HP Deskjet D2300 series Nápověda k softwaru tiskárny HP Photosmart
© 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Upozornění Nové ani použité tiskové kazety nenechávejte v dosahu dětí. Upozornění společnosti Hewlett-Packard Usnadnění přístupu Informace obsažené v tomto dokumentu podléhají změnám bez předchozího upozornění. Tiskárna Hewlett-Packard obsahuje řadu funkcí, které usnadňují přístup postiženým uživatelům. Všechna práva vyhrazena.
Obsah 1 2 3 4 5 6 7 8 Začínáme ...............................................................................................................3 Speciální funkce ...................................................................................................5 Úvodní pokyny ......................................................................................................6 Stručný přehled tiskárny .........................................................................................
Nastavení uživatelského formátu papíru ..............................................................43 Tisk více stránek na jeden list papíru ...................................................................44 Změna velikosti dokumentu ..................................................................................44 Náhled tisku ..........................................................................................................44 Oboustranný tisk .................................................
1 Začínáme Vítejte v nápovědě k produktu HP Deskjet D2300 series. Pomocí informací v následující tabulce můžete zjistit způsoby provedení některých akcí. K nalezení informací můžete použít také levé podokno s obsahem. Část Popis Speciální funkce Informace o některých speciálních funkcích tiskárny. Úvodní pokyny Informace o způsobech zacházení s tiskárnou a výměně tiskových kazet. Připojení k tiskárně Informace o způsobech připojení tiskárny k počítači.
Kapitola 1 (pokračování) Část Popis tiskové kazetě, tisku zkušební stránky a odstraňování inkoustových skvrn. 4 Odstraňování problémů Nalezení řešení problémů s hardwarem nebo softwarem. Spotřební materiál Objednání spotřebního materiálu tiskárny. Technické údaje Informace o kapacitě papíru, požadavcích a technických údajích tiskárny. Program recyklace spotřebního materiálu HP Inkjet Informace o recyklaci tiskových kazet.
2 Speciální funkce Blahopřejeme! Zakoupili jste tiskárnu HP Deskjet, která vám nabízí následující speciální funkce: ● ● ● ● ● Uživatelsky příjemný výrobek: Jednoduchá instalace a obsluha. Tisk bez okrajů: Tisk fotografií o rozměrech 10 x 15 cm až k okrajům papíru pomocí funkce tisku bez okrajů. Indikátor hladiny inkoustu: Zjištění přibližné hladiny inkoustu v obou tiskových kazetách pomocí dialogového okna Stav inkoustu. Další informace naleznete v tématu Ověření přibližné hladiny inkoustu.
3 Úvodní pokyny ● ● ● ● ● 6 Stručný přehled tiskárny Tlačítka a kontrolky Zásobník papíru Tiskové kazety Režim záložního inkoustu HP Deskjet D2300 series
Stručný přehled tiskárny Klepnutím na následující odkazy zobrazíte informace o funkcích tiskárny.
Kapitola 3 Tlačítka a kontrolky Tlačítka tiskárny slouží k zapnutí nebo vypnutí tiskárny, ke zrušení tiskové úlohy a ke spuštění softwaru HP Photosmart Express. Kontrolky tiskárny umožňují vizuální kontrolu stavu tiskárny. 1 Tlačítko napájení s kontrolkou 2 Tlačítko Zrušit tisk 3 Tlačítko aplikace Photosmart Express Tlačítko napájení s kontrolkou K zapnutí a vypnutí tiskárny slouží tlačítko napájení. Zapnutí tiskárny po stisknutí tohoto tlačítka může trvat několik sekund.
Tlačítko Zrušit tisk Na tiskárně je umístěno tlačítko Zrušit tisk. 1 Tlačítko Zrušit tisk Stisknutím tlačítka Zrušit tisk zrušíte aktuální tiskovou úlohu. Poznámka Po druhém stisknutí tlačítka Zrušit tisk bude tiskárna pokračovat v tisku. Tlačítko Photosmart Express Pomocí tlačítka Photosmart Express lze otevřít software HP Photosmart Express. Software HP Photosmart Express poskytuje rychlý a snadný způsob pro vytištění fotografií nebo zakoupení výtisků online.
Kapitola 3 ● Složení zásobníku papíru Rozkládání zásobníku papíru Rozložení zásobníku papíru 1. Zvedněte kryt tiskárny. 10 2. Sklopte zásobník papíru. 3. Vysuňte nástavec zásobníku.
4. Pokud tisknete v režimu Hrubý koncept, rozložte zarážku nástavce výstupního zásobníku. 5. Sklopte kryt tiskárny. Použití zásobníku papíru Posunutím vodítka doleva nebo doprava můžete tisknout na různé formáty média. Tiskárna ukládá vytištěné stránky na horní stranu zásobníku papíru.
Kapitola 3 Složení zásobníku papíru Složení zásobníku papíru 1. Ze zásobníku papíru vyjměte papír nebo jiná média. 2. Je-li zarážka nástavce zásobníku rozložená, složte ji. 12 3. Zasuňte nástavec zásobníku do zásobníku papíru. 4. Zvedněte kryt tiskárny.
5. Zvedněte zásobník papíru. 6. Sklopte kryt tiskárny. Tiskové kazety V tiskárně lze použít tři tiskové kazety. 1 Černá tisková kazeta 2 Trojbarevná tisková kazeta 3 Tisková kazeta pro fotografický tisk Poznámka Balení tiskárny může obsahovat pouze trojbarevnou tiskovou kazetu. Lepších výsledků dosáhnete, pokud kromě trojbarevné tiskové kazety nainstalujete také černou tiskovou kazetu.
Kapitola 3 Používání tiskových kazet Tiskové kazety lze využít následujícími způsoby: ● ● Běžný tisk: Pro běžné tiskové úlohy používejte černou a tříbarevnou tiskovou kazetu. Kvalitní barevné fotografie: Chcete-li při tisku barevných fotografií nebo jiných speciálních dokumentů dosáhnout jasnějších a živějších barev, vyjměte černou tiskovou kazetu a vložte tiskovou kazetu pro fotografický tisk.
Další informace o režimu záložního inkoustu naleznete v následujících tématech: ● ● Výstup při tisku v režimu záložního inkoustu Ukončení režimu záložního inkoustu Výstup při tisku v režimu záložního inkoustu Tisk v režimu záložního inkoustu zpomalí tiskárnu a ovlivní kvalitu tiskového výstupu. Nainstalovaná tisková kazeta Výsledek Černá tisková kazeta Barvy se vytisknou jako odstíny šedé. Trojbarevná tisková kazeta Barvy se vytisknou správně, ale černá barva bude šedá a nebude skutečně černá.
4 Připojení k tiskárně ● USB USB Tiskárna se připojuje k počítači pomocí kabelu USB (Universal Serial Bus). Aby bylo možno použít kabel USB, musí počítač používat systém Windows 98 SE nebo novější. Poznámka Nejlepších výkonů dosáhnete při použití kabelu kompatibilního s rozhraním USB 2.0. Postup připojení tiskárny pomocí kabelu USB je popsán v instalačním letáku, který byl dodán s tiskárnou. Poznámka Kabel USB nemusí být s tiskárnou dodán.
5 Tisk pomocí tlačítka Photosmart Express Tlačítko Photosmart Express lze použít k rychlému tisku fotografií. ● ● Informace o tlačítku Photosmart Express Informace o softwaru HP Photosmart Express Informace o tlačítku Photosmart Express Tlačítko Photosmart Express je umístěno na předním panelu tiskárny. Po stisknutí tohoto tlačítka se v počítači spustí software HP Photosmart Express. Software HP Photosmart Express poskytuje rychlý a snadný způsob pro vytištění fotografií nebo zakoupení výtisků online.
6 Tisk fotografií Software tiskárny nabízí několik funkcí k usnadnění tisku digitálních fotografií a vylepšení kvality fotografií. Způsoby tisku fotografií Tisk fotografie bez okrajů. Tisk fotografie s okrajem. Způsoby provádění dalších úkolů týkajících se tisku fotografií ● ● ● ● ● Použití tiskové kazety pro fotografický tisk k získání vynikajících barev a virtuálních hladkých fotografií. Použití technologií HP Real Life k vylepšení fotografií.
Příprava k tisku 1. Posuňte vodítko papíru zcela doleva. 2. Zkontrolujte, zda je fotografický papír rovný. 3. Fotografický papír umístěte na pravou stranu zásobníku. Strana pro tisk by měla směřovat dolů a krátký okraj směrem do tiskárny. Používáte-li fotografický papír s odtrhávací chlopní, zkontrolujte, zda chlopeň směřuje od tiskárny. 4. Zasuňte papír co nejdále do tiskárny. 5. Posuňte vodítko papíru těsně k okraji papíru.
Kapitola 6 5. 6. Vyberte příslušnou hodnotu nastavení Možnosti digitální fotografie HP Real Life. Klepnutím na tlačítko OK vytiskněte fotografii. Po odtržení chlopně z fotografického papíru bude výtisk zcela bez okrajů. Pomocí nápovědy Nápověda Co to je? zjistěte informace o funkcích, které se zobrazují v dialogovém okně Vlastnosti tiskárny. Tisk fotografií s okrajem Pokyny ● Pro maximální odolnost výstupu tisku proti vyblednutí použijte fotografický papír HP premium plus photo paper.
4. 5. Zasuňte papír co nejdále do tiskárny. Posuňte vodítko papíru těsně k okraji papíru. Fotografie malých rozměrů Velké fotografie Tisk Poznámka Obsahuje-li používaná aplikace funkci tisku na fotografický papír, postupujte podle pokynů dodaných s touto aplikací. V opačném případě postupuje podle následujících pokynů. 1. 2. 3. 4. Otevřete fotografii v softwarovém programu pro úpravu fotografií, jako je software HP Photosmart. Otevřete dialogové okno Vlastnosti tiskárny.
Kapitola 6 Možnosti digitální fotografie HP Real Life Technologie HP Real Life usnadňují postup tisku co možná nejlepších fotografií. Mezi jinými do těchto technologií patří automatické odstranění efektu červených očí a adaptivní osvětlení pro zvýraznění detailů ve stinných místech.
Instalace tiskové kazety pro fotografický tisk ➔ Chcete-li nainstalovat tiskovou kazetu pro fotografický tisk, vyjměte černou kazetu z tiskárny a poté nainstalujte tiskovou kazetu pro fotografický tisk do pravé části kolébky tiskové kazety. Poznámka Informace o způsobu instalace tiskové kazety naleznete v tématu Pokyny pro instalaci. Chcete-li tiskovou kazetu zabezpečit po dobu, po kterou není v tiskárně, postupujte podle následujících pokynů pro uchování. Používání tiskové kazety pro fotografický tisk 1.
Kapitola 6 Skladování a manipulace s fotografickým papírem Chcete-li zachovat kvalitu fotografických papírů značky HP, postupujte podle následujících pokynů. Skladování ● Nepoužitý fotografický papír uchovávejte v plastovém sáčku. Krabici s fotografickými papíry uložte na rovnou plochu na chladném místě. ● Jakmile je tisk připraven, vyjměte z plastového sáčku pouze papír, který chcete ihned použít. Po dokončení tisku vraťte nepoužitý fotografický papír zpět do plastového sáčku.
7 Tisk jiných dokumentů Elektronická pošta Dokumenty Dopisy Obálky Pohlednice Kartotéční lístky Štítky Potisky disků CD a DVD Průhledné fólie Letáky Blahopřání Brožury Plakáty Nažehlovací fólie Tipy pro tisk: Díky tipům pro tisk můžete minimalizovat náklady a úsilí a maximalizovat kvalitu výtisků. Software tiskárny: Seznamte se se softwarem tiskárny. Tisk elektronické pošty Pokyny Nepřesáhněte kapacitu zásobníku papíru 100 listů běžného papíru. Příprava k tisku 1.
Kapitola 7 3. 4. Zasuňte papír co nejdále do tiskárny. Posuňte vodítko papíru těsně k okraji papíru. Tisk 1. Otevřete dialogové okno Vlastnosti tiskárny. 2. Klepněte na kartu Zkratky pro tisk. 3. V rozevíracím seznamu Co chcete provést? klepněte na možnost Běžný tisk nebo Rychlý nebo ekonomický tisk a proveďte následující nastavení: – Typ papíru: Obyčejný papír – Formát papíru: Vhodný formát papíru 4. Nastavte všechny další požadované možnosti tisku a klepněte na tlačítko OK.
3. Zasuňte papír co nejdále do tiskárny. Poznámka U některých formátů papíru bude pravděpodobně papír přesahovat přes okraj zásobníku. 4. Posuňte vodítko papíru těsně k okraji papíru. Tisk 1. Otevřete dialogové okno Vlastnosti tiskárny. 2. Klepněte na kartu Zkratky pro tisk. 3. V rozevíracím seznamu Co chcete provést? klepněte na možnost Běžný tisk a vyberte následující nastavení tisku: – Typ papíru: Obyčejný papír – Formát papíru: Vhodný formát papíru 4.
Kapitola 7 3. 4. Zasuňte papír co nejdále do tiskárny. Posuňte vodítko papíru těsně k okraji papíru. Tisk 1. Otevřete dialogové okno Vlastnosti tiskárny. 2. Klepněte na kartu Zkratky pro tisk. 3. V rozevíracím seznamu Co chcete provést? klepněte na možnost Tisk prezentace a vyberte následující nastavení tisku: – Typ papíru: Obyčejný papír – Formát papíru: Vhodný formát papíru 4. Nastavte všechny další požadované možnosti tisku a klepněte na tlačítko OK.
3. 4. Zasuňte obálky co nejdále do tiskárny. Posuňte vodítko papíru těsně k okraji obálek. Tisk 1. Otevřete dialogové okno Vlastnosti tiskárny. 2. Klepněte na kartu Papír/Kvalita a proveďte následující nastavení: – Formát: Vhodný formát obálky – Typ: Obyčejný papír 3. Nastavte všechny další požadované možnosti tisku a klepněte na tlačítko OK. Pomocí nápovědy Nápověda Co to je? zjistěte informace o funkcích, které se zobrazují v dialogovém okně Vlastnosti tiskárny.
Kapitola 7 Tisk 1. Otevřete dialogové okno Vlastnosti tiskárny. 2. Klepněte na kartu Papír/Kvalita a proveďte následující nastavení: – Formát: Vhodný formát karty – Typ: Vhodný typ karty – Kvalita tisku: Normální nebo Nejlepší 3. Nastavte všechny další požadované možnosti tisku a klepněte na tlačítko OK. Pomocí nápovědy Nápověda Co to je? zjistěte informace o funkcích, které se zobrazují v dialogovém okně Vlastnosti tiskárny.
Tisk štítků Pokyny ● Používejte pouze papírové, plastové nebo průhledné štítky určené speciálně pro inkoustové tiskárny. ● Používejte pouze plné listy se štítky. ● Nepoužívejte štítky, které jsou lepkavé, pokroucené nebo které se odlepují od ochranného podkladu. ● Nepřesáhněte kapacitu zásobníku papíru 15 listů se štítky (používejte pouze listy formátu Letter nebo A4). Příprava k tisku 1. Posuňte vodítko papíru zcela doleva. 2. Prolistujte archy se štítky, aby se od sebe oddělily.
Kapitola 7 Tisk potisků disků CD a DVD Poznámka Tato funkce nemusí být v některých zemích nebo oblastech dostupná. Pokyny ● Nejaktuálnější tipy pro tisk naleznete v pokynech dodávaných společně s potisky disků CD a DVD. ● Nevkládejte potisky disků CD a DVD do tiskárny vícekrát. Zabráníte tak poškození tiskárny. ● Zkontrolujte, zda je celá strana potisku disků CD a DVD zakrytá zadním listem a zda nejsou odkrytá žádná místa.
Tisk na průhledné fólie Pokyny ● Nejlepších výsledků dosáhnete při použití průhledné fólie pro inkoustové tiskárny HP Premium Inkjet Transparency Film. ● Nepřesáhněte kapacitu zásobníku papíru 20 fólií. Příprava k tisku 1. Posuňte vodítko papíru zcela doleva. 2. Fólie umístěte na pravou stranu zásobníku. Strana pro tisk by měla směřovat dolů a samolepicí páska nahoru směrem k tiskárně. 3. Fólie opatrně zasuňte zcela do tiskárny, aby se samolepicí pásky o sebe nezachytávaly. 4.
Kapitola 7 3. 4. Zasuňte papír co nejdále do tiskárny. Posuňte vodítko papíru těsně k okraji papíru. Tisk 1. Otevřete dialogové okno Vlastnosti tiskárny. 2. Klepněte na kartu Papír/Kvalita. 3. Určete následující nastavení tisku: – Formát: Vhodný formát papíru – Typ: Papír vhodný pro inkoustové tiskárny nebo jiný typ papíru Poznámka Pro tisk bez okrajů nejsou k dispozici všechny formáty a typy papíru. 4. 5. 6. 7. Kvalitu tisku nastavte na možnost Nejlepší.
4. 5. Zasuňte je co nejdále do tiskárny. Posuňte vodítko papíru těsně k okraji karet. Tisk Poznámka Obsahuje-li aplikace funkci tisku blahopřání, postupujte podle pokynů dodaných s touto aplikací. V opačném případě postupujte podle následujících pokynů. 1. 2. 3. Otevřete dialogové okno Vlastnosti tiskárny.
Kapitola 7 Příprava k tisku 1. Posuňte vodítko papíru zcela doleva. 2. Na pravou stranu zásobníku umístěte běžný papír. Tištěná strana musí směřovat dolů. 3. Zasuňte papír co nejdále do tiskárny. 4. Posuňte vodítko papíru těsně k okraji papíru. Tisk 1. Spusťte aplikaci Vlastnosti tiskárny. 2. Klepněte na kartu Zkratky pro tisk. 3. V rozevíracím seznamu Co chcete provést? klepněte na možnost Oboustranný (duplexní) tisk. 4.
Tisk plakátů Pokyny ● Při tisku plakátu jsou části plakátu automaticky rozmístěny na jednotlivé listy, které lze poté slepit dohromady. Po vytištění částí plakátu odstřihněte okraje listů a slepte je dohromady. ● Nepřesáhněte kapacitu zásobníku papíru 80 listů papíru. Příprava k tisku 1. Posuňte vodítko papíru zcela doleva. 2. Na pravou stranu zásobníku umístěte běžný papír. Tištěná strana musí směřovat dolů. 3. Zasuňte papír co nejdále do tiskárny. 4. Posuňte vodítko papíru těsně k okraji papíru.
Kapitola 7 Tisk nažehlovacích fólií Pokyny ● Při tisku zrcadlově převráceného obrazu jsou texty a obrázky horizontálně převráceny oproti jejich zobrazení na obrazovce počítače. ● Nepřesáhněte kapacitu zásobníku papíru 10 nažehlovacích fólií. Příprava k tisku 1. Posuňte vodítko papíru zcela doleva. 2. Papír s nažehlovací fólií umístěte na pravou stranu zásobníku. Tištěná strana musí směřovat dolů. 3. Zasuňte papír co nejdále do tiskárny. 4. Posuňte vodítko papíru těsně k okraji papíru.
Pomocí nápovědy Nápověda Co to je? zjistěte informace o funkcích, které se zobrazují v dialogovém okně Vlastnosti tiskárny.
8 Tipy pro tisk Šetřete čas ● ● Použijte kartu Zkratky pro tisk. Nastavte pořadí, ve kterém se stránky vytisknou. Šetřete peníze ● ● ● ● ● Používejte funkci Rychlý nebo ekonomický tisk. Můžete tisknout více stránek na jeden list papíru. Tiskněte v odstínech šedi. Tiskněte oboustranné dokumenty. Použitím fotografického papíru HP Everyday Photo Paper šetříte při tisku fotografií peníze a inkoust. Vylepšete kvalitu výtisků ● ● ● ● ● ● ● Před vytisknutím dokumentu zobrazte náhled.
Používání funkce Rychlý nebo ekonomický tisk 1. Otevřete dialogové okno Vlastnosti tiskárny. 2. Klepněte na kartu Zkratky pro tisk. 3. V rozevíracím seznamu Co chcete provést? klepněte na možnost Rychlý nebo ekonomický tisk. 4. Určete požadovaná nastavení tisku a potom klepněte na tlačítko OK. Běžný tisk Běžný tisk slouží k rychlému tisku dokumentů.
Kapitola 8 ● ● Nastavení Nejlepší poskytuje vyvážené hodnoty nastavení vysoké kvality a rychlosti tisku, které lze použít pro velmi kvalitní výtisky. Nastavení nejvyšší kvality však u většiny dokumentů zpomaluje tisk ve srovnání s nastavením normální kvality. Nastavení Maximální rozlišení optimalizuje hodnoty rozlišení v bodech na palec (dpi), které zařízení HP Deskjet používá k tisku. Tisk v maximálním rozlišení trvá déle než tisk pomocí jiných nastavení a vyžaduje hodně místa na disku.
4. 5. V rozevíracím seznamu Kvalita tisku klepněte na možnost Maximální rozlišení. Maximální hodnota rozlišení tisku v bodech na palec se zobrazí pod nastavením kvality tisku. Nastavte všechny další požadované možnosti tisku a klepněte na tlačítko OK. Tisk ve stupních šedé Tisk v odstínech šedi 1. Otevřete dialogové okno Vlastnosti tiskárny. 2. Klepněte na kartu Barva. 3. Zaškrtněte políčko Tisknout šedě a potom vyberte jednu z možností odstínů šedi. 4.
Kapitola 8 6. 7. 8. 9. Vyberte měrnou jednotku: Palce nebo Milimetry. Klepnutím na tlačítko Uložit uživatelský formát papíru uložíte. Klepnutím na tlačítko OK dialogové okno Uživatelský formát papíru zavřete. Chcete-li použít uživatelský formát papíru, vyberte jeho název v rozevíracím seznamu Formát. Tisk více stránek na jeden list papíru Software tiskárny umožňuje tisk více stránek dokumentu na jeden list papíru.
Zobrazení náhledu tištěného dokumentu 1. Otevřete dialogové okno Vlastnosti tiskárny. 2. Klepněte na kartu Základní. 3. Zaškrtněte políčko Zobrazit náhled. 4. Nastavte všechny další požadované možnosti tisku a klepněte na tlačítko OK. Před každým tiskem dokumentu se zobrazí náhled. 5. Dále postupujte takto: – Klepnutím na tlačítko OK spustíte tisk dokumentu. – Chcete-li tiskovou úlohu zrušit, klepněte na tlačítko Storno. Než se pokusíte dokument vytisknout, upravte nastavení tisku podle potřeby.
Kapitola 8 Tisk oboustranného dokumentu s vazbou typu Blok 1. Otevřete dialogové okno Vlastnosti tiskárny. 2. Klepněte na kartu Úpravy. 3. Zaškrtněte následující políčka: – Tisk na obě strany – Obracet stránky 4. Nastavte všechny další požadované možnosti tisku a klepněte na tlačítko OK. Tiskárna vytiskne nejprve liché stránky. 5. Po vytištění lichých stránek znovu vložte tištěné stránky potištěnou stranou nahoru podle orientace dokumentu, která může být na výšku nebo na šířku. Na výšku 6.
9 Software tiskárny ● ● ● ● ● ● Nastavte zařízení HP Deskjet jako výchozí tiskárnu. Nastavte výchozí nastavení tisku pro všechny dokumenty. Pomocí zařízení Vlastnosti tiskárny vyberte možnosti tisku. Pomocí nápovědy Co to je? zjistěte další informace o konkrétním nastavení tisku. V okně Stav inkoustu se zobrazuje přibližná hladina inkoustu v každé tiskové kazetě. Chcete-li získat nejnovější funkce a vylepšení, stáhněte si aktualizace softwaru tiskárny.
Kapitola 9 Postup změny výchozího nastavení tisku 1. V pravé části hlavního panelu systému Windows poklepejte na ikonu Monitoru digitálního zobrazení HP. 1 2. 3. Ikona Monitoru digitálního zobrazení HP Zobrazí se okno Centrum řešení HP. V okně Centrum řešení HP klepněte na položku Nastavení, přejděte na možnost Nastavení tisku a potom klepněte na položku Nastavení tiskárny. Změňte nastavení tisku a potom klepněte na tlačítko OK.
Nápověda Co to je? Nápověda Co to je? poskytuje informace o funkcích, které jsou zobrazeny v dialogovém okně Vlastnosti tiskárny. Nápověda Co to je? Chcete-li získat další informace o dostupných možnostech tisku, použijte nápovědu Co to je?. Používání nápovědy Co to je? 1. Ukažte myší na položku, o které chcete získat informace. 2. Klepněte pravým tlačítkem myši. Zobrazí se pole Co to je?. 3. Ukažte myší na možnost Co to je? a klepněte na ni levým tlačítkem myši. Zobrazí se popis vybrané položky.
Kapitola 9 Stažení aktualizace softwaru tiskárny 1. Zkontrolujte, zda jste připojeni k Internetu. 2. V nabídce Start systému Windows klepněte na možnost Programy nebo Všechny programy, přejděte na položku HP a potom klepněte na položku Aktualizace softwaru HP. Zobrazí se dialogové okno Aktualizace softwaru HP. 3. Klepněte na tlačítko Další. Funkce Aktualizace softwaru HP vyhledá na webovém serveru HP aktualizace softwaru tiskárny.
10 Údržba ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Instalace tiskových kazet Zarovnání tiskových kazet Automatické čištění tiskových kazet Kalibrace barev Tisk zkušební stránky Ověření přibližné hladiny inkoustu Údržba skříně tiskárny Odstranění inkoustu z pokožky a oděvu Ruční čištění tiskových kazet Údržba tiskových kazet Panel nástrojů tiskárny Instalace tiskových kazet Pokud potřebujete vyměnit tiskové kazety, zkontrolujte, zda máte správné tiskové kazety pro vaši tiskárnu, a poté nainstalujte tyto kazety do kolébky ti
Kapitola 10 Toto typové číslo naleznete na třech místech: ● Štítek s typovým číslem: Podívejte se na štítek na tiskové kazetě, kterou vyměňujete: ● Dokumentace k tiskárně: Seznam typových čísel tiskových kazet naleznete v referenční příručce, která se dodává s tiskárnou. Dialogové okno s informacemi o tiskových kazetách: Seznam typových čísel tiskových kazet zobrazíte po otevření panelu nástrojů tiskárny klepnutím na kartu Odhadovaná hladina inkoustu a klepnutím na tlačítko Informace o tiskové kazetě.
5. Vybalte náhradní tiskovou kazetu z obalu a opatrně odstraňte ochrannou plastovou pásku. Držte tiskovou kazetu tak, že je měděný pásek dole a směrem k tiskárně. 1 Odstraňte plastovou pásku Upozornění Nedotýkejte se inkoustových trysek tiskové kazety ani měděných kontaktů. Dotyk může způsobit ucpání trysek, selhání přísunu inkoustu nebo nespolehlivost elektrických kontaktů. Neodstraňujte měděné pásky. Jsou pro správný provoz nutné. 1 Inkoustové trysky 2 Měděné kontakty 6.
Kapitola 10 Informace o uchování tiskových kazet naleznete v části Údržba tiskových kazet. Informace o recyklaci prázdných tiskových kazet naleznete v tématu Program recyklace spotřebního materiálu HP Inkjet. Upozornění Nové ani použité tiskové kazety nenechávejte v dosahu dětí. Zarovnání tiskových kazet Po instalaci tiskové kazety proveďte zarovnání tiskových kazet. Tím zaručíte nejlepší kvalitu tisku. Zarovnání tiskárny 1. Do vstupního zásobníku vložte čistý běžný bílý papír ve formátu Letter nebo A4.
Postup při kalibraci barev 1. Do vstupního zásobníku vložte čistý běžný bílý papír ve formátu Letter nebo A4. 2. Zkontrolujte, zda je v tiskárně nainstalována trojbarevná tisková kazeta i tisková kazeta pro fotografický tisk. 3. Otevřete panel nástrojů tiskárny. 4. Klepněte na možnost Kalibrovat barvy. 5. Klepněte na tlačítko Start a postupujte podle pokynů na obrazovce. Tisk zkušební stránky Vytisknutím zkušební stránky můžete zobrazit účinky všech změn provedených v nastavení tisku.
Kapitola 10 Odstranění inkoustu z pokožky a oděvu Pokožku nebo oděv potřísněný inkoustem ošetřete následujícím způsobem: Povrch Očistění Pokožka Omyjte potřísněné místo pískovým mýdlem. Bílé prádlo Vyperte prádlo ve studené vodě s použitím chlórového bělidla. Barevné prádlo Vyperte prádlo ve studené vodě s použitím mýdlového amoniaku. Upozornění Při odstraňování inkoustu z látky vždy používejte studenou vodu. Při použití teplé nebo horké vody se může inkoust do látky zaprat.
Ruční čištění kontaktů tiskových kazet 1. Lehce navlhčete vatový tampón destilovanou vodou a vyždímejte veškerou nadbytečnou vodu. 2. Tampónem jemně otřete měděné kontakty tiskové kazety. Upozornění Nedotýkejte se inkoustových trysek tiskové kazety. Hrozí ucpání trysek, selhání přívodu inkoustu nebo znečistění elektrických kontaktů. 3. 4. 1 Inkoustové trysky (nedotýkejte se) 2 Měděné kontakty Postup opakujte, dokud na tampónu nebudou žádné zbytky inkoustu.
Kapitola 10 Vložení tiskové kazety do ochranného pouzdra ➔ Tiskovou kazetu vsuňte do ochranného pouzdra pod mírným úhlem a zaklapněte ji na místo. Vyjmutí tiskové kazety z ochranného pouzdra 1. Stisknutím horní části ochranného pouzdra dolů a dozadu tiskovou kazetu uvolníte. 2. Poté vysuňte kazetu z pouzdra. Upozornění Tiskovou kazetu nesmíte upustit. Nárazem by se tisková kazeta mohla poškodit.
11 Řešení problémů ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Problémy s instalací Tiskárna netiskne Uvíznutý papír Problémy s papírem Tiskárna nekomunikuje Potíže s tiskovou kazetou Fotografie se netisknou správně Kvalita tisku je nízká Dokument je chybně vytisknut Problémy s dokumenty bez okrajů Software HP Photosmart Express není nainstalován Chybová hlášení Kontrolka napájení svítí nebo bliká Dokument se tiskne pomalu Problém přetrvává Problémy s instalací Pokud dojde k zastavení nebo k selhání softwarového insta
Kapitola 11 7. Ukončete všechny antivirové programy či další software spuštěný v počítači. Poznámka Ukončete antivirový program podle pokynů příslušného výrobce. 8. Nainstalujte znovu software tiskárny: a. Vložte disk CD se softwarem tiskárny do optické jednotky. b. Postupuje podle pokynů na obrazovce. Po zobrazení výzvy instalačního programu připojte k tiskárně kabel USB a napájecí kabel, potom zapněte tiskárnu. Poznámka Kabel USB připojte až ve chvíli, kdy k tomu budete vyzváni. 9. c.
Opakovaná instalace softwaru tiskárny 1. Ukončete všechny antivirové programy či další software spuštěný v počítači. Poznámka Ukončete antivirový program podle pokynů příslušného výrobce. 2. Odinstalujte software tiskárny: a. Vložte disk CD se softwarem tiskárny do optické jednotky a postupujte podle pokynů na obrazovce. Poznámka Pokud nedojde k automatickému spuštění instalačního programu, klepněte v aplikaci Průzkumník systému Windows na písmeno jednotky CD-ROM a potom poklepejte na soubor setup.exe.
Kapitola 11 ● ● ● Zkontrolujte připojení mezi tiskárnou a počítačem. Zkontrolujte, zda je kabel USB správně zapojen do portu USB na zadní straně tiskárny. Zkontrolujte, zda je druhý konec kabelu USB připojen do portu USB v počítači. Po správném připojení kabelu tiskárnu vypněte a znovu zapněte. Pokud je tiskárna připojena pomocí rozbočovače USB, zkontrolujte, zda je rozbočovač zapnutý. Je-li rozbočovač zapnutý, zkuste tiskárnu připojit přímo k počítači.
4. Sejměte zadní přístupová dvířka. Otočte rukojeť doprava a dvířka vytáhněte. 5. Odstraňte uvíznutý papír ze zadní části tiskárny a vraťte zadní dvířka bezpečně na jejich původní místo. 6. Pokud uvíznutý papír nelze odstranit ze zadní části tiskárny, zvedněte kryt tiskárny, odstraňte uvíznutý papír z přední části tiskárny a kryt opět sklopte. Upozornění Opatrně odstraňte uvíznutý papír, při vyjímání papíru z přední části by mohlo dojít k poškození tiskárny. 7. 8. 9.
Kapitola 11 Tiskárna nepodává papír Zkuste použít následující řešení: ● ● ● Snižte počet listů v zásobníku. Vyjměte papír ze zásobníku a znovu jej vložte. Použijte jiný typ papíru. Hlášení „Došel papír“ Postupujte podle návodu pro konkrétní případ. ● ● Zásobník papíru je naplněn Zásobník papíru je prázdný Zásobník papíru je naplněn 1. Zkontrolujte splnění následujících podmínek: – V zásobníku papíru je dostatek papíru (alespoň deset listů). – Zásobník papíru není přeplněný.
Tiskárna nekomunikuje Pokud se tiskárna při tisku dokumentu zastaví, zvedněte kryt tiskárny a odpojte napájecí kabel ze zadní části tiskárny. Upozornění Nejprve zkontrolujte, zda není žádná část tiskárny uvolněná nebo poškozená. Pokud naleznete uvolněné nebo poškozené části, přejděte k části www.hp.com/support. Pokud nenaleznete žádné uvolněné nebo poškozenéčásti, postupujte takto: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Kapitola 11 Zkontrolujte, zda jsou nainstalovány správné tiskové kazety: 1. Otevřete kryt tiskárny. 2. Přečtěte si typové číslo na štítku tiskové kazety. 3. 4. 5. 6. 1 Datum záruky 2 Typové číslo Přečtěte si seznam tiskových kazet, které lze v této tiskárně použít. a. Otevřete panel nástrojů tiskárny. b. Klepněte na kartu Odhadované hladiny inkoustu. c. Klepněte na tlačítko Informace o tiskové kazetě a zobrazte seznam typových čísel tiskových kazet.
3. 4. 5. Opakovaná instalace tiskové kazety. Další informace naleznete v tématu Pokyny pro instalaci. Pokud kontrolka napájení nebliká, je problém vyřešen. Pokud bliká kontrolka napájení, pokračujte krokem č. 4. Tiskovou kazetu ručně vyčistěte. Zasuňte tiskovou kazetu zpět do tiskárnya zavřete kryt tiskárny. Pokud kontrolka napájení stále bliká, je tisková kazeta vadná a musí být vyměněna.
Kapitola 11 Kontrola vlastností tiskárny Otevřete dialogové okno Vlastnosti tiskárny a ověřte nastavení následujících možností: Karta Nastavení Formát: Vhodný formát papíru Papír/Kvalita Typ: Vhodný fotografický papír Kvalita tisku: Nejlepší nebo Maximální rozlišení Kvalita tisku je nízká ● ● ● Pruhy a chybějící čáry Tisk je vybledlý Tisknou se prázdné stránky Pruhy a chybějící čáry Pokud na vytištěných stránkách chybějí čáry nebo body nebo se na nich objevují pruhy, v tiskových kazetách pravděpodobn
Tisknou se prázdné stránky ● Na tiskových kazetách patrně zůstala ochranná plastová páska. Zkontrolujte, zda byla tato plastová páska z tiskových kazet odstraněna. ● V tiskárně zřejmě došel inkoust. Vyměňte jednu nebo obě prázdné tiskové kazety. Další informace naleznete v tématu Ověření přibližné hladiny inkoustu.
Kapitola 11 (pokračování) Karta Nastavení Efekty Zvětšit na stránku: Vyberte měřítko pro text a grafiku na stránce. Úpravy Tisk plakátu: Zkontrolujte, zda je vybrána volba Vypnuto. Pokud části dokumentu nadále chybí, bylo nastavení tiskárny pravděpodobně přepsáno nastavením tisku v aplikaci. Vyberte odpovídající nastavení tisku v aplikaci. Obálka se tiskne pod úhlem 1. 2. 3. Před vložením obálky do tiskárny zasuňte chlopeň do obálky. Ověřte, zda je vodítko papíru posunuto těsně k okraji obálky.
Ověřte, zda u zdrojového obrazu nedošlo k problému. Pokud například tisknete naskenovaný obraz, ověřte, zda nebyl křivý už v době skenování. Pokud problém není způsoben zdrojovým obrazem, postupujte podle následujících kroků: 1. 2. 3. 4. Vyjměte všechen papír ze zásobníku papíru. Vložte fotografický papír správně do zásobníku papíru. Zkontrolujte, zda vodítko papíru doléhá těsně k okraji papíru. Postupujte podle pokynů pro zakládání daného typu papíru.
Kapitola 11 Je-li na výtisku nadbytečný okraj, postupujte následovně: ● ● ● ● ● Zarovnejte tiskové kazety. Otevřete dialogové okno Vlastnosti tiskárny, klepněte na kartu Papír/Kvalita a zkontrolujte, zda se vybraný formát papíru shoduje s formátem papíru, pro který je fotografie určena, i s formátem papíru vloženého do tiskárny. Otevřete dialogové okno Vlastnosti tiskárny, klepněte na kartu Papír/Kvalita a zaškrtněte políčko Automaticky přizpůsobit bez okrajů.
byl dodán s tiskárnou. Proveďte instalaci softwaru HP Photosmart Express podle pokynů na obrazovce. Chybová hlášení ● ● Hlášení o chybě tiskové kazety Jiná chybová hlášení Hlášení o chybě tiskové kazety Zobrazí-li se hlášení o chybě tiskové kazety, postupujte podle následujících pokynů. Hlášení o nesprávné tiskové kazetě Tiskárna může tisknout pouze pokud jsou nainstalovány správné tiskové kazety.
Kapitola 11 Hlášení Došlo k chybě při zápisu prostřednictvím portu USB Tiskárna patrně nepřijímá správná data z jiného zařízení nebo rozbočovače USB. Připojte tiskárnu přímo k portu USB počítače. Hlášení Nelze zahájit obousměrnou komunikaci nebo Tiskárna nereaguje Tiskárna patrně není schopna s počítačem komunikovat, protože kabel USB je příliš dlouhý. Pokud se zobrazí toto chybové hlášení, zkontrolujte, zda není kabel USB delší než 3 metry.
Kontrolka napájení svítí nebo bliká 1 Kontrolka napájení ● ● ● Pokud kontrolka napájení svítí, tiskárna tiskne nebo je připravena k tisku. Pokud kontrolka napájení nesvítí, tiskárna je vypnutá. Pokud kontrolka napájení bliká, postupujte podle následujících pokynů. ● ● ● Co znamená blikající kontrolka Zobrazilo se chybové hlášení Nezobrazilo se chybové hlášení Co znamená blikající kontrolka Kontrolka napájení může blikat z několika důvodů: ● ● ● Kryt tiskárny je otevřený. V tiskárně došel papír.
Kapitola 11 Dokument se tiskne pomalu Je otevřeno více aplikací Počítač nemá dostatek volných prostředků pro tisk. Tiskárna tak nemůže tisknout svou optimální rychlostí. Pro zvýšení rychlosti tiskárny zavřete při tisku veškeré aplikace, které nejsou nezbytně nutné. Tisknou se složité dokumenty, grafika nebo fotografie Dokumenty obsahující grafiku nebo fotografie se tisknou pomaleji než textové dokumenty.
A Podpora společnosti HP ● ● Postup získání podpory Telefonická podpora HP Postup získání podpory Postup při zjištění problémů 1. 2. Prostudujte si dokumentaci dodanou se zařízením HP Deskjet. Navštivte webové stránky podpory HP online na adrese www.hp.com/support. Podpora HP online je dostupná všem zákazníkům společnosti HP. Jedná se o nejrychlejší zdroj aktuálních informací o zařízení. Odborná pomoc zahrnuje následující prvky: – – – – 3. 4.
Dodatek A li získat informace o dostupných možnostech podpory, obraťte se na prodejce společnosti HP nebo zavolejte na telefonní číslo podpory pro příslušnou zemi nebo oblast.
B Spotřební materiál Následující spotřební materiál lze objednat prostřednictvím zařízení HP Deskjet. Papír Chcete-li objednat tisková média, jako například papír HP Premium, průhledné fólie pro inkoustové tiskárny HP Premium Inkjet Transparency Film nebo blahopřání HP Greeting Card, přejděte na web www.hp.com. Vyberte svoji zemi nebo oblast a klepněte na tlačítko Buy (Koupit) nebo Online Shopping (Online nákup).
C Technické informace ● ● ● Technické údaje tiskárny Program výrobků zohledňujících životní prostředí Regulatory notices Technické údaje tiskárny Následuje výčet specifikací a požadavků zařízení HP Deskjet.
nástrojů. Důležité části byly zkonstruovány tak, aby v případě nutné opravy byly snadno přístupné a demontovatelné. Další informací najdete na webových stránkách HP věnovaných ochraně životního prostředí na adrese: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.
Dodatek C ENERGY STAR is a U.S. registered service mark of the U.S. EPA. As an ENERGY STAR partner, HP has determined that this product meets ENERGY STAR guidelines for energy efficiency. For more information on ENERGY STAR guidelines, go to the following Web site: www.energystar.gov Regulatory notices ● ● ● FCC statement LED indicator statement Notice to users in Korea FCC statement The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.
Rejstřík A aktualizace software HP Photosmart 50 stažení softwaru 49 B běžný tisk fotografie digitální 22 netisknou se správně 67 fotografie má zbytečný okraj u fotografického papíru malého formátu 71 funkce tiskárny 7 41 Č čištění skříň tiskárny 55 tiskových kazet automaticky 54 tiskových kazet ručně 56 D délka poskytování telefonické podpory délka poskytování podpory 77 digitální fotografie 22 dokument je chybně vytisknut dokument se tiskne mimo střed nebo našikmo 69 dokument se tiskne pomalu je otevře
P panel nástrojů 58 panel nástrojů tiskárny 58 pořadí stránek, nastavení 43 potíže s tiskovou kazetou nesprávná tisková kazeta 65 po vypršení lhůty podpory 77 problémy s dokumenty bez okrajů u fotografického papíru malého formátu s odtrhávací chlopní 72 problémy s tiskem fotografií ověření nastavení tisku 68 prostředí Program výrobků zohledňujících životní prostředí 80 přibližná hladina inkoustu 55 R recyklace inkoustové kazety 81 regulatory notices FCC statement 82 notice to users in Korea 82 režim záložní
Rejstřík tisk ve stupních šedé 43 tlačítka Tlačítko napájení 8 tlačítko Photosmart Express 9 Tlačítko Zrušit tisk 9 tlačítko Photosmart Express 17 typografické konvence použité v příručce 2 typ papíru, výběr 41 U údržba skříň tiskárny 55 tiskárna 51 tiskové kazety 57 údržba tiskárny 51 upozornění společnosti HewlettPackard 2 USB kabel 79 připojení k tiskárně 16 usnadnění přístupu 2 uvíznutý papír 62 uživatelský formát papíru 43 V vlastnosti tiskárny 48 výchozí nastavení tisku 47 výchozí tiskárna 47 vymazání
86 HP Deskjet D2300 series