unità di finitura multifunzione hp uso L'uso di questo documento elettronico implica l'accettazione del copyright e dei termini specificati nella licenza. Copyright Hewlett-Packard Company 2003.
Copyright e licenza Garanzia Marchi registrati Copyright Hewlett-Packard Company Edition 2, 1/2003 Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Microsoft®, Windows® sono marchi registrati negli Stati Uniti della Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati. Eccettuati i casi consentiti dalle leggi sul copyright o riportati di seguito, sono proibiti la riproduzione, l'adattamento e la traduzione senza previa autorizzazione scritta.
Sommario 1 Nozioni fondamentali sull'unità di finitura multifunzione Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Caratteristiche e vantaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Funzioni per la gestione della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Interpretazione delle spie luminose. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 2 Attività dell'unità di finitura Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appendice B Informazioni sulle normative Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Dichiarazione di conformità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 Norme DOC per il Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Appendice C Servizio e assistenza Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Informazioni sulla garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Nozioni fondamentali sull'unità di finitura multifunzione Panoramica ITWW z Caratteristiche e vantaggi z Interpretazione della sequenza di accensione delle spie luminose Panoramica 5
Caratteristiche e vantaggi L'Unità di finitura multifunzione HP offre una vasta gamma di opzioni di finitura personalizzate. È possibile creare rapidamente documenti professionali, completi, eliminando i tempi e le spese d'invio dei documenti a servizi di finitura professionale. Funzioni per la gestione della carta È possibile utilizzare questo apparecchio per impilare, cucire, rilegare e piegare grandi quantità di documenti su richiesta.
Interpretazione delle spie luminose Figura 1. Posizione dei LED Il LED utente, che si trova sulla parte anteriore del dispositivo, indica un errore di stato generale. Per interpretare lo stato del dispositivo utilizzando i LED, fare riferimento alla seguente tabella. Sequenze di accensione LED utente Stato spie Interpretazione Verde fissa Il dispositivo funziona normalmente. Verde lampeggiante Il dispositivo si trova in Modalità assistenza.
Nota I LED di assistenza, che si trovano sul retro del dispositivo, forniscono ai responsabili dell'Assistenza clienti informazioni relative a errori specifici. Se il LED di assistenza rosso è acceso, rivolgersi a un addetto all'assistenza.
2 Attività dell'unità di finitura Panoramica ITWW z Configurazione delle impostazioni del pannello di controllo z Creazione di opuscoli z Uso della cucitrice z Scelta dello scomparto di uscita z Uso dell'impilatrice z Uso di altre funzioni del driver della stampante Panoramica 9
Configurazione delle impostazioni del pannello di controllo Il dispositivo è collegato al lato sinistro della stampante HP. Utilizzando il pannello di controllo nel menu CONFIGURAZIONE UNITÀ DI FINITURA MULTIFUNZIONE, è possibile modificare le azioni predefinite della cucitrice e gli offset dei lavori predefiniti. Nota L'amministratore del sistema può limitare l'accesso alle azioni predefinite della cucitrice e all'offset dei lavori.
Azioni predefinite della cucitrice per lo scomparto 1 (raccoglitore) Nessun punto Se l'azione predefinita è impostata su NESSUN PUNTO, il lavoro non viene cucito. Punto angolare Se l'azione predefinita è impostata su UN PUNTO, il punto di metallo viene posizionato nell'angolo superiore sinistro del documento. Se la stampa viene eseguita in orizzontale, la posizione del punto metallico viene regolata automaticamente e viene posizionato nell'angolo superiore sinistro del formato orizzontale.
Impostazioni della linea di piegatura per lo scomparto 2 Nota Utilizzare l'impostazione REGOLAZIONI UNITÀ FINITURA MILTIFUNZ. per regolare la linea di piegatura. REGOL. LINEA PIEG: LTR-R & A4-R Selezionare LTR-R & A4-R per regolare la linea di piegatura per fogli da 8,5 x 11 o 8,26 x 11 pollici. REGOL. LINEA PIEG: LEGALE & JISB4 Selezionare LEGALE & JISB4 per regolare la linea di piegatura per fogli da 8,5 x 14 pollici o JIS B4. REGOL.
Creazione di opuscoli Per agevolare la preparazione di un opuscolo, è possibile utilizzare alcuni programmi, come quelli di desktop publishing. Per informazioni sulla creazione degli opuscoli, consultare la Guida per l'utente fornita con il programma. Se si utilizza un programma che non supporta la creazione di opuscoli, è possibile utilizzare il driver della stampante HP.
Per attivare la stampa opuscoli Nota La stampante potrebbe supportare questa funzione mediante Mac OS X. Microsoft® Windows® 1 Fare clic su File, fare clic su Stampa, quindi su Proprietà.
2 Seguire le istruzioni relative al tipo di driver: • Se si utilizza un driver PCL, fare clic sulla scheda Finitura. Dal menu Opzioni per il documento, selezionare Stampa su entrambi i lati. Dal menu a discesa Stampa opuscolo, selezionare un formato. • Se si utilizza un driver PostScript® (PS), consultare i file della Guida del programma per informazioni sull'attivazione della stampa opuscoli.
Macintosh 1 Fare clic su File, quindi fare clic su Print. 2 Dal menu a discesa, selezionare Layout, quindi selezionare Print on Both Sides. 3 Selezionare Plug-In Preferences. 4 Selezionare Print Time Filters, selezionare Booklet, quindi fare clic su Save Settings.
ITWW 5 Selezionare Booklet Printing. 6 Selezionare Format output as booklet e dal menu a discesa selezionare Paper for booklet. Selezionare un formato carta dall'elenco Formati carta o digitare un formato personalizzato.
Per selezionare la copertina di un opuscolo Nota La stampante potrebbe supportare questa funzione mediante Mac OS X. Windows 1 Fare clic su File, fare clic su Stampa, quindi su Proprietà. 2 Seguire le istruzioni relative al tipo di driver: • Se si utilizza un driver PCL, fare clic sulla scheda Carta. Fare clic sulla scheda Prima pagina e selezionare la casella Usa carta diversa per la prima pagina.
Per rilegare un opuscolo Nota La stampante potrebbe supportare questa funzione mediante Mac OS X. Windows 1 Fare clic su File, fare clic su Stampa, quindi su Proprietà. 2 Seguire le istruzioni relative al tipo di driver: • Se si utilizza un driver PCL, fare clic sulla scheda Finitura e selezionare la casella Piega/Rilega. Selezionando Piega/ Rilega, il documento viene piegato.
• Se si utilizza un driver PS per Windows 95 o Windows 98, fare clic su File, su Stampa, quindi su Proprietà. • Fare clic sulla scheda Carta, quindi su Altre opzioni.
• Selezionare Nessuno e dal menu a discesa selezionare Scomparto opuscoli.
• Se si utilizza un driver PS per Windows NT® o Windows 2000, fare clic sulla scheda Orientamento, quindi su Avanzate. • Selezionare le impostazioni appropriate per Opzioni per il documento, Funzioni della stampante, Destinazione di uscita e Rilega. Inoltre, l'opzione per la rilegatura viene selezionata automaticamente se si sceglie Scomparto opuscoli nella scheda Destinazione di uscita.
Macintosh ITWW 1 Fare clic su File, quindi fare clic su Print. 2 Dal menu a discesa, selezionare Output Options. 3 Dal menu a discesa, selezionare Booklet Bin.
4 Selezionare Fold/Saddle Stitch.
Uso della cucitrice Il dispositivo può cucire documenti formati da un minimo di due pagine a un massimo di 50 pagine di supporti Lettera o A4 da 75 g/m2 (20 libbre) (un massimo di 25 pagine per i formati Ledger o A3). Per ogni tipo di formato supportato dal prodotto, la grammatura delle pagine deve essere compresa tra 64 e 199 g/m 2 (da 17 a 53 libbre). È bene ricordare che: z Il raccoglitore può contenere un massimo di 1000 fogli impilati (senza punti metallici).
Selezione della cucitrice dal pannello di controllo della stampante HP LaserJet 9000 1 Premere 2 Utilizzare premere 3 per accedere ai menu. e per scorrere fino a CONFIG. PERIFERICA e e per scorrere fino a UNITÀ FINITURA . Utilizzare MULTIFUNZ. e premere 4 5 Utilizzare premere Utilizzare . e per scorrere fino a PUNTI METALLICI e e per scorrere fino all’opzione di cucitura . desiderata e premere . Le opzioni di cucitura prevedono nessuno, uno o due punti metallici.
Per cucire documenti Windows 1 Fare clic su File, fare clic su Stampa, quindi su Proprietà. 2 Seguire le istruzioni relative al tipo di driver: • Se si utilizza un driver PCL, fare clic sulla scheda Finitura e selezionare la casella Cucitrice. Fare clic su Cucitura. • Selezionare il numero desiderato di punti metallici.
• Se si utilizza un driver PS per Windows 95 o Windows 98, dal menu a discesa selezionare Raccoglitore (max. 50 fogli). • Fare clic sulla scheda Opzioni periferica. Dal menu a discesa, selezionare Opzioni di cucitura Due punti. Dal menu a discesa, selezionare Due punti.
• Se si utilizza un driver PS per Windows NT o Windows 2000, selezionare le impostazioni appropriate per Opzioni per il documento, Funzioni della stampante, Destinazione di uscita e Cucitrice. Inoltre, l'opzione cucitrice viene selezionata automaticamente se si sceglie Raccoglitore (max. 50 fogli) nella scheda Destinazione di uscita.
Macintosh 1 Fare clic su File, quindi fare clic su Print. 2 Dal menu a discesa, selezionare Output Options. 3 Dal menu a discesa, selezionare Stapler Option. Mac OS X 1 Fare clic su File, quindi fare clic su Print. 2 Dal menu a discesa, selezionare Finishing. Dal menu a discesa, selezionare Stapler Option.
1 2 Caricamento della cartuccia della cucitrice Il messaggio CARTUCCIA DELLA CUCITRICE QUASI ESAURITA viene visualizzato sul pannello di controllo della stampante se la cartuccia della cucitrice contiene tra i 20 e 50 punti metallici. Il messaggio CARTUCCIA DELLA CUCITRICE ESAURITA viene visualizzato sul pannello di controllo della stampante se la cartuccia della cucitrice non contiene più punti metallici. Per caricare la cartuccia della cucitrice 3 4 1 Aprire lo sportello della cucitrice.
5 5 Premere su entrambe le linguette della cartuccia di punti metallici vuota ed estrarla. 6 Inserire la nuova cartuccia in modo che si blocchi in posizione. 7 Inserire la cucitrice nel dispositivo. 8 Chiudere lo sportello della cucitrice.
Scelta dello scomparto di uscita Identificazione degli scomparti di uscita Il dispositivo presenta due punti di uscita: il raccoglitore e lo scomparto opuscoli. Raccoglitore (scompar to 1) Scomparto opuscoli (scomparto 2) Il raccoglitore (scomparto 1) predefinito garantisce una capacità di cucitura di 1000 fogli e rilascia i documenti con il lato di stampa rivolto verso l'alto o verso il basso, a seconda dell'opzione selezionata nel driver.
Selezione del punto di uscita È possibile selezionare un punto di uscita (scomparto) mediante l'applicazione software oppure il driver della stampante. La modalità di selezione delle opzioni dipende dal programma o dal driver in uso. Nel caso non sia possibile selezionare un punto di uscita dal programma oppure dal driver, impostare il punto di uscita predefinito dal pannello di controllo della stampante.
3 Soluzione dei problemi Panoramica ITWW z Risoluzione dei problemi frequenti z Interpretazione dei messaggi del pannello di controllo z Eliminazione degli inceppamenti della carta z Eliminazione degli inceppamenti dei punti metallici Panoramica 35
Risoluzione dei problemi frequenti Problemi frequenti del dispositivo Situazione Possibile causa Il dispositivo non si accende. z z La stampante non riconosce il dispositivo oppure il LED utente sul dispositivo non è acceso. z z z z z 36 3 Soluzione dei problemi Accertarsi che il cavo di alimentazione sia ben collegato al vassoio di alimentazione da 2000 fogli. Spegnere la stampante, controllare tutti i collegamenti dei cavi e accendere la stampante.
Problemi frequenti del dispositivo Situazione Possibile causa Il lavoro non è stato cucito. z z z z La cucitrice non contiene punti metallici e CONTINUA AUTO è attivata. È stato inviato alla cucitrice un lavoro composto da una sola pagina; i lavori composti da un'unica pagina non vengono cuciti. Per il lavoro è stato specificato il formato o il tipo di carta errato. Sono stati inviati alla cucitrice più di 50 fogli da 75 g/m 2 (20 libbre) di supporto, superando il limite di capacità massimo.
Problemi frequenti del dispositivo Situazione Possibile causa Si è verificato un z Accertarsi di utilizzare formato e grammatura supportati. inceppamento del supporto Consultare la sezione "Supporti accettati" a pagina 54. di stampa. Nota L'uso di supporti che non soddisfano le specifiche HP può causare danni che richiedono una riparazione immediata. In questo caso, la riparazione non è coperta dalla garanzia o dal contratto di assistenza Hewlett-Packard.
Interpretazione dei messaggi del pannello di controllo La seguente tabella riporta il significato dei messaggi visualizzati sul pannello di controllo della stampante. I messaggi sono elencati in ordine alfabetico. Messaggi del pannello di controllo Messaggio Descrizione Azione consigliata Lo sportello della cucitrice è aperto oppure Chiudere correttamente lo CHIUDERE LO non è stato chiuso correttamente. sportello.
Messaggi del pannello di controllo Messaggio Descrizione Azione consigliata SCOMPARTO OPZIONALE 02 PIENO Lo scomparto opuscoli è pieno. Rimuovere tutta la carta dallo scomparto opuscoli. PERCORSO DI USCITA DELLA CARTA APERTO L'accessorio sul lato sinistro non è stato collegato correttamente. Verificare che l’accessorio sia stato collegato correttamente. PROTEZIONE AREA CUCITURA ATTIVATA È stato visualizzato un avviso relativo alla sicurezza della cucitrice.
Messaggi del pannello di controllo Messaggio Descrizione Azione consigliata Si è verificato un inceppamento nel gruppo 13.12.21 flipper. 13.12.22 13.12.23 INCEPPAMENTO NELL'ACCESSORIO SINISTRO Controllare la presenza di un supporto inceppato nell'area di uscita della stampante oppure nell'area di entrata del dispositivo. Si è verificato un inceppamento nell'area del 13.12.31 percorso carta. 13.12.32 13.12.33 13.12.
Eliminazione di un inceppamento Il messaggio INCEPPAMENTO NELL'ACCESSORIO SINISTRO viene visualizzato sul pannello di controllo. Nota 1 Allontanare il dispositivo dalla stampante. 2 Rimuovere i supporti dalle aree in cui possono verificarsi gli inceppamenti. 3 Ricollegare il dispositivo. Attendere che sul LED utente si accenda la spia di stato verde fissa. Durante l'eliminazione degli inceppamenti fare molta attenzione a non strappare i supporti.
1 2 3 Per eliminare un inceppamento della cucitrice dal dispositivo 1 Aprire lo sportello della cucitrice. 2 Estrarre la cucitrice. 3 Ruotare la manopola verde grande fino al punto blu (la cucitrice è completamente aperta). 4 Ruotare in senso orario la manopola verde piccola nella parte superiore della cucitrice fino a quando la cartuccia si sposta verso la sinistra della cucitrice. ATTENZIONE Prima di rimuovere la cartuccia, assicurarsi che il punto blu compaia nella finestra della cucitrice.
5 5 Rimuovere la cartuccia della cucitrice. 6 Sollevare la leva che presenta un punto verde. 7 Rimuovere il punto metallico danneggiato. 8 Abbassare la leva con il punto verde.
9 9 Reinstallare la cartuccia della cucitrice. 10 Inserire la cucitrice nel dispositivo. 11 Chiudere lo sportello della cucitrice.
2 46 3 Soluzione dei problemi Per eliminare un inceppamento nella parte superiore della testina della cucitrice 1 Per eliminare un inceppamento della cucitrice, completare le operazioni descritte ai punti 1 - 4 della procedura. 2 Individuare il punto metallico danneggiato nella parte posteriore della testina e rimuoverlo. 3 Per eliminare un inceppamento della cucitrice, completare le operazioni descritte ai punti 10 - 11 della procedura.
A Specifiche Panoramica ITWW z Specifiche fisiche z Specifiche ambientali z Specifiche dei supporti di stampa Panoramica 47
Specifiche fisiche Dimensioni del dispositivo Oltre ai requisiti relativi alla stampante, l'ubicazione scelta per la periferica deve soddisfare i requisiti fisici e ambientali specificati di seguito. Nota I disegni riportati di seguito non devono essere ridimensionati.
Requisiti di ubicazione della stampante z Superficie piana sul pavimento z Spazio libero attorno alla stampante z Ambiente con ventilazione adeguata z Al riparo dalla luce solare diretta o da sostanze chimiche, comprese soluzioni detergenti a base di ammoniaca z Alimentazione adeguata (15 A, 110 V oppure un circuito da 220 V situato accanto alla stampante) z Condizioni ambientali stabili senza improvvise variazioni di temperatura o umidità z Umidità relativa compresa tra il 10% e l'80% z Temp
Specifiche ambientali Consumo energetico Stato del prodotto Consumo energetico (medio, espresso in watt) Consumo energetico con tipico dispositivo di uscita In stampa (unità da 110 a 127 V) (unità da 220 a 240 V) 1075 watt 1075 watt 1130 watt 1130 watt Standby (unità da 110 a 127 V) (unità da 220 a 240 V) 440 watt 440 watt 485 watt 485 watt Modalità PowerSave 1 (ventola attiva) (unità da 110 a 127 V) (unità da 220 a 240 V) 70 watt 70 watt 115 watt 115 watt Modalità basso consumo (unità da 100 a
Requisiti di alimentazione Requisiti di alimentazione (tensione di linea accettabile) ITWW Da 110 a 127 V (+/- 10%) Da 50 a 60 Hz (+/- 2 Hz) Da 220 a 240 V (+/- 10%) 50 Hz (+/- 2 Hz) 220 V (+/- 10%) 60 Hz (+/- 2 Hz) Specifiche ambientali 51
Capacità del circuito Capacità minima del circuito consigliata Da 110 a 127 V 15,0 amp Da 220 a 240 V 6,5 amp Ambiente operativo Temperatura di funzionamento Da 10° C a 32,5° C (da 50° F a 91° F) Umidità operativa Da 10% a 80% di umidità relativa Temperatura (conservazione) Da 0° C a 35° C (da 32° F a 95° F) Umidità di magazzino Da 10% a 95% di umidità relativa Velocità 50 pagine al minuto Tutela dell'ambiente La Hewlett-Packard Company si impegna a fornire prodotti di qualità, nella salvaguar
Tipi di supporto utilizzabili Di seguito vengono riportati i tipi di supporto che possono essere utilizzati dall'unità di finitura multifunzione: ITWW z carta comune z carta prestampata z carta intestata (fatta eccezione per la carta intestata in rilievo e quella stampata con inchiostri per basse temperature) z lucidi z carta perforata z etichette z fine z carta riciclata z carta colorata z cartoncino z carta ruvida z carta patinata z buste z carta pretagliata z definita dall'
Supporti accettati Specifiche dei supporti utilizzabili Nota Lucidi, buste, carta perforata, carta pretagliata ed etichette sono supportati unicamente nello scomparto 1. Nota Non è possibile utilizzare formati personalizzati per la creazione di opuscoli.
Scomparto di uscita e cucitrice Capienza Supporti Grammatura Cucitrice Un massimo di 50 fogli formato Lettera/A4 z Da 64 a 199 g/m2 (da 17 a 53 libbre fine) Lettera, ISO A4, Legale, Ledger, A3, JIS B4 Un massimo di 25 fogli formato Ledger/A3 Nota La capacità di cucitura varia a seconda dello spessore della carta. Per ulteriori informazioni sulle istruzioni per l'uso dei supporti di stampa, consultare la Guida per l'utente fornita con la stampante.
Tabella 1. Numero di fogli ai quali è possibile applicare punti metallici, elencati in base alla grammatura Grammatura dei supporti di stampa Lettera/A4 Ledger/A3 e Legale/B4 64 g/m2 (17 libbre) *50 *25 75 g/m2 (20 libbre) *50 *25 80 g/m2 (21 libbre) *50 *25 (24 libbre) *44 *22 2 105 g/m (28 libbre) *28 *14 163 g/m2 (43 libbre) *18 *9 199 g/m2 (53 libbre) *12 *6 90 g/m2 *Indica valori approssimativi Tabella 2.
B Informazioni sulle normative Panoramica ITWW z Dichiarazione di conformità z Norme DOC per il Canada Panoramica 57
Dichiarazione di conformità in base alla Guida 22 ISO/IEC e CEN/CENELEC EN 45014 Nome del produttore: Hewlett-Packard Company Indirizzo del produttore: Montemorelos 299, Guadalajara, Jalisco, 45060 Mexico dichiara che il prodotto Nome del prodotto: Unità di finitura multifunzione HP Numeri di modello: C8088A Opzioni del prodotto: N/D è conforme alle seguenti specifiche di prodotto: SICUREZZA: IEC 950:1991+A1+A2+A3+A4/EN 60950:1992+A1+A2+A3+A4+A11 IEC 825-1:1993/EN 60825-1:1994 Classe 1 (Laser/LE
Norme DOC per il Canada Conforme ai requisiti di Classe A della normativa canadese EMC. Conforme à la classe A des normes canadiennes de compatibilité électromagnétique (CEM).
Taiwan 60 B Informazioni sulle normative ITWW
C Servizio e assistenza Panoramica z ITWW Informazioni sulla garanzia Panoramica 61
Informazioni sulla garanzia Per informazioni sulla garanzia, consultare la Guida introduttiva fornita con il prodotto.
Indice A accensione, risoluzione dei problemi 36 accessori messaggi del pannello di controllo 39 alimentazione capacità del circuito 52 consumo 50 requisiti 51 risoluzione dei problemi 36 ambiente di funzionamento 49 assistenza garanzia 62 assistenza clienti garanzia 62 assistenza e supporto 61 B buste 33 C capacità del circuito 52 caratteristiche velocità 6 caratteristiche dell'unità di finitura multifunzione HP 6 carta capacità di cucitura per grammatura 56 capacità di cucitura per grammatura, opuscoli
cucitura capacità opuscoli per grammatura supporti 56 documenti 25 esecuzione 27 funzioni 6 impostazioni, predefinite 11 messaggi di errore 40 numero di fogli per grammatura 56 opuscoli 13, 19 posizioni 6 restrizione dell'accesso 10 risoluzione dei problemi 37, 38 scomparto di uscita, selezione 33 selezione delle funzioni mediante il driver della stampante 10 D destinazioni messaggi di errore 39 risoluzione dei problemi 37 selezione 34 supporti accettati 54 Dichiarazione di conformità (DOC) USA 58 Dichiara
L lavori impilatura con e senza separazione 10 modalità offset 10 LED interpretazione 7 risoluzione dei problemi 36 LED di assistenza 8 LED di assistenza rosso acceso 8 lucidi 33 lucidi per proiezioni 33 M memorizzazione, specifiche 52 messaggi di errore 39 messaggi, pannello di controllo 39 modalità offset descrizione 10 restrizione dell'accesso 10 modalità PowerSave, specifiche 50 N normative dichiarazione di conformità USA 58 Normative per Taiwan 60 norme DOC canadesi 59 O opuscoli capacità di cucitur
funzioni 6 posizioni 12 ripetuti inceppamenti della cucitrice 38 inceppamento dei supporti 38 risoluzione dei problemi alimentazione 36 cucitura 37 inceppamenti 38 messaggi del pannello di controllo 39 problemi frequenti 36 scomparti di uscita 37 spie 7, 36 S scomparti descrizione 33 impostazioni della linea di piegatura 12 messaggi di errore 39 posizione 33 risoluzione dei problemi 37 selezione 34 supporti accettati 54 scomparti di uscita descrizione 33 impostazioni della linea di piegatura 12 messaggi di
inceppamenti, risoluzione dei problemi 38 messaggi di errore 39 tipi supportati 53 supporti pesanti copertine degli opuscoli 13, 18 cucitura 25 formati supportati 54 tipi supportati 53 T temperatura ambiente, specifiche 49 temperatura, specifiche 49, 52 testina della cucitrice eliminazione degli inceppamenti 46 punti metallici curvati o danneggiati 37 U umidità relativa, specifiche 49, 52 umidità, specifiche 49, 52 V vantaggi del prodotto 6 velocità, specifiche 6 ITWW Indice 67
Indice ITWW