Nakon primenjivanja DriveLock zaštite na čvrsti disk, njemu se može pristupiti samo unošenjem korisničke ili unošenjem glavne lozinke. ● Vlasnik korisničke lozinke treba da bude svakodnevni korisnik zaštićenog čvrstog diska.
Unošenje DriveLock lozinke Proverite da li je čvrsti disk umetnut u računar (ne u opcionalni uređaj za priključivanje ili u spoljašnji MultiBay). U odzivu DriveLock Password (DriveLock lozinka) otkucajte korisničku ili master lozinku (pomoću istog rasporeda na tastaturi koji ste koristili za postavljanje lozinke) i pritisnite taster enter. Nakon dva neispravna pokušaja da unesete lozinku, morate da isključite računar i pokušate iznova.
4. Koristite pokazivački uređaj ili tastere sa strelicama da biste izabrali stavku Set DriveLock Password (Podešavanje DriveLock lozinke), a zatim pritisnite taster enter. 5. Koristite pokazivački uređaj ili tastere sa strelicama da biste izabrali Postavi DriveLock lozinku, a zatim pritisnite enter. 6. Koristite pokazivački uređaj ili tastere sa strelicama da izaberete interni čvrsti disk i onda pritisnite enter. 7.
Uklanjanje Automatic DriveLock zaštite Da uklonite DriveLock zaštitu u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake: 1. Uključite ili ponovo pokrenite računar i onda pritisnite esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite taster ESC da biste otvorili meni za pokretanje). 2. Pritisnite f10 za ulazak u Computer Setup (Podešavanje računara). 3.
Kada je zaštitni zid instaliran u sistemu, svi podaci koji se šalju u sistem i koji se šalju iz sistema se nadgledaju i upoređuju sa skupom kriterijuma bezbednosti koje definiše korisnik. Svi podaci koji ne ispunjavaju zadate kriterijume se blokiraju. Računar ili mrežna oprema možda već imaju instaliran zaštitni zid. Ukoliko nemaju, dostupna su softverska rešenja zaštitnog zida.
Korišćenje čitača otiska prsta (samo kod pojedinih modela) Integrisani čitači otiska prsta su dostupni na pojedinim modelima računara. Da biste koristili čitač otisaka prstiju, na računaru morate podesiti korisnički nalog sa lozinkom. Ovaj nalog vam dozvoljava da se prijavite na računar tako što ćete određenim prstom preći preko njega. Čitač otisaka prstiju možete koristiti i za popunjavanje polja za lozinku na Veb lokacijama i u drugim programima koji zahtevaju prijavljivanje.
10 Održavanje Dodavanje ili zamena memorijskih modula Računar ima dva odeljka za memorijske module. Kapacitet računara može da se nadogradi dodavanjem memorijskog modula u slobodni konektor modula za memorijsko proširenje ili nadograđivanjem postojećeg memorijskog modula u konektoru primarnog memorijskog modula. UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od električnog udara i oštećenja opreme, isključite kabl za napajanje i uklonite sve baterije pre instaliranja memorijskog modula.
b. Uhvatite ivicu memorijskog modula (2), savijte do ugla od 45 stepeni, a zatim lagano izvucite memorijski modul iz slota. OPREZ: Da biste izbegli oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za ivice. Ne dodirujte komponente na memorijskom modulu. Da biste zaštitili memorijski modul nakon uklanjanja, stavite ga u kutiju zaštićenu od statičkog elektriciteta. 6. Umetanje novog memorijskog modula: OPREZ: Da biste izbegli oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za ivice.
c. Pažljivo pritiskajte memorijski modul (3) nadole, ravnomerno primenjujući pritisak na njegovu levu i desnu ivicu, dok držači ne legnu na svoja mesta. OPREZ: Da biste sprečili oštećenja memorijskog modula, nemojte da ga savijate. 7. Vratite zaštitni poklopac (pogledajte Skidanje ili vraćanje servisnog poklopca na stranici 56). 8. Stavite bateriju (pogledajte odeljak Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 42). 9. Povežite napajanje naizmeničnom strujom i spoljne uređaje sa računarom. 10.
OPREZ: Izbegavajte sledeće proizvode za čišćenje: Jaki rastvarači, kao što su aceton, alkohol, amonijum hlorid, metilen hlorid i hidrougljenici mogu trajno oštetiti površinu računara. Vlakneni materijali kao što su papirni ubrusi mogu izgrebati računar. Vremenom, čestice prašine i sredstva za čišćenje mogu da se sakupe u pukotinama. Procedure za čišćenje Sledite procedure u ovom odeljku da biste bezbedno očistili računar.
Ažuriranje programa i upravljačkih programa HP preporučuje da ažurirate svoje programe i redovno vam dostavlja najnovije verzije. Idite na http://www.hp.com/support da biste preuzeli najnovije verzije. Možete da se registrujete i za prijem automatskih obaveštenja o stavkama za ažuriranje kada su dostupne.
11 Izrada rezervnih kopija i oporavak Da biste zaštitili informacije, koristite Windows rezervne kopije i vraćanje u prethodno stanje da biste napravili rezervne kopije pojedinačnih datoteka i fascikli, napravili rezervnu kopiju celog čvrstog diska, kreirali medijume za oporavak sistema (samo na pojedinim modelima) pomoću instalirane optičke disk jedinice (samo na pojedinim modelima) ili opcionalne spoljne optičke jedinice ili kreirali tačke vraćanja sistema.
Prilikom izrade rezervnih kopija obratite pažnju na sledeće: ● Skladištite lične datoteke u biblioteku „dokumenti“ i redovno izrađujte rezervne kopije ove fascikle. ● Izradite rezervne kopije predložaka koji su skladišteni u njihovim pratećim programima. ● Sačuvajte svoje prilagođene postavke koje se pojavljuju u prozoru, traci sa alatima ili traci sa menijima beleženjem snimka vaših postavki.
OPREZ: Neke opcije Popravki pri pokretanju u potpunosti će izbrisati i ponovo formatirati čvrsti disk. Sve datoteke koje ste kreirali i sav softver koji je instaliran na računaru trajno se uklanjaju. Po završetku ponovnog formatiranja, proces oporavka vraća operativni sistem u prethodno stanje, kao i upravljačke programe, softver i uslužne programe sa rezervne kopije koju ste koristili za oporavak. 1. Ako je moguće, izradite rezervne kopije svih ličnih datoteka. 2.
4. Pritisnite taster f11 dok je na ekranu prikazana poruka „Press for recovery“ (Pritisnite taster F11 za oporavak). 5. Pratite uputstva na ekranu. Korišćenje medijuma sa operativnim sistemom Windows 8 (kupuje se posebno) Da biste poručili DVD sa operativnim sistemom Windows 8, idite na lokaciju http://www.hp.com/ support, izaberite svoju zemlju ili region i pratite uputstva na ekranu. Ovaj DVD takođe možete naručiti i pozivanjem korisničke podrške.
12 Computer Setup (Podešavanje računara) (BIOS) i Advanced System Diagnostics (Napredna dijagnostika sistema) Korišćenje programa Computer Setup (Podešavanje računara) Computer Setup (Podešavanje računara) ili Basic Input/Output System (Osnovni ulazni/izlazni sistem) (BIOS) kontroliše komunikaciju između svih ulaznih i izlaznih uređaja na sistemu (kao što su disk jedinice, ekran, tastatura, miš i štampač).
Kretanje i odabir u softveru Computer Setup (Podešavanje računara) Da se krećete i pravite odabir u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake: 1. Uključite ili ponovo pokrenite računar i onda pritisnite esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite taster ESC da biste otvorili meni za pokretanje).
3. Pomoću pokazivačkog uređaja ili strelica izaberite meni File > Restore Defaults (Datoteka > Vrati podrazumevane vrednosti). 4. Pratite uputstva na ekranu. 5. Da biste sačuvali vaše izmene i izašli, kliknite na ikonu Save (Sačuvaj) u donjem levom uglu ekrana i tada pratite uputstva sa ekrana. – ili – Pomoću strelica izaberite File (Datoteka) > Save Changes and Exit (Sačuvaj promene i izađi), a zatim pritisnite enter. Vaše promene primenjuju se od ponovnog pokretanja računara.
Ažuriranje BIOS-a Ažurne verzije BIOS-a mogu biti dostupne na HP Veb lokaciji. Većina ažurnih verzija BIOS-a koje se nalaze na HP Veb lokaciji spakovane su u komprimovane datoteke pod nazivom SoftPaqs. Neki paketi za preuzimanje sadrže datoteku Readme.txt, koja pruža informacije o instaliranju i rešavanju problema sa datotekom.
Preuzimanje ažuriranja BIOS-a OPREZ: Da biste umanjili rizik od oštećenja računara ili neuspešnog instaliranja, preuzimajte i instalirajte BIOS ažuriranja samo kada je računar povezan na pouzdano spoljašnje napajanje preko adaptera naizmenične struje. Nemojte preuzimati niti instalirati BIOS ažuriranje dok računar radi na napajanje iz baterije, dok je u opcionalnom uređaju za priključivanje ili je povezan na opcionalni izvor napajanja.
Advanced System Diagnostics (Napredna dijagnostika sistema) dostupni su sledeći dijagnostički testovi: ● Podešavanje sistema – ova grupa dodatnih testova proverava računar da bi se osiguralo da glavne komponente ispravno funkcionišu. Podešavanje sistema traje duže i vrši opsežnije testove memorijskih modula, SMART atributa čvrstog diska, površine čvrstog diska, baterije (i kalibracije baterije), video memorije i statusa WLAN modula.
13 Podrška Obraćanje podršci Ako informacije obezbeđene u ovom vodiču za korisnike ili u okviru pomoći i podrške ne pružaju odgovore na vaša pitanja, možete se obratiti podršci. Podrška za korisnike u SAD je dostupna na adresi http://www.hp.com/go/contactHP. Podrška za korisnike širom sveta je dostupna adresi http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Ovde možete da: ● Ćaskate na mreži sa HP tehničkim osobljem.
Nalepnice Nalepnice zalepljene na računar pružaju informacije koje vam mogu zatrebati kada rešavate sistemske probleme ili nosite računar sa sobom na put u inostranstvo: ● Servisna oznaka – pruža važne informacije, uključujući sledeće: Komponenta (1) Naziv proizvoda (2) Serijski broj (s/n) (3) Broj dela/broj proizvoda (p/n) (4) Garantni rok (5) Opis modela Neka vam ove informacije budu dostupne prilikom obraćanja podršci. Servisna nalepnica se nalazi u odeljku za bateriju.
14 Specifikacije ● Ulazno napajanje ● Radno okruženje Ulazno napajanje Informacije o napajanju u ovom odeljku mogu da budu od pomoći ukoliko nosite računar prilikom međunarodnih putovanja. Računar radi na jednosmernu struju, koja se može dobiti od izvora napajanja naizmeničnom ili jednosmernom strujom. Naizmenični napon napajanja mora da bude 100–240 V, 50–60 Hz.
Radno okruženje Faktor Metrički SAD Radna (pisanje po optičkom disku) 5 °C do 35 °C 41 °F do 95 °F Neoperativna Od 20 °C do 60 °C -4 °F do 140 °F Temperatura Relativna vlažnost vazduha (bez kondenzacije) Operativna 10% do 90% 10% do 90% Neoperativna 5% do 95% 5% do 95% Maksimalna nadmorska visina (bez pritiska) 94 Operativna -15 m do 3.048 m -50 stopa do 10.000 stopa Neoperativna -15 m do 12.192 m -50 stopa do 40.
A Nošenje računara na put Da biste dobili najbolje rezultate, sledite ove savete za putovanja i transport. ● Pripremite računar za putovanje ili transport: ◦ Napravite rezervne kopije svojih podataka. ◦ Izvadite sve disk jedinice i sve spoljašnje medijske kartice, npr. digitalne kartice.
materija i na opasnim mestima. Ukoliko niste sigurni u vezi sa smernicama koje se primenjuju za korišćenje ovog uređaja, tražite ovlašćenje za korišćenje pre nego što ga uključite. ● Ako putujete u inostranstvo, sledite ove savete: ◦ Obavestite se o pravilima carinjenja računara u svakoj zemlji ili regionu koji planirate da posetite. ◦ Proverite koji su zahtevi za kablove za napajanje i adaptere za svaku lokaciju na kojoj planirate da koristite računar.
B Rešavanje problema Sledeći odeljci su uključeni u ovaj dodatak: Resursi za rešavanje problema ● Pristupite vezama ka Veb lokacijama i dodatnim informacijama o računaru putem menija „Help and Support“ (Pomoć i podrška). Na početnom ekranu otkucajte p, a zatim izaberite stavku Help and Suppor (Pomoć i podrška). NAPOMENA: Neke alatke za proveru i popravku zahtevaju Internet vezu. HP pruža i dodatne alatke koje ne zahtevaju Internet. ● Obratite se HP podršci.
Računar ne može da se uključi Ako se računar ne uključi kada pritisnete dugme za napajanje, sledeći predlozi vam mogu pomoći da utvrdite zašto se računar ne pokreće: ● Ako je računar ukopčan u električnu utičnicu za naizmeničnu struju, proverite da li utičnica ima odgovarajuće napajanje tako što ćete u nju ukopčati drugi uređaj. NAPOMENA: Koristite samo adapter za naizmeničnu struju koji ste dobili uz računar ili onaj koji je HP odobrio za ovaj računar.
Ako mislite da se računar pregreva, ostavite ga da se ohladi do sobne temperature. Uverite se da nema prepreka oko otvora za vazduh dok koristite računar. UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrevanja računara, nemojte ga držati direktno u krilu ili zaklanjati otvore za vazduh na računaru. Računar koristite samo na čvrstoj, ravnoj površini.
3. Uklonite disk (3) iz ležišta nežnim pritiskanjem osovine dok podižete spoljne ivice diska. Držite disk za ivice i izbegavajte dodirivanje ravnih površina. NAPOMENA: Ako ležište nije sasvim pristupačno, pažljivo nagnite disk dok ga vadite. 4. Zatvorite ležište diska i stavite disk u zaštitni omot.
Računar ne otkriva optičku disk jedinicu Ako operativni sistem ne otkrije instalirani uređaj, možda upravljački program uređaja nedostaje ili je oštećen. 1. Uklonite diskove iz optičke disk jedinice. 2. Kliknite na Computer (Računar), a zatim na System Monitor (Nadzor sistema). 3. Na kartici Hardware (Hardver) pronađite stavku „Storage Controller“ (Kontroler skladištenja) u koloni Tip. 4. Klikćite na trougao pored uređaja dok ne pronađete optičku disk jedinicu.
Proces narezivanja diska ne počinje ili se prekine pre izvršenja ● Proverite da li su svi ostali programi zatvoreni. ● Isključite stanje spavanja. ● Obavezno koristite odgovarajuću vrstu diska za optički uređaj. ● Proverite da li je disk pravilno umetnut. ● Izaberite manju brzinu narezivanja i probajte ponovo. ● Ako kopirate disk, snimite podatke na izvorni disk na čvrstom disku pre nego što pokušate da ih narežete na novi disk, a zatim ih narezujte sa čvrstog diska.
C Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje predstavlja pražnjenje statičkog elektriciteta kada dođe do kontakta dva objekta. Na primer, elektricitet koji osetite kada hodate po tepihu, a zatim dodirnete metalnu kvaku. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih provodnika može da ošteti elektronske komponente.
Indeks W WWAN antene, prepoznavanje 15 WWAN uređaj 18, 21 WLAN antene, prepoznavanje 15 WLAN mreža u preduzeću 21 WLAN nalepnica 92 WLAN uređaj 19, 92 A adapter naizmenične struje, testiranje 44 administratorska lozinka 67 aerodromski bezbednosni uređaji 55 antivirusni softver 73 Automatic DriveLock lozinka uklanjanje 73 unos 72 B Backup and Restore (Izrada rezervnih kopija i vraćanje u prethodno stanje) 82 baterija niski nivoi baterije 41 odlaganje 43 pražnjenje 40 prikazivanje preostalog punjenja 40 skla
dugme za napajanje 37 dugme za napajanje, prepoznavanje 7 DVD Operativni sistem Windows 8 84 E ExpressCard definisano 47 konfigurisanje 47 uklanjanje 49 uklanjanje umetka 48 umetanje 48 elektrostatičko pražnjenje 103 eSATA kabl, povezivanje 52 eSATA uređaji definisano 51 povezivanje 52 uklanjanje 52 eSATA/USB 2.
memorijski modul uklanjanje 76 umetanje 77 zamena 76 merač napajanja 39 miš, spoljni podešavanje željenih opcija 26 N nalepnica certifikata o autentičnosti 92 nalepnica certifikata o bežičnom povezivanju 92 nalepnica Microsoft certifikata o autentičnosti 92 nalepnice WLAN 92 Bluetooth 92 certifikat o bežičnom povezivanju 92 HP Mobile Broadband modul 92 Microsoft certifikat o autentičnosti 92 propisi 92 serijski broj 92 SIM 92 namenski tasteri za medijume 33 namenski tasteri, medijumi 33 napajanje baterija 4
servisni poklopac, prepoznavanje 16 SIM umetanje 22 SIM slot, prepoznavanje 16 sistem je pasivan 37 skladištenje baterije 43 slika na ekranu, menjanje 30 slika na ekranu, prebacivanje 30 slot za ExpressCard; prepoznavanje 11 slotovi SIM 16 SoftPaq-ovi, preuzimanje 80 softver antivirus 73 Defragmentator diska 58 Disk Cleanup (Čišćenje diska) 58 kritična ažuriranja 74 zaštitni zid 73 softver Disk Cleanup (Čišćenje diska) 58 softver zaštitnog zida 73 softver „Defragmentator diska“ 58 Spavanje izlazak 38 pokret