HP Deskjet D4100 series Справочная система программного обеспечения HP Photosmart
© 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Уведомления компании Hewlett-Packard Информация, содержащаяся в настоящем документе, может быть изменена без предварительного уведомления. С сохранением всех прав. Воспроизведение, адаптация и перевод настоящей документации без предварительного письменного разрешения компании Hewlett Packard запрещены, за исключением случаев, допускаемых законодательством об авторском праве.
Содержание 1 2 3 4 5 6 7 8 Добро пожаловать ..............................................................................................4 Специальные функции ......................................................................................6 Начало работы ....................................................................................................7 Описание принтера ..............................................................................................8 Кнопки и индикаторы .........
9 Советы по печати .............................................................................................50 Профили печати .................................................................................................50 Быстрая/экономичная печать ............................................................................51 Выбор типа бумаги .............................................................................................52 Изменение скорости или качества печати ......................
Содержание Документ печатается медленно ........................................................................96 Если неполадки устранить не удалось .............................................................96 А Поддержка HP ....................................................................................................97 Получение поддержки ........................................................................................97 Поддержка HP по телефону ...........................................
1 Добро пожаловать Вас приветствует справка HP Deskjet D4100 series! Информацию о том, как выполнить ту или иную задачу, см. в следующей таблице. С помощью панели содержания, расположенной слева, определите местонахождение необходимой информации. 4 Раздел Описание Специальные функции Информация о некоторых специальных функциях принтера. Начало работы Информация о работе принтера, эксплуатации и замене картриджей. Подключение к принтеру Информация о подключении компьютера к принтеру.
(продолж.) Раздел Описание просматривать документы перед печатью и использовать двустороннюю печать. Программное обеспечение принтера Информация о том, как выбрать HP Deskjet в качестве принтера по умолчанию, установить параметры печати по умолчанию и загрузить обновления программного обеспечения принтера. Обслуживание Информация о том, как установить картриджи и ухаживать за ними, как просмотреть количество оставшихся чернил в картридже, распечатать тестовую страницу и удалить чернильные пятна.
2 Специальные функции Поздравляем! Вы приобрели принтер HP Deskjet с отличными функциональными возможностями. ● ● ● ● ● ● ● ● 6 Печать без рамок. В режиме печати без рамок для печати фотографий и брошюр используется вся поверхность страницы. Шестицветная печать с возможностью обновления. Улучшенная фотопечать с использованием фотокартриджа (приобретается отдельно). Резервный режим печати с одним картриджем.
3 Начало работы ● ● ● ● ● Описание принтера Кнопки и индикаторы Лотки для бумаги Картриджи Резервный режим печати Справочная система программного обеспечения HP Photosmart 7
Глава 3 Описание принтера Нажмите на ссылки, приведенные ниже, чтобы узнать о функциональных возможностях принтера.
Кнопки и индикаторы Клавиши на принтере предназначены для включения и выключения принтера, отмены печати задания и повторного его запуска, запуска программного обеспечения HP Photosmart Express. Световые индикаторы сигнализируют о состоянии принтера.
Глава 3 Индикатор питания мигает во время обработки данных принтером. Внимание Включение и выключение принтера необходимо выполнять только с помощью кнопки питания. Включение и выключение питания с помощью разветвителя, сетевого фильтра или настенного выключателя может привести к повреждению принтера. Кнопка отмены печати В принтере предусмотрена кнопка отмены печати. 1 Кнопка отмены печати Кнопка отмены печати служит для отмены печати текущего задания.
кнопка Photosmart Express С помощью кнопки Photosmart Express откройте программное обеспечение HP Photosmart Express. Программное обеспечение HP Photosmart Express предоставляет быстрый и удобный способ получения фотографий или приобретения отпечатков в интерактивном режиме. Кроме того, оно обеспечивает доступ к основным функциям приложений для обработки изображений НР, например, к сохранению, просмотру и обмену фотографиями.
Глава 3 Примечание. Кроме того, с помощью порта USB на передней панели предусмотрена загрузка изображений с внешних устройств считывания карт, флэш-накопителей USB и других устройств USB. Лотки для бумаги Сведения о лотках для бумаги отображаются при выборе одного из разделов в следующем списке. ● ● ● ● ● Раскладывание лотков для бумаги Входной лоток Направляющая бумаги Выходной лоток Складывание лотков для бумаги Раскладывание лотков для бумаги Раскладывание лотков для бумаги 1. Опустите входной лоток.
Входной лоток Входной лоток предназначен для загрузки бумаги или других материалов для печати. 1 Входной лоток Направляющая бумаги При печати на материалах разного формата необходимо сдвигать направляющую бумаги влево или вправо.
Глава 3 Выходной лоток Распечатанные листы укладываются в выходной лоток. 1 Выходной лоток Для загрузки бумаги или другого материала поднимите выходной лоток. Перед печатью выходной лоток нужно опустить. Для предотвращения выпадения бумаги из выходного лотка выдвиньте обе секции раскладной части выходного лотка. Если печать выполняется в режиме быстрой черновой печати, поднимите ограничитель раскладной части выходного лотка.
Складывание лотков для бумаги Складывание лотков для бумаги 1. Извлеките бумагу или другой материал из лотков для бумаги. 2. Если поднят ограничитель раскладной части выходного лотка, опустите и задвиньте его во вторую секцию раскладной части выходного лотка. 3. Задвиньте первую секцию раскладной части в выходной лоток. 4. Поднимите выходной лоток. 5. Поднимите входной лоток.
Глава 3 Картриджи Для данного принтера предусмотрено три картриджа. 1 Черный картридж 2 Трехцветный картридж 3 Фотокартридж Для получения информации об использовании картриджей обратитесь к следующим разделам: ● ● Использование картриджей Замена картриджей Использование картриджей Картриджи используются для следующих целей: ● ● Повседневная печать. Для повседневной печати используйте черный и трехцветный картриджи. Высококачественные цветные фотографии.
Серийный номер картриджа указывается в трех местах: ● Этикетка с номером. Номер указан на этикетке заменяемого картриджа. ● Документация на принтер. Список серийных номеров картриджей приведен в справочном руководстве, входящем в комплект поставки принтера. Диалоговое окно 'Информация для заказа картриджа'. Для просмотра списка номеров картриджей откройте Панель инструментов принтера, выберите вкладку Предполагаемый уровень чернил, затем нажмите кнопку Информация для заказа картриджа.
Глава 3 Печать в резервном режиме с одним картриджем Печать в резервном режиме с одним картриджем замедляет работу принтера и снижает качество печати. Установленный картридж Результат Черный картридж Цвета печатаются оттенками серого. Цвета передаются как обычно, кроме черного, Трехцветный картридж который имеет сероватый оттенок и фактически не является черным. Фотокартридж Цвета печатаются оттенками серого. Примечание.
4 Подключение к принтеру ● USB USB Принтер подключается к компьютеру с помощью кабеля универсальной последовательной шины (USB). Для подключения с помощью кабеля USB на компьютере должна быть установлена ОС Windows 98 SE или последующие версии. Примечание. Для улучшения качества печати используйте кабель, совместимый с USB 2.0. Инструкции по подключению принтера с помощью кабеля USB приведены на плакате по установке, который поставляется вместе с принтером. Примечание.
5 Печать с помощью кнопки Photosmart Express Для быстрой печати фотографий используйте кнопку Photosmart Express. ● ● О кнопке Photosmart Express. О программном обеспечении HP Photosmart Express. О кнопке Photosmart Express. Кнопка Photosmart Express расположена на передней панели принтера. Нажмите на эту кнопку, чтобы открыть программное обеспечение HP Photosmart Express на компьютере.
6 Печать фотографий с помощью порта USB на передней панели Информация о том, как передать и распечатать фотографии с цифровой камеры, внешнего устройства считывания карт или флэш-накопителя USB.
Глава 6 Печать фотографий с порта USB на передней панели Примечание. Для печати с помощью этих инструкций необходимо установить на компьютере программное обеспечение HP Photosmart. Печать фотографий с порта USB на передней панели 1. Загрузите фотобумагу в принтер. Для получения инструкций о загрузке фотобумаги выберите одну из следующих функций: – Печать фотографий без рамок – Печать фотографий с рамками 2. С помощью кабеля USB подключите камеру или другое устройство к порту USB на передней панели.
Об индикаторах порта USB на передней панели Индикаторы порта USB на передней панели указывают, правильно ли подключено устройство и выполняется ли передача фотографий. ● ● При правильном подключении камеры включается индикатор подключения. В процессе передачи фотографий индикатор подключения мигает зеленым светом. Если на камере установлен режим, в котором не предусмотрена передача фотографий, мигает индикатор ошибки.
7 Печать фотографий Программное обеспечение принтера обладает рядом функций, упрощающих печать цифровых фотографий и позволяющих повысить их качество. Информация о том, как печатать фотографии Печать фотографий без рамок. Печать фотографий с рамками. Информация о выполнении других задач печати фотографий ● ● ● ● ● ● ● Использование фотокартриджа для получения фотографий в естественных цветах практически без зернистости. Улучшение качества печати цветов с помощью дополнительных параметров цвета.
● ● Убедитесь в том, что используемая фотобумага не скручена. Рекомендации по предотвращению скручивания фотобумаги см. в инструкциях по хранению фотобумаги. Не превышайте емкость входного лотка: 30 листов фотобумаги. Подготовка к печати 1. Поднимите выходной лоток. 2. Сдвиньте направляющую бумаги в крайнее левое положение. 3. Убедитесь в том, что фотобумага не скручена. 4. Разместите фотобумагу с правой стороны входного лотка.
Глава 7 3. 4. Выберите вкладку Профили печати. В списке Профили печати нажмите Фотопечать без рамок, затем выберите следующие параметры: – Качество печати: Обычное или Наилучшее Примечание. Для увеличения разрешения (точки/дюйм) выберите вкладку Функции, затем нажмите Максимум dpi в ниспадающем меню Качество печати. 5. 6.
● ● Убедитесь в том, что используемая фотобумага не скручена. Рекомендации по предотвращению скручивания фотобумаги см. в инструкциях по хранению фотобумаги. Не превышайте емкость входного лотка: 30 листов фотобумаги. Подготовка к печати 1. Поднимите выходной лоток. 2. Сдвиньте направляющую бумаги в крайнее левое положение. 3. Убедитесь в том, что фотобумага не скручена. 4. Разместите фотобумагу с правой стороны входного лотка.
Глава 7 Печать Примечание. Если используемая прикладная программа поддерживает фотопечать, следуйте инструкциям этой программы. В противном случае выполните следующие действия: 1. 2. 3. 4. Откройте фотографию в программном обеспечении с возможностью редактирования, например, в программе HP Photosmart. Откройте программу Диалоговое окно 'Свойства принтера'. Выберите вкладку Профили печати.
Изменение параметра обработки фотографий с помощью технологий HP Real Life 1. Откройте программу Диалоговое окно 'Свойства принтера'. 2. Откройте вкладку Функции. 3. В ниспадающем списке Обработка фотографии технологий HP Real Life выберите необходимый параметр для распечатываемой фотографии. Фотокартридж Использование фотокартриджа вместе с трехцветным картриджем позволяет получать фотографии практически без какой-либо зернистости.
Глава 7 Дополнительные параметры цвета Диалоговое окно Дополнительные параметры цвета используется для настройки печати цветов на фотографиях. При изменении этих настроек цвета на распечатках будут отличаться от цветов на мониторе компьютера. Задание дополнительных параметров цвета 1. Откройте программу Диалоговое окно 'Свойства принтера'. 2. Выберите вкладку Цвет и нажмите кнопку Дополнительные параметры цвета. Отображается диалоговое окно 'Дополнительные параметры цвета'. 3.
4. 5. 6. В ниспадающем меню Тип бумаги нажмите Дополнительно и выберите требуемый тип фотобумаги. В ниспадающем меню Качество печати выберите Обычное, Наилучшее или Максимум dpi . Выберите остальные требуемые параметры печати, затем нажмите кнопку OK. Программное обеспечение принтера автоматически оптимизирует распечатываемое изображение. Хранение и обращение с фотобумагой Для поддержания качества фотобумаги марки HP следуйте приведенным ниже инструкциям.
Глава 7 Другие возможности обработки фотографий Программа HP Photosmart управляет работой устройств для обработки изображений HP, к которым относятся сканеры, камеры, принтеры и многофункциональные устройства. Используя установленные устройства и их возможности, можно быстро и без затруднений обработать, отредактировать и передать цифровые изображения. При установке программного обеспечения принтера по умолчанию также устанавливается программное обеспечение HP Photosmart.
8 Печать других документов Электронная почта Документы Письма Конверты Почтовые карточки Карточки Хагаки Карточки для каталогов Этикетки Наклейки на компакт-диски/ DVD Прозрачные пленки Брошюры Поздравительные открытки Буклеты Плакаты Переводные картинки Советы по печати. Перечисленные здесь советы по печати помогут снизить расходы и усилия при улучшении качества печати фотографий. Программное обеспечение принтера. Ознакомьтесь с информацией о программном обеспечении принтера.
Глава 8 3. 4. 5. Разместите обычную бумагу с правой стороны лотка предназначенной для печати стороной вниз. Продвиньте бумагу в принтер до упора. Придвиньте направляющую бумаги вплотную к краю бумаги. 6. Опустите выходной лоток. Печать 1. Откройте программу Диалоговое окно 'Свойства принтера'. 2. Выберите вкладку Профили печати. 3.
5. Придвиньте направляющую бумаги вплотную к краю бумаги. 6. Опустите выходной лоток. Печать 1. Откройте программу Диалоговое окно 'Свойства принтера'. 2. Выберите вкладку Профили печати. 3. В списке Профили печати выберите Обычная ежедневная печать, затем укажите следующие параметры печати: – Тип бумаги: Обычная бумага – Формат бумаги: Соответствующий формат бумаги 4.
Глава 8 5. Придвиньте направляющую бумаги вплотную к краю бумаги. 6. Опустите выходной лоток. Печать 1. Откройте программу Диалоговое окно 'Свойства принтера'. 2. Выберите вкладку Профили печати. 3. В списке Профили печати выберите Печать презентаций, затем укажите следующие параметры печати: – Тип бумаги: Обычная бумага – Формат бумаги: Соответствующий формат бумаги 4. Выберите остальные требуемые параметры печати, затем нажмите кнопку OK.
5. Придвиньте направляющую бумаги вплотную к краю конвертов. 6. Опустите выходной лоток. Печать 1. Откройте программу Диалоговое окно 'Свойства принтера'. 2. Выберите вкладку Функции, затем выберите следующие параметры печати: – Тип бумаги: Обычная бумага – Формат: Соответствующий формат конверта 3. Выберите остальные требуемые параметры печати, затем нажмите кнопку OK. Для знакомства с функциями, представленными в диалоговом окне 'Свойства принтера', используйте справку Справка 'Что это такое?'.
Глава 8 Печать 1. Откройте программу Диалоговое окно 'Свойства принтера'. 2. Выберите вкладку Функции, затем задайте следующие параметры печати: – Тип бумаги: Нажмите Дополнительно, Специальная бумага, затем выберите соответствующий тип карточек. – Качество печати: Обычное или Наилучшее – Формат: Соответствующий формат карточек 3. Выберите остальные требуемые параметры печати, затем нажмите кнопку OK.
Печать 1. Откройте программу Диалоговое окно 'Свойства принтера'. 2. Выберите вкладку Функции, затем задайте следующие параметры печати: – Тип бумаги: Щелкните Дополнительно, нажмите Хагаки, затем выберите соответствующий тип карточек Хагаки. – Качество печати: Обычное или Наилучшее – Формат: Соответствующий формат карточек Хагаки 3. Выберите остальные требуемые параметры печати, затем нажмите кнопку OK.
Глава 8 Печать 1. Откройте программу Диалоговое окно 'Свойства принтера'. 2. Выберите вкладку Функции, затем задайте следующие параметры печати: – Тип бумаги: Обычная бумага – Формат: Соответствующий формат карточек 3. Выберите остальные требуемые параметры печати, затем нажмите кнопку OK. Для знакомства с функциями, представленными в диалоговом окне 'Свойства принтера', используйте справку Справка 'Что это такое?'. Примечание. Если отображается сообщение об отсутствии бумаги, для устранения неполадки см.
Печать Примечание. Если используемая прикладная программа поддерживает печать этикеток, следуйте инструкциям к этой программе. В противном случае следуйте указаниям, приведенным ниже. 1. 2. 3. 4. Откройте программу Диалоговое окно 'Свойства принтера'. Выберите вкладку Профили печати. В списке Профили печати выберите Обычная ежедневная печать, затем укажите следующие параметры печати: – Тип бумаги: Обычная бумага – Формат бумаги: Соответствующий формат бумаги Нажмите OK.
Глава 8 5. Придвиньте направляющую бумаги вплотную к краю бумаги. 6. Опустите выходной лоток. Печать 1. Откройте программу Диалоговое окно 'Свойства принтера'. 2. Выберите вкладку Функции, затем задайте параметры печати в указанном ниже порядке: – Формат: 5 на 7 д. – Тип бумаги: Выберите Дополнительно, Специальная бумага, затем нажмите Наклейка на компакт-диск/DVD HP. – Качество печати: Наилучшее 3. Выберите остальные требуемые параметры печати, затем нажмите кнопку OK.
5. Придвиньте направляющую бумаги вплотную к краю прозрачных пленок. 6. Опустите выходной лоток. Печать 1. Откройте программу Диалоговое окно 'Свойства принтера'. 2. Выберите вкладку Профили печати. 3. В списке Профили печати выберите Печать презентаций, затем укажите следующие параметры печати: – Тип бумаги: Нажмите Дополнительно и выберите соответствующий тип прозрачной пленки. – Формат бумаги: Соответствующий формат бумаги 4. Выберите остальные требуемые параметры печати, затем нажмите кнопку OK.
Глава 8 5. Придвиньте направляющую бумаги вплотную к краю бумаги. 6. Опустите выходной лоток. Печать 1. Откройте программу Диалоговое окно 'Свойства принтера'. 2. Откройте вкладку Функции. 3. Для печати брошюр без рамок установите флажок Печать без рамок. 4. Укажите следующие параметры печати: – Качество печати: Наилучшее – Тип бумаги: Щелкните Дополнительно и выберите соответствующую бумагу для струйной печати НР.
6. Придвиньте направляющую бумаги вплотную к краю стопки открыток. 7. Опустите выходной лоток. Печать Примечание. Если используемая прикладная программа поддерживает печать поздравительных открыток, следуйте инструкциям к этой программе. В противном случае следуйте указаниям, приведенным ниже. 1. 2. 3. Откройте программу Диалоговое окно 'Свойства принтера'.
Глава 8 Рекомендации Не превышайте емкость входного лотка: 100 листов бумаги. Подготовка к печати 1. Поднимите выходной лоток. 2. Сдвиньте направляющую бумаги в крайнее левое положение. 3. Разместите обычную бумагу с правой стороны лотка предназначенной для печати стороной вниз. 4. Продвиньте бумагу в принтер до упора. 5. Придвиньте направляющую бумаги вплотную к краю бумаги. 6. Опустите выходной лоток. Печать 1. Откройте программу Диалоговое окно 'Свойства принтера'. 2. Выберите вкладку Профили печати.
Печать плакатов Рекомендации ● При печати плакатов части плаката автоматически распределяются на отдельные листы, которые затем можно склеить. После печати составных частей плаката обрежьте края листов и соедините листы клейкой лентой. ● Не превышайте емкость входного лотка: 100 листов бумаги. Подготовка к печати 1. Поднимите выходной лоток. 2. Сдвиньте направляющую бумаги в крайнее левое положение. 3. Разместите обычную бумагу с правой стороны лотка предназначенной для печати стороной вниз. 4.
Глава 8 6. 7. Убедитесь, что выбранное число частей совпадает с количеством листов для плаката, затем нажмите OK. Выберите остальные требуемые параметры печати, затем нажмите кнопку OK. Для знакомства с функциями, представленными в диалоговом окне 'Свойства принтера', используйте справку Справка 'Что это такое?'. Печать переводных картинок Рекомендации ● При печати зеркального изображения текст и картинки зеркально отражаются слева направо по сравнению с изображением на экране компьютера.
Печать Примечание. Если используемая прикладная программа поддерживает функцию печати переводных картинок, следуйте инструкциям, прилагаемым к этой программе. В противном случае следуйте указаниям, приведенным ниже. 1. 2. 3. 4. Откройте программу Диалоговое окно 'Свойства принтера'. Выберите вкладку Функции, затем задайте следующие параметры печати: – Качество печати: Обычное или Наилучшее – Тип бумаги: Выберите Дополнительно, Специальная бумага, затем нажмите Бумага для переводных картинок HP.
9 Советы по печати Экономьте время ● ● Пользуйтесь вкладкой Профили печати. Задавайте порядок печати страниц. Экономьте средства ● ● ● ● ● Используйте режим Быстрая/экономичная печать. Печатайте несколько страниц на одном листе бумаги. Печатайте в градациях серого. Печатайте двусторонние документы. Для экономии средств и чернил печатайте фотографии на фотобумаге HP для повседневного использования.
Создание профилей печати Кроме профилей печати, доступных в списке "Профили печати", предусмотрено создание пользовательских профилей печати. Например, при частом выполнении печати на прозрачной пленке, можно создать профиль печати, выбрав профиль "Печать презентаций" и изменив тип бумаги на "Прозрачная пленка HP повышенного качества для струйной печати", затем сохранив измененный профиль с новым названием – например, "Презентации на прозрачной пленке".
Глава 9 Обычная ежедневная печать Обычная ежедневная печать используется для оперативной печати документов. ● ● Документы Электронная почта Печать презентаций Печать презентаций используется для печати высококачественных документов, включая: ● ● ● Письма Брошюры Прозрачные пленки Выбор типа бумаги При выполнении печати высококачественного документа HP рекомендует выбрать конкретный тип бумаги. Выбор конкретного типа бумаги 1. Откройте программу Диалоговое окно 'Свойства принтера'. 2.
● ● Наилучшее обеспечивает наилучшее сочетание высокого качества и скорости печати и подходит для высококачественной печати. Печать в режиме "Наилучшее" для большинства документов выполняется медленнее, чем в режиме "Обычное". Максимум dpi оптимизирует число точек на дюйм при печати HP Deskjet. Печать с максимальным разрешением занимает больше времени, чем печать с другими параметрами, и требует значительного свободного пространства на диске. Дополнительную информацию см. в разделе Максимум dpi.
Глава 9 Печать в режиме "Максимум dpi" 1. Откройте программу Диалоговое окно 'Свойства принтера'. 2. Откройте вкладку Функции. 3. В ниспадающем списке Тип бумаги нажмите Дополнительно и выберите требуемый тип бумаги. 4. В ниспадающем списке Качество печати выберите пункт Максимум dpi. Примечание. Для просмотра максимального разрешения печати для HP Deskjet выберите Разрешение. 5. Выберите остальные требуемые параметры печати, затем нажмите кнопку OK. Печать оттенками серого Печать в градациях серого 1.
Определение нестандартного формата бумаги 1. Откройте программу Диалоговое окно 'Свойства принтера'. 2. Откройте вкладку Функции. 3. В ниспадающем списке Размер выберите Нестандартный. Отображается диалоговое окно "Нестандартный формат бумаги". 4. В ячейке Имя введите название нестандартного формата бумаги. 5. В ячейках Ширина и Длина укажите размеры нестандартного формата бумаги. Под ячейками "Ширина" и "Длина" отображаются минимальные и максимальные размеры. 6.
Глава 9 3. 4. Нажмите Масштабировать к формату бумаги, затем выберите требуемый формат бумаги для печати в ниспадающем списке. Формат бумаги для печати - это формат бумаги, на которой будет производиться печать, а не тот формат, для которого был отформатирован документ. Выберите остальные требуемые параметры печати, затем нажмите кнопку OK. Предварительный просмотр Функция предварительного просмотра используется для просмотра документа перед печатью.
6. После печати нечетных страниц загрузите отпечатанные листы печатной стороной вверх. 7. Нажмите кнопку Продолжить для выполнения печати четных страниц. О создании двустороннего документа с переплетом см. раздел Переплет двусторонних документов. Переплет двусторонних документов Если требуется создать из распечатанных страниц книгу, настройте параметры печати для выбора переплета. Для двусторонних документов используется книжный переплет (переплет сбоку) или блокнотный переплет (переплет сверху).
Глава 9 6. После печати нечетных страниц загрузите отпечатанные листы печатной стороной вверх в соответствии с ориентацией документа (книжной или альбомной). Книжная 7. 58 Альбомная Нажмите кнопку Продолжить для выполнения печати четных страниц.
10 Программное обеспечение принтера ● ● ● ● ● ● Выберите устройства HP Deskjet в качестве принтера по умолчанию. Установите параметры печати по умолчанию для всех документов. С помощью Диалоговое окно 'Свойства принтера' выберите параметры печати. Для получения дополнительной информации о конкретных функциях печати используйте справку Что это такое?. Для определения приблизительного уровня чернил в каждом установленном картридже просмотрите окно 'Уровень чернил'.
Глава 10 Изменение параметров печати по умолчанию 1. Дважды щелкните мышью на значке диспетчера обработки цифровых изображений HP с правой стороны панели задач Windows. 1 2. 3. значок диспетчера обработки цифровых изображений HP Отображается "Центр решений HP". В окне "Центр решений HP" выберите Параметры, нажмите Параметры печати, а затем Настройки принтера. Выполните изменение параметров печати, затем нажмите OK.
Справка 'Что это такое?' Для знакомства с функциями, представленными в диалоговом окне 'Свойства принтера', используйте справку Справка 'Что это такое?'. Справка 'Что это такое?' Используйте справку 'Что это такое?' для получения дополнительной информации о доступных параметрах печати. Использование справки 'Что это такое?' 1. Наведите указатель мыши на элемент, для которого требуется получить дополнительную информацию. 2. Щелкните правой кнопкой мыши. Отображается окно "Что это такое?". 3.
Глава 10 Загрузка обновлений программного обеспечения принтера Для доступа к новым функциям и программам для принтера рекомендуется каждые несколько месяцев загружать обновление программного обеспечения принтера. Загрузка обновления программного обеспечения принтера 1. Убедитесь, что компьютер подключен к сети Интернет. 2. В меню Windows Пуск, выберите последовательно Программы или Все программы, HP, а затем выберите Обновление программ HP. Отображается окно "Обновление программного обеспечения HP". 3.
11 Обслуживание ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Установка картриджей Юстировка картриджей Автоматическая чистка картриджей Калибровка качества печати Печать тестовой страницы Определение уровня чернил Обслуживание корпуса принтера Удаление чернил с кожи и одежды Чистка картриджей вручную Обслуживание картриджей Панель инструментов принтера Установка картриджей При необходимости замены картриджей убедитесь в наличии соответствующих картриджей, подходящих для принтера, затем установите их в каретку для картриджей.
Глава 11 Серийный номер картриджа указывается в трех местах: ● Этикетка с номером. Номер указан на этикетке заменяемого картриджа. ● Документация на принтер. Список серийных номеров картриджей приведен в справочном руководстве, входящем в комплект поставки принтера. Диалоговое окно 'Информация о картриджах': Для просмотра списка серийных номеров картриджей откройте Панель инструментов принтера, выберите вкладку Предполагаемый уровень чернил, затем нажмите кнопку Информация для заказа картриджа.
5. Нажмите на картридж и извлеките его из каретки. 6. Извлеките новый картридж из упаковки и осторожно удалите защитную пластиковую пленку. Возьмите картридж таким образом, чтобы медные полоски оказалась снизу и были обращены к принтеру. 1 Снимите пластиковую пленку Внимание Не прикасайтесь к чернильным соплам и к медным контактам картриджа. Прикосновение к этим деталям может привести к их засорению, неполадкам с подачей чернил и нарушению контакта в разъемах. Не удаляйте медные полоски.
Глава 11 7. Вставьте картридж под небольшим углом в каретку, пока он не защелкнется. 8. Закройте крышку принтера. Для обеспечения оптимального качества печати отъюстируйте картриджи. Для получения информации о хранении картриджей см. Обслуживание картриджей. Для получения информации об утилизации использованных картриджей см. Программа утилизации расходных материалов для струйных принтеров HP. Осторожно Новые и использованные картриджи следует хранить в недоступном для детей месте.
Чистка картриджей 1. Откройте Панель инструментов принтера. 2. Выберите Чистка картриджей принтера. 3. Нажмите кнопку Чистка и следуйте инструкциям на экране. Если после чистки на распечатанных документах по-прежнему наблюдаются пропуски линий или точек, вручную очистите контакты картриджей. Внимание Чистку картриджей следует выполнять только при необходимости. Чистка без необходимости приводит к излишнему расходу чернил и сокращает срок службы картриджа.
Глава 11 На вкладке 'Предполагаемый уровень чернил' также находится информация о заказе картриджей. Для просмотра этой информации нажмите кнопку Информация о картриджах. Обслуживание корпуса принтера Принтер HP Deskjet распыляет чернила на бумагу, что приводит к появлению чернильных пятен. Удаление пятен, загрязнений и засохших чернил с внешней поверхности принтера 1. Выключите HP Deskjet, затем отсоедините кабель питания. 2.
Выполняя чистку, избегайте попадания чернил на руки и на одежду. Подготовка к чистке 1. Откройте крышку HP Deskjet. 2. Дождитесь, пока каретка с картриджами переместится до упора вправо HP Deskjet и остановится. 3. Извлеките картриджи и поместите их на лист бумаги, повернув медными полосками вверх. Внимание Не оставляйте картриджи вне HP Deskjet более чем на 30 минут. Чистка контактов картриджей вручную 1. Аккуратно смочите ватный тампон дистиллированной водой и отожмите излишки воды. 2.
Глава 11 Советы по обслуживанию ● ● Храните все картриджи в герметичных упаковках до тех пор, пока они не потребуются. Картриджи следует хранить при комнатной температуре (от 15° до 35° C). Не удаляйте пластиковую пленку, закрывающую сопла, до момента установки картриджа в принтер. Если пластиковая пленка уже снята с картриджа, не пытайтесь прикрепить ее обратно. Повторное прикрепление пленки может повредить картридж.
Извлечение картриджа из защитного футляра 1. Для извлечения картриджа нажмите на верхнюю поверхность защитного футляра в направлении вниз и назад. 2. Извлеките картридж из футляра. Внимание Не роняйте картридж. Падение может привести к повреждению картриджа. Панель инструментов принтера 'Панель инструментов' принтера предлагает ряд полезных инструментов для улучшения работы принтера.
12 Устранение неполадок ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● неполадки при установке Принтер не печатает Замятие бумаги Неполадки с бумагой Принтер остановился Неполадки с картриджем Фотографии печатаются неправильно Неполадки с портом USB на передней панели Низкое качество печати Неполадки при печати документа Неполадки с документами без рамок Программное обеспечение HP Photosmart Express не установлено Сообщения об ошибках Индикаторы принтера включены или мигают Документ печатается медленно Если неполадки ус
5. 6. 7. Нажмите кнопку Отмена, затем перезагрузите компьютер. Выключите принтер и отсоедините от него кабели USB и питания. Завершите работу антивирусных программ и всех активных приложений. Примечание. Для завершения работы антивирусной программы следуйте инструкциям изготовителя. 8. Переустановите программное обеспечение принтера: а. Установите компакт-диск с программным обеспечением принтера в дисковод. б. Следуйте инструкциям, отображаемым на экране.
Глава 12 Повторная установка программного обеспечения принтера 1. Завершите работу антивирусных программ и всех активных приложений. Примечание. Для завершения работы антивирусной программы следуйте инструкциям изготовителя. 2. Удалите программное обеспечение принтера: а. Установите компакт-диск с программным обеспечением в дисковод и следуйте инструкциям на экране. Примечание.
Уточните схему подключения кабеля принтера Если принтер подключен к компьютеру с помощью кабеля USB и между ними нет соединения, выполните следующее: ● ● ● ● ● Убедитесь, что кабель питания надежно подключен к принтеру и к розетке сети питания. Проверьте кабель USB. Если используется старый кабель, он может быть неисправен. Если неполадку устранить не удалось, возможно, потребуется заменить кабель USB. Убедитесь, что длина кабеля не превышает 3 метра. Проверьте подключение принтера к компьютеру.
Глава 12 3. 4. Для перезапуска функции печати нажмите Остановить, затем нажмите Запустить. Для закрытия окна нажмите OK. Если принтер по-прежнему не печатает 1. 2. Выберите раздел, который наиболее точно описывает возникшую неполадку: – Замятие бумаги – Сообщение об отсутствии бумаги – Принтер выбрасывает бумагу – Принтер остановился Если принтер по-прежнему не печатает, закройте и перезапустите компьютер. Замятие бумаги Устранение замятия бумаги 1. Нажмите кнопку Возобновить.
5. Установите на место заднюю дверцу. 6. Если замятую бумагу не удается извлечь со стороны задней панели принтера, поднимите крышку принтера, удалите замятую бумагу со стороны передней панели, затем опустите крышку. Внимание Удаляйте замятую бумагу аккуратно, чтобы не повредить принтер, доставая бумагу со стороны передней панели. 7. 8. Включите принтер и нажмите кнопку Возобновить. Распечатайте документ еще раз. Примечание.
Глава 12 Сообщение об отсутствии бумаги В зависимости от наличия бумаги в лотке выполните соответствующие действия. ● ● Если во входном лотке содержится бумага Если во входном лотке бумага отсутствует Если во входном лотке содержится бумага 1. Убедитесь в том, что: – Во входном лотке достаточно бумаги (не менее десяти листов); – Входной лоток не перегружен. – Стопка бумаги соприкасается с задней стенкой входного лотка. 2. Придвиньте направляющую бумаги вплотную к краю бумаги. 3.
Принтер остановился Если принтер остановился во время печати, нажмите кнопку "Возобновить". Если принтер не возобновляет печать, поднимите крышку принтера, затем отсоедините кабель питания от задней панели принтера. Внимание Сначала проверьте отсутствие незакрепленных или дефектных деталей. Если обнаружены незакрепленные или дефектные детали, обратитесь к www.hp.com/support. Если незакрепленных или дефектных деталей не обнаружено, выполните следующие шаги: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Глава 12 Проверка соответствия картриджей 1. Откройте крышку принтера. 2. Прочтите серийный номер на этикетке картриджа. 3. 4. 5. 6. 1 Этикетка с номером 2 Гарантийный срок Проверьте список картриджей, которые могут использоваться в принтере. а. Откройте Панель инструментов принтера. б. Выберите вкладку Предполагаемый уровень чернил. в. Нажмите кнопку Информация о картриджах и просмотрите список серийных номеров картриджей.
4. Вновь установите картридж в принтер и закройте крышку. Если ошибка не устранена, картридж неисправен и подлежит замене. Примечание. Если картридж для замены отсутствует, можно печатать с одним картриджем в резервном режиме печати с одним картриджем. Дополнительную информацию см. в разделе Резервный режим печати. 5. Если ошибка по-прежнему не устранена, обратитесь в службу технической поддержки HP по адресу www.hp.com/support.
Глава 12 Проверка свойств принтера Откройте Диалоговое окно 'Свойства принтера' и проверьте значения следующих параметров: Вкладка Параметр Формат: Соответствующий формат бумаги Функции Тип бумаги: Соответствующая фотобумага Качество печати: Наилучшее или Максимум dpi Бледные или неправильные цвета Если цвета на фотографии бледные или неправильные, следуйте приведенным ниже инструкциям. 1. 2. 3. 4. 5. Убедитесь, что ни в одном из картриджей не заканчиваются чернила. Дополнительную информацию см.
3. 4. Если горизонтальные линии по-прежнему появляются, выполните калибровку качества печати. Для калибровки качества печати должны быть установлены черный и трехцветный картриджи. Повторите печать фотографии. Часть фотографии блеклая Печать может быть блеклой по краям фотографии или вблизи них. ● ● Блеклая печать по краям фотографии Блеклая печать вблизи края фотографии Блеклая печать по краям фотографии Убедитесь в том, что фотобумага не скручена.
Глава 12 Если на расстоянии примерно от 25 до 63 мм от края фотографии появляются блеклые пятна, попробуйте выполнить следующие действия: ● ● Установите в принтер фотокартридж и трехцветный картридж. Откройте Диалоговое окно 'Свойства принтера', выберите вкладку Функции, затем установите для параметра Качество печати значение Максимум dpi.
(продолж.) Состояние индикаторов Функция Проверьте подключение USB. Индикатор подключения горит, индикатор ошибки мигает На камере выбран режим, не подходящий для передачи фотографий. Измените режим камеры. Индикатор подключения выключен, индикатор ошибки горит. К порту USB на передней панели принтера подключено неподдерживаемое устройство (например, мышь). Отключите это устройство.
Глава 12 ● Проверьте, удалена ли с картриджа защитная пластиковая пленка. ● Попробуйте применить режим более высокого качества печати. 1 Снимите пластиковую пленку Печатаются пустые страницы ● Возможно, с картриджа не удалена защитная пленка. Убедитесь в том, что защитная пластиковая пленка удалена с картриджа. ● Возможно, в картриджах закончились чернила. Замените один или оба пустых картриджа. Дополнительную информацию см. в разделе Определение уровня чернил.
Документ печатается не по центру или под углом 1. 2. 3. Проверьте правильность загрузки бумаги во входном лотке. Убедитесь в том, что направляющая бумаги вплотную прилегает к краю бумаги. Распечатайте документ еще раз. Не печатается часть документа или печатается не в том месте Откройте Диалоговое окно 'Свойства принтера' и проверьте значения следующих параметров: Вкладка Параметр Книжная или Альбомная. Убедитесь в правильности выбора ориентации. Формат: Проверьте соответствие формата бумаги.
Глава 12 Рекомендации по печати без рамок При выполнении печати фотографий или брошюр без рамок следуйте приведенным ниже рекомендациям: ● ● ● ● Убедитесь в том, что формат бумаги, указанный в ниспадающем списке Формат бумаги на вкладке Профили печати, соответствует формату бумаги, загруженной в лоток для бумаги. Выберите соответствующий тип бумаги в ниспадающем списке Тип бумаги на вкладке Профили печати.
Если на фотографиях появляются светлые или темные горизонтальные линии, следуйте приведенным ниже инструкциям. 1. 2. 3. 4. Выполните чистку картриджей. Повторите печать фотографии. Если горизонтальные линии по-прежнему появляются, выполните калибровку качества печати. Для калибровки качества печати должны быть установлены черный и трехцветный картриджи. Повторите печать фотографии. Изображение печатается под углом Проверьте, нет ли неполадок с исходным изображением.
Глава 12 ● Блеклая печать вблизи края фотографии Блеклая печать по краям фотографии Убедитесь в том, что фотобумага не скручена. Если фотобумага скручена, поместите ее в пластиковый пакет и осторожно разгибайте ее в противоположную сторону, пока бумага снова не станет плоской. Если устранить скручивание не удалось, возьмите нескрученную фотобумагу. Для получения инструкций по предотвращению скручивания фотобумаги см. Хранение и обращение с фотобумагой.
● Для фотобумаги с отрывной полосой Для большинства типов бумаги Если на фотографии появляется нежелательная рамка, следуйте приведенным ниже инструкциям. ● ● ● ● Выполните юстировку картриджей. Откройте Диалоговое окно 'Свойства принтера', выберите вкладку Функции и убедитесь в том, что выбранный формат бумаги соответствует как формату фотографии, так и формату бумаги, загруженной в принтер. Проверьте, нет ли неполадок с исходным изображением.
Глава 12 Если рамка появляется над отрывной полосой, выполните следующие действия: ● ● Выполните юстировку картриджей. Проверьте, нет ли неполадок с исходным изображением. Например, при печати отсканированного изображения возможны дефекты, вызванные перекосом изображения при сканировании. Программное обеспечение HP Photosmart Express не установлено Была нажата кнопка Photosmart Express принтера, но программное обеспечение HP Photosmart Express не установлено на компьютере.
При получении сообщения о неполадке картриджа, следуйте инструкциям в Картридж неисправен или установлен неправильно для устранения неполадки. Сообщение "Каретка с картриджами застряла" При застревании каретки принтера во время печати следуйте инструкциям в Принтер остановился. Сообщение "Картридж установлен в неправильное гнездо" Получение этого сообщения об ошибке означает, что картридж установлен не с той стороны каретки.
Глава 12 Что означает мигание индикатора питания Индикаторы принтера показывают его состояние. 1 Индикатор питания 2 Индикатор возобновления печати Индикатор питания мигает 1 Индикатор питания Если индикатор питания мигает, принтер готовится к печати. Когда принтер получит все данные, индикатор перестанет мигать.
Индикатор возобновления печати мигает 1 Индикатор возобновления печати Если индикатор возобновления печати мигает, проверьте следующие условия: ● ● ● ● Возможно, в принтере нет бумаги. Поместите бумагу во входной лоток, затем нажмите кнопку Возобновить. Возможно, произошло замятие бумаги Для получения информации об устранении замятия бумаги см. Замятие бумаги. Картриджи соответствуют данному принтеру и правильно установлены. Дополнительную информацию см. в разделе Картриджи и Инструкции по установке.
Глава 12 Документ печатается медленно Запущено много программ Недостаточно ресурсов компьютера для поддержки оптимальной скорости печати. Для повышения скорости принтера закройте неиспользуемые программы при выполнении печати. Печать сложных документов, графики или фотографий Документы, содержащие графику или фотографии, печатаются медленнее, чем текстовые документы.
А Поддержка HP ● ● Получение поддержки Поддержка HP по телефону Получение поддержки При возникновении неполадки выполните действия, описанные ниже: 1. 2. Просмотрите документацию, прилагаемую к аппарату HP Deskjet. Посетите Web-узел интерактивной технической поддержки HP по адресу www.hp.com/support. Интерактивная техническая поддержка HP доступна всем пользователям продукции HP. Web-узел позволяет быстро получить самую последнюю информацию об устройстве и помощь специалистов.
Приложение А ● ● Текст сообщения при возникновении нештатной ситуации Ответы на следующие вопросы: – – – – Возникала ли эта ситуация раньше? Можно ли воссоздать ее? Устанавливалось ли незадолго до этого новое оборудование или программное обеспечение? Не произошло ли незадолго до этого других событий (например, гроза, перемещение устройства и т.д.)? По истечении периода поддержки по телефону По истечении периода поддержки по телефону обслуживание предоставляется HP за дополнительную плату.
Б Расходные материалы Закажите следующие расходные материалы для HP Deskjet. Бумага Для заказа материалов, таких как бумага HP повышенного качества, прозрачные пленки HP повышенного качества для струйной печати или поздравительные открытки HP, обратитесь по адресу www.hp.com. Выберите страну/регион, затем выберите Buy или Online Shopping.
В Техническая информация ● ● ● Технические характеристики принтера Программа охраны окружающей среды Regulatory notices Технические характеристики принтера Принтер HP Deskjet соответствует следующим техническим характеристикам и требованиям.
материалов. Количество используемых материалов сведено до минимума при сохранении надлежащей работоспособности и надежности. Конструкция обеспечивает удобство сортировки разнородных материалов. Крепления и другие соединения легкодоступны и удаляются с помощью обычных инструментов. Предусмотрен быстрый доступ к важнейшим деталям принтера для эффективной разборки и ремонта. Для получения дополнительной информации посетите web-узел HP, посвященный охране окружающей среды, по адресу: www.hp.
Приложение В This product qualifies for ENERGY STAR (MOU v.3.0), which is a voluntary program established to encourage the development of energy-efficient office products. ENERGY STAR is a U.S. registered service mark of the U.S. EPA. As an ENERGY STAR partner, HP has determined that this product meets ENERGY STAR guidelines for energy efficiency. For more information on ENERGY STAR guidelines, go to the following Web site: www.energystar.
Modifications (part 15.21): The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the equipment. For further information, contact the Manager of Corporate Product Regulations, Hewlett-Packard Company, 3000 Hanover Street, Palo Alto, CA 94304, (650) 857-1501. LED indicator statement The display LEDs meet the requirements of EN 60825-1.
Указатель Б быстрая/экономичная печать 51 В вкладка 'Профили печати' 50 входной лоток 13 выходной лоток 14 Д двусторонний режим 56, 57 двусторонняя печать 56 документ печатается медленно запущено много программ 96 печать сложных документов 96 режим резервной печати 96 старая версия программного обеспечения принтера 96 требования к системе 96 документ печатается слишком медленно Выбран режим 'Максимум dpi' 96 другие возможности обработки фотографий 32 З замятие бумаги 76 И изменение формата документов 55 и
Указатель обслуживание картриджи 69 корпус принтера 68 принтер 63 обслуживание принтера 63 обычная ежедневная печать 52 окно 'Уровень чернил' 61 окружающая среда программа охраны окружающей среды 100 очередь на печать, очистка 75 очистка очереди на печать 75 П панель инструментов 71 панель инструментов принтера 71 параметры 60 параметры печати дополнительные параметры цвета 30 изменение 60 параметры по умолчанию 59 параметры печати по умолчанию 59 параметры фиксации фотографии 28 передача фотографий друзьям
принтер по умолчанию 59 программное обеспечение принтера загрузка обновлений 62 программное обеспечение HP Photosmart загрузка 62 Программное обеспечение HP Photosmart 31 процедура обращения по телефону 97 Р разрешение печати 53 резервный режим печати 17 С свойства принтера 60 скорость печати 52 советы по печати 50 Сообщение "Неизвестное устройство" 73 сообщения об ошибках другие ошибки 93 ошибки картриджа 92 сообщение об отсутствии бумаги 78 специальные возможности 2 справка 'Что это такое?' 61 Т термины
Указатель Ю юстировка картриджей 66 Я яркость 30 D dpi, максимум 53 E Energy Star 101 Exif Print 30 F FCC statement 102 FEMP 102 L LED indicator statement 103 R regulatory notices FCC statement 102 notice to users in Japan (VCCI) 103 notice to users in Korea 103 U USB кабель 99 подключение к принтеру 19 Справочная система программного обеспечения HP Photosmart 107
108 HP Deskjet D4100 series