hp LaserJet 9000, 9000n, 9000dn és 9000hns Felhasználói kézikönyv Ezen elektronikus dokumentum használatával elfogadja a Szerzői jogok és licenc feltételeket. Copyright 2003 Hewlett-Packard Company.
ii Szerzői jogok és licenc Copyright Hewlett-Packard Company 2003 Minden jog fenntartva. Tilos a dokumentum előzetes írásbeli engedély nélküli másolása, adaptálása vagy fordítása, kivéve ahol ezt a szerzői jogi rendelkezések vagy a jelen dokumentum megengedi.
iii Tartalomjegyzék 1 Nyomtatási alapismeretek A nyomtató jellemzői és előnyei . . . . . . . . . . . . . . . . . . A nyomtató kezelőpaneljének elrendezése és működése A kezelőpanel jelzőfényeinek jelentése . . . . . . . . . . A kezelőpanel menüinek használata . . . . . . . . . . . . . Papírkezelők, a LED állapotjelzései . . . . . . . . . . . . . A nyomtatás nagyobb rugalmasságát biztosító hasznos nyomtatószoftver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Windows szoftver . . . . . . . . . . .
iv Nyomtatás a lap széléig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 3 Speciális nyomtatási feladatok Áttekintés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A nyomtató-illesztőprogram funkcióinak használata . . . . . . . . . . . . Eltérő első lap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Üres hátsó borító . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
v 4 A nyomtató karbantartása Áttekintés . . . . . . . . . . . . . . . . . A nyomtatópatron karbantartása. . Nem HP nyomtatópatron . . . . A nyomtatópatron hitelesítése . A nyomtatópatron tárolása . . . A tonerszint ellenőrzése . . . . . A nyomtatópatron állapota . . . . . . Kevés a festék . . . . . . . . . . . Kifogyott a festékpatron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
vi Használati oldal . . . . . . . . . . . PCL vagy PS betűkészlet-lista . Fájlkönyvtár oldal . . . . . . . . . Jetdirect oldal . . . . . . . . . . . . Eseménynapló lap . . . . . . . . . Papírút teszt nyomtatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
vii D Nyomtatóparancsok Áttekintés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A PCL 5e nyomtatóparancsok szintaxisának megértése Váltó jelsorozatok kombinációja . . . . . . . . . . . . . . A PCL 5e betűkészletek kiválasztása . . . . . . . . . . . . . Szokásos PCL 5e nyomtatóparancsok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 . 213 . 214 . 215 . 216 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 1 Nyomtatási alapismeretek Nyomtatási alapismeretek Gratulálunk a HP LaserJet 9000 sorozatú nyomtatójához! Ha még nem tette volna meg, olvassa el a nyomtatóhoz mellékelt Alapvető tudnivalók kézikönyve című kiadványban a nyomtató telepítésére vonatkozó utasításokat. Most, hogy a nyomtató telepítése megtörtént és a nyomtató üzemkész, szánjon rá néhány percet, hogy megismerje a nyomtatót.
1 Nyomtatási alapismeretek A nyomtató jellemzői és előnyei Nyomtatópatron z A toner űrméretét, a lapszámláló állását és a felhasznált lapok méretét tartalmazó állapotoldalt ad z A patron úgy van ter vezve, hogy azt nem kell felrázni z Hitelesíti a HP nyomtatópatronokat z Automatikusan eltávolítja a védőszalagot Papírkezelési beállítások z z Bemenet 1. opcionális tálca (Többcélú tálca): Többcélú tálca papír, fóliák, címkék és borítékok számára.
1 Nyomtatási alapismeretek Összekapcsolhatóság z Három bővített bemeneti/kimeneti (EIO) bővítőhely áll a következő kártyák rendelkezésére: HP Jetdirect EIO kártyák Ethernet (10Base-T, 10Base2) Token Ring Fast Ethernet 10/100TX USB, soros LocalTalk z Párhuzamos C csatolás z HP Fast InfraRed Connect (gyors infravörös kapcsolat) z Külső interfész csatlakozókábel (FIH) csatlakozás (AUX) Környezetvédelmi jellemzők Megjegyzés z A PowerSave energiatakarékos üzemmód energiát taka
1 Nyomtatási alapismeretek Opcionális HP EIO merevlemez Az EIO merevlemez tartozékot használhatja bizonyos nyomtatási feladatok tárolására, a RIP Once technológia támogatására, és a nyomtatóra letöltött betűkészletek és űrlapok állandó tárolására. A hagyományos nyomtatómemóriától eltérően az EIO merevlemezen található tételek akkor is a nyomtatóban maradnak, miután kikapcsolta azt. Az EIO merevlemezre letöltött betűkészletek a nyomtató valamennyi felhasználója számára elérhetőek.
1 Nyomtatási alapismeretek 12 A nyomtató kezelőpaneljének elrendezése és működése A kezelőpanel három fénykibocsátó diódát (LED) tartalmaz, négy navigálógombot, jelölt súgót, két feladatspecifikus gombot, egy számbillentyűzetet és egy grafikus kijelzőt (mely maximum négy sor szöveget tud megjeleníteni) foglal magába.
1 Gomb Nyomtatási alapismeretek Funkció Eggyel visszalép egy kiválasztásból, vagy egy 10 gombos bejegyzésből. (V ISSZA NYÍL ) A listában az előző elemre lép. (F ELFELÉ NYÍL ) z Elmenti az adott tételre kiválasztott értéket. Egy csillag (*) jelenik meg a választás mellett, jelezve, hogy ez az új alapérték.
1 Nyomtatási alapismeretek 14 A kezelőpanel jelzőfényeinek jelentése Jelzőfény Jelzés Üzemkész Kikapcsolva A nyomtató offline állapotban van, vagy hiba lépett fel. Bekapcsolva A nyomtató nyomtatásra kész. Villogás A nyomtató most kerül offline állapotba, kérjük, várjon. Kikapcsolva A nyomtató nem rendelkezik nyomtatandó adatokkal. Bekapcsolva A nyomtató rendelkezik nyomtatandó adatokkal, de nem üzemkész, vagy offline állapotban van. Villogás A nyomtató feldolgozza vagy nyomtatja az adatokat.
1 Nyomtatási alapismeretek 15 A kezelőpanel menüinek használata A kezelőpanel menüpontjait és a lehetséges értékeket tartalmazó listát a 176. oldalon a “Kezelőpanel menük" című részben találja. Amikor egy új tálcát vagy egyéb tartozékot szerel a nyomtatóba, az új menütételek automatikusan megjelennek. A kezelőpanel menütérkép kinyomtatása: A kezelőpanel menütérképének nyomtatásáról című részben a 158. oldalon a “Menütérkép" című részben talál információkat.
1 Nyomtatási alapismeretek 16 Papírkezelők, a LED állapotjelzései A következő táblázat az opcionális 2000 lapos adagolótálca (opcionális 4. tálca), opcionális 3000 lapos lerakó és a 3000 lapos tűző/lerakó állapotjelző LED-ének jelentését mutatja be. Jelzőfény Opcionális 2000 lapos adagolótálca Opcionális 3000 lapos lerakó vagy 3000 lapos tűző/lerakó Állandó zöld A tartozék be van kapcsolva, és üzemkész. A tartozék be van kapcsolva, és üzemkész. Villogó zöld A tartozék szer viz módban van.
1 Nyomtatási alapismeretek 17 A nyomtatás nagyobb rugalmasságát biztosító hasznos nyomtatószoftver Windows szoftver Hálózati adminisztrátor Kliens z HP Common Installer z HP Common Installer z HP Internet Installer z HP Common Drivers z HP Disk Image Utility z HP Common Drivers Macintosh szoftver Hálózati adminisztrátor Kliens z HP Common Installer z PPD-k/PDE-k z HP Disk Image Utility z HP LaserJet segédprogram* z HP Common Drivers Macintosh Client z Fontok* z Súgó fájlok*
1 Nyomtatási alapismeretek Hálózati nyomtató konfigurálásához és kezeléséhez használja a HP Web JetAdmin szoftvert, amely egy szerver alapú eszköz, amelyhez a hálózati adminisztrátorok webböngésző segítségével férhetnek hozzá. A támogatott befogadó rendszerekről és az elérhető nyelvekről további információkat, illetve letölthető szoftvereket a következő címen talál: www.hp.com/go/webjetadmin, vagy a CD lemezen található hivatkozásnál.
1 Nyomtatási alapismeretek A CD-n a következő környezetben dolgozó felhasználók és a hálózati adminisztrátorok számára ter vezett szoftver található: z Microsoft Windows 9X és Windows Me z Microsoft Windows NT 4.0 és Windows 2000 z IBM OS/2 3.0 verzió vagy újabb (Web) z Apple Mac OS 7,5 vagy újabb verzió z Linux (Web) z AutoCad A nyomtatási rendszer az alábbi környezetben dolgozó hálózati adminisztrátorok számára készített szoftvert is tartalmaz: z Novell NetWare 3.x, 4.x vagy 5.
1 Nyomtatási alapismeretek 20 Nyomtató-illesztőprogramok A nyomtató-illesztőprogramok hozzáférnek a nyomtató jellemzőihez, és lehetővé teszik, hogy a számítógép kommunikáljon a nyomtatóval (egy nyomtatónyelv segítségével). A nyomtatóhoz mellékelt illesztőprogramok A legújabb illesztőprogramokat a következő címen töltheti le: www.hp.com/cposupport/.
1 Nyomtatási alapismeretek Válassza ki az igényeinek megfelelő nyomtató-illesztőprogramot z A nyomtató valamennyi funkciójának teljes kihasználásához használja a PCL 6 illesztőprogramot. Ha nem fontos a visszafelé kompatibilitás az előző PCL illesztőprogramokkal, illetve régebbi nyomtatókkal, a PCL 6 illesztőprogram használatát javasoljuk.
1 Nyomtatási alapismeretek További illesztőprogramok Az alábbi nyomtatómeghajtók az Internetről letölthetők, vagy a hivatalos HP szervizben és terméktámogatónál igényelhetők. (További információkat a következő címen talál: www.hp.com/cposupport/.
1 Nyomtatási alapismeretek 23 Hozzáférés a Windows nyomtató-illesztőprogramhoz Az illesztőprogram konfigurálását az alábbi módok egyikén lehet elvégezni: Beállítások ideiglenes módosítása (szoftveralkalmazásból) Az alapértelmezés szerinti beállítások módosítása (minden alkalmazásra) Windows 9X és Windows ME A Fájl menüben kattintson a Nyomtatóra-ra, majd kattintson a Tulajdonságok-ra. (A tényleges lépések eltérhetnek ettől, de ez a legáltalánosabb módszer.
1 Nyomtatási alapismeretek Szoftver Macintosh számítógépekhez Apple LaserWriter illesztőprogram, 8.6 verzió vagy újabb Az Apple LaserWriter 8.6 nyomtató-illesztőprogramot a Mac OS mellékelik, vagy közvetlenül az Apple-től lehet igényelni. PostScript nyomtatóleíró fájlok (PPD-k) és nyomtató párbeszédpanel kiterjesztés (PDE-k) A PPD-k, OS 9 vagy korábbi rendszer esetén a LaserWriter 8.
1 Nyomtatási alapismeretek HP LaserJet Utility (Macintosh) A HP LaserJet Utility segítségével az illesztőprogrammal nem irányítható funkciókhoz férhet hozzá. Az illusztrált képernyők a nyomtató jellemzők kiválasztását még könnyebbé teszik a Macintosh számítógépen, mint valaha volt. Használja a HP LaserJet segédprogramot az alábbi feladatokra: z a nyomtató kezelőpanel üzeneteinek testreszabása.
1 Nyomtatási alapismeretek Hálózati szoftver HP Web JetAdmin szoftver A HP Web JetAdmin egy web alapú szoftver a hálózatra csatlakoztatott perifériák proaktív kezeléséhez és konfigurálásához. A gazdagép-rendszerek legújabb listáját a HP Web JetAdmin webhelyén a következő címen találja: www.hp.com/go/webjetadmin. HP Jetdirect nyomtatótelepítő UNIX-hoz A HP JetDirect nyomtatótelepítő UNIX-hoz egy egyszerű nyomtatótelepítő segédprogram HP-UX és Sun Solaris hálózatok számára.
1 Nyomtatási alapismeretek Honlapok A beágyazott webkiszolgáló honlapjai a nyomtató információs lapjai. Ezek a következőket tartalmazzák: z Nyomtató állapotlap Ez az oldal mutatja a nyomtató kezelőpaneljét, és az aktuális üzenteket. A kezelőpanel állapotkijelző fényei és a gombok szintén megjelennek, így a nyomtató kezelőpaneljének menü beállításait erről az oldalról is megváltoztathatja. A fogyóeszköz élettartamok és az adagoló tálcák hordozóanyag konfigurációja szintén kijelzésre kerülnek.
1 Nyomtatási alapismeretek Eszköz oldalak A számítógépéről a beágyazott webkiszolgáló eszköz lapjai teszik lehetővé a nyomtató konfigurálását. Ezeket a lapokat jelszóval lehet védeni. Mielőtt megváltoztatná a nyomtató konfigurációját, minden esetben konzultáljon a hálózati adminisztrátorával. z Nyomtató lap konfigurálása Ezen a lapon be tudja állítani az összes nyomtatóbeállítást. z Riasztási lap Ezen a lapon tudja beállítani az egyes nyomtatóeseményekhez kapcsolódó értesítések címzettjeit.
1 Nyomtatási alapismeretek Hálózati oldalak A beágyazott webkiszolgáló hálózati oldalain keresztül tud hozzáférni a HP Jetdirect hálózati beállítási paramétereihez és állapotához. Ezek a következőket tartalmazzák: z Hálózati beállítások lap Ezen a lapon keresztül férhet hozzá a hálózati protokoll beállítási paramétereihez és egyéb beállításokhoz. z Támogatási beállítások lap Ezen a lapon tudja beállítani a támogatásra mutató kapcsolatokat.
2 2 Nyomtatási feladatok Nyomtatási feladatok Jelen fejezet az alapvető nyomtatási feladatokat tekinti át, amelyek a következők: z Média tájolása z Alapvető nyomtatási utasítások z A kimeneti tálca kiválasztása z Borítékok nyomtatása 30
2 Nyomtatási feladatok 31 Média tájolása A médiatípusokat és méreteket aszerint tájolja, hogy mely tálcából nyomtatódnak majd, illetve hogy fog-e rájuk duplexelni (kétoldalasan nyomtatni).
2 Nyomtatási feladatok 32 Médiatípus Tálca Duplexelt A médiát a következőképpen tájolja Letter vagy A4, fejléces (legfeljebb 199 g/m 2 ) (53 font bankposta) 2., 3. vagy 4. Nem Hosszú élével az adagolási irányban, a nyomtatandó oldallal lefelé Letter vagy A4, fejléces (legfeljebb 199 g/m 2 ) (53 font bankposta) 2., 3. vagy 4.
2 Nyomtatási feladatok 33 Médiatípus Tálca Duplexelt A médiát a következőképpen tájolja Egyéb szabványos méret és egyedi méret (legfeljebb 216 g/m 2 ) (58 font bankposta) 1 Nem Hosszú élével (legfeljebb 312 mm) az adagolási irányban, a nyomtatandó oldallal felfelé. A 312 mm-nél hosszabb hosszanti élű médiát a rövid éllel töltse be, a lap tetejénél.
2 Nyomtatási feladatok 34 Médiatípus Tálca Duplexelt A médiát a következőképpen tájolja Egyéb szabványos méret és egyedi méret (legfeljebb 199 g/m 2 ) (53 font bankposta) 2., 3. vagy 4. Nem Hosszú élével (legfeljebb 297 mm) az adagolási irányban, a nyomtatandó oldallal lefelé. A 297 mm-nél hosszabb hosszanti élű médiát a rövid éllel töltse be, a lap tetejénél. Egyéb szabványos méret és egyedi méret (legfeljebb 199 g/m 2 ) (53 font bankposta) 2., 3. vagy 4.
2 Nyomtatási feladatok 35 Médiatípus Tálca Duplexelt A médiát a következőképpen tájolja Perforált Letter vagy A4 (legfeljebb 216 g/m 2 ) (58 font bankposta) 1 Nem Hosszú élével a lyukakkal az adagolási irányban, a nyomtatandó oldallal felfelé Perforált Letter vagy A4 (legfeljebb 216 g/m 2 ) (58 font bankposta) 1 Igen Hosszú élével lyukak nélkül az adagolási irányban, az első nyomtatandó oldallal lefelé Média tájolása
2 Nyomtatási feladatok 36 Perforált Letter vagy A4 (legfeljebb 199 g/m 2 ) (53 font bankposta) 2., 3. vagy 4. Nem Hosszú élével a lyukakkal az adagolási irányban, a nyomtatandó oldallal lefelé Perforált Letter vagy A4 (legfeljebb 199 g/m 2 ) (53 font bankposta) 2., 3. vagy 4.
2 Nyomtatási feladatok 37 Médiatípus Tálca Duplexelt A médiát a következőképpen tájolja Címkék, Letter, A4 méretű lapok vagy fóliák Csak 1. tálca Nem (Soha ne duplexeljen) Hosszú élével az adagolási irányban, a nyomtatandó oldallal felfelé Médiatípus Tálca Duplexelt A médiát a következőképpen tájolja Borítékok Csak 1. tálca Nem (Soha ne duplexeljen) Rövid élével az adagolási irányban, a nyomtatandó oldallal felfelé.
2 Nyomtatási feladatok Alapvető nyomtatási utasítások Ebben a részben az alapvető nyomtatási utasításokat találja ahhoz, hogy a nyomtató beállításait a nyomtató illesztőprogramjából (Windows) vagy az Apple LaserWriter programból (Macintosh) tudja módosítani. Ha lehetséges, a nyomtatási beállításokat abból a programból állítsa be, amelyben nyomtat, vagy a Nyomtatás párbeszédpanelból. A legtöbb Windows és Macintosh program lehetővé teszi a nyomtatási beállítások elvégzését ezen a módon.
2 Nyomtatási feladatok 7 A papírforrás mezőben válassza ki, hogy melyik tálcából szeretne nyomtatni, vagy válasza ki a papírtípust és méretet. Lásd: az 57 oldalon “Nyomtatás papírtípussal és -mérettel”. 8 Végezze el a további beállításokat igény szerint, mint pl. duplexelés (ha telepített opcionális duplexer egységet a nyomtatóba), vízjelek vagy eltérő első lap.
2 Nyomtatási feladatok 40 A kimeneti tálca kiválasztása A nyomtató számos kimeneti hellyel rendelkezik: szabványos kimeneti tálca, nyomtatott oldallal felfelé tálca és opcionális kimeneti eszközök. Nyomtatott oldallal felfelé tálca Szabványos kimeneti tálca z A szabványos kimeneti tálca a nyomtató tetejénél található, és a gyári beállítások szerint ez az alapértelmezett tálca. Ebbe a tálcába legfeljebb 500 lap fér abban a sorrendben (nyomtatott oldallal lefelé), ahogy kinyomtatódnak.
2 Nyomtatási feladatok 1. tálca (előoldallal felfelé) 41 lerakó tálca (1. tálca) füzet tálca (2. tálca) 2. tálca (előoldallal lefelé) Többfunkciós lerakó 3000 lapos lerakó vagy 3000 lapos tűző/lerakó Ha a 3000 lapos lerakót vagy a 3000 lapos tűző/lerakót választja, a kimeneti tálcák az 1. tálca (előoldallal felfelé) és a 2. tálca (előoldallal lefelé) lesznek. z Az 1. tálca (előoldallal felfelé) a lerakó vagy tűző/lerakó felső tálcája.
2 Nyomtatási feladatok 42 A kimeneti hely kiválasztása A programból vagy a nyomtató-illesztőprogramból kiválaszthatja a kimeneti helyet (tálcát). (Hogy hol és hogyan végezheti el a beállításokat, az a programtól és a nyomtató-illesztőprogramtól függ.) Ha a programból vagy a nyomtató-illesztőprogramból nem tudja kiválasztani a kimeneti helyet, az alapértelmezett nyomtatási kimeneti helyet állítsa be a nyomtató kezelőpaneljéről. Kimeneti hely kiválasztása a kezelőpanelről 1 A a vagy a gombot.
2 Nyomtatási feladatok Borítékok nyomtatása Borítékra az opcionális 1. tálca segítségével tud nyomtatni, amely 10 borítékot tud tárolni. Az opcionális 1. tálcából számos borítéktípusra tud nyomtatni. A nyomtatás minősége a boríték szerkezetétől függ. Mielőtt nagyobb mennyiséget vásárolna, mindig teszteljen le néhány minta borítékot. A borítékspecifikációt a készülék CD-jén a bevezető kézikönyvben találja, vagy a következő címen: www.hp.com/cposupport/.
2 Nyomtatási feladatok 44 Borítékok betöltése az opcionális 1. tálcába 1 Nyissa ki az opcionális 1. tálcát, de ne húzza ki a hosszabbítást. (A legtöbb borítékot a nyomtató a hosszabbítás nélkül veszi fel a legjobban. A túlméretes borítékok azonban lehet, hogy megkívánják a hosszabbító használatát.) 2 Töltsön maximum 10 borítékot az 1. tálca közepébe a nyomtatandó oldallal felfelé, és a bélyeg helyének oldalával a nyomtató felé.
2 Nyomtatási feladatok 45 A beégetőkarok átállítása 1 2 Ha telepített opcionális kimeneti eszközt, tolja el a nyomtatótól, hogy hozzá tudjon férni a bal oldali ajtóhoz. 1 Nyissa ki a bal oldali ajtót. FIGYELEM! Ne érjen a 3. lépésnél látható szomszédos beégető térséghez. FORRÓ lehet . 3 Keresse meg és emelje fel a két kék “T” alakú kart. 4 A boríték kinyomtatása után helyezze ismét alsó helyzetbe a beégetőkarokat. 5 Zárja be a bal oldali ajtót.
2 Nyomtatási feladatok Borítékok nyomtatása programból 1 Töltsön be borítékokat az opcionális 1. tálcába. 2 A programban vagy a nyomtató-illesztőprogramban adja meg az opcionális 1. tálcát vagy az Automatikus beállítást. Vagy válassza ki a papírforrást. 3 Állítsa be a megfelelő borítékméretet és -típust. A borítékspecifikációt a készülék CD-jén a bevezető kézikönyvben találja, vagy a következő címen: www.hp.com/cposupport/.
2 Nyomtatási feladatok Nyomtatás különleges papírra Ebben a részben az olyan speciális médiákra történő nyomtatáshoz talál útmutatást, mint pl. fejléces papírok, fóliák, a lap széléig kiérő képek, levelezőlapok, egyedi méretű és nehéz papírok. Nyomtatás fejléces, perforált vagy előnyomott papírra (egyoldalas) z A fejléces, perforált vagy előnyomott papírra nyomtatáskor fontos a papír helyes tájolása. Az utasításokat lásd című részben a 31 oldalon “Média tájolása”.
2 Nyomtatási feladatok Címkék nyomtatása z A címkéket című részben a 31 oldalon “Média tájolása” található útmutatásnak megfelelően tájolja. z Az opcionális 1. tálcából legfeljebb 50 lapnyi címkét nyomtasson. z Csak a lézernyomtatókhoz ajánlott címkéket használjon. Ellenőrizze, hogy a címkék megfelelnek-e a specifikációknak. (Olvassa el a készülék CD-jén található bevezető című kézikönyvet, vagy látogasson el a következő címre: www.hp.com/cposupport/.
2 Nyomtatási feladatok Útmutató az egyedi méretű papírhoz, kartonpapírhoz és nehéz papírhoz z Egyedi méretű papírra az -opcionális 1. tálcából, 2. tálcából, 3. tálcából vagy az opcionális 4. tálcából nyomtathat. z A 199 g/m 2 -nél (53 fontnál) nehezebb papírra csakis az opcionális 1. tálcából nyomtathat. A papírspecifikációkat a készülék CD-jén a bevezető kézikönyvben találja, illetve a következő címen: www.hp.com/cposupport/. z Ha az opcionális 1.
3 3 Speciális nyomtatási feladatok Speciális nyomtatási feladatok Áttekintés Ebben a részben a következő speciális nyomtatási feladatokról talál információkat: Áttekintés z A nyomtató-illesztőprogram funkcióinak használata z Eltérő első lap z Üres hátsó borító z Az opcionális 1.
3 Speciális nyomtatási feladatok A nyomtató-illesztőprogram funkcióinak használata Amikor egy szoftveralkalmazásból nyomtat, számos nyomtatófunkció a nyomtató-illesztőprogramból érhető el. A Windows nyomtató-illesztőprogramokhoz való hozzáférésről lásd a 23. oldalon “Hozzáférés a Windows nyomtató-illesztőprogramhoz”. Megjegyzés A nyomtatómeghajtóban és a szoftveralkalmazásban eszközölt beállítások általában hatálytalanítják kezelőpanelen végzett beállításokat.
3 Speciális nyomtatási feladatok Vízjelek nyomtatása A vízjel tulajdonképpen egy felirat, például “Szigorúan bizalmas”, és a dokumentum minden egyes lapjának a háttereként kerül kinyomtatásra. Az elérhető opciókért nézze meg a meghajtót, vagy további információkért nézze meg a nyomtatómeghajtó online súgóját. Macintosh rendszeren az illesztőprogramtól függően tudja kiválasztani az “Egyedi” beállítást, és megadni a kiválasztandó szöveget.
3 Speciális nyomtatási feladatok 53 Eltérő első lap Eltérő első lap nyomtatása Ezeket az útmutatásokat kövesse, amikor egy nyomtatási feladat során az első lapot máshogy akarja kinyomtatni, mint a többi lapot. 1 1 Windows esetén válassza a “Más papír használata az első oldalhoz” funkciót a nyomtatómeghajtójában. Az első laphoz válassza ki az opcionális 1. tálcát (vagy a kézi adagolást), és a megmaradó tálcák közül valamelyiket a többi lap számára.
3 Speciális nyomtatási feladatok Üres hátsó borító E beállítás segítségével üres lapokat adhat hozzá egy nyomtatási feladat végéhez. Windows környezetben válassza az Eltérő papír használata az első laphoz beállítást a nyomtató-illesztőprogram Papír fülénél, majd válassza a Hátsó borító beállítást. Itt kiválaszthatja a hátsó borítóhoz használandó papír forrását. A funkció kikapcsolásához válassza a Nincs hátsó borító beállítást.
3 Speciális nyomtatási feladatok Az opcionális 1. tálca működésének testreszabása Testreszabhatja az opcionális 1. tálcát, hogy megfeleljen a nyomtatási igényeinek. A nyomtatót beállíthatja úgy, hogy az opcionális 1. tálcából nyomtasson: z Amikor a tálca fel van töltve (1. tálca méret=Nem megadott és 1. tálca típus=Nem megadott; előzőleg Első mód). A nyomtatási sebesség kisebb lehet normál sebességnél. z Csak akkor, ha kifejezetten a betöltött papírtípust kérik (1. tálca méret=bármely méret és 1.
3 Speciális nyomtatási feladatok Kézi lapadagolás az opcionális 1. tálcából A kézi adagolás funkció egy másik módja annak, hogy speciális papírra nyomtasson az opcionális 1. tálcából, például borítékra vagy fejléces papírra. Ha a kézi adagolás van kijelölve, a nyomtató csak az opcionális 1. tálcából fog nyomtatni. Ha papírt tölt az opcionális 1. tálcába, állítsa az 1. tálca üzemmódját a Papírkezelés menüben Első módba. Az opcionális 1.
3 Speciális nyomtatási feladatok Nyomtatás papírtípussal és -mérettel Beállíthatja úgy a nyomtatót, hogy a papírt típus (mint például sima vagy fejléces) és méret (mint például letter vagy A4-es) szerint válassza ki, szemben azzal a beállítással, amikor forrás (papírtálca) alapján választ papírt.
3 Speciális nyomtatási feladatok 58 Nyomtatás papírtípussal és -mérettel Megjegyzés A nyomtatómeghajtóban és a szoftveralkalmazásban eszközölt beállítások hatálytalanítják kezelőpanelen végzett beállításokat. (A szoftveralkalmazásban eszközölt beállítások általában hatálytalanítják a nyomtatómeghajtóban végrehajtott beállításokat.) 1 Töltse fel, és állítsa be a tálcákat. (Olvassa el a készülék CD-jén található bevezető című kézikönyvet, vagy látogasson el a következő címre: www.hp.com/cposupport/.
3 Speciális nyomtatási feladatok Feladatvisszatartási funkció E nyomtató négy, speciális feladatfunkcióval rendelkezik: Magánjellegű feladatok, Tárolt feladatok, Gyorsmásolási feladatok és Próbanyomat és megtartás. A feladatvisszatartási funkciókhoz való hozzáféréshez a számítógépen keresztül kövesse az alábbi utasításokat: Azután olvassa el a kifejezetten a létrehozni kívánt feladattípusra vonatkozó részt.
3 Speciális nyomtatási feladatok 60 Magánjellegű feladat nyomtatása A magánjellegű nyomtatási funkció lehetővé teszi egy felhasználónak, hogy a feladat addig ne nyomtatódjon ki, amíg azt egy 4 számjegyű személyi azonosító számmal (PIN) jóvá nem hagyja a nyomtató kezelőpaneljén. A PIN-t a felhasználó a nyomtató-illesztőprogramban határozza meg, és az a nyomtatási feladat részeként kerül a nyomtatóhoz.
3 Speciális nyomtatási feladatok 61 Magánjellegű feladat törlése Egy magánjellegű feladat automatikusan törlődik a nyomtató merevlemezéről, miután a felhasználó kinyomtatta. Ha egy feladatot annak kinyomtatása nélkül szeretne törölni, kövesse az alábbi utasításokat.
3 Speciális nyomtatási feladatok Egy nyomtatási feladat tárolása A felhasználó letölthet egy nyomtatási feladatot a nyomtató merevlemezére anélkül, hogy kinyomtatná az adott feladatot. A felhasználó azután a feladatot később bármikor kinyomtathatja a nyomtató kezelőpaneljének a segítségével. Például, lehetséges, hogy egy felhasználó le akar tölteni egy személyes űrlapot, kalendáriumot vagy egy könyvelési formanyomtatványt, amihez más felhasználók is hozzáférhetnek és kinyomtathatnak.
3 Speciális nyomtatási feladatok 63 Tárolt feladat nyomtatása A felhasználó a nyomtató merevlemezén tárolt feladatot a kezelőpanelnél tudja kinyomtatni: Tárolt feladat kinyomtatása 1 Nyomja meg a 2 A a 3 Lépjen végig a FELHASZNÁLÓNÉV beállításhoz, és nyomja meg a 4 A 5 Az alapértelmezett példányszám nyomtatásához nyomja meg a gombot. Ha a beállítást választja, a kijelzőn a Példányszám=n felirat jelenik meg.
3 Speciális nyomtatási feladatok 64 Egy tárolt feladat törlése A nyomtató merevlemezén tárolt feladatokat a nyomtató kezelőpaneljén lehet törölni. Egy tárolt feladat törlése 1 Nyomja meg a 2 A a 3 Lépjen végig a FELHASZNÁLÓNÉV beállításhoz, és nyomja meg a 4 A vagy a gomb segítségével lépjen végig a feladatához, és nyomja meg a 5 A vagy a gomb segítségével lépjen végig a Törlés ponthoz, majd nyomja meg a vagy a gombot. gombot.
3 Speciális nyomtatási feladatok Egy feladat gyorsmásolása A gyorsmásolási funkció kinyomtat egy feladatot a kívánt példányszámban, és egy másolatot elment a nyomtató merevlemezére. A feladat további példányait később is ki lehet nyomtatni. Ezt a funkciót ki lehet kapcsolni a meghajtóban. A nyomtatón tárolható különböző gyorsmásolási feladatok alapértelmezett száma 32. A kezelőpanelen ettől eltérő alapértelmezett számot is megadhat. Lásd: a 189. oldalon “FELADATTÁROLÁSI KORLÁT=32”.
3 Speciális nyomtatási feladatok 66 Gyorsmásolási feladatok további példányainak nyomtatása Ez a rész azt írja le, hogyan nyomtathat további példányokat a nyomtató merevlemezén tárolt feladatokról. Egy gyorsmásolási feladat további példányainak nyomtatása 1 Nyomja meg a 2 A a 3 Lépjen végig a FELHASZNÁLÓNÉV beállításhoz, és nyomja meg a 4 A 5 Az alapértelmezett példányszám nyomtatásához folytassa a következő lépésnél.
3 Speciális nyomtatási feladatok 67 Gyorsmásolási feladat törlése Ha már nincsen szüksége egy adott gyorsmásolási feladatra, törölje azt a nyomtatónál. Ha a nyomtatónak további szabad helyre van szüksége új gyorsmásolási feladatok tárolásához, a nyomtató automatikusan elkezdi letörölni a már tárolt nyomtatási feladatokat, kezdve a legrégebbi feladattal. Megjegyzés A tárolt gyorsmásolási feladatokat a kezelőpanelről, illetve a HP Web JetAdmin programból is törölheti.
3 Speciális nyomtatási feladatok Egy feladat próbanyomtatása és megtartása A próbanyomat és megtartás funkció használata gyors és könnyű módja egy feladat egy példányának kinyomtatására és ellenőrzésére, majd a további példányok kinyomtatására. Ha egy feladatot tartósan tárolni kíván, és meg akarja óvni a törléstől, amikor a nyomtatónak szabad helyre van szüksége, akkor az illesztőprogramban válassza a Tárolt feladat beállítást.
3 Speciális nyomtatási feladatok 69 Egy fenntartott feladat hátralevő példányainak kinyomtatása A felhasználó a kezelőpanelről nyomtathatja ki a nyomtató merevlemezén megőrzött feladat hátralevő példányait. Próbanyomat és megtartás feladat kinyomtatása 1 Nyomja meg a 2 A a 3 Lépjen végig a FELHASZNÁLÓNÉV beállításhoz, és nyomja meg a 4 A 5 A vagy a gomb segítségével lépjen végig a Nyomtatás ponthoz, majd nyomja meg a A nyomtató a számítógép kérésére kinyomtatja a hátralévő példányszámot.
3 Speciális nyomtatási feladatok 70 Egy megtartott feladat törlése Amikor egy felhasználó próbanyomat és megtartás feladatot küld, akkor a nyomtató automatikusan törli az adott felhasználó korábbi lektorálásait és fenntartott feladatait. Ha még nincs próbanyomat és megtartás feladat azonos feladatnévvel, és a nyomtatónak további helyre van szüksége, lehet, hogy a nyomtató letöröl más próbanyomat és megtartás feladatokat, a legrégebbivel kezdve.
3 Speciális nyomtatási feladatok Nyomtatás az opcionális HP Fast InfraRed Receiverrel (gyors infravörös érzékelő, FIR) Az opcionális HP Fast InfraRed Receiver (gyors infravörös érzékelő, FIR) lehetővé teszi a vezetéknélküli nyomtatást bármely IrDA -kompatibilis hordozható eszközről (pl.: laptop számítógép) a HP LaserJet 9000 sorozatú nyomtatókra. A nyomtatási összeköttetés fenntartásához az infravörös küldő egységet az infravörös (FIR) fogadó port működési távolságán belül kell elhelyezni.
3 Speciális nyomtatási feladatok Feladat nyomtatása FIR használatával A feladat nagyságától függően a HP Fast InfraRed Receiver-rel történő nyomtatás lassabb lehet, mint a közvetlen, a párhuzamos porton megvalósított kábel kapcsolattal történő nyomtatás. Egy feladat kinyomtatása 1 Igazítsa a laptop számítógépét (vagy más hordozható IrDA-kompatibilis FIR ablakkal rendelkező eszközét) maximum 1 méteren (3 lábon) belül a HP Fast InfraRed Connect-hez (gyors infravörös érzékelőhöz).
3 Speciális nyomtatási feladatok Nyomtatás megszakítása és folytatása A nyomtatásmegszakítás és folytatás funkció lehetővé teszi a pillanatnyilag nyomtatott feladat átmeneti leállítását annak érdekében, hogy egy másik feladatot kinyomtathasson az FIR kapcsolaton keresztül. Amikor a FIR feladat befejeződött, a megszakított feladat tovább nyomtatódik. A nyomtatón a feladat megszakításához kapcsolódjon a nyomtató FIR portjához, majd küldje el a feladatot a nyomtatóra.
3 Speciális nyomtatási feladatok A többfunkciós lerakó füzetnyomtatási funkciójával az alábbi méretű papírokat lehet meghajtani és a gerincnél összetűzni: z A3 z A4 z Letter z Legal z Ledger A füzetek elkészítésérõl további információkat a többfunkciós lerakó használata útmutatóban, a www.hp.com/lj9000 címen kaphat.
4 4 A nyomtató karbantartása A nyomtató karbantartása Áttekintés Ez a rész ismerteti a nyomtató karbantartására vonatkozó alapvető tudnivalókat. Áttekintés z A nyomtatópatron karbantartása.
4 A nyomtató karbantartása A nyomtatópatron karbantartása. Új, eredeti HP nyomtatópatron (C8543X) használatakor a következő kellékkel kapcsolatos információkhoz juthat hozzá: z a nyomtatópatron hátralévő élettartama z a hátralévő lapok becsült száma z a kinyomtatott lapok száma z egyéb kellék információk Nem HP nyomtatópatron A Hewlett-Packard Company nem javasolja a nem-HP nyomtatópatronok használatát, legyen az akár új, akár újragyártott.
4 A nyomtató karbantartása A nyomtatópatron tárolása Ne vegye ki a nyomtatópatront a csomagolásból, amíg nem akarja használni. A bontatlan csomagolásban tartott patron tárolhatósági ideje körülbelül 2,5 év. VIGYÁZAT A nyomtatópatron károsodásának megelőzése érdekében ne tegye ki azt néhány percnél hosszabb ideig fénynek. A tonerszint ellenőrzése A tonerszint ellenőrizhető a nyomtató vezérlőpaneljének, a beágyazott webkiszolgáló, a nyomtató szoftver és a HP Web JetAdmin segítségével.
4 A nyomtató karbantartása A nyomtatószoftver használata Ennek a funkciónak a használatához három dolog szükséges: Megjegyzés z A “Kellékinformáció és rendelés” szoftver telepítve kell legyen a számítógépére (a szoftver telepítéséhez használja az egyedi telepítés beállítást). z A nyomtatónak közvetlenül kell kapcsolódnia a számítógépéhez (párhuzamos). z Hozzáféréssel kell rendelkeznie az Internethez (World Wide Web).
4 A nyomtató karbantartása A nyomtatópatron állapota Kevés a festék Amikor kevés a festék, a nyomtató kezelőpaneljének kijelzőjén megjelenik a KEVÉS A FESTÉK üzenet. Ha a nyomtató a KEVÉS A FESTÉK üzenet megjelenése ellenére tovább nyomtat, a KEVÉS A FESTÉK beállítás FOLYTATÁS értékre van beállítva (alapértelmezett beállítás). Ha a nyomtató a kevés festékre figyelmeztető hibaüzenet megjelenésekor abbahagyja a nyomtatást, a KEVÉS A FESTÉK beállítás STOP értékre van állítva.
4 A nyomtató karbantartása 80 A nyomtatótisztító-lap használata Megjegyzés A jó nyomtatási minőség biztosítása érdekében bizonyos papíroknál minden egyes alkalommal használjon tisztítólapot, amikor kicseréli a nyomtatópatront. Ha gyakran kell tisztítólapot alkalmaznia, próbáljon ki egy másik papírtípust. Ha a nyomtatott oldalak színoldalán vagy hátlapján tonerszemcsék jelennek meg, akkor kövesse az alábbi eljárást.
4 A nyomtató karbantartása Riasztások konfigurálása A HP Web JetAdmin vagy a nyomtató beépített webkiszolgálója segítségével be tudja úgy állítani a rendszert, hogy riasztást küldjön a nyomtatóval fellépő problémákról. A riasztások e-mail üzenetek formájában érkeznek az Ön által megadott e-mailcímre vagy címekre. Konfigurálni tudja: z a figyelendő eszközt (ebben az esetben a nyomtatót).
5 5 Problémamegoldás Problémamegoldás Áttekintés Ez a rész a nyomtatókkal kapcsolatos hibakeresésben és problémamegoldásban nyújt segítséget. “Elakadások elhárítása” a következő oldalon: 83 Néha a papír elakadhat nyomtatás közben. Ez a rész a papírelakadások helyének megállapításában, a papír eltávolításában, valamint az ismétlődő papírelakadások elhárításában nyújt segítséget. “Nyomtatóüzenetek értelmezése” a következő oldalon: 103 Többféle üzenet jelenhet meg a nyomtató kezelőpaneljének kijelzőjén.
5 Problémamegoldás Elakadások elhárítása Ha papírelakadás üzenet jelenik meg a nyomtató kezelőpaneljén, a papírt a következő rajzon látható helyeken keresse. Lehet, hogy nemcsak a papírelakadás üzenetben jelzett helyeken, hanem máshol is meg kell nézni, hogy nem akadt-e el a papír. Ha a papírelakadás helye nem egyértelmű, először az előoldali ajtó környékén nézze meg. Miután megnézte a rajzot, haladjon tovább az elakadás megszüntetésének lépéseihez.
5 Problémamegoldás 84 Elakadás helye Nyomtatott oldallal felfelé tálca Előoldali ajtó és nyomtatópatron rész Opcionális kimeneti eszköz Szabványos kimeneti tálca (nyomtatott oldallal lefelé tálca) Opcionális 1. tálca Duplexer (a nyomtató belsejében) Jobb oldali ajtó Bal oldali ajtó (a kimeneti tartozék mögött) 2. és 3. tálca Opcionális 4.
5 Problémamegoldás 85 Elakadások elhárítása az adagolótálcáknál Elakadások elhárítása az opcionális 1. tálcánál 1 2 Ellenőrizze az 1. tálcát, és távolítsa el a szakadt vagy begyűrt papírt. Alaposan ellenőrizze, hogy az összes papírdarabkát eltávolította-e. 1 Nyissa ki, majd csukja be a nyomtató jobb oldali ajtaját a nyomtató visszaállításához.
5 Problémamegoldás 86 Elakadások elhárítása a jobb oldali ajtón belül 1 Nyissa ki a jobb oldali ajtót. 2 Ellenőrizze, hogy nincs-e papír a jobb oldali ajtónál, és távolítsa el a szakadt vagy begyűrt papírt. Alaposan ellenőrizze, hogy az összes papírdarabkát eltávolította-e. 3 Nyissa fel az elakadáselhárítási fedelet. Húzza ki, majd emelje fel a zöld fület. 4 Húzza ki az ebben a részben található papírt a nyomtatóból. 5 Fordítsa vissza a zöld kart a zárt állásba. 6 Zárja be a jobb oldali ajtót.
5 Problémamegoldás 87 Elakadás elhárítása a 2. és 3. tálcánál 1 Nyissa ki a tálcát, amíg meg nem áll. 2 Ellenőrizze, hogy nincs-e papír a tálcáknál, és távolítsa el a szakadt vagy begyűrt papírt. Alaposan ellenőrizze, hogy az összes papírdarabkát eltávolította-e. 3 Csukja be a tálcát. 4 Nyissa ki, majd csukja be a nyomtató jobb oldali ajtaját a nyomtató visszaállításához.
5 Problémamegoldás 88 Elakadások elhárítása az opcionális 4. tálcánál 1 Nyissa ki az opcionális 4. tálcát. 2 Ellenőrizze, hogy nincs-e papír a tálcáknál, és távolítsa el a szakadt vagy begyűrt papírt. Alaposan ellenőrizze, hogy az összes papírdarabkát eltávolította-e. 3 Csukja be az opcionális 4. tálcát. 4 Nyissa ki, majd csukja be a nyomtató jobb oldali ajtaját a nyomtató visszaállításához.
5 Problémamegoldás 89 Elakadás elhárítása a duplex nyomtatási tartozéknál (duplexer) Elakadás elhárítása a duplex nyomtatási tartozéknál 1 Ha telepített opcionális kimeneti eszközt, tolja el azt a nyomtatótól, hogy hozzá tudjon férni a bal oldali ajtóhoz. 2 Nyissa ki a bal oldali ajtót, és óvatosan húzza ki az esetlegesen beragadt papírt. FIGYELEM! Ne érjen hozzá a mellette lévő beégető térséghez. Lehet, hogy FORRÓ.
5 Problémamegoldás 6 Ellenőrizze, hogy nincs-e papír a duplex nyomtatási tartozéknál, és távolítsa el a szakadt vagy begyűrt papírt. Óvatosan húzza ki a papírt, nehogy elszakadjon. 7 Helyezze vissza a duplex nyomtatási tartozékot, visszatolva, amíg nem kattan a helyére. 8 Zárjon be valamennyi ajtót. Ha telepített opcionális kimeneti eszközt, nyomja azt vissza a helyére.
5 Problémamegoldás 91 Papírelakadás elhárítása a kimeneti területeken Papírelakadások elhárítása a szabványos kimeneti tálcánál 1 Ha a papírelakadás kiterjed a kimeneti részre, lassan és óvatosan húzza ki a papírt a nyomtatóból, ügyelve arra, nehogy beszakadjon. 2 Nyissa ki a bal oldali ajtót, és óvatosan húzza ki az esetlegesen beragadt papírt. (Ha telepített opcionális kimeneti eszközt, először távolítsa el azt a nyomtatóról, hogy hozzá tudjon férni a bal oldali ajtóhoz.
5 Problémamegoldás 92 Papírelakadás elhárítása a bal oldali ajtónál (beégető térség) 1 2 Ha telepített opcionális kimeneti eszközt, tolja el a nyomtatótól, hogy hozzá tudjon férni a bal oldali ajtóhoz. 1 Nyissa ki a bal oldali ajtót. FIGYELEM! Ne érjen hozzá a mellette lévő beégető térséghez. Lehet, hogy FORRÓ. 3 Húzza ki az ebben a részben található beragadt vagy beszakadt papírt a nyomtatóból. 4 Nyomja le a zöld fület, és alaposan ellenőrizze, hogy minden papírt eltávolított-e.
5 Problémamegoldás 93 Papírelakadások elhárítása a többfunkciós lerakóban 1 Nyissa ki a lerakó fedelét. 2 Lassan és óvatosan húzza ki a papírt egyenesen a lerakóból úgy, hogy ne szakadjon el. 3 Zárja be a lerakó fedelét. 4 Távolítsa el a lerakót a nyomtatótól.
5 Problémamegoldás 5 Óvatosan távolítsa el az esetleg ott lévő papírokat a nyomtató kimeneti részéről. 6 Óvatosan távolítsa el az esetleg ott lévő papírokat a lerakó kimeneti részéről. 7 Nyissa ki a tűzőkészülék ajtaját. 8 A füzet résznél történő elakadás elhárításához forgassa az alsó zöld gombot az óramutató járásával megegyező irányban a füzet eltávolításához.
5 Problémamegoldás 9 95 Csukja be a tűzőkészülék ajtaját. 10 Helyezze vissza a lerakót.
5 Problémamegoldás 96 Tűzőkapocs miatti elakadás elhárítása az opcionális tűző/lerakónál Megjegyzés A PAPÍRELAKADÁS A TŰZŐGÉPBEN üzenet jelenik meg a kezelőpanelen. 1 Tolja el a tűző/lerakót a nyomtatótól. 2 Nyissa ki a tűzőkészülék ajtaját. 3 Nyomja össze a tűzőpatronon található füleket, és húzza ki a patront. 4 Húzza felfelé a patron karját.
5 Problémamegoldás 5 Távolítsa el az elakadt tűzőkapcsot. 6 Nyomja le a patron karját. 7 Helyezze be az tűzőkazettát úgy, hogy a helyére pattanjon. 8 Zárja be a tűzőegység ajtaját. 9 Csatlakoztassa vissza a tűző/lerakót a nyomtatóra. 97 6 7 7 Megjegyzés Miután elhárította az elakadást, a tűzőt újra kell tölteni, így lehet, hogy az első néhány dokumentum (ötnél nem több) nem lesz összetűzve.
5 Problémamegoldás 98 Tűzőkapocs miatti elakadás elhárítása a többfunkciós lerakónál 1 Nyissa ki a tűzőkészülék ajtaját. 2 Csúsztassa maga felé a tűzőegységet. 3 Forgassa el a nagy zöld gombot, amíg a tűzőegység ablakában a kék pont meg nem jelenik. 4 A tűzőegység tetején elhelyezkedő kis zöld gombot forgassa az óramutató járásával ellentétes irányba addig, amíg a tűzőkazetta a tűzőegység bal oldala felé nem mozdul.
5 Problémamegoldás 5 Távolítsa el a tűzőkazettát. 6 Húzza felfelé a zöld ponttal jelölt kart. 7 Távolítsa el az elakadt tűzőkapcsot. 8 Nyomja lefelé a zöld ponttal jelölt kart.
5 Problémamegoldás 9 100 Helyezze vissza a tűzőkazettát. 10 Csúsztassa be a tűzőegységet a lerakóba. 9 11 Csukja be a tűzőkészülék ajtaját.
5 Problémamegoldás Ritka esetben előfordulhat, hogy a tűzőkapocs miatti elakadás a tűzőfej felső felében történik. 1 Kövesse az .1 – 4. lépéseket az elakadás elhárításához a többfunkciós lerakóban (lásd98. oldal). 2 Keresse meg az elakadt tűzőkapcsot a tűzőegység hátsó részében, majd távolítsa el. 3 Kövesse az .10 – 11. lépéseket az elakadás elhárításához a többfunkciós lerakóban (lásd98. oldal).
5 Problémamegoldás Ismételt papírelakadások elhárítása Probléma Megoldás Általánosan ismétlődő papírelakadás 1. Ellenőrizze, hogy a papír megfelelően van-e betöltve a tálcákban, és hogy a szélességet jelző papírvezetők megfelelően vannak-e beállítva (Lásd: “Nyomtatási feladatok” a következő oldalon: 30). 2. Ellenőrizze, hogy a papírtálcához azt a papírt állította-e be, amelyet betöltött, és hogy a tálcákat nem töltötte-e túl. 3. Próbálja meg átfordítani a tálcában lévő papírköteget.
5 Problémamegoldás 103 Nyomtatóüzenetek értelmezése A nyomtatóüzenetek a nyomtató kezelőpaneljének kijelzőjén jelennek meg, és jelzik a nyomtató normális állapotát (pl. Feladat feldolgozása) vagy egy hibaállapotot (pl. Zárja be az előoldali ajtót) jeleznek, melyre figyelnünk kell. A “A kezelőpanelen megjelenő hibaüzenetek elhárítása” a következő oldalon: 104 részben olyan üzenetek listája található, amelyek figyelmet igényelnek.
5 Problémamegoldás A kezelőpanelen megjelenő hibaüzenetek elhárítása Üzenet Magyarázat vagy a javasolt teendő HOZZÁF. MEGTAGAD MENÜK ZÁROLVA A használni kívánt nyomtató kezelőpanel funkció zárolva van a jogtalan hozzáférés megakadályozására. ROSSZ DUPLEX CSATLAKOZTATÁS A duplex nyomtatási tartozék nem megfelelően csatlakozik a nyomtatóhoz. HIBÁS KAPCSOLAT 1. TÁLCA Az opcionális 1. tálca nem megfelelően csatlakozik a nyomtatóhoz. MEGTELT A megadott kimeneti tálca megtelt.
5 Problémamegoldás Üzenet Magyarázat vagy a javasolt teendő PATRON KIFOGYOTT CSERÉLJEN PATRONT A nyomtatópatronban lévő dob élettartama végére ért. PAPÍRÚTVONAL ELLENŐRZÉSE A nyomtatómű a lehetséges papírelakadások ellenőrzése érdekében forgatja a papírtovábbító görgőket. NYOMTATÓ ELLENŐRZÉSE A nyomtatómű belső tesztet hajt végre. KIVÁLASZTOTT EGYÉN. NEM ELÉRHETŐ Egy nyomtatási feladat olyan nyomtatónyelvet (“egyéniséget”) igényelt, amely nem elérhető ezen a nyomtatón.
5 Problémamegoldás Üzenet Magyarázat vagy a javasolt teendő ZÁRJA BE AZ ELŐOLDALI VAGY A BAL OLDALI AJTÓT Az előoldali vagy a bal oldali ajtó nyitva van, és a nyomtatás folytatásához előbb be kell csukni. ZÁRJA BE A JOBB OLDALI AJTÓT A jobb oldali ajtó nyitva van, és a nyomtatás folytatásához be kell csukni. FELISMERHETŐ MÉRET A(Z) xx TÁLCÁBAN Valamelyik tálcában szabványos méretű papír található, és a tálca kapcsolója egyedi állásba van állítva. Állítsa a kapcsolót "szokásos" állásba.
5 Problémamegoldás Üzenet Magyarázat vagy a javasolt teendő LEMEZ FÁJL RENDSZER MEGTELT Töröljön le néhány fájlt az EIO lemezről, és utána próbálja meg újra. A HP Web JetAdmin segítségével törölhet fájlokat és betűkészleteket. váltakozik a következővel: ÜZEMKÉSZ LEMEZ ÍRÁSVÉDETT A lemez írásvédett, új fájlok nem írhatók rá. váltakozik a következővel: ÜZEMKÉSZ EIO DISK x NEM MŰKÖDŐKÉPES Az EIO merevlemez nem megfelelően működik.
5 Problémamegoldás Üzenet Magyarázat vagy a javasolt teendő GYORSTÁR FÁJLMŰVELET SIKERTELEN A kért műveletet nem lehet végrehajtani. Lehet, hogy szabálytalan lépést követett el, például egy nem létező könyvtárba próbált egy fájlt letölteni. váltakozik a következővel: ÜZEMKÉSZ GYORS FÁJL RENDSZER MEGTELT Törölje a fájlokat a DIMM gyorstárból. Fájlok vagy betűkészletek letöltéséhez és törléséhez használja a HP Resource Manager programot. (További információért tekintse meg a szoftver súgóját.
5 Problémamegoldás 109 Üzenet Magyarázat vagy a javasolt teendő HELYEZZEN BE PATRONT A nyomtatópatront eltávolította, vagy nem megfelelően telepítette. Ki kell cserélni, vagy újra kell telepíteni a nyomtatás folytatásához. HELYEZZEN ÜZEMBE CSATLAK. EGYSÉGET Nincsen csatlakozóegység telepítve a nyomtató jobboldali ajtajához, így nem lehet nyomtatni az opcionális adagoló eszközből. TÖLTSE FEL A xx TÁLCÁT Olyan feladat érkezett, amely egy adott papírtípust és méretet igényel, de az nem elérhető.
5 Problémamegoldás 110 Üzenet Magyarázat vagy a javasolt teendő MEMÓRIABEÁLL. MEGVÁLTOZOTT Azt jelzi, hogy módosultak a forrásmegőrzési vagy az I/O pufferelési beállítások, mert a nyomtató nem rendelkezett elegendő memóriával az előző beállítások használatához. Ez általában akkor történik, ha memóriát távolít el a nyomtatóból, duplex nyomtatási tartozékot vagy újabb nyomtatónyelvet telepít.
5 Problémamegoldás Üzenet Magyarázat vagy a javasolt teendő NEM HP PATRON ÉSZLELÉSE A nyomtató azt érzékelte, hogy a patron nem eredeti HP patron; az üzenet körülbelül 30 másodpercig látszik, mielőtt a nyomtató visszatérne az ÜZEMKÉSZ állapotba. Ha Ön úgy gondolja, hogy HP nyomtatópatront vásárolt, hívja a HP hamisítási vonalát (1-877-219-3183, Észak- Amerikában díjmentes). A nem HP patronok használatából eredő kár javítása NEM garanciális.
5 Problémamegoldás Üzenet Magyarázat vagy a javasolt teendő RAM LEMEZ ÍRÁSVÉDETT A RAM lemez írásvédett, új fájlok nem írhatók rá. váltakozik a következővel: ÜZEMKÉSZ FRISSÍTÉS ÚJRAKÜLDÉSE Hiba történt a nyomtató firmware gyorsmemóriájában. Küldjön újra egy érvényes firmware képet. ROM LEMEZ ESZKÖZHIBA A ROM lemez súlyosan meghibásodott, és nem használható tovább. Kapcsolja ki a nyomtatót, majd vissza, ha törölni akarja az üzenetet.
5 Problémamegoldás Üzenet Magyarázat vagy a javasolt teendő A ROM LEMEZ ÍRÁSVÉDETT A ROM lemez írásvédett, új fájlok nem írhatók rá. FORGASSA EL A PAPÍRT A(z) xx TÁLCÁBAN A(z) xx tálcába Letter vagy A4-es papírt töltött be álló tájolással, de a feladat, amely a tálcát használni próbálta, nem füzet nyomtatási feladat. A(z) xx tálcában van papír (letter vagy A4), de el kell forgatni.
5 Problémamegoldás Üzenet Magyarázat vagy a javasolt teendő xx TÁLCA NYITVA A megadott tálca nyitva van, vagy nincsen megfelelően becsukva. váltakozik a következővel: ÜZEMKÉSZ xx TÁLCA MÉRET=*KIVÁLASZTOT T MÉRET Az egyedi kapcsoló “szabványos” állásban van, és a menüből választott értéket. váltakozik a következővel: A módosításhoz váltsa át a kapcsolót az x tálcában TÉVES MÉDIATÍPUS x TÁLCA=[TÍPUS] A rendszer beérkező írásvetítő-fóliát érzékelt a megadott tálcából (xx).
5 Problémamegoldás 115 Üzenet Magyarázat vagy a javasolt teendő LEGYEN [TÍPUS] [MÉRET] A(Z) N TÁLCÁBÓL HELYETTE? Ha egy kért papírméret vagy -típus nem elérhető, a nyomtató megkérdezi, hogy használjon-e egy másik papírméretet vagy -típust. VÁRJON, A NYOMTATÓ ÚJRAINICIALIZÁLÁSÁRA A RAM lemez beállítása módosult, mielőtt a nyomtató automatikusan újraindult volna. Ez a módosítás csak a nyomtató újrainicializálása után lép érvénybe. xx.
5 Problémamegoldás 116 Üzenet Magyarázat vagy a javasolt teendő 21 TÚL ÖSSZETETT LAP Az oldalformázási eljárás nem volt elég gyors a nyomtató számára. váltakozik a következővel: A folytatáshoz nyomja meg: Nyomja meg a gombot az átvitt adatok kinyomtatásához. (Lehet, hogy az adatok egy része elvész.) Az oldalvédelem pontot az ESZKÖZKONFIGURÁLÁS - ALAPÉRTÉKEK - ESEMÉNYEK menüben találja, és az oldal kinyomtatásához BE értékre kell állítani.
5 Problémamegoldás 117 Üzenet Magyarázat vagy a javasolt teendő 22 SOROS I/O PUFFER TÚLCSORD. A nyomtató soros puffere feladatvégzés közben túlcsordult. 40 ROSSZ SOROS ÁTVITEL Soros adathiba (paritás, keretezés vagy sor-túlfutás) történt az adatok számítógépről történő fogadása közben. Nyomja meg a Nyomja meg a gombot az átvitt adatok kinyomtatásához. (Lehet, hogy az adatok egy része elvész.) gombot a hibaüzenet megszüntetéséhez és a nyomtatás folytatásához.
5 Problémamegoldás Üzenet Magyarázat vagy a javasolt teendő 41.5 NEM VÁRT TÍPUS xx TÁLCA A(z) (xx) tálcában olyan papír található, amely nem egyezik meg a tálca számára konfigurált típussal. váltakozik a következővel: Nyomja meg a gombot a következő menüponthoz: xx TÁLCA TÍPUS=. Konfigurálja újra valamelyik tálca típusát, így a nyomtató azt a tálcát fogja használni, amelyben a feladat számára szükséges papírtípus van.
5 Problémamegoldás 119 Üzenet Magyarázat vagy a javasolt teendő 52.x NYOMTATÓHIBA Ideiglenes nyomtatóhiba történt. váltakozik a következővel: Kapcsolja ki a nyomtatót, majd kapcsolja újra be. A ciklus folytatásához Ha az üzenet továbbra is megjelenik, forduljon a hivatalos HP szer vizhez vagy ügyfélszolgálathoz. (Olvassa el a készülék CD lemezén található bevezető című kézikönyvet, vagy látogasson el a következő címre: www.hp.com/cposupport/.) 53.xy.
5 Problémamegoldás Üzenet Magyarázat vagy a javasolt teendő 56.x NYOMTATÓHIBA Ideiglenes nyomtatóhiba történt. váltakozik a következővel: A ciklus folytatásához 57.x NYOMTATÓHIBA Kapcsolja ki a nyomtatót, majd kapcsolja újra be. Ha az üzenet továbbra is megjelenik, forduljon a hivatalos HP szer vizhez vagy ügyfélszolgálathoz. (Olvassa el a készülék CD lemezén található bevezető című kézikönyvet, vagy látogasson el a következő címre: www.hp.com/cposupport/.) Ideiglenes nyomtatóhiba történt.
5 Problémamegoldás 121 Üzenet Magyarázat vagy a javasolt teendő 60.x NYOMTATÓHIBA Valami megakadályozza a(z) xx tálcát abban, hogy megfelelően be tudja húzni a papírt. 62.x NYOMTATÓHIBA Probléma van a nyomtató memóriájával. Az x érték a hiba helyét jelzi: Ha az üzenet továbbra is megjelenik, forduljon a hivatalos HP szer vizhez vagy ügyfélszolgálathoz. (Olvassa el a készülék CD lemezén található bevezető című kézikönyvet, vagy látogasson el a következő címre: www.hp.com/cposupport/.
5 Problémamegoldás Üzenet Magyarázat vagy a javasolt teendő 68.X ÁLLANDÓ TÁROLÓ HIBA A nyomtató nem felejtő memóriájában (NVRAM) bekövetkezett hiba miatt egy vagy több nyomtatóbeállítás a gyári alapértékre lett visszaállítva. váltakozik a következővel: Folytathatja a nyomtatást, de nem várt események történhetnek, mert hiba történt az állandó tárolásnál. A folytatáshoz nyomja meg a gombot. A gomb megnyomásával az üzenetnek el kell tűnnie.
5 Problémamegoldás Üzenet Magyarázat vagy a javasolt teendő 69.x NYOMTATÓHIBA Ideiglenes nyomtatóhiba történt. Kapcsolja ki a nyomtatót, csatlakoztassa ismét a duplex nyomtatási tartozékot, majd kapcsolja be. Ha az üzenet továbbra is megjelenik, forduljon a hivatalos HP szer vizhez vagy ügyfélszolgálathoz. (Olvassa el a készülék CD lemezén található bevezető című kézikönyvet, vagy látogasson el a következő címre: www.hp.com/cposupport/.) 79.xxxx NYOMTATÓHIBA Kritikus hardverhiba történt.
5 Problémamegoldás 124 A nyomtatás minőségével kapcsolatos problémák kezelése A képhibák táblázata segítségével állapítsa meg, hogy milyen nyomtatási minőség problémát tapasztal, majd olvassa el a vonatkozó oldalakat a hibaelhárításhoz. Megjegyzés Az alábbi példák letter méretű papírra vonatkoznak, amely először a hosszú élével előre haladt át a nyomtatón. (Ha a papír először a rövid élével haladt át a nyomtatón, a vonalak és más ismétlődő hibák inkább függőlegesek lesznek, mint vízszintesek.
5 Problémamegoldás 125 Képhibák táblázata Lásd “Szürke háttér” a következő oldalon: 127 Lásd “Elkenődő toner” a következő oldalon: 127 Lásd “Szóródó toner” a következő oldalon: 128 Lásd “Ismétlődő hibák” a következő oldalon: 128 Lásd “Deformált karakterek” a következő oldalon: 129 Lásd “Ferde oldal” a következő oldalon: 129 Lásd “Pöndörödés vagy hullámosodás” a következő oldalon: 129 Lásd “Ráncok vagy gyűrődések” a következő oldalon: 130 A nyomtatás minőségével kapcsolatos problémák kezelése
5 Problémamegoldás Világos nyomtatás vagy elhalványulás z Lehet, hogy kifogyóban van a nyomtatópatron. Cserélje ki a nyomtatópatront. z Lehet, hogy esedékes a karbantartás. Kellékállapot lap kinyomtatásával ellenőrizze ezt (lásd “Felszerelés állapot lap” a következő oldalon: 161). Ha esedékes a karbantartás, rendelje meg és használja a nyomtató karbantartó készletet. (Olvassa el a készülék CD lemezén található bevezető című kézikönyvet, vagy látogasson el a következő címre: www.hp.com/cposupport/.
5 Problémamegoldás z Tisztítsa meg a nyomtató belső részét (olvassa el a készülék CD lemezén található bevezető kézikönyvet, vagy látogasson el a www.hp.com/cposupport/ címre), majd készítsen egy kézi tisztítólapot az égetőmű kitisztításához (lásd “A nyomtatótisztító-lap használata” a következő oldalon: 80). z Cserélje ki a nyomtatópatront. z Lehet, hogy esedékes a karbantartás. Egy kellékállapot lap kinyomtatásával ellenőrizze ezt (lásd “Felszerelés állapot lap” a következő oldalon: 161).
5 Problémamegoldás z Lehet, hogy esedékes a karbantartás. Egy kellékállapot lap kinyomtatásával ellenőrizze ezt (lásd “Felszerelés állapot lap” a következő oldalon: 161). Ha esedékes a karbantartás, rendelje meg és használja a nyomtató karbantartó készletet. (Olvassa el a készülék CD lemezén található bevezető című kézikönyvet, vagy látogasson el a következő címre: www.hp.com/cposupport/.) z Cserélje ki a nyomtatópatront.
5 Problémamegoldás z Lehet, hogy esedékes a karbantartás. Egy kellékállapot lap kinyomtatásával ellenőrizze ezt (lásd “Felszerelés állapot lap” a következő oldalon: 161). Ha esedékes a karbantartás, rendelje meg és használja a nyomtató karbantartó készletet. (Olvassa el a készülék CD lemezén található bevezető című kézikönyvet, vagy látogasson el a következő címre: www.hp.com/cposupport/.) Deformált karakterek z Nyomtasson ki egy kicsit több oldalt, hátha a probléma magától megoldódik.
5 Problémamegoldás z Ügyeljen arra, hogy a környezetvédelmi előírások be legyenek tartva (lásd “Környezetbarát termékgazdálkodási program” a következő oldalon: 222). z Próbálkozzon egy másik kimeneti tálcába való nyomtatással. z Ha a nyersanyag nagyon könnyű és sima, próbáljon alacsonyabb beégetési módot használni, hogy ezzel csökkentse a hőt a beégetési folyamat alatt.
5 Problémamegoldás 131 Borítékok gyűrődésének megelőzése Ha a kinyomtatott borítékok meggyűrődnek, először azt ellenőrizze, hogy támogatott borítéktípust használ-e. Azután a következő eljárás segítségével állíthatja a beégetőkarokat magasabb állásba borítékok nyomtatásához. Borítékok gyűrődésének megelőzése 1 Nyissa ki a bal oldali ajtót (Ha telepített opcionális kimeneti eszközt, először tolja el azt a nyomtatóról). 1 FIGYELEM! Ne érjen hozzá a mellette lévő beégető térséghez. FORRÓ lehet .
5 Problémamegoldás Nyomtatóproblémák Hibaelhárítási ellenőrzőlista Megjegyzés z Az egyedi papírra nyomtatott feladatok nem illeszkednek az oldalhoz z Problémák a tűző/lerakóval z Problémák a többfunkciós lerakóval Az opcionális HP kimeneti eszközökről további információkat a készülékhez mellékelt felhasználói kézikönyvben talál.
5 Problémamegoldás 133 Nyomtatóproblémák meghatározása Probléma Megoldás Nyitva van a nyomtatófedél. Erősen csukja be a nyomtatóajtókat (bal, előoldali és jobb oldali). Nem megfelelő papírméret van betöltve. Ellenőrizze a papírtálcákat, hogy azokat a papírfajtákat töltötte-e be, amelyekhez a tálcákat konfigurálta. Ellenőrizze azt is, hogy a vezetőket megfelelően állította-e be. A kijelző üres, és nem működnek a belső ventilátorok. Ellenőrizze, hogy a nyomtató be van-e kapcsolva.
5 Problémamegoldás 134 Probléma Megoldás A nyomtató egyáltalán nem működik. Erősen nyomja be a váltóáramú csatlakozót a földelt tápcsatlakozóba és a nyomtatóba. (Ellenőrizze, hogy van-e a konnektorban feszültség.) A nyomtató be van kapcsolva, de nem működnek a belső ventilátorok. Ellenőrizze, hogy a tápfeszültség megfelel-e a nyomtató tápkonfigurációjának. (Nézze meg a nyomtató hátoldalán a tápcsatlakozó mellett található táblán a feszültségkövetelményeket.
5 Problémamegoldás 135 Szoftver, számítógép és nyomtató felhasználói felület problémák Probléma Megoldás Nem sikerül egy oldalt kinyomtatni. Adja meg a PS HIBÁK NYOMTATÁSA=BE beállítást, majd küldje el ismét a feladatot a PS hibaoldal kinyomtatásához. Ha ekkor nem sikerül azonosítani a problémát, próbálja meg kikapcsolni az Erőforrásmegőrzés beállítást és az I/O pufferelés beállítást, vagy telepítsen több memóriát (Lásd: “PCL vagy PS betűkészlet-lista” a következő oldalon: 163).
5 Problémamegoldás 136 Probléma Megoldás Egy lemez-tárolású betűkészletet próbált használni, de a nyomtató egy másik betűkészlettel helyettesítette. Ha PCL nyomtatónyelvet használ, nyomtassa ki a PCL betűkészlet lapot, és ellenőrizze, hogy a betűkészlet megtalálható-e a lemezen. Ha PS nyomtatónyelvet használ, nyomtassa ki a PS betűkészlet lapot, és ellenőrizze, hogy a betűkészlet megtalálható-e a lemezen.
5 Problémamegoldás 137 Probléma Megoldás Számítógép szoftver probléma. Ellenőrizze, hogy a számítógépe megfelelően működik-e úgy, hogy egy olyan programból nyomtat, amelyről tudja, hogy működik, vagy úgy, hogy egy sima szöveges fájlt nyomtat, hogy kiderüljön, a hiba a programban vagy a nyomtató-illesztőprogramban van-e. (Például C:\dir>LPTn, ahol n annak a számítógép-portnak a száma, amelyre a nyomtató csatlakoztatva van, például LPT1.
5 Problémamegoldás 138 Probléma Megoldás Lehet, hogy a nyomtató pufferében még egy előző nyomtatási feladat adatai találhatók. z Ellenőrizze, hogy megfelelő nyomtató-illesztőprogramot használ-e. z Lehet, hogy a nyomtató még mindig egy összetett nyomtatási feladatot dolgoz fel. z Ellenőrizze, hogy a nyomtató nincs-e szünet üzemmódban. Ellenőrizze, hogy a kezelőpanelen ez olvasható-e: FELADAT FELDOLGOZÁSA. z Húzza ki a nyomtatópatront, és ellenőrizze, hogy nem ragadt-e bele papír.
5 Problémamegoldás 139 Probléma Megoldás Lemez hiba x EIO LEMEZ NEM MŰKÖDIK Kapcsolja ki a nyomtatót és ellenőrizze, hogy az EIO lemez megfelelően van-e behelyezve és megfelelően van-e rögzítve. Ha a kezelőpanelen továbbra is megjelenik az üzenet, az EIO merevlemezt ki kell cserélni. A lemez nincs inicializálva x DISK NINCS INICIALIZÁLVA A lemez inicializálásához a Windowsban használja a HP Resource Manager programot, Macintosh programban a HP LaserJet Utility segédprogramot.
5 Problémamegoldás 140 Probléma Megoldás Az első oldalt sokkal tovább tart kinyomtatni, mint a többit. z Ellenőrizze, hogy a nyomtatón az ÜZEMKÉSZ üzenet látszik-e. z Állítsa az Energiatakarékosság funkciót hosszabb időtartamra (Lásd: “Konfigurációs oldal” a következő oldalon: 159). Ha az oldal azért nyomtatódik lassabban, mert összetett formázási parancsokat használ, az Energiatakarékosság beállítása módosításával nem fog nőni a nyomtatási sebesség. Érdemes egyszerűsíteni az oldalt.
5 Problémamegoldás 141 Probléma Megoldás A munkát megfelelően elküldte, de a nyomtató nem nyomtat. Ha az összeköttetés megszakadt, mielőtt az egész nyomtatási feladatot átküldte volna a nyomtatóra (a nyomtatás még nem kezdődött el), akkor lehet, hogy a nyomtató egyáltalán nem nyomtatja ki a feladatot. Nyomja meg a F ELADATTÖRLÉS gombot a nyomtató memóriájának törléséhez.
5 Problémamegoldás 142 Probléma Megoldás A feladat Courier (a nyomtató alapértelmezett betűkészlete) betűkészlettel nyomtatódik a kért betűkészlet helyett. z A kért betűtípus nem áll rendelkezésre a nyomtatóban, vagy nincs jelen a lemezen. Használjon valamilyen betűkészlet-letöltő segédprogramot a kívánt betűkészlet letöltéséhez. z A memóriába töltött betűkészletek elvesznek, amikor a nyomtatót kikapcsolják.
5 Problémamegoldás 143 Probléma Megoldás A feladat nem duplexelve nyomtatódott ki. z Nyomtasson ki egy konfigurációs oldalt, hogy ellenőrizze, hogy a duplex nyomtatási tartozékot megfelelően telepíttette-e (Lásd “Konfigurációs oldal” a következő oldalon: 159). z Ellenőrizze, hogy a duplex nyomtatási tartozékot megfelelően konfigurálta-e a nyomtató-illesztőprogramban. z Ellenőrizze, hogy a szoftver nem hatálytalanítja-e a nyomtató-illesztőprogram beállításait. A feladat nem lett összetűzve.
5 Problémamegoldás 144 Probléma Megoldás Az utolsó oldal nem nyomtatódott ki, és világít az Adatok jelzőfény. z Ellenőrizze, hogy megfelelő nyomtató-illesztőprogramot használ-e. z Lehet, hogy a nyomtató még mindig egy összetett nyomtatási feladatot dolgoz fel. z Lehet, hogy a nyomtató a fájl végét jelző parancsra vár, de az nem érkezett meg a feladattal. Nyomja meg a gombot az elküldéséhez. z Ellenőrizze, hogy a nyomtató nincs-e szünet üzemmódban.
5 Problémamegoldás 145 Probléma Megoldás Van papír az opcionális 1. tálcában, de a kezelőpanel mégis felszólít a feltöltésre, vagy a kézi adagolásra. A megfelelő papírt töltse a tálcába. (Olvassa el a készülék CD lemezén található bevezető című kézikönyvet, vagy látogasson el a következő címre: www.hp.com/cposupport/.) Ha a megfelelő papír van betöltve, nyomja meg a gombot. A papír nem a megfelelő kimeneti helyre kerül.
5 Problémamegoldás 146 Probléma Megoldás A nyomtató nem ismeri fel a duplex nyomtatási tartozékot. z Nyomtasson ki egy konfigurációs oldalt, hogy ellenőrizze, hogy a duplex nyomtatási tartozékot megfelelően telepíttette-e (Lásd “Konfigurációs oldal” a következő oldalon: 159). z Kapcsolja ki a nyomtatót. Távolítsa el, majd telepítse újra az egységet. Kapcsolja be a nyomtatót. z Ellenőrizze, hogy a duplex nyomtatási tartozékot megfelelően konfigurálta-e a nyomtató-illesztőprogramban.
5 Problémamegoldás 147 Probléma Megoldás A nyomtató rossz tálcából húzza be a papírt. z Ellenőrizze, hogy a program a megfelelő papírméretet vagy -típust választja. z Ellenőrizze, hogy a program illesztőprogramja megfelelően van telepítve, konfigurálva, és képes a megfelelő papírméretet és -típust igényelni a nyomtatótól. z A kért papír mérete nem azonos azzal, amely a tálcába van töltve. A nyomtató a következő alapértelmezett tálcából húzza be a papírt, amely a megfelelő méretet tartalmazza.
5 Problémamegoldás 148 Probléma Megoldás A nyomtató készen áll, de nem fogad adatokat (az Adatok fény nem villog). z Ellenőrizze, hogy az I/O kábelek megfelelően csatlakoznak-e a nyomtatóhoz, a számítógéphez és a hálózathoz. z Próbálja ki az I/O kábelt egy olyan rendszeren, amely működik. z Ellenőrizze, hogy megfelelő interfész kábelt használja-e, és hogy megfelelően csatlakozik-e mind a számítógéphez, mind a nyomtatóhoz.
5 Problémamegoldás 149 Probléma Megoldás A nyomtató rossz betűkészleteket vagy formátumot nyomtat. z A betűkészlet nem található meg a nyomtatón, és a programból kell letölteni, vagy a megfelelő betűkészletet tartalmazó DIMM-et kell telepíteni. Ellenőrizze a programban, hogy a megfelelő illesztőprogramot telepítette-e, és az megfelelően van-e konfigurálva. A kívánt betűkészlet ellenőrzéséhez nyomtasson egy PS vagy egy PCL betűkészlet-listát (Lásd “Információs menü” a következő oldalon: 179).
5 Problémamegoldás 150 Probléma Megoldás A kezelőpanelen és az illesztőprogramban nem ugyanazt a papírméretet adta meg. Ellenőrizze, hogy az egyedi papírméret ugyanúgy van-e beállítva a kezelőpanelen és a nyomtató-illesztőprogramban. Lehet, hogy a kinyomtatandó fájlt nem lehet kétoldalasan nyomtatni. Ügyeljen arra, hogy a kétoldalas nyomtatáshoz szükséges beállítások megfelelően legyenek elvégezve az illesztőprogramban. A FIR állapotjelző kialszik az átvitel alatt.
5 Problémamegoldás 151 Probléma Megoldás A nyomtató-illesztőprogram ikonja nem jelenik meg a Chooser lehetőségnél. Győződjön meg arról, hogy az Apple LaserWriter 8 Chooser kiterjesztése az Extensions mappában van. Ha sehol nincsen meg a rendszeren, az illesztőprogramot a Macintosh operációs rendszer szoftver CD lemezén találhatja meg, amelyet az Apple Computer, Inc. juttatott el Önhöz, vagy olvassa el a készülék CD lemezén található bevezető kézikönyvet, vagy látogasson el a következő címre: www.hp.
5 Problémamegoldás Kábelkonfiguráció A nyomtatás minőségével kapcsolatos problémák kezelése 152
5 Problémamegoldás Alternatív PPD választása Ez a rész, amely csak a Macintosh felhasználókra vonatkozik, azt írja le, hogy hogyan lehet egy alternatív PPD-t kiválasztani. Alternatív PPD kiválasztása 1 Nyissa meg a Chooser parancsot az Apple menüből. 2 Kattintson a LaserWriter 8 ikonra. 3 Ha többzónás hálózaton van, válassza ki az AppleTalk Zones ablakban azt a zónát, amelyben a nyomtató található.
5 Problémamegoldás 9 Zárja be a Chooser-t. A nyomtató átnevezése Ha át szeretné nevezni a nyomtatót, ezt azelőtt tegye meg, mielőtt kiválasztja a nyomtatót a Chooser lehetőségnél. Ha a nyomtatót azután nevezi át, hogy kiválasztotta a Chooser lehetőségnél, vissza kell mennie a Chooser-be és újra ki kell választania. Használja a Nyomtatónév funkciót a HP LaserJet Utility programban a nyomtató átnevezésére.
5 Problémamegoldás Kommunikáció egy opcionális HP Jetdirect nyomtatószerverrel Ha a nyomtató egy opcionális HP Jetdirect nyomtatószervert tartalmaz, és nem tud kommunikálni a nyomtatóval a hálózaton keresztül, akkor ellenőrizze a nyomtatószerver működését. Ellenőrizze a Jetdirect Konfigurációs oldalon az I/O KÁRTYA ÜZEMKÉSZ üzenetet. (Konfigurációs oldal nyomtatásához nyomja meg a 22 gombokat öt másodpercen keresztül, amikor a nyomtató tétlen.
5 Problémamegoldás A HP Jetdirect 10/100TX nyomtatószervernek akár 10 másodpercre is szüksége lehet a hálózati kapcsolat felépítésére. Ha a nyomtatószer vernek nem sikerült a rákapcsolódnia a hálózatra, akkor ellenőrizze, hogy az összes kábel megfelelően van-e csatlakoztatva.
5 Problémamegoldás 157 A nyomtató konfigurációjának ellenőrzése A nyomtató kezelőpaneljén kinyomtathat olyan oldalakat, amelyek információkat adnak a nyomtatóról és a jelenlegi konfigurációról.
5 Problémamegoldás Menütérkép A kezelőpanelen elérhető menük és tételek aktuális beállításainak megtekintésére nyomtassa ki a kezelőpanel menütérképét. Ezen értékek nagy részét hatálytalaníthatja a nyomtató-illesztőprogram vagy egy alkalmazás. Ajánlatos a menütérképet a nyomtató közelében tartani, referenciaként. A menütérkép tartalma változik a nyomtatóba telepített opcióktól függően.
5 Problémamegoldás 159 Konfigurációs oldal Használja a konfigurációs oldalt az aktuális nyomtató beállítások megtekintésére, segítségként a nyomtatóhibák javításához, vagy az opcionális tartozékok, például a memóriák (DIMM-ek), papírtálcák és nyomtatónyelvek telepítésének ellenőrzésére. Megjegyzés Ha egy HP Jetdirect nyomtatószervert telepített, egy HP Jetdirect konfigurációs oldal is ki fog nyomtatódni.
5 Megjegyzés Problémamegoldás 3 Telepített nyomtatónyelvek és beállítások: az összes telepített nyomtatónyelvet (pl. PCL és PS) tartalmazza, és valamennyi bővítményt, amelyet az egyes DIMM és EIO nyílásba telepített. 4 Memória: a nyomtató memóriájáról tartalmaz információkat, valamint a PCL Driver Work Space funkcióról (illesztőprogram munkahely, DWS) és az I/O pufferelésről és Erőforrásmegőrzésről.
5 Problémamegoldás 161 Felszerelés állapot lap A kellékállapot lap segítségével információt kaphat a nyomtatóban üzembe helyezett tonerpatronról, a tonerpatronban fennmaradó toner mennyiségéről és a feldolgozott lapok és feladatok számáról. A lap azt is tartalmazza, hogy mikor kell a következő megelőző jellegű karbantartást végrehajtani. A kellékállapot konfigurációs oldal a következő információkat tartalmazza: 1 2 3 4 1 Kellék webhely: a kellékek rendelésére szolgáló helyi weboldal az Interneten.
5 Problémamegoldás 162 Használati oldal Ezen oldal segítségével a kinyomtatott oldalak méretéről és számáról kaphat információkat.
5 Problémamegoldás 1 Típusnév és Nyomtatónév: jelzi a használt HP LaserJet nyomtató típusát. 2 Összesített használati adatok: jelzi a kinyomtatott oldalak típusát, az egyoldalas oldalak számát, a duplexelt oldalak számát és az összesen kinyomtatott oldalszámot. 3 Lefedettség: megjeleníti az egy oldalra elhasznált toner mennyiségét. PCL vagy PS betűkészlet-lista Használja a betűkészlet-listát, ha meg akarja tudni, hogy jelenleg mely betűkészletek vannak a nyomtatóba telepítve.
5 Problémamegoldás 164 Fájlkönyvtár oldal A fájlkönyvtár oldal a következő információkat tartalmazza: 1 2 3 1 Lemez információk: a lemez típusszámát, gyártási számát, kapacitását, az elérhető szabad tárhelyet tartalmazza, és hogy lehet-e írni a lemezre. 2 Fájlméret: az egyes fájlok méretét jelzi a Könyvtár/Fájlnév oszlopban. Ha egy könyvtár található a vonalon, akkor a Könyvtár ebben az oszlopban jelenik meg, az útvonala pedig a Könyvtár/Fájlnév oszlopban.
5 Problémamegoldás Jetdirect oldal A Jetdirect oldal a következő információkat tartalmazza: 1 2 3 1 HP Jetdirect konfiguráció: a nyomtató állapotát, típusszámát, hardver és firmware verzióját, portkijelölését, portkonfigurációját, automatikus beállítását, gyártóazonosítóját és a gyártás dátumát tartalmazza.
5 Problémamegoldás 166 Eseménynapló lap Az eseménynapló első oldala a következő információkat tartalmazza: 1 5 6 2 3 4 1 Aktuális oldalszámláló: a nyomtatón kinyomtatott összes oldal számát jelzi. 2 Szám: a hibák előfordulási sorrendjét jelzi. A legutóbb megtörtént hiba kapja a legnagyobb számot. 3 Hiba: a belső hibakódot tartalmazza az egyes hibákhoz. 4 Oldalszám: azt az oldalszámot jelzi, amelyen a hiba előfordult. 5 Gyártási szám: a nyomtató gyártási száma.
5 Problémamegoldás 167 Eseménynapló nyomtatása 1 Nyomja meg a 2 A vagy a gombot. 3 A vagy a 4 A vagy a gombot. gombot. gomb segítségével lépjen végig az Eszközkonfiguráció menühöz, és nyomja meg a gomb segítségével lépjen végig a Diagnosztika ponthoz, majd nyomja meg a gombot.
A A Specifikáció Specifikáció Áttekintés Ebben a részben néhány nyomtatóspecifikáció található.
A Specifikáció 169 Papírsúly átváltási táblázat E táblázat segítségével meg tudja határozni a hozzávetőleges átváltási alapot a nem az Egyesült Államok bankposta papír súlyspecifikációján alapuló súlyspecifikációknál. Például a 20 fontos U.S. bankposta papír U.S. borító típusú súlyának meghatározásához keresse ki a bankposta papír súlyát (a második sorban az első oszlop), majd haladjon végig a soron a fedőlap súlyig (harmadik oszlop). Az átváltásnak megfelelő érték a 75 g/m 2 (28 font).
A Specifikáció 170 U.S. bankposta papír súlya (font) U.S. Szöveg/ Könyvpapír súlya (font) U.S. borító papír súlya (font) U.S. Bristol papír súlya (font) U.S. index papír súlya (font) U.S.
A Specifikáció 171 Nyomtatási fogyóeszközök Tétel Rendelési szám Leírás vagy használat C8543X A HP maximális kapacitású, speciális nyomtatópatron cseréje.
A Specifikáció Tétel 172 Rendelési szám Leírás vagy használat Letter (8,5 x 11 hü), 500 lap/rizsma, 10 rizsmás karton HPJ1124 Valamennyi HP LaserJet nyomtató esetében javítja a teljesítményt. Nehezebb papír a fejléces levélhez, fontos feljegyzésekhez, jogi dokumentumokhoz, postán küldött tájékoztatókhoz és levelezéshez.
A Specifikáció Tétel 173 Rendelési szám HP többcélú papír Letter (8,5 x 11 hü), 500 lap/rizsma, 10 rizsmás karton HPM1120 Letter (8,5 x 11 hü), 500 lap/rizsma, 5 rizsmás karton HPM115R Letter (8,5 x 11 hü), 3 lyukas, 500 lap/rizsma, 10 rizsmás karton HPM113H Legal (8,5 x 14 hü), 500 lap/rizsma, 10 rizsmás karton HPM1420 Kisalakú (11 x 17 hü), 500 lap/rizsma, 5 rizsmás karton HPM1720 Valamennyi irodai berendezésben használható (lézer- és tintasugaras nyomtatókban, fénymásolókban és faxgépekben
A Specifikáció Tétel 174 Rendelési szám HP irodai újrahasznosított papír Leírás vagy használat Valamennyi irodai berendezésben használható (lézer- és tintasugaras nyomtatókban, fénymásolókban és faxgépekben). Nagy mennyiségű nyomtatáshoz megfelelő. Letter (8,5 x 11 hü), 500 lap/rizsma, 10 rizsmás karton HPE1120 Letter (8,5 x 11 hü), 3 lyukas, 500 lap/rizsma, 10 rizsmás karton HPE113H Megfelel a környezetkímélő termékekre vonatkozó 13101-as végrehajtási utasításnak (U.S. Executive Order 13101).
A Specifikáció 175 Boríték margók A következő táblázat a címzések tipikus margóit adja meg Commercial 10-es és a DL borítékokhoz. A cím típusa Felső margó Bal margó A feladó címe 15 mm (0.6 inches) 15 mm (0.6 inches) A címzett címe 51 mm (2 inches) 85 mm (3.5 inches) Megjegyzés Áttekintés A legjobb nyomtatási minőséghez a margókat a boríték szélétől legalább 15 mm (0,6 hüvelyk) távolságra állítsa be.
B B Kezelőpanel menük Kezelőpanel menük Áttekintés A kezelőpanel menü elrendezésekor az volt a vezérelv, hogy valamennyi végfelhasználó lássa az általa használt menüket anélkül, hogy hozzáférhetne a rendszergazdák által használt menükhöz. A végfelhasználók általában a lista első három menüjét használják A többi pontot, amelyeket a rendszergazdák és szerelők használnak, egyedi azonosító kódszámmal (PIN-kóddal) le lehet védeni.
B Kezelőpanel menük Ebben a függelékben az alábbiak találhatók meg: z Tárolt feladatok menü megjeleníti a készüléken tárolt feladatokat. A feladatok felhasználó és feladatnév szerinti listán jelennek meg. Olvassa el za 59. aldalon “Feladatvisszatartási funkció” című részt, ha információkat szeretne arról, hogy hogyan tárolhat feladatokat. z Információs menü a nyomtatható menütérkép és egyéb információs oldalak listáját jeleníti meg.
B Kezelőpanel menük Tárolt feladatok menü Megjegyzés Ha a nyomtató merevlemezén vagy RAM memóriájában nincsenek magánjellegű, tárolt, gyorsmásolási vagy próbanyomat és megtartás jellegű feladatok, a menü választásakor a NINCS TÁROLT FELADAT üzenet jelenik meg. 1 Ekkor megjelenik egy felhasználónév-lista. 2 A felhasználó kiválaszthat egy felhasználónevet, amikor is megjelenik az adott felhasználó által tárolt feladatok listája.
B Kezelőpanel menük 179 Információs menü Információs oldal nyomtatásához lapozzon a kívánt oldalra, majd nyomja meg a gombot. . Tétel Magyarázat MENÜTÉRKÉP NYOMTATÁSA Egy menütérképet jelenít meg, mely bemutatja a kezelőpanel elrendezését és menüpontjainak jelenlegi beállításait. Amikor az oldal elkészült, a nyomtató visszalép egy képernyőt az ELŐ- ÉS HÁTOLDAL BEÁLLÍTÁSA menüponthoz. KONFIGURÁCIÓ NYOMTATÁSA A nyomtató jelenlegi beállításait tartalmazó oldalt nyomtat ki.
B Kezelőpanel menük 180 Papírkezelés menü Ha a papírkezelés jól van beállítva a kezelőpanelen, akkor a nyomtatáshoz megválaszthatja a papírtípust és a papírméretet a nyomtató-illesztőprogramban vagy a szoftveralkalmazásban. További információkat az 57. aldalon “Nyomtatás papírtípussal és -mérettel” című részben talál.
B Kezelőpanel menük 181 Tétel Értékek Magyarázat ÉGETŐMŰ ÜZEMMÓDOK AUTO NORMÁL ALACSONY MAGAS 1 MAGAS 2 SEBESSÉG Konfigurálja az égetőmű üzemmódot az egyes papírtípusokhoz. Az égetőmű üzemmódját csak ennél a menüpontnál tudja beállítani a kezelőpanelen. AUTO: Az optimális üzemmódot használja az adott médiatípushoz. NORMÁL: Normál hőmérséklet, percenként 50 oldalt nyomtat (oldal per perc, opp). ALACSONY: Alacsony hőmérséklet 50 opp mellett. MAGAS 1: Emelt hőmérséklet 50 opp mellett.
B Kezelőpanel menük 182 Eszközkonfiguráció menü Ez a menü tartalmazza az összes adminisztrációs funkciót. Nyomtatás almenü Ennek a menünek egyes pontjai a szoftveralkalmazásból vagy a nyomtató-illesztőprogramból (ha a megfelelő illesztőprogramot telepítették) is elérhetőek. Az illesztőprogram és a szoftveralkalmazás beállításai hatálytalanítják a kezelőpanel beállításait. További információkat az 51. aldalon “A nyomtató-illesztőprogram funkcióinak használata” című részben talál.
B Kezelőpanel menük 183 Tétel Értékek Magyarázat ALAPÉRTELMEZETT EGYEDI PAPÍRMÉRET MÉRTÉKEGYSÉG X DIMENZIÓ Y DIMENZIÓ Segítségével a felhasználó egyedi papírméretet adhat meg valamennyi telepített tálcához. Az helyére a kívánt tálcaszámot kell beírni. Ez a menü csak akkor jelenik meg, amikor a kijelölt tálca egyedi kapcsolója egyedi méret állásban van. Az egyedi papírméret X és az Y dimenzióit a tálcákban található vonalzócímkékkel kell beállítani.
B Kezelőpanel menük 184 Tétel Értékek Magyarázat KÉZI ADAGOLÁS=BE KI BE Kézi úton adagolja a papírt az opcionális 1. tálcából ahelyett, hogy valamelyik tálcából automatikusan adagolná. Ha a KÉZI ADAGOLÁS=BE beállítást választotta, de az opcionális 1. tálca üres, a nyomtató offline állapotba kerül, amikor nyomtatási feladat érkezik rá. Ekkor a következő jelenik meg a kezelőpanel kijelzőjén: KÉZI ADAGOLÁS [PAPÍRMÉRET]. További információkat az 56. aldalon “Kézi lapadagolás az opcionális 1.
B Kezelőpanel menük 185 Tétel Értékek Magyarázat ŰRLAP HOSSZA 60 A függőleges köz 5-től 128 sorig történő beállítása az alapértelmezett papírmérethez. Adja meg az értéket a számbillentyűk segítségével. TÁJOLÁS ÁLLÓ Segítségével a felhasználó megadhatja az alapértelmezett oldaltájolást. Megjegyzés Az a legjobb, ha a tájolást a nyomtató-illesztőprogramból vagy a szoftveralkalmazásból állítja be. (Az illesztőprogram és a szoftver beállítások hatálytalanítják a kezelőpanel beállításokat.
B Kezelőpanel menük 186 Tétel Értékek Magyarázat KV SOREMELÉSKOR=NEM IGEN NEM Válassza az IGEN beállítást ahhoz, hogy kocsi visszatérítést tegyen minden soremelés után a visszafelé kompatíbilis PCL feladatoknál (csak szöveg, vezérlések nélkül). Egyes szoftver környezetekben, mint például a UNIX, csak a soremelés karakter jelzi az új sort. Ez az opció lehetővé teszi a felhasználónak, hogy a szükséges kocsi visszatérítést hozzáadja a soremelésekhez.
B Kezelőpanel menük 187 Nyomtatási minőség almenü Ennek a menünek egyes pontjai a szoftveralkalmazásból vagy a nyomtató-illesztőprogramból (ha a megfelelő illesztőprogramot telepítették) is elérhetőek. A nyomtató-illesztőprogram és a szoftveralkalmazás beállításai hatálytalanítják a kezelőpanel beállításait. További információkat az 51. aldalon “A nyomtató-illesztőprogram funkcióinak használata” című részben talál.
B Kezelőpanel menük 188 Tétel Értékek Magyarázat RET=KÖZEPES KI VILÁGOS KÖZEPES SÖTÉT A nyomtató Resolution Enhancement technológia (REt - felbontásnövelő technológia) beállítását arra használhatja, hogy a nyomtatásban a sarkok, az ívek és a szélek simábban jelenjenek meg. Valamennyi nyomtatófelbontás, beleértve a FastRes 1200-at, javítható a REt beállítással. Megjegyzés Az a legjobb, ha a REt beállítást a nyomtató-illesztőprogramból vagy a szoftveralkalmazásból állítja be.
B Kezelőpanel menük 189 Tétel Értékek Magyarázat TISZTÍTÓLAP KÉSZÍTÉSE Nincs kiválasztandó érték. Nyomja le a gombot a tisztítólap kinyomtatásához (a felesleges toner papírútvonalról való kitisztításához). A tisztítólap csak akkor működik megfelelően, ha másolópapír minőségű papírra nyomtatja (nem bankposta vagy dur va papírra). Kövesse a tisztítólapon található utasításokat. A folyamatsor mutatja, hogy még mennyi van hátra a befejezésig. TISZTÍTÓLAP FELHASZNÁLÁSA Nincs kiválasztandó érték.
B Kezelőpanel menük 190 Tétel Értékek Magyarázat ENERGIATAKARÉKOSSÁGI IDŐ=1 ÓRA 1 PERC 15 PERC 30 PERC 1 ÓRA 2 ÓRA 4 ÓRA Beállítja, hogy a nyomtató mennyi ideig várjon a PowerSave (energiatakarékos) üzemmódba lépése előtt. z A lehető legkisebbre csökkenti annak az energiának a mennyiségét, amit a nyomtató használaton kívül fogyaszt. z Csökkenti a nyomtató elektromos részeinek használatát (kikapcsolja a kijelző megvilágítását).
B Kezelőpanel menük 191 Tétel Értékek Magyarázat AUTOMATIKUS FOLYTATÁS=BE BE KI Meghatározhatja, hogy a nyomtató hogyan reagáljon a hibákra. BE: Ha egy hiba megszakítja a nyomtatást, egy üzenet jelenik meg, és a nyomtató 10 másodpercig offline üzemmódba kerül, mielőtt ismét online üzemmódra váltana. KI: Ha egy hiba megszakítja a nyomtatást, az üzenet a kijelzőn marad, és a nyomtató nem nyomtat tovább, amíg meg nem nyomja a gombot.
B Kezelőpanel menük 192 Tétel Értékek Magyarázat RAM LEMEZ=AUTO AUTO KI Ez a tétel határozza meg a RAM lemez konfigurációját. Ez a tétel csak akkor jelenik meg, ha nincsen opcionális merevlemez telepítve és a nyomtatónak legalább 8 MB memóriája van. KI: A RAM lemez le van tiltva. Megjegyzés Ha a beállítást KI értékről AUTO értékre változtatja, a nyomtató automatikusan kitörli a RAM-ot amikor várakozó állapotba kerül. NYELV=ANGOL A listán látható valamennyi nyelvet tartalmazza.
B Kezelőpanel menük 193 I/O almenü Az I/O (input/output, bemenet/kimenet) menü tételei a nyomtató és a számítógép közötti kommunikációt befolyásolják. I/O időtúllépés almenü Tétel Értékek Magyarázat I/O IDŐTÚLLÉPÉS=15 5 - 300 Az I/O időtúllépést másodpercekben adhatja meg. (Az I/O időtúllépés azt az időt jelenti másodpercekben, amennyit a nyomtató vár mielőtt befejezne egy nyomtatási feladatot.) Ez a beállítás lehetővé teszi, hogy a legjobb teljesítménynek megfelelően állítsa be az időtúllépést.
B Kezelőpanel menük EIO almenü Az EIO (bővített bemenet/kimenet) almenü csak akkor jelenik meg, amikor egy EIO eszközt telepít a nyomtatón található egyik EIO nyílásba (pl. HP Jetdirect nyomtatószer vert). A menüben a tételek az adott üzembe helyezett tartozéktól függnek. Ha a nyomtatóban van egy HP JetDirect nyomtatószerver EIO kártya, akkor az EIO menüből konfigurálhat néhány alapvető hálózati paramétert.
B Kezelőpanel menük 195 Tétel Lehetőségek Értékek Magyarázat TCP/IP ENGEDÉLYEZÉS BE KI Azt határozza meg, hogy a TCP/IP protokoll be legyen-e kapcsolva (BE) vagy sem (KI).
B Kezelőpanel menük Tétel Lehetőségek Értékek Magyarázat IPX/SPX ENGEDÉLYEZÉS BE KI Azt határozza meg, hogy be legyen-e kapcsolva az IPX/SPX protokoll verem (BE) vagy sem (KI). KERETTÍPUS AUTO EN_8023 EN_II EN_8022 EN_SNAP TR_8022 TR_SNAP A kerettípus beállítását végzi el a hálózat számára SOURCE ROUTING (FORRÁS ÁTIRÁNYÍTÁS) 196 AUTO KI ÖSSZES ÚTVONAL EGYEDI ÚTVONAL Az AUTO (alapértelmezett) érték automatikusan beállítja és korlátozza a kerettípust az első érzékeltre.
B Kezelőpanel menük Tétel Lehetőségek KAPCSOLÓDÁSI SEBESSÉG Eszközkonfiguráció menü 197 Értékek Magyarázat AUTO 10T FÉL 10T TELJES 100TX FÉL 100TX TELJES Kizárólag Ethernet hálózat esetén meghatározza a HP JetDirect 10/100TX nyomtatószerver hálózati kapcsolódási sebességét és kommunikációs módját. Az alapértelmezett beállítás az AUTO, amikor a nyomtató automatikusan konfigurálja magát a hálózati kapcsolódási sebességhez (10 vagy 100 Mbps) és kommunikációs módhoz (fél vagy teljes duplex).
B Kezelőpanel menük 198 Diagnosztika almenü Ezt az almenüt rendszergazdák használják az alkatrészek leválasztására, elakadások és a nyomtatási minőséggel kapcsolatos problémák elhárítására. Tétel Értékek Magyarázat ESEMÉNYNAPLÓ NYOMTATÁSA Egy helyi LIFO (verem típusú) listát készít a legutóbbi 50 hibanapló-bejegyzésről. A kinyomtatott eseménynaplóban megtalálható a hibaszám, az oldalszám, a hibakód és a leírás vagy nyelv.
B Kezelőpanel menük Az Alaphelyzetbe állítás menüben szereplő tételek törlik a nyomtató teljes memóriáját, míg a F ELADATTÖRLÉS gomb csak az aktuális feladatot törli. Tétel Magyarázat GYÁRI BEÁLLÍTÁSOK VISSZAÁLLÍTÁSA Ez a tétel egy egyszerű alaphelyzetbe állítást hajt végre, és visszaállítja a legtöbb gyári (alapértelmezett) beállítást. Ez a tétel az aktív I/O csatornák input puffereit is törli. Egy nyomtatási feladat közben a memória alaphelyzetbe állítása adatvesztéssel járhat.
B Kezelőpanel menük Szerviz menü A Szerviz menü le van zár va, és PIN kódot kell megadni. Ehhez a menühöz csak szakembernek kell hozzáférést biztosítani, átlagos felhasználónak nem. Tétel Magyarázat ESEMÉNYNAPLÓ TÖRLÉSE E menüpont segítségével a szerviz szakembere törölni tudja a nyomtató belső hibanaplóját.
C C A nyomtatómemória és bővítése A nyomtatómemória és bővítése Áttekintés Ebben a függelékben az alábbiak találhatók meg: z A memóriakövetelmények meghatározása z Memória telepítése z Memória telepítés ellenőrzése z Erőforrások mentése (állandó mentések) z IO kártyák/tömeges tárolóeszköz telepítése A nyomtató három bővítésre felhasználható DIMM nyílással rendelkezik: Megjegyzés Áttekintés z több nyomtatómemória. A DIMM-ek 16, 32, 64 és 128 MB-os méretben kaphatóak.
C A nyomtatómemória és bővítése Bővítse több memóriával a nyomtatóját, ha gyakran nyomtat bonyolult grafikát vagy PS dokumentumokat, gyakran nyomtat az opcionális duplex nyomtatási tartozékkal, sok letöltött betűkészletet használ, vagy nagyméretű lapokra nyomtat (pl. A3, B4 vagy 11 x 17). A nyomtató három EIO nyílással rendelkezik a nyomtatókapacitás bővítésére: z Egy vagy több hálózati kártya számára. z Nagykapacitású (tömeg) tárolóeszköz, mint például egy merevlemez.
C A nyomtatómemória és bővítése A memóriakövetelmények meghatározása A szükséges memória mennyisége attól függ, hogy milyen típusú dokumentumokat nyomtat. A nyomtatószerkezet a legtöbb szöveget és grafikát többletmemória nélkül tudja nyomtatni 1200 dpi felbontással, FastRes beállítással. Akkor telepítsen a nyomtatóba többletmemóriát, ha: z gyakran nyomtat bonyolult grafikát. z ha sok ideiglenesen letöltött betűkészletet használ. z bonyolult dokumentumokat nyomtat.
C A nyomtatómemória és bővítése 204 Memória telepítése A következő eljárással tud többletmemóriát telepíteni. Mielőtt többletmemóriát telepítene, nyomtasson ki egy konfigurációs oldalt a 22 gombok megnyomásával a számbillentyűzeten, hogy ellenőrizze, mennyi memória van telepítve a nyomtatóba. A táblázat azt mutatja, hogy az egyes DIMM nyílásokba maximálisan mennyi memória telepíthető.
C A nyomtatómemória és bővítése VIGYÁZAT A sztatikus elektromosság megrongálhatja a DIMM-eket. A DIMM-ek kezelése közben vagy viseljen antisztatikus csuklópántot, vagy gyakran érintse meg a DIMM antisztatikus csomagolásának felületét, majd pedig egy fedetlen fémfelületet a nyomtatón. 205 2 Memória telepítése 1 Ha korábban nem tette volna meg, akkor mielőtt kibővítené a memóriát, nyomtasson ki egy konfigurációs oldalt, hogy lássa mennyi memória van a nyomtatóba telepítve.
C A nyomtatómemória és bővítése 4 5 Fogja meg a csavarokat, és húzza ki a nyomtatóból a formázókártyát. Helyezze egy sima, szigetelő felületre. 4 Vegye ki a DIMM-et az antisztatikus csomagolásból. A DIMM-t úgy fogja meg, hogy két ujjával tartja az oldalsó szélénél, és két hüvelykujjával hátulról támasztja. Igazítsa a DIMM kártyán található rovátkákat a DIMM nyíláshoz. (Ellenőrizze, hogy a zárak a DIMM nyílás mindkét oldalán nyitva vannak vagy kifelé állnak.) A 204.
C A nyomtatómemória és bővítése 7 8 Csúsztassa vissza a nyomtatóba a formázókártyát, és szorítsa meg a csavarokat. 207 7 Csatlakoztassa a hálózati kábelt és a többi csatlakozó kábelt. Kapcsolja be a nyomtatót.
C A nyomtatómemória és bővítése Memória telepítés ellenőrzése Kövesse a következő lépéseket, hogy ellenőrizhesse, helyesen telepítette-e a DIMM kártyákat: Megjegyzés 1 Ellenőrizze, hogy a nyomtató kezelőpaneljéne kijelzőjén az ÜZEMKÉSZ felirat látható-e, amikor a nyomtatót bekapcsolja. Ha hibaüzenet jelenik meg, akkor lehet, hogy rosszul telepítette a DMM kártyát. 2 Nyomja meg a(z) 22 gombot a számbillentyűzeten. A konfigurációs oldal kinyomtatásra kerül.
C A nyomtatómemória és bővítése Erőforrások mentése (állandó mentések) A nyomtatóra letöltött segédprogramok vagy feladatok néha erőforrásokat tartalmaznak (pl.: betűkészletek, makrók vagy minták). Azok az erőforrások, amelyek belsőleg állandónak vannak jelezve, a nyomtató memóriájában maradnak egészen addig, míg ki nem kapcsolja a nyomtatót.
C A nyomtatómemória és bővítése 210 IO kártyák/tömeges tárolóeszköz telepítése A Hewlett-Packard folyamatosan újabb és újabb szoftvereszközöket vezet be a nyomtató és tartozékai használatának megkönnyítésére. Ezek az eszközök díjmentesen letölthetők az Internetről. (Olvassa el a készülék CD-jén a bevezető kézikönyvet, vagy látogasson el a következő címre: www.hp.com/cposupport/.
D D Nyomtatóparancsok Nyomtatóparancsok Áttekintés A legtöbb szoftveralkalmazás nem kívánja meg, hogy Ön begépelje a nyomtatási parancsokat. Ha ez mégis szükséges, akkor a bevitel módját megtudhatja a számítógépe és a szoftveralkalmazás dokumentációjából.
D Nyomtatóparancsok PCL 5e A PCL 5e nyomtatóparancsok mondják meg a nyomtatónak, hogy milyen feladatokat hajtson végre, és hogy milyen betűkészleteket használjon. Ez a függelék gyors áttekintést ad azoknak a felhasználóknak, akik már ismerik a PCL 5e parancsok szerkezetét. Megjegyzés Ha nem követelmény a PCL 5e kompatibilitás visszafelé, a HP azt ajánlja, hogy a nyomtató funkcióinak teljes kihasználása érdekében a PCL 6 nyomtató-illesztőprogramokat használja.
D Nyomtatóparancsok 213 A PCL 5e nyomtatóparancsok szintaxisának megértése Mielőtt használni kezdené a nyomtatóparancsokat, előbb hasonlítsa össze a következő karaktereket: L kisbetűvel: l O nagybetűvel: O Az egyes számjegy: 1 A 0 számjegy: 0 Számos nyomtatóparancs használja a kis (l) betűt és az egyes számot (1), vagy a nagy O (O) betűt és a nullát (0). Lehet, hogy ezek a karakterek nem úgy jelennek meg a képernyőn, mint ahogyan itt.
D Nyomtatóparancsok Váltó jelsorozatok kombinációja Több váltó jelsorozat kombinálható egy váltó jelsorozatba. A kódok kombinálása során három fontos szabályt tartson szem előtt: 1 Minden escape jelsorozatban az escape karaktert követő első két karakternek (paraméteres és csoport karakterek) a kombinálhatóság érdekében a parancsok mindegyikében egyformának kell lenniük. 2 A kombinált váltó jelsorozatokban az egyes váltó jelsorozatok nagybetűs (lezáró) karakterét változtassa kisbetűre.
D Nyomtatóparancsok A PCL 5e betűkészletek kiválasztása Kinyomtathat egy PCL betűkészlet-listát, hogy áttekintse az egyes belső betűkészletekhez tartozó parancsokat (Lásd a 163. oldalon “PCL vagy PS betűkészlet-lista” című részt). Az alábbiakban látható egy minta részlet. Figyelje meg azt két mezőt, ahová a változó jelkészletek és pontméretek kerülnek. Ezeket a változóknak fenntartott helyeket ki kell tölteni, különben a nyomtató az alapértelmezés szerinti értékeket fogja használni.
D Nyomtatóparancsok 216 Szokásos PCL 5e nyomtatóparancsok Funkció Parancs Opciók (#) Alaphelyzetbe állítás ?E nem alkalmazható Példányszám Ec&l#X 1 - 32 000 2 oldalas/1 oldalas nyomtatás Ec&l#S 0 = Simplex (1-oldalas) nyomtatás 1 = Duplex (2- oldalas) a hosszú él a kötési él 2 = Duplex (2- oldalas) a rövid él a kötési él Feladatvezérlő parancsok Szokásos PCL 5e nyomtatóparancsok
D Nyomtatóparancsok Funkció 217 Parancs Opciók (#) Papírforrás Ecl#H 0 = nyomtatja vagy kidobja az aktuális oldalt 1 = 2. tálca 2 = kézi adagolás, papír 3 = kézi adagolás, boríték 4 = 1. opcionális tálca 5 = 3. tálca 7 = automatikus választás 20 = 4.
D Nyomtatóparancsok 218 Funkció Parancs Opciók (#) Papírtípus Ec&n# 5WdBond = Bankposta 6WdPlain = Sima 6WdColor = Színes 7WdLabels = Címkék 9WdRecycled = Újrahasznosított 11WdLetterhead = Fejléces 10WdCardstock = Kartonlapok 11WdPrepunched = Előlyukasztott 11WdPreprinted = Előnyomott 13WdTransparency = Írásvetítő fólia #WdCustompapertype = Egyedi a Tájolás Ec&l#O 0 1 2 3 Felső margó Ec&l#E # = sorok száma Szöveg hossza (alsó margó) Ec&l#F # = sorok száma a felső margótól számítva Bal marg
D Nyomtatóparancsok Funkció 219 Parancs Opciók (#) Sor végek törése Ec&s#C 0 = engedélyezve 1 = letiltva Kijelző funkció bekapcsolva EcY nem alkalmazható Kijelző funkció kikapcsolva EcZ nem alkalmazható PCL üzemmód indítása Ec%#A 0 = Használja az előző PCL kurzorpozíciót 1 = Használja az aktuális HP-GL/2 tollpozíciót HP-GL/2 üzemmód indítása Ec%#B 0 = Használja az előző HP-GL/2 toll pozíciót 1 = Használja az aktuális PCL kurzorpozíciót Jelkészletek b Ec(# 8U = HP Roman-8 jelkészlet 10
D Nyomtatóparancsok 220 Funkció Parancs Opciók (#) Elsődleges magasság Ec(s#V # = pont Elsődleges stílus b Ec(s#S 0 1 4 5 = = = = álló (egyszerű) dőlt sűrített sűrített dőlt Elsődleges betűkészlet vonalvastagság b: Ec(s#B 0 1 3 4 = = = = közepes (könyv vagy szöveg) félkövér kövér extra kövér Betűkép b Ec(s#T Kinyomtathat egy PCL betűkészlet-listát, hogy áttekintse az egyes belső betűkészletekhez tartozó parancsokat (Lásd a 179. oldalon “Információs menü” című részt). a.
E E Az előírásokra vonatkozó információ Az előírásokra vonatkozó információ Áttekintés Áttekintés z Környezetbarát termékgazdálkodási program z Környezetvédelmi nyilatkozat 221
E Az előírásokra vonatkozó információ Környezetbarát termékgazdálkodási program Környezetvédelem A Hewlett-Packard Company elkötelezett aziránt, hogy környezetbarát termékeket szolgáltasson. A HPLaserJet nyomtatót úgy ter vezték, hogy a lehető legkisebb hatással legyen a környezetre. A HP LaserJet nyomtató csökkenti az alábbiakat: Ózonkibocsátás A nyomtató töltőgörgőket használ az elektrofotográfiai eljárásban, és ezért nem termel mérhető mennyiségű ózongázt (0 3 ).
E Az előírásokra vonatkozó információ A nyomtatót úgy tervezték, hogy csökkentse a következőket: Energiafogyasztás Az energiafogyasztás jelentős mértékben csökken az energiatakarékos (PowerSave) üzemmódban. Ez nemcsak a természeti erőforrásokat kíméli, de pénzt takarít meg anélkül, hogy ez befolyásolná a nyomtató teljesítményét. Ez a termék megfelel az E NERGY S TAR ® szabvány előírásainak.
E Az előírásokra vonatkozó információ Ez a HP LaserJet nyomtató a környezetvédelemhez is hozzájárul a következő módokon: Műanyag részek jelölése az újrahasznosításhoz A 25 grammot meghaladó súlyú műanyag alkatrészek a nemzetközi előírásoknak megfelelő anyagjelekkel vannak ellátva, amelyek megnövelik az esélyét, hogy a nyomtató hasznos élettartamának végén a műanyagok azonosíthatóak legyenek újrafelhasználás céljából.
E Az előírásokra vonatkozó információ Újrahasznosított papír A nyomtató alkalmas az újrahasznosított papír használatára, ha a papír megfelel a HP LaserJet Printer Family Paper Specification Guide (HP LaserJet nyomtatócsalád papírspecifikációjának útmutatója) c. kiadványban leírtaknak. A rendelési információkat a következő címen találja: www.hp.com/support/lj9000. Ez a nyomtató alkalmas a DIN 19309-nek megfelelő újrahasznosított papír használatára.
E Az előírásokra vonatkozó információ A nyomtató tartósságát biztosítandó, a HP a következőket nyújtja: Bővített garancia A HP SupportPack fedezetet nyújt a HP hardver készülék és az összes HP-gyártású belső összetevőre. A hardverkarbantartás a HP termék megvásárlásától számított három évre terjed ki. A HP SupportPack-et a vásárlástól számított 90 napon belül lehet megvenni. A rendelési informácókat a termék CD-jén a bevezető című kézikönyvben találja, vagy a következő címen: www.hp.com/cposupport/.
E Az előírásokra vonatkozó információ Környezetvédelmi nyilatkozat Műanyagok A műanyagból készült alkatrészeken a nemzetközi szabványoknak megfelelően anyagazonosító jelzések találhatóak, amelyek az ilyen alkatrészek egyszerűbb azonosítását szolgálják a részelemek élettartamának végén a megfelelő végleges elhelyezés biztosítása érdekében. A nyomtató házában és vázában lévő műanyag technikailag újrahasznosítható.
Tárgymutató Számok 1.
Tárgymutató A a kis- és nagybetűk közötti különbség érzékelése, PCL parancsok 213 a nyomtató bekapcsolása 133 a szélek nem nyomtatódnak, hibaelhárítás 135 A4-es papír beállítások hatálytalanítása 183 betöltés 31, 32 Széles A4 beállítások 184 adagolási módok, tálcák 55, 58 adagolótálcák A4 papír, betöltés 31, 32 beállítások, megtekintése 160 befogadóképességek 9 betöltés 31 egyedi média, betöltés 33, 34 elakadás helye 84 elakadások elhárítása 85 hibaelhárítás 147 hibaüzenetek 113 jellemzői 9 kiválasztás 57,
Tárgymutató Apple LaserWriter 8 illesztőprogram, kérése 24 Apple Macintosh.
Tárgymutató bővítési nyílások DIMM-ek 204 bővített garancia 226 bővítőhelyek DIMM-ek 201 EIO 10, 202 Telepített nyomtatónyelvek és opciók 160 brosúrák, papírok 171 C CD-ROM, nyomtatási rendszer 18 Cél jellemzők 59 célok, hibaelhárítás 141, 143 CFC (fluor-klór-szénhidrogén) gázok 222 Chooser, Macintosh alternatív PPD, kiválasztása 153 hibaelhárítás, illesztőprogramok 151 nyomtató átnevezése 154 cím, IP JetSend eszközök 159 megtekintés 27 címkék betöltés 37 égetőmű üzemmód 181 nyomtatás 48 PCL parancsok 218
Tárgymutató E EconoMode, beállítások 188 égetőmű üzemmódok 181 egyéb kapcsolatok lap, beágyazott webkiszolgáló 28 egyedi média betöltés 33, 34 nyomtatás 49 PCL parancsok 218 tálcabeállítások 38, 183 tálcaválasztás 58 egyoldalas nyomtatás, PCL parancsok 216 EIO almenü 194 EIO kártyák nyílások 202 puffer túlcsordulás, hibaüzenetek 116 támogatott 10 telepítés 210 EIO lemez fájlkönyvtár, nyomtatás 164, 179 feladat megőrzés 189 feladatvisszatartás 60 hibaelhárítás 139 hibaüzenetek 107 hibaüzenetekkel 106 jellem
Tárgymutató Elrendezés, több oldal egy lapra 54 Első innen 53 első lap más papír 53 sebesség, hibaelhárítás 140 Első üzemmód 58 eltérő első lap 53 e-mail lap, beágyazott webkiszolgáló 28 e-mail, riasztások fogadása 81 Energiatakarékos beállítások 190, 199 energiafelhasználás 223 Energy Star megfelelés 223 EPS fájlok, hibaelhárítás 141 erőforrás mentés 209 értékmező, PCL parancsok 213 értesítési beállítások, beágyazott webkiszolgáló 28 eseménynapló beágyazott webkiszolgáló oldal 27 információk 159, 166 nyom
Tárgymutató próbanyomat és megtartás 70 tárolt 64 feladatok, törlése 13 Feladattárolási beállítások 59 Feladattörlés gomb használata 13 helye 12 feladatvisszatartás funkciók, hozzáférés 59 Gyorsmásolás 65 hibaüzenetek 114 magánjellegű feladat 60 próbanyomat és megtartás 68 tárolt feladatok 62 felbontás beállítása 187 Felfelé nyíl használata 13 helye 12 Felhasználónév, magánjellegű feladatok 60 fényes papír, HP 171 ferde oldal, hibaelhárítás 129 feszültség, hibaelhárítás 134 Figyelem! LED állapot 14 helye 1
Tárgymutató füzet tálca befogadóképesség 9 hibaüzenet 108 jellemzői 41 kiválasztás 183 füzetek gerincfűzése 73 füzetek tűzése 73 füzetek, készítés 51, 73 G garancia, bővített 226 gombok, kezelőpanel használata 13 helye 12 hibaelhárítás 133 grafikai nyelv, HP-GL/2 212, 219 grafikus kijelző, kezelőpanel 12 gyári alapértékek visszaállítása 199 gyártó oldala 166 Gyors infravörös (FIR) érzékelő nyomtatás 71, 72 gyorsbeállítások 51 Gyorsmásolási feladatok időtúllépés beállításai 189 kezelőpanel beállítások 178 l
Tárgymutató helyettesített betűkészletek Courier, hibaelhárítás 142 EPS fájlok, hibaelhárítás 141 letöltött, hibaelhárítás 136, 149 hiányos adatok, hibaelhárítás 138 hibaelhárítás információs oldalak 157 Képhibák táblázata 124 kezelőpanel LED-ek 14 kezelőpanel üzenetek 103 nyomtatás 133 papírút teszt 167 hibás igazítás, hibaelhárítás 129 hibás működés, hibaüzenetek 106 hibásan formált karakterek, hibakeresés 129 hibatáblázatok, képminőség 124 hibaüzenetek beállítások 190 betűrendes lista 104 hibaelhárítás
Tárgymutató riasztások konfigurálása 81 tonerszint, ellenőrzése 78 HP-UX telepítő segédprogram 26 hullámosodás, hibaelhárítás 129 I I/O menü 193 I/O puffer túlcsordulás, hibaüzenetek 116 IBM OS/2 illesztőprogramok letöltése 22 IBM OS/2* támogatott verziók 19 ideiglenes nyomtatási hibák 118 időtúllépés beállításai Energiatakarékos 190 fenntartott feladat 189 I/O 193 igazítás, hibaelhárítás 129 illesztőprogramok Apple LaserWriter 20 beállítások mentése 51 Chooser, hibaelhárítás 151 hibaelhárítás 137 jellemző
Tárgymutató használati oldal 162 Jetdirect oldal 165 kellékállapot lap 161 konfigurációs oldal 159 megtekintés a beágyazott webkiszolgálóból 27 menütérkép 158 nyomtatás 157, 179 jelkészletek kiválasztás 185 PCL parancsok 215, 219 jellemzői feladatvisszatartás 59 illesztőprogramok 21, 51 nyomtató 9 jelszó lap, beágyazott webkiszolgáló 29 JetAdmin, HP Web firmware frissítések 10 letöltés 18 riasztások konfigurálása 81 tonerszint, ellenőrzése 78 Jetdirect nyomtatószerverek újrakonfigurálása 156 Jetdirect nyom
Tárgymutató képminőség beállítások 187 hibatáblázatok 124 tisztítólap, nyomtatás 80 kerettípus paraméterek 196 keskeny média, beállítások 188 készlet, karbantartási megrendelése 111 számláló 161 Szerviz menü beállítások 200 üzenet, törlése 199 kétirányú kommunikációs beállítások 193 kettős nyomtatás, hibaelhárítás 140 kezelőpanel Alaphelyzetbe állítás almenü 198 beállítások hatálytalanítása 176 beállítások, megváltoztatás 15 Diagnosztika almenü 198 diagram 12 EIO almenü 194 Eszközkonfiguráció menü 182 hiba
Tárgymutató kisméretű papír mód 188 kocsivisszatérítés, beállítások 186 kommunikáció beállítások 193 HP Jetdirect nyomtatószerverek, hibaelhárítás 155 Macintosh, hibaelhárítás 150 konfigurációs oldal információk 159 megtekintés a beágyazott webkiszolgálóból 27 nyomtatás 179 könyvtár, fájl információk 164 nyomtatás 179 kötési él, beállítása 183 különböző papírméret hibaüzenet 106 Külső interfész csatlakozókábel (FIH) 10 L lapolvasás puffer hiba 121 laptop számítógépek nyomtatás 71, 72 vezetéknélküli nyomtat
Tárgymutató lerakó.
Tárgymutató egyedi méretű 33, 34 hibaüzenetek 113 letter 31, 32 perforált 35, 36 média tájolása A4 31, 32 borítékok 37 címkék 37 egyedi méretű 33, 34 letter 31, 32 perforált 35, 36 megállapodások, szerviz- 226 megőrző karbantartási készlet.
Tárgymutató kezelőeszközök 26 nem ismeri fel 146 telepítés 210 Microsoft Windows.
Tárgymutató nyomtatási minőség beállítások 187 hibaelhárítás 124 tisztítólap, nyomtatás 80 Nyomtatási minőség almenü 187 nyomtatási rendszer, HP LaserJet 18 nyomtató állapotlap, beágyazott webkiszolgáló 27 nyomtató átnevezése a beágyazott webkiszolgálóról 27 Macintosh Chooser-nél 154 nyomtató elnevezése a beágyazott webkiszolgálóról 27 Macintosh Chooser-nél 154 nyomtató konfigurációs lap, beágyazott webkiszolgáló 28 Nyomtató párbeszédpanel kiterjesztés (PDE-k), Macintosh 24 Nyomtatókarbantartás szükséges ü
Tárgymutató utolsó 144 valamennyi 135 oldalszám visszaállítás a Szerviz menüből 200 oldalszámlálók megtekintés 159, 166 oldaltájolás alapértelmezett 185 illesztőprogram beállításai 38 PCL parancsok 218 online üzemmód 147 öntapadós címkék betöltés 37 égetőmű üzemmód 181 nyomtatás 48 PCL parancsok 218 OS/2 illesztőprogramok letöltése 22 támogatott verziók 19 összehordás (több eredeti példány készítése) hibaelhárítás 114 jellemzői 51 összekapcsolhatósági beállítások 10 összetett oldalak, hibaelhárítás 116 öss
Tárgymutató Papírtálcák és beállítások, konfigurációs oldal 160 papírút teszt, nyomtatása 167 paraméterek, hálózati 196 parametrikus karakter; PCL parancsok 213 parancsok betűkészlet-lista 215 bevitel 211 szintaxis 213 szokásos 216 váltó jelsorozatok 214 Párhuzamos bemenet almenü 193 párhuzamos csatlakozások hibaüzenetek 116 támogatott 10 párhuzamos kommunikáció, beállítások 193 patronok alkatrészszámok 171 felrázás 80 használati információk 163 hibaüzenetek 109 hitelesítés 76 kellékállapot lap 161 kevés 7
Tárgymutató PostScript emulációs illesztőprogramok jellemzői 21 mellékelt 20 PostScript feladatok, hibaelhárítás 135, 149 PostScript hibaoldalak 135, 184 PPD-k alternatív kiválasztása 153 Macintosh, telepítés 24 mellékelt 20 Printer Job Language - nyomtatási feladat nyelv (PJL) parancsok 212 Printing Paper (nyomtató papír), HP 172 próbanyomat és megtartás feladatok időtúllépés beállításai 189 kezelőpanel beállítások 178 létrehozás 68 nyomtatás 69 törlés 70 PS betűkészletek, Macintosh 25 PS betűkészlet-list
Tárgymutató sortávolság beállítások 185 PCL parancsok 218 sortörés, PCL parancsok 219 sorvégek törése, PCL parancsok 219 sötét beállítás, tonersűrűségé 188 speciális média, nyomtatás 47 súgó HP Ügyfélszolgálat weboldal 226 illesztőprogram 21 kezelőpanel 103 Súgó gomb, kezelőpanel használata 13, 103 helye 12 súly átváltási táblázat, papír- 169 Sun Solaris telepítő segédprogram 26 SupportPack (támogatáscsomag), HP 226 sűrűségbeállítások 188 szabványos kimeneti tálca befogadóképesség 9 elakadás helye 84 elaka
Tárgymutató hibaelhárítás 147 hibaüzenetek 113 jellemzői 9 kiválasztás 57, 58 letter papír, betöltés 31, 32 papírméretek, beállítás 38 papírút teszt 167 tálcák, kimeneti befogadóképességek 9 elakadás helye 84 elakadások elhárítása 91 helye 40 hibaelhárítás 145 hibaüzenetek 108 jellemzői 9 kiválasztás 42 lerakó, többfunkciós.
Tárgymutató tömeges tárolóeszközök kezelőeszközök 11, 25 toner elkenődés, hibaelhárítás 127 használati információk 163 sűrűségbeállítások 188 szint ellenőrzése 77 szóródás, hibaelhárítás 128 tonerszemcsék, hibaelhárítás 80, 126 toner újraeloszlatása 80 tonerpatronok.
Tárgymutató V vágójelek, nyomtatás 49 Választás gomb használata 13 helye 12 váltás, nyelv 21 váltó jelsorozatok 214 vázlatminőségű beállítások 188 vektorgrafikai nyelv 212, 219 vezetéknélküli nyomtatás használata 71, 72 hibaelhárítás 137, 139 világos nyomtatás hibaelhárítás 126 villogó LED-ek kezelőpanel 14 papírkezelő eszközök 16 Virtuális LPT port 71 Vissza nyíl használata 13 helye 12 visszavétel, nagybani 224 vízjelek 52 vízszintes mozgás index 218 vonalak, hibaelhárítás 126 W Web JetAdmin firmware fris
Tárgymutató 252