HP Business Inkjet 1000 Getting Started Guide Prvi koraci Prvi koraki Ghid de pornire Príručka „začíname“
Copyright Information © 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Edition 1, 4/2005 Reproduction, adaptation or translation without prior written permission is prohibited, except as allowed under the copyright laws. The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services.
Sigurnosne informacije Informacije o varnosti Pri upotrebi ovog proizvoda uvijek se pridržavajte osnovnih mjera opreza kako biste umanjili rizik od ozljeda nastalih zbog vatre ili strujnog udara. Upoštevajte navodila o varnosti in se na ta način izognite poškodbam zaradi požara ali električne napetosti. 1. Pazljivo preberite vsa navodila v priloženi dokumentaciji. 1. S razumijevanjem pročitajte sve upute u dokumentaciji koju ste dobili s pisačem. 2. 2.
1 1 7 6 4 English Check the package contents. Step 1: Remove the packing tape and materials. 1) Printer, 2) power adapter, 3) power cord, 4) four ink cartridges (cyan, magenta, yellow, black), 5) four printheads (CMYB), 6) Starter CD (software and onscreen user’s guide), 7) printed documentation (setup poster and getting started guide). Remove all packing tape from the printer. Open the printing supplies cover and remove the tape from the inside of the printer. Hrvatski Provjerite sadržaj paketa.
2 1 2 Step 2: Install the ink cartridges. 1) Lift the printing supplies cover. 2) Remove each ink cartridge from its package. CAUTION: HP recognizes customer’s choice but cannot guarantee the quality or reliability of non-HP ink cartridges. Printer services or repairs required as a result of using non-HP ink cartridges will not be covered under warranty. Korak 2: Ugradite ispisne uloške. 1) Podignite poklopac spremnika za tintu. 2) Svaki ispisni uložak izvadite iz ambalaže.
3 2 3 English Step 3: Install the printheads. Hrvatski Korak 3: Ugradite ispisne glave. 1) Podignite zasun ispisne glave. 2) Sve ispisne glave izvadite iz ambalaže te s njih uklonite zaštitnu foliju. 3) Ispisne glave umetnite u odgovarajuće bojom označene utore i svaku od njih čvrsto pritisnite kako biste osigurali pravilan kontakt. Slovenščina 3. korak: Namestite tiskalne glave. 1) Dvignite zapah nad tiskalnimi glavami.
5 4 4 1 2 4) Pull the printhead latch all the way forward and press down to ensure that the latch is properly engaged. Note: You might have to apply some pressure to engage the latch. 5) Close the printing supplies cover. Step 4: Load paper in the trays. 4) Povucite zasun ispisnih glava sasvim prema naprijed i pritisnite ga prema dolje kako biste se uvjerili da je zasun ispravno zakvačen. Napomena: Možda ćete morati upotrijebiti nešto snage da biste zakvačili zasun.
5 English 3) For paper between 11 inches and 14 inches (356 mm and 279 mm) long, move the latch on the tray to the right, and then lower the front of the tray. 4) Slide the guides in the tray to adjust them for the size that you are loading. 5) Insert up to 150 sheets of paper into tray 1, print-side down along the right side of the tray.
5 4 3 6 7 1 8 2 6) Lower the output tray. 7) Gently reinsert the tray. 8) Pull out the extension on the output tray. Step 5: Connect the power cord and turn on the printer. 6) Spustite izlaznu ladicu. 7) Pažljivo ponovo umetnite ladicu. 8) Izvucite produžetak izlazne ladice. Korak 5: Priključite napajački kabel i uključite pisač. 1) Ispravljač priključite na pisač. 2) Napajački kabel priključite na ispravljač. 3) Drugi kraj napajačkog kabela priključite u utičnicu izmjeničnog napona.
2 English To ensure the best possible print quality, the printer automatically aligns the printheads. At the beginning of the alignment process, the Power light blinks and the printer prints a status page. At the end of the process, the printer prints two auto-alignment pages. The printhead alignment process takes approximately 5 minutes. Note: If other printer lights are on or blinking during the printhead alignment process, see “Interpreting control panel lights” on page 13.
3 6 3) Turn off the printer, and then turn it on again. If the alignment page still do not print, see “Troubleshooting” on page 15. Step 6: Connect the printer. 3) Isključite, a zatim ponovno uključite pisač. Ako se stranica poravnanja i dalje ne ispisuje, pogledajte “Rješavanje problema” na str. 19. Korak 6: Spojite pisač. 1) Umetnite CD za pokretanje (Starter CD) u CD pogon, a zatim slijedite upute na zaslonu.
English Step 7: Test the printer software installation. Step 8: Register the printer. After you complete the software installation and connect the printer to the computer, print a document from an application that you use frequently to ensure that the software is installed correctly. If the document does not print, see “Troubleshooting” on page 15. Register the printer to receive important support and technical information.
http://www.hp.com/support/businessinkjet1000 Congratulations! Your printer is ready to use. For information about using the printer and troubleshooting, see the following resources: • Onscreen user’s guide and Readme file on the Starter CD. • HP Instant Support (see the onscreen user’s guide) • Product support site at http://www.hp.com/support/businessinkjet1000 Čestitamo! Vaš je pisač spreman za ispis.
Understanding control panel parts 1 2 4 1. 2. 3. 4. 3 5 6 5. 6. 7. 8. Power button Printhead light Ink cartridge light Power light 7 8 Color indicator lights Cancel button Resume button Resume light English Interpreting control panel lights For more information about control panel lights, see the onscreen user’s guide on the Starter CD or visit the product support website at http://www.hp.com/support/businessinkjet1000.
Light description Explanation and recommended action The Printhead light, a color indicator light, and the Resume light are on. One or more of the printheads needs attention. • Reinstall the printheads and try to print. • Try cleaning the printhead contacts. See the onscreen user’s guide. • If the error persists, replace the printhead or printheads indicated. The Ink Cartridge light, a color indicator light, and the Resume light are on. One or more of the ink cartridges needs attention.
Troubleshooting This section provides troubleshooting suggestions for some of the most common issues associated with hardware and software installation. Problems printing an alignment page Check the printer to ensure the following: English • Power light is on and not blinking. When the printer is first turned on, it takes approximately 45 seconds to warm up. • No lights on the control panel are lit or blinking and that the printer is in the Ready state.
Hewlett-Packard limited warranty statement HP product Duration of Limited Warranty Software 1 year Accessories 1 year Ink cartridges 6 months* Printheads 1 year* Printer peripheral hardware (see below for details) 1 year *For more detailed warranty information, see http://www.hp.com/support/inkjet_warranty. Extent of limited warranty Limitations of warranty 1.
Raspoznavanje dijelova upravljačke ploče 1 2 4 1. 2. 3. 4. 3 5 6 5. 6. 7. 8. Gumb za napajanje Lampica glave pisača Lampica spremnika tinte Lampica napajanja 7 8 Lampica indikatora boje Gumb Odustani Gumb Nastavi ispis Lampica za nastavak ispisa Tumačenje lampica upravljačke ploče Ako želite saznati više o lampicama upravljačke ploče, pogledajte na zaslonu upute za korisnika s CD-a za pokretanje (Starter CD) ili posjetite web stranicu za podršku kupcima na http://www.hp.
Opis lampice Objašnjenje i preporučeni postupak Lampica napajanja trepće, a uključene su lampica glave pisača i lampica za nastavak ispisa. Zasun glave pisača nije učvršćen. • Otvorite poklopac za spremnik tinte te učvrstite zasun glave pisača. Uključene su lampica glave pisača, lampica indikatora boje te lampica za nastavak ispisa. Treba provjeriti jednu ili više glava pisača. • Ponovno instalirajte glave pisača i ponovno pokušajte ispis. • Pokušajte očistiti kontakte glave pisača.
Rješavanje problema U ovom odjeljku naći ćete prijedloge kako riješiti probleme za neke od najuobičajenijih problema u vezi s instalacijom hardvera i softvera. Problemi s ispisom stranice poravnavanja Pregledajte pisač kako biste provjerili sljedeće: Hrvatski • Lampica napajanja uključena je i ne trepće. Nakon što uključite pisač po prvi puta, potrebno mu je otprilike 45 sekundi da se zagrije. • Na upravljačkoj ploči ne gore i ne trepću lampice, a pisač je u stanju spremnosti.
Izjava o ograničenoj garanciji tvrtke HP HP proizvod Trajanje ograničene garancije Softver 1 godina Dodatna oprema 1 godina Ispisni ulošci 6 mjeseci* Ispisne glave 1 godina* Pisačev vanjski hardver (detalje vidi dolje) 1 godina *Za detaljnije informacije o garanciji vidi http://www.hp.com/support/inkjet_warranty. Opseg ograničene garancije Ograničenja garancije 1.
Pomen delov nadzorne plošče 1 2 4 1. 2. 3. 4. 3 5 6 5. 6. 7. 8. Tipka vklop/izklop Lučka za tiskalne glave Lučka za tiskalno kartušo Lučka vklop/izklop 7 8 Indikatorske lučke za barvo Tipka Prekliči Tipka Nadaljuj Lučka Nadaljuj Lučke na nadzorni plošči Če želite dodatne informacije o lučkah na nadzorni plošči, poglejte v elektronski uporabniški priročnik na CD-ju ali obiščite spletno mesto za podporo izdelka na naslovu http://www.hp.com/support/businessinkjet1000.
Opis Pojasnilo in priporočeno ukrepanje Lučka vklop/izklop utripa, lučka za tiskalne glave in lučka Nadaljuj pa svetita. Zapah tiskalnih glav ni zavarovan. • Odprite pokrov za tiskalne potrebščine in zavarujte zapah tiskalnih glav. Svetijo lučka za tiskalne glave, indikatorska lučka za barvo in lučka Nadaljuj. Treba je poskrbeti za eno ali več tiskalnih glav. • Ponovno vstavite tiskalne glave in poskusite tiskati. • Očistite kontakte tiskalne glave. Oglejte si elektronski uporabniški priročnik.
Odpravljanje težav V tem razdelku je nekaj napotkov za odpravljanje nekaterih najpogostejših težav v zvezi z nameščanjem strojne in programske opreme. Težave pri tiskanju strani za poravnavo Težave pri nameščanju programske opreme Preverite na tiskalniku: Preverite računalniški sistem: • Lučka za vklop/izklop mora svetiti in ne utripati. Tiskalnik se ob vklopu ogreva približno 45 sekund. • Na nadzorni plošči ne sme svetiti ali utripati nobena lučka in tiskalnik mora biti v stanju pripravljenosti.
Hewlett-Packardova izjava o omejeni garanciji HP-jev izdelek Trajanje omejene garancije Programska oprema 1 leto Dodatki 1 leto Črnilne kartuše 6 mesecev* Tiskalne glave 1 leto* Periferna strojna oprema (podrobnosti so opisane spodaj) 1 leto *Več informacij o garanciji najdete na spletnem mestu http://www.hp.com/support/inkjet_warranty. Obseg omejene garancije Omejitve garancije 1.
Înţelegerea părţilor panoului de control 1 2 4 1. 2. 3. 4. Buton Alimentare Lampă Cap de imprimare Lampă Cartuş cerneală Lampă Alimentare 3 5 6 5. 6. 7. 8. 7 8 Lămpi indicatoare culoare Buton Anulare Buton Reluare Lampă Reluare Interpretarea lămpilor panoului de control Pentru informaţii suplimentare despre lămpile panoului de control, consultaţi instructiunile de utilizare afişate pe ecran de către CD-ul de instalare sau vizitaţi site-ul de asistenţă pentru produse la http://www.hp.
Descrierea luminilor Explicaţia şi intervenţia recomandată Lampa Alimentare clipeşte şi lămpile Cap de imprimare şi Reluare sunt aprinse. Clichetul capului de imprimare nu este fixat. • Deschideţi capacul consumabilelor pentru imprimantă şi fixaţi clichetul capului de imprimare. Lampa Alimentare, o lampă indicatoare de culoare şi lampa Reluare sunt aprinse. Unul sau mai multe capete de imprimare necesită atenţie. • Reinstalaţi capetele de imprimare şi încercaţi să imprimaţi.
Depanare Această secţiune oferă sugestii de depanare pentru unele dintre problemele cel mai des întâlnite la instalarea produselor hardware şi a programelor software. Probleme la imprimarea paginii de aliniere Probleme la instalarea programelor software Verificaţi imprimanta pentru a vă asigura de următoarele: Verificaţi computerul pentru a vă asigura de următoarele: • Lampa Alimentare este aprinsă şi nu clipeşte. La pornire, imprimanta necesită circa 45 de secunde pentru iniţializare.
Declaraţia de garanţie limitată a Hewlett-Packard Produsul HP Durata garanţiei limitate Software 1 an Accesori 1 an Cartuşe de cerneală 6 luni* Capuri de tipărire 1 an* Periferic pentru imprimantă (vezi mai jos pentru detalii) 1 an *Pentru informaţii suplimentare despre garanţie, consultaţi http://www.hp.com/support/inkjet_warranty. Limitele garanţiei Limitări ale garanţiei 1.
Opis častí ovládacieho panela 1 2 4 Slovensky 1. 2. 3. 4. 3 5 6 5. 6. 7. 8. Hlavný vypínač Kontrolka tlačovej hlavy Kontrolka atramentovej náplne Kontrolka napájania 7 8 Kontrolky stavu farby Tlačidlo zrušenia Tlačidlo obnovenia Kontrolka obnovenia Vysvetlivky ku kontrolkám na ovládacom paneli Ďalšie informácie o kontrolkách na ovládacom paneli nájdete v používateľskej príručke na disku Starter CD alebo na webovej lokalite podpory produktu http://www.hp.com/support/businessinkjet1000.
Popis kontrolky Vysvetlenie a odporúčaná činnosœ Kontrolka napájania bliká a kontrolka tlačovej hlavy a kontrolka obnovenia svietia. Západka tlačovej hlavy nie je zaistená. • Otvorte kryt tlačových náplní a zaistite západku tlačovej hlavy. Kontrolka tlačovej hlavy, kontrolka stavu farby a kontrolka obnovenia svietia. Treba skontrolovaœ jednu alebo viacero tlačových hláv. • Znovu nainštalujte tlačové hlavy a vyskúšajte tlač. • Skúste vyčistiœ kontakty tlačových hláv. Pozrite si používatelskú príručku.
Riešenie problémov Táto sekcia poskytuje návrhy na riešenie niektorých najbežnejších problémov súvisiacich s inštaláciou hardvéru a softvéru. Problémy pri tlači zarovnávacej strany Skontrolujte tlačiareň v nasledujúcich bodoch: Slovensky • Kontrolka napájania svieti a nebliká. Pri prvom zapnutí trvá asi 45 sekúnd, kým sa tlačiareň zahreje. • Na ovládacom paneli nesvietia ani neblikajú žiadne kontrolky a tlačiareň je v pohotovostnom stave.
Prehlásenie o obmedzenej záruke Hewlett-Packard HP produkt Trvanie obmedzenej záruky Softvér 1 rok Príslušenstvo 1 rok Atramentové náplne 6 mesiacov* Tlačové hlavy 1 rok* Vonkajší hardvér tlačiarne (podrobnosti pozrite nižšie) 1 rok Rozsah obmedzenej záruky Obmedzenia záruky 1. Hewlett-Packard zaručuje koncovému užívateľovi, že HP produkt špecifikovaný vyššie nebude obsahovaœ chyby materiálu a spracovania počas doby uvedenej vyššie, pričom doba začína plynúœ od dátumu nákupu zákazníkom.
© 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Printed in Germany Imprimé en Allemagne Stampato in Germania www.hp.