Setup Guide - Windows
12
3
45
67
8
Windows
HP Deskjet D4100 series
*c9068-90023*
USB
1 2 3
1 2
Windows XP / Windows 2000
9
Zobrazí se průvodce HP.
Otevřete horní kryt.
Zavřete horní kryt.
Nedotýkejte se měděné pásky.
Instalační příručka
Vložte tiskové kazety. Pevně zatlačte na
kazety dokud nezaklapnou na místo.
Připojte kabel USB.
Zatáhnutím za růžový proužek odstraňte průhlednou pásku
z tiskových kazet.
Zapojte zdroj napájení.
Posuňte vodítko papíru vlevo. Vložte bílý papír. Vytáhněte nástavec.
Odstraňte VŠECHNY pásky a oranžový obalový materiál.
Zapněte tiskárnu.
Pokud nebyb kabel USB dodaný s tiskárnou, musíte ho
zakoupit samostatně.
5 Zobrazí se průvodce HP.
6 V prvním průvodci klepněte na
tlačítko Dokončit.
7 Postupujte podle pokynů na
obrazovce průvodce HP.
Instalace softwaru tiskárny
1 Zobrazí se obrazovka průvodce.
2 Postupujte podle pokynů na obrazovce.
3 Až budete vyzváni, vložte disk CD.
4 Až budete vyzváni, vyberte soubor
hphipa.inf.
Klepněte na tlačítko
Dokončit.
Megjelenik a HP varázsló.
Helyezze be a nyomtatópatronokat.
Határozottan nyomja be a patronokat,
míg a helyükre nem kattannak.
Telepítési útmutató
Nyissa fel a felső fedelet.
Zárja le a felső fedelet.
Ne érintse meg a réz szalagokat.
Csatlakoztassa az USB-kábelt.
Csúsztassa balra a papírszabályzót. Töltsön be fehér papírt.
Húzza ki a hosszabbítót.
A rózsaszín füllel húzza le a szalagot a nyomtatópatronokról.
Vegyen ki MINDEN szalagot és narancsszínű csomagolóanyagot.
Kapcsolja be a nyomtatót.
Ha az USB-kábel nem tartozék, vásároljon egyet.
Csatlakoztassa az elektromos hálózathoz.
5 Megjelenik a HP varázsló képernyője.
6 Az első varázslóban kattintson
a Befejezés gombra.
7 A HP varázslóban kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat.
Telepítse a nyomtatószoftvert
1 A számítógépen megjelenik egy
varázsló.
2 Kövesse a képernyőket.
3 Helyezze be a CD-t, amikor felkérik rá.
4 Amikor felkérik rá, válassza ki a
hphipa.inf fájlt.
Kattintson a Befejezés
gombra.
Podłącz kabel USB.
Zostanie wyświetlony kreator HP.
Włóż kasety drukujące. Dociśnij kasety,
aby zatrzasnęły się we właściwym miejscu.
Instrukcja instalacyjna
Pociągnij różowy występ, aby usunąć przezroczystą taśmę
z kaset drukujących.
Otwórz pokrywę górną.
Zamknij górną pokrywę.
Nie dotykaj miedzianego paska.
Przesuń prowadnicę papieru w lewo. Załaduj biały papier.
Wyciągnij przedłużenie.
Usuń taśmę i wszystkie pomarańczowe elementy opakowania.
Włącz drukarkę.
Jeśli kabel USB nie został dołączony do drukarki, należy
go nabyć oddzielnie.
Podłącz przewód zasilający.
5 Zostanie wyświetlony ekran kreatora HP.
6 Kliknij przycisk Zakończ w pierwszym
kreatorze.
7 Wykonaj instrukcje wyświetlane na
ekranie kreatora HP.
Zainstaluj oprogramowanie drukarki
1 Na monitorze komputera zostanie
wyświetlony ekran kreatora.
2 Wykonaj instrukcje podawane na tych
ekranach.
3 Po wyświetleniu odpowiedniej instrukcji
włóż dysk CD.
4 Po wyświetleniu odpowiedniego monitu
wybierz plik hphipa.inf.
Kliknij przycisk Zakończ.
Yazıcı kartuşlarını takın. Kartuşları
yerlerine oturuncaya kadar sıkıca itin.
Kurulum Kılavuzu
Yazıcı kartuşlarının bandını çıkarmak için pembe şeridi çekin.
Kağıt kılavuzunu sola kaydırın. Beyaz kağıt yükleyin.
Uzantıyı dışarı çekin.
Üst kapağı açın.
Üst kapağı kapatın.
Güç kaynağını fişe takın.
Bakır şeride dokunmayın.
USB kablosunu takın.
TÜM bant ve turuncu ambalaj malzemesini çıkarın.
Yazıcıyı açın.
Pakete dahil değilse, ayrıca bir USB kablosu satın alın.
HP sihirbazı görüntülenir.
5 HP sihirbaz ekranı görüntülenir.
6 İlk sihirbazda Son’u tıklatın.
7 HP sihirbazında ekrandaki
yönergeleri izleyin.
Yazıcı yazılımını yükleyin.
1 Bilgisayarınızda bir sihirbaz
görüntülenir.
2 Ekranları izleyin.
3 İstendiğinde CD’yi takın.
4 İstendiğinde hphipa.inf dosyasını
seçin.
Son’u tıklatın.


