HP Color LaserJet CP3505 Uživatelská příručka
Autorská práva a licence Ochranné známky © 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe® je registrovaná ochranná známka společnosti Adobe Systems Incorporated. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány kromě případů, kdy to povoluje autorský zákon. CorelDRAW™ je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Corel Corporation nebo Corel Corporation Limited. Uvedené informace mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Obsah 1 Základní funkce tiskárny Srovnání produktů ................................................................................................................................ 2 Údaje o produktu .................................................................................................................................. 3 Přehled produktu ..................................................................................................................................
Funkce Jazyk ..................................................................................................................... 30 Použití ovládacího panelu tiskárny ve sdílených prostředích ............................................................. 32 3 Software pro Windows Podporované operační systémy Windows ......................................................................................... 34 Ovladače tiskárny podporované systémem Windows .....................................................
5 Připojení Konfigurace USB ................................................................................................................................ 56 Připojení kabelu USB ......................................................................................................... 56 Konfigurace sítě ................................................................................................................................. 57 Připojení síťového kabelu ..............................................
Správa uložených úloh ....................................................................................................................... 87 8 Tiskové úlohy Typy médií a vkládání do zásobníku .................................................................................................. 90 Přístup k ovladači tiskárny .................................................................................................................. 92 Řízení tiskových úloh ..............................................
10 Správa a údržba Informační stránky ............................................................................................................................ 116 Konfigurace e-mailových výstrah ..................................................................................................... 118 Použití implementovaného webového serveru ................................................................................. 119 Pomocí síťového připojení spusťte implementovaný webový server ................
Problémy při manipulaci s papírem .................................................................................................. 170 Stránky diagnostických testů ............................................................................................................ 175 Problémy s odezvou tiskárny ........................................................................................................... 177 Problémy s ovládacím panelem tiskárny .......................................................
Dodatek D Informace o předpisech Prohlášení FCC ................................................................................................................................ 214 Kontrola produktu ve vztahu k životnímu prostředí .......................................................................... 215 Ochrana životního prostředí ............................................................................................ 215 Vytváření ozonu .............................................................
x CSWW
1 CSWW Základní funkce tiskárny ● Srovnání produktů ● Údaje o produktu ● Přehled produktu 1
Srovnání produktů Tiskárna HP Color LaserJet CP3505 se dodává v níže popsaných konfiguracích.
Údaje o produktu Tabulka 1-2 Funkce Funkce Tiskárna řady HP Color LaserJet CP3505 Series Výkon ● Procesor 450 MHz Paměť ● HP Color LaserJet CP3505: 256 MB paměti RAM ● HP Color LaserJet CP3505n: 256 MB paměti RAM ● HP Color LaserJet CP3505dn: 384 MB paměti RAM ● HP Color LaserJet CP3505x: 384 MB paměti RAM ● Grafický displej ● Nápověda k ovládacímu panelu ● Ovladače tiskárny pro počítače se systémem Windows a Macintosh ● Implementovaný webový server s přístupem k podpoře a objednání spo
Tabulka 1-2 Funkce (pokračování) Funkce Tiskárna řady HP Color LaserJet CP3505 Series Manipulace s papírem ● ● Spotřební materiál Usnadnění 4 Vstup ◦ Zásobník 1 (víceúčelový zásobník): Víceúčelový zásobník na papír, transparentní fólie, štítky a obálky. Pojme až 100 listů papíru nebo 20 obálek. ◦ Zásobník 2: Zásobník na 250 listů, který automaticky rozpoznává standardní formáty papíru až do formátu Legal, a umožňuje tisk na papír vlastního formátu.
Přehled produktu Následující obrázky znázorňují umístění a názvy hlavních součástí tiskárny.
Obrázek 1-2 Pohled zezadu a ze strany 1 2 3 4 5 1 Hlavní vypínač 2 Připojení napájení 3 Slot EIO 4 Vysokorychlostní port USB 2.
CSWW HP Color LaserJet CP3505n CB442A HP Color LaserJet CP3505dn CB443A HP Color LaserJet CP3505x CB444A Přehled produktu 7
8 Kapitola 1 Základní funkce tiskárny CSWW
2 CSWW Ovládací panel ● Ovládací panel ● Nabídky ovládacího panelu ● Nabídka Načíst úlohu ● Nabídka Informace ● Nabídka Manipulace s papírem ● Nabídka Konfigurace zařízení ● Nabídka Diagnostika ● Změna konfiguračních nastavení ovládacího panelu ● Použití ovládacího panelu tiskárny ve sdílených prostředích 9
Ovládací panel Ovládací panel umožňuje ovládat funkce tiskárny a zobrazují se na něm hlášení o tiskárně, tiskových úlohách a stavu spotřebního materiálu. Obrázek 2-1 Tlačítka a kontrolky ovládacího panelu 1 2 3 4 5 6 7 8 ? 12 10 11 10 9 Číslo Tlačítko nebo kontrolka Funkce 1 Tlačítko Stop Slouží k pozastavení právě probíhající úlohy, nabídne volbu pro pokračování aktuální tiskové úlohy nebo její zrušení.
Tiskárna sděluje informace prostřednictvím displeje a kontrolek v dolní části ovládacího panelu. Na displeji se zobrazují informace o stavu a také nabídky, nápověda a chybové zprávy. Kontrolky Připraveno, Data a Pozor podávají přehledným způsobem informace o stavu tiskárny. Většinu běžných tiskových úloh lze provádět v počítači pomocí ovladače tiskárny nebo jiného softwarového programu.
2 Ukazatel stavu spotřebního materiálu 3 Barvy tiskových kazet zleva doprava: černá, žlutá, azurová a purpurová Oblasti zprávy a výzvy na displeji upozorňují na stav tiskárny a naznačují, jak byste měli reagovat. Ukazatel stavu spotřebního materiálu znázorňuje úroveň toneru v tiskových kazetách (černá, azurová, purpurová a žlutá). Pokud je nainstalována tisková kazeta od jiného výrobce než HP, může se místo hladiny spotřeby zobrazit symbol ? .
Nabídky ovládacího panelu Chcete-li zpřístupnit nabídky ovládacího panelu, proveďte následující kroky. 1. Stiskněte tlačítko Nabídka. 2. Stisknutím tlačítka nebo 3. Stisknutím tlačítka vyberte příslušnou možnost. 4. Stisknutím tlačítka přejdete zpět k předchozí úrovni. 5. Stisknutím tlačítka Nabídka zavřete nabídku. 6. Stisknutím tlačítka přejděte na požadovanou položku seznamu. zobrazíte dodatečné informace o nabídce. V následující tabulce jsou zobrazeny hlavní nabídky.
Nabídka Načíst úlohu POZNÁMKA: Tato nabídka se zobrazí pouze v případě, že je v tiskárně nainstalován pevný disk. Nabídku NAČÍST ÚLOHU použijte k tisku nebo odstranění uložených úloh z ovládacího panelu. Položka nabídky Hodnota Popis VŠECHNY SOUKROMÉ ÚLOHY Položka VŠECHNY SOUKROMÉ ÚLOHY se zobrazí, pokud je více uložených úloh chráněno osobním identifikačním číslem PIN. jedná se o název přiřazený tiskové úloze při odeslání z počítače.
Nabídka Informace Nabídku INFORMACE použijte ke zpřístupnění a tisku specifických informací o tiskárně. CSWW Podnabídka Popis TISK MAPY NABÍDEK Vytiskne mapu nabídek ovládacího panelu, která znázorňuje rozložení a aktuální nastavení položek v nabídkách ovládacího panelu. Další informace naleznete v části Informační stránky na stránce 116. TISK KONFIGURACE Vytiskne stránku konfigurace tiskárny.
Nabídka Manipulace s papírem Zásobníky můžete podle velikosti a typu konfigurovat pomocí nabídky MANIPULACE S PAPÍREM. POZNÁMKA: Použijte ji před prvním tiskem, aby byly zásobníky správně nakonfigurovány. Položka nabídky Hodnota Popis ZÁSOBNÍK 1 FORMÁT Zobrazí se seznam dostupných formátů. Konfiguruje formát papíru pro zásobník 1. Výchozí hodnota je LIBOVOLNÝ FORMÁT. Úplný seznam dostupných formátů najdete v části Podporované formáty papíru a tiskových médií na stránce 65.
Nabídka Konfigurace zařízení Nabídka KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ slouží ke změně nebo obnovení výchozích nastavení tisku, úpravě kvality tisku a změně konfigurace systému a možností vstupu a výstupu. V následujících částech je popsáno pět podnabídek nabídky KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ. Podnabídka Tisk Tato nastavení ovlivňují pouze úlohy s neurčenými vlastnostmi. Většina úloh má určeny všechny vlastnosti a potlačí hodnoty nastavené v této nabídce. Tuto nabídku lze také použít k nastavení výchozího formátu a typu papíru.
Položka nabídky Hodnoty Popis TISK CHYB PDF VYPNUTO ZAPNUTO Chcete-li tisknout stránky s popisem chyb formátu PDF (Portable Document Format), zvolte hodnotu ZAPNUTO. Výchozí hodnota je VYPNUTO. DÉLKA FORMULÁŘE Umožňuje konfigurovat nastavení řídícího jazyka tiskárny. ORIENTACE Položka DÉLKA FORMULÁŘE určuje počet řádků na stránce. Výchozí hodnota je 60.
Položka nabídky Hodnoty Popis NASTAVIT ZÁSOBNÍK 2 NASTAVIT ZÁSOBNÍK 3 REŽIM AUTOMATICKÉHO SNÍMÁNÍ SNÍMÁNÍ ZÁSOBNÍKU 1 Pokud je pro zásobník nastavena hodnota OBYČEJNÝ nebo LIBOVOLNÝ FORMÁT a v tiskové úloze není určen typ média, tiskárna SNÍMÁNÍ ZÁSOBNÍKU>1 upraví kvalitu tisku podle typu zjištěného tiskového média. Výchozí hodnota pro zásobník 1 je ÚPLNÉ SNÍMÁNÍ a zajišťuje rozpoznání průhledných fólií, lesklého a tvrdého papíru. REŽIMY TISKU Zobrazí se seznam dostupných typů.
Položka nabídky Hodnoty Popis DATUM/ČAS DATUM Umožňuje nastavit čas a datum v tiskárně. FORMÁT DATA ČAS FORMÁT ČASU LIMIT PRO UKLÁDÁNÍ ÚLOH 1–100 Omezuje počet úloh, které lze uložit do tiskárny. ČASOVÝ LIMIT POZASTAVENÍ ÚLOHY VYPNUTO Umožňuje nastavit dobu, po kterou může být úloha uložena v tiskárně, než bude automaticky odstraněna. Výchozí hodnota je VYPNUTO.
Položka nabídky Hodnoty Popis manipulaci s papírem podle Adobe PS. Výchozí hodnota je ZAPNUTO. Položka POUŽÍT JINÝ ZÁSOBNÍK určuje, zda tiskárna vyzve uživatele, aby použil jiný zásobník, pokud je zvolený zásobník nedostupný. Výchozí hodnota je ZAPNUTO. Položka VÝZVA PRO FORMÁT/TYP určuje, zda tiskárna po vložení médií a zavření zásobníku vyzve uživatele, aby změnil konfiguraci zásobníku. Výchozí hodnota je ZOBRAZOVAT.
Položka nabídky Hodnoty Popis PDF Další informace naleznete v části Funkce Jazyk tiskárny na stránce 28. POSTSCRIPT SMAZATELNÁ VAROVÁNÍ ÚLOHA ZAPNUTO Umožňuje nastavit dobu, po kterou budou smazatelná varování zobrazena na ovládacím panelu tiskárny. Výchozí hodnota je ÚLOHA, ta se zobrazuje až do konce úlohy, která varování generovala. Hodnota ZAPNUTO se zobrazuje do stisknutí tlačítka . Další informace naleznete v části Funkce Smazatelná varování na stránce 28.
Položka nabídky Hodnoty Popis Další informace naleznete v části Funkce Jazyk na stránce 30. Podnabídka V/V Nabídku V/V použijte ke konfiguraci možností vstupu a výstupu tiskárny. Další informace naleznete v části Konfigurace sítě na stránce 57. Položka nabídky Hodnoty Popis ČASOVÝ LIMIT V/V 5–300 Umožňuje zvolit časový limit vstupu a výstupu v sekundách.
Nabídka Diagnostika Nabídka DIAGNOSTIKA slouží ke spouštění testů, které pomáhají při určení a řešení problémů s tiskárnou. 24 Položka nabídky Popis TISK PROTOKOLU UDÁLOSTÍ Vytiskne protokol událostí obsahující posledních 50 záznamů protokolu událostí tiskárny, počínaje nejnovějším. ZOBRAZIT PROTOKOL UDÁLOSTÍ Zobrazí posledních 50 událostí tiskárny, počínaje nejnovější, na displeji ovládacího panelu.
Změna konfiguračních nastavení ovládacího panelu Ovládací panel tiskárny použijte k provedení změn nastavení výchozí konfigurace tiskárny, jako jsou formát a typ papíru pro zásobníky, časový interval pro přechod do režimu spánku, jazyk tiskárny a zotavení po uvíznutí papíru. Přístup k ovládacímu panelu tiskárny můžete získat také z počítače pomocí stránky Nastavení implementovaného webového serveru. V počítači se zobrazí stejné informace jako na ovládacím panelu.
5. Stisknutím tlačítka vyberte položku POUŽÍT POŽADOVANÝ ZÁSOBNÍK. 6. Stisknutím tlačítka nebo 7. uložte zvolené nastavení funkce a pak stisknutím tlačítka Nabídka přejděte Stisknutím tlačítka zpět do stavu Připraveno. vyberte položku VÝHRADNĚ nebo PRVNÍ. Nastavení funkce Výzva k ručnímu vložení 1. Stiskněte tlačítko Nabídka. 2. Stisknutím tlačítka . zvýrazněte položku KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a pak stiskněte tlačítko 3.
6. Stisknutím tlačítka nebo vyberte položku ZAPNUTO nebo VYPNUTO. 7. uložte zvolené nastavení funkce a pak stisknutím tlačítka Nabídka přejděte Stisknutím tlačítka zpět do stavu Připraveno. Nastavení funkce Výzva k nastavení formátu/typu 1. Stiskněte tlačítko Nabídka. 2. Stisknutím tlačítka . zvýrazněte položku KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a pak stiskněte tlačítko 3. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku NASTAVENÍ SYSTÉMU a pak stiskněte tlačítko . 4.
Funkce Jazyk tiskárny Tato tiskárna podporuje automatické přepínání jazyka. ● AUTOMATICKY: Umožňuje konfigurovat tiskárnu tak, aby automaticky zjišťovala typ tiskové úlohy a přizpůsobila nastavení jazyka tiskárny této úloze. ● PCL: Konfiguruje tiskárnu pro použití jazyka PCL (Printer Control Language). ● PDF: Konfiguruje tiskárnu pro použití formátu PDF (Portable Document Format). ● POSTSCRIPT: Konfiguruje tiskárnu pro použití emulace PostScriptu. Nastavení funkce Jazyk tiskárny 1.
Funkce Automatické pokračování Tuto funkci použijte k určení chování tiskárny, pokud systém vygeneruje chybové hlášení, při kterém lze automaticky pokračovat. ZAPNUTOVýchozí nastavení je . ● ZAPNUTO: Chybové hlášení se zobrazí na dobu deset sekund, pak bude tisk automaticky pokračovat. ● VYPNUTO: Kdykoliv tiskárna zobrazí chybové hlášení, tisková úloha se pozastaví, dokud nestisknete tlačítko . Nastavení funkce Automatické pokračování 1. Stiskněte tlačítko Nabídka. 2. Stisknutím tlačítka .
5. Stisknutím tlačítka potvrďte. ● 6. nebo vyberte příslušné nastavení a pak stisknutím tlačítka výběr Pokud zvolíte hodnotu POTLAČIT PŘI VYČERPÁNÍ a pak stisknete tlačítko , zobrazí se varovné hlášení. Chcete-li potlačení přijmout, vyberte položku ANO, POTLAČIT , stiskněte tlačítko , pak nastavte počet stránek pro potlačení a stiskněte tlačítko . Stisknutím tlačítka Nabídka přejděte zpět do stavu Připraveno.
CSWW 5. Stisknutím tlačítka nebo vyberte příslušný jazyk a pak stisknutím tlačítka 6. Stisknutím tlačítka Nabídka přejděte zpět do stavu Připraveno. výběr potvrďte.
Použití ovládacího panelu tiskárny ve sdílených prostředích Pokud je tiskárna sdílena s dalšími uživateli, dodržujte následující pokyny, které zajistí správný provoz tiskárny: ● Před provedením změn nastavení na ovládacím panelu se poraďte se správcem systému. Změna nastavení na ovládacím panelu může ovlivnit ostatní tiskové úlohy. ● Změnu výchozího písma tiskárny a zavedení softwarových písem koordinujte s ostatními uživateli.
3 CSWW Software pro Windows ● Podporované operační systémy Windows ● Ovladače tiskárny podporované systémem Windows ● Volba správného ovladače tiskárny pro systém Windows ● Priorita nastavení tisku ● Změna nastavení ovladače tiskárny v systému Windows ● Instalace softwaru pro systém Windows ● Odstranění softwaru pro systém Windows ● Podporované nástroje ● Software pro jiné operační systémy 33
Podporované operační systémy Windows Produkt je dodáván se softwarem pro následující operační systémy Windows: ● Windows 2000 ● Windows Server 2003 (32bitový) ● Windows Server 2003 (64bitový) (pouze ovladač tiskárny PCL 5e) Další informace o upgradování ze systému Windows 2000 Server na systém Windows Server 2003, o použití funkce Ukázat a tisknout v systému Windows Server 2003 a o použití terminálové služby a tisku v systému Windows Server 2003 naleznete na webu http://www.microsoft.com/.
Ovladače tiskárny podporované systémem Windows ● PCL 5 ● PCL 6 ● Emulace PS level 3 Ovladače tiskárny obsahují nápovědu online s pokyny pro běžné úlohy spojené s tiskem a popisem tlačítek, zaškrtávacích políček a rozevíracích seznamů nacházejících se v ovladači tiskárny.
Volba správného ovladače tiskárny pro systém Windows Ovladače tiskárny umožňují přístup k funkcím zařízení a umožňují počítači komunikovat se zařízením (jazykem tiskárny). Informace o dalším softwaru a podporovaných jazycích naleznete v pokynech pro instalaci a v souborech Readme na disku CD zařízení. 36 ● Nejlepší celkový výkon poskytuje ovladač tiskárny PCL 6. ● Pro běžný kancelářský tisk doporučujeme ovladač tiskárny PCL 5.
Priorita nastavení tisku Změny v nastavení tisku mají různou prioritu v závislosti na tom, kde byly provedeny: POZNÁMKA: Názvy příkazů a dialogových oken se mohou lišit v závislosti na použitém programu. CSWW ● Dialogové okno Vzhled stránky: Toto dialogové okno otevřete klepnutím na příkaz Nastavení stránky nebo podobný v nabídce Soubor používaného programu. Změny nastavení provedené zde potlačí změny nastavení provedené kdekoliv jinde.
Změna nastavení ovladače tiskárny v systému Windows Změna nastavení pro všechny tiskové úlohy až do ukončení programu Změna výchozího nastavení pro všechny tiskové úlohy Změna nastavení konfigurace zařízení 1. V nabídce Soubor používaného programu klepněte na položku Tisk. 1. 1. 2. Vyberte ovladač a klepněte na položku Vlastnosti nebo Předvolby. Jednotlivé kroky se mohou lišit. Následuje nejčastější postup.
Instalace softwaru pro systém Windows Instalace softwaru pro systém Windows pro přímá připojení Tiskový software určený pro přímá připojení vždy nainstalujte před připojením kabelu USB. Dále je třeba použít standardní kabel USB o délce 2 m. Instalace softwaru tiskového systému 1. Zavřete všechny softwarové programy, které jsou otevřeny nebo spuštěny. 2. Vložte disk CD-ROM tiskárny do jednotky CD-ROM.
4. Vložte disk CD-ROM tiskárny do jednotky CD-ROM. Pokud se nezobrazí úvodní obrazovka, zobrazte ji pomocí následujícího postupu: ◦ V nabídce Start klepněte na příkaz Spustit. ◦ Zadejte následující příkaz: X:\setup (kde x je označení jednotky CD-ROM). ◦ Klepněte na tlačítko OK. 5. Po zobrazení výzvy klepněte na položku Instalovat tiskárnu a postupujte podle pokynů na obrazovce. 6. Po dokončení instalace klepněte na tlačítko Dokončit. 7. Možná bude nutné restartovat počítač. 8.
Odstranění softwaru pro systém Windows CSWW 1. V nabídce Start klepněte na položku Všechny programy. 2. Klepněte na položku HP a potom na položku HP Color LaserJet CP3505. 3. Klepněte na příkaz Odinstalovat HP Color LaserJet CP3505 a podle pokynů na obrazovce odeberte software.
Podporované nástroje Tiskárny HP Color LaserJet CP3505 jsou vybaveny několika nástroji, které usnadňují sledování a správu tiskáren v síti. HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin je nástroj pro správu prostřednictvím prohlížeče určený pro tiskárny ve vaší vnitřní síti připojené k tiskovému serveru HP Jetdirect. HP Web Jetadmin by měl být instalován pouze v počítači správce sítě.
Jiné součásti a nástroje CSWW Windows Macintosh OS ● Instalátor softwaru – automatizuje instalaci tiskového systému ● ● Online registrace na webu Nástroj HP Printer Utility – umožňuje změnit nastavení zařízení, zobrazit stav a nastavit z počítače Macintosh oznámení událostí tiskárny. Tento nástroj je podporován v systémech Mac OS X V10.2 a vyšších.
Software pro jiné operační systémy 44 Operační systém Software UNIX Pokud používáte síť HP-UX nebo Solaris, přejděte na webové stránky www.hp.com/ support/net_printing a stáhněte si instalační program tiskárny HP Jetdirect pro systém UNIX. Linux Další informace naleznete na webových stránkách www.hp.com/go/linuxprinting. OS/2 Ovladače operačního systému OS/2 lze získat u společnosti IBM, jsou součástí balíčku operačního systému OS/2.
4 CSWW Použití produktu s operačním systémem Macintosh ● Software pro Macintosh ● Použití funkcí v ovladači tiskárny pro počítače Macintosh 45
Software pro Macintosh Operační systémy Macintosh podporované zařízením Zařízení podporuje tyto operační systémy Macintosh: ● Mac OS X V10.2.8, V10.3, V10.4 a vyšší POZNÁMKA: U systému Mac OS V10.4 a vyšších verzí jsou podporované procesory PPC a Intel Core Processor Macs.
Změna nastavení ovladače tiskárny v systému Macintosh Změna nastavení pro všechny tiskové úlohy až do ukončení programu Změna výchozího nastavení pro všechny tiskové úlohy Změna nastavení konfigurace zařízení 1. V nabídce File (Soubor) vyberte příkaz Print (Tisk). 1. V nabídce File (Soubor) vyberte příkaz Print (Tisk). 1. V aplikaci Finder klepněte v nabídce Go (Spustit) na položku Applications (Aplikace). 2. Proveďte změny nastavení v různých místních nabídkách. 2.
7. V rozevírací nabídce vyberte tiskárnu z nabídky Printer Model (Model tiskárny) a místo možnosti Generic (Obecné) zvolte správnou hodnotu PPD pro zařízení. 8. Vytištěním testovací stránky z libovolné aplikace ověřte, zda je software správně nainstalován. Pokud se instalace nezdaří, nainstalujte software znovu.
zvláštní software, je však nutné používat v počítači podporovaný webový prohlížeč. Chcete-li získat přístup k implementovanému webovému serveru, zadejte do řádku adresy v prohlížeči adresu IP zařízení. (Chcete-li zjistit tuto adresu IP, vytiskněte stránku konfigurace. Pokyny pro tisk stránky konfigurace naleznete v části Informační stránky na stránce 116.) Úplné vysvětlení vlastností a funkcí implementovaného serveru naleznete v části Použití implementovaného webového serveru na stránce 119.
Použití funkcí v ovladači tiskárny pro počítače Macintosh Vytváření a používání zkratek pro tisk v systému Macintosh Zkratky pro tisk můžete použít, chcete-li uložit aktuální nastavení ovladače tiskárny pro budoucí použití. Tvorba zkratek pro tisk 1. V nabídce File (Soubor) používaného programu klepněte na položku Print (Tisk). 2. Vyberte ovladač a klepněte na položku Properties (Vlastnosti) nebo Preferences (Předvolby). 3. Vyberte nastavení tisku. 4.
3. Na kartě Cover Page (Úvodní stránka) nebo Paper/Quality (Papír/Kvalita) vyberte, zda chcete úvodní stránku tisknout Before Document (Před dokumentem) nebo After Document (Za dokumentem). 4. V rozevírací nabídce Cover Page Type (Typ úvodní stránky) vyberte sdělení, které se má na úvodní stránce vytisknout. POZNÁMKA: Pokud chcete vytisknout prázdnou úvodní stánku, vyberte jako typ úvodní stránky typ Standard (Standardní).
Tisk na obě strany stránky (duplexní tisk) Použití automatického oboustranného tisku 1. Vložte dostatek papíru do jednoho ze tří zásobníků. Při použití speciálního papíru, např. hlavičkového papíru, vložte papír jedním z následujících způsobů: ● Používáte-li zásobník 1, vložte nejprve do tiskárny hlavičkový papír přední stranou nahoru a podáváním z dolní strany. ● Do všech ostatních zásobníků vložte hlavičkový papír přední stranou dolů a horním okrajem směrem k zadní části zásobníku. 2.
Nastavení možností barev Pomocí rozevírací nabídky Color Options (Možnosti barev) můžete určit, jakým způsobem se budou interpretovat a tisknout barvy ze softwarových programů. 1. V nabídce File (Soubor) používaného programu klepněte na položku Print (Tisk). 2. Vyberte ovladač a klepněte na položku Properties (Vlastnosti) nebo Preferences (Předvolby). 3. Otevřete rozevírací nabídku Color Options (Možnosti barev). 4.
54 Kapitola 4 Použití produktu s operačním systémem Macintosh CSWW
5 CSWW Připojení ● Konfigurace USB ● Konfigurace sítě 55
Konfigurace USB Připojení USB podporují všechny modely tiskárny. Port USB se nachází na pravé straně tiskárny. Připojení kabelu USB Zapojte kabel USB do tiskárny. Druhý konec kabelu USB připojte do počítače.
Konfigurace sítě Modely HP Color LaserJet CP3505n, CP3505dn a CP3505x podporují síťová připojení. Síťový port se nachází na pravé straně tiskárny. Připojení síťového kabelu Zapojte síťový kabel do tiskárny. Obrázek 5-2 Připojení síťového portu 1 2 1 Síťový port 2 Síťový kabel Konfigurace síťové tiskárny V tiskárně bude možná třeba nakonfigurovat určité síťové parametry.
7. Stisknutím tlačítka vyberte položku ZPŮSOB KONFIGURACE. 8. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku RUČNÍ a pak stiskněte tlačítko 9. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku RUČNÍ NASTAVENÍ a pak stiskněte tlačítko . 10. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku Adresa IP: a pak stiskněte tlačítko 11. Stisknutím tlačítka nebo 12. Stisknutím tlačítka stisknutím tlačítka . . zvyšte nebo snižte číslo prvního bajtu adresy IP. přejděte na další skupinu čísel.
3. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku V/V a pak stiskněte tlačítko . 4. Stisknutím tlačítka tlačítko . zvýrazněte položku IMPLEMENTOVANÝ JETDIRECT a pak stiskněte 5. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku TCP/IP a pak stiskněte tlačítko 6. Stisknutím tlačítka vyberte položku NASTAVENÍ IPV4. 7. Stisknutím tlačítka vyberte položku ZPŮSOB KONFIGURACE. 8. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku RUČNÍ a pak stiskněte tlačítko 9.
7. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku VYPNUTO a pak stiskněte tlačítko 8. Stisknutím tlačítka Nabídka přejděte zpět do stavu Připraveno. . Vypnutí protokolu AppleTalk 1. Stiskněte tlačítko Nabídka. 2. Stisknutím tlačítka . zvýrazněte položku KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a pak stiskněte tlačítko 3. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku V/V a pak stiskněte tlačítko 4. Stisknutím tlačítka tlačítko . zvýrazněte položku IMPLEMENTOVANÝ JETDIRECT a pak stiskněte 5.
také síťový protokol Simple Network Management Protocol (SNMP), který umožňuje správcům sítě vzdálenou správu tiskárny a řešení problémů prostřednictvím softwaru HP Web Jetadmin. POZNÁMKA: Nakonfigurujte kartu prostřednictvím ovládacího panelu, instalačního programu tiskárny nebo softwaru HP Web Jetadmin. Další informace naleznete v dokumentaci k tiskovému serveru HP Jetdirect.
62 Kapitola 5 Připojení CSWW
6 Papír a tisková média Tento produkt podporuje širokou škálu papíru a dalších tiskových médií podle pokynů obsažených v této uživatelské příručce. Média, která neodpovídají těmto pokynům, mohou způsobit následující problémy: ● nízká kvalita tisku, ● častější uvíznutí papíru, ● předčasné opotřebení tiskárny vyžadující opravu. Nejlepších výsledků dosáhnete výhradním používáním značkového papíru a tiskových médií společnosti HP. Společnost Hewlett-Packard nemůže doporučit používání jiných značek.
Principy používání papíru a tiskových médií Toto zařízení podporuje různé druhy papíru a dalších tiskových médií podle zásad uvedených v této příručce. Papír nebo média neodpovídající těmto pokynům mohou způsobit následující problémy: ● nízkou kvalitu tisku, ● častější uvíznutí papíru, ● předčasné opotřebení zařízení vyžadující opravu. Nejlepších výsledků dosáhnete výhradním používáním značkového papíru a tiskových médií společnosti HP určených pro laserové tiskárny nebo multifunkční zařízení.
Podporované formáty papíru a tiskových médií Tento produkt podporuje mnoho formátů papíru a přizpůsobí se různým médiím. POZNÁMKA: Chcete-li při tisku dosáhnout nejlepších výsledků, vyberte před tiskem v ovladači tiskárny příslušný formát a typ papíru.
Tabulka 6-2 Podporované obálky a pohlednice (pokračování) 66 Formát Rozměry Obálka B5 176 x 250 mm Obálka Monarch 98 x 191 mm Kapitola 6 Papír a tisková média Zásobník 1 Zásobník 2 Volitelný zásobník 3 CSWW
Vlastní formáty papíru Toto zařízení podporuje nejrůznější vlastní formáty papíru. Podporovány jsou vlastní formáty, které jsou v intencích minimálního a maximálního formátu papíru zařízení, ale nejsou uvedeny v tabulce podporovaných formátů. V případě použití vlastního formátu určete velikost vlastního formátu v ovladači tiskárny a vložte papír do zásobníku, který podporuje vlastní formáty.
Pokyny pro speciální papír nebo tisková média Toto zařízení podporuje tisk na speciální média. Chcete-li dosáhnout uspokojivých výsledků, postupujte podle následujících pokynů. V případě použití speciálního papíru nebo tiskových médií zkontrolujte, zda je v ovladači tiskárny nastaven typ a velikost papíru. Správným nastavením dosáhnete nejlepších výsledků tisku. UPOZORNĚNÍ: Tiskárny HP LaserJet používají fixační jednotku k přilepení suchých částeček toneru na papír do velmi přesných bodů.
Vkládání médií V této části je popsán postup vložení médií do různých vstupních zásobníků. UPOZORNĚNÍ: Při pokusu o tisk na médium, které je pokrčené, přeložené nebo nějakým způsobem poškozené, může dojít k jeho uvíznutí. Vkládání do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník) Zásobník 1 je víceúčelový zásobník pro maximálně 100 listů papíru nebo 10 obálek. Nabízí pohodlný způsob tisku na obálky, průhledné fólie, papír vlastního formátu a jiné typy papíru bez nutnosti vyprázdnit ostatní zásobníky.
3. Vysuňte nástavec zásobníku a v případě potřeby otevřete i přídavný nástavec zásobníku. 4. Vodítka šířky média nastavte tak, aby byla od sebe o trochu více, než je šířka tiskového média. 5. Média vložte do zásobníku stranou určenou k tisku dolů a horním kratším okrajem napřed. POZNÁMKA: Pokyny pro vkládání médií při oboustranném tisku naleznete v části Tisk na obě strany papíru (duplexní tisk) na stránce 101.
6. Posuňte vodítka šířky papíru směrem dovnitř tak, aby se zlehka na obou stranách dotýkala stohu tiskových médií. Stoh se pod jejich tlakem nesmí prohnout. Zkontrolujte, zda média nepřesahují zarážky na vodítkách šířky média. UPOZORNĚNÍ: Před zavřením zásobníku 1 (nepovinné) počkejte, než tiskárna dokončí tisk. Uzavření zásobníku před dokončením tisku může způsobit uvíznutí média. Vložení obálek do zásobníku 1 Ze zásobníku 1 je možné tisknout na různé druhy obálek. Do zásobníku lze vložit až 10 obálek.
72 2. Vysuňte nástavec zásobníku a v případě potřeby otevřete i přídavný nástavec zásobníku. 3. Nastavte vodítka šířky média. 4. Vložte maximálně 10 obálek doprostřed zásobníku 1 otočených tiskovou stranou dolů a kratším okrajem směrem k tiskárně tak, aby oblast pro známku byla na vzdálenější straně od tiskárny. Obálky jemně zasuňte co nejdále do tiskárny.
5. Nastavte vodítka tak, aby se dotýkala obálek, ale neohýbala je. Zkontrolujte, zda obálky nepřesahují zarážky na vodítkách. Plnění zásobníku 2 Zásobník 2 pojme až 250 listů standardního papíru a lze ho nastavit pro mnoho formátů. UPOZORNĚNÍ: Dráha papíru pro zásobník 3 prochází přes zásobník 2. Pokud je zásobník 2 nebo zásobník 3 částečně vytažen nebo vyjmut, nelze podávat média ze zásobníku 3 do tiskárny. Způsobí to uvíznutí papíru v tiskárně.
74 2. Vysuňte nástavec výstupní přihrádky. 3. Nastavte vodítka délky média tak, aby šipka ukazovala na vkládaný formát. 4. Přesuňte vodítka šířky média tak, aby šipka na pravém vodítku ukazovala na vkládaný formát.
5. Vložte médium do zásobníku. Jedná-li se o speciální papír, jako je hlavičkový papír, vložte jej lícem nahoru a horním okrajem směrem k přední části zásobníku. POZNÁMKA: Pokyny pro vkládání médií pro oboustranný tisk naleznete v části Tisk na obě strany papíru (duplexní tisk) na stránce 101. 6. Zkontrolujte, zda je stoh médií rovný a média nepřesahují výškové zarážky. 7. Zasuňte zásobník zpět do tiskárny.
UPOZORNĚNÍ: Dráha papíru pro zásobník 3 prochází přes zásobník 2. Pokud je zásobník 2 nebo zásobník 3 částečně vytažen nebo vyjmut, nelze podávat média ze zásobníku 3 do tiskárny. Způsobí to uvíznutí papíru v tiskárně. 76 1. Vytáhněte zásobník z tiskárny a vyjměte z něj všechna média. 2. Zvedněte nástavec výstupní přihrádky. 3. Nastavte vodítka délky média tak, aby šipka ukazovala na vkládaný formát.
4. Přesuňte vodítka šířky média tak, aby šipka na pravém vodítku ukazovala na vkládaný formát. 5. Vložte médium do zásobníku. Jedná-li se o speciální papír, jako je hlavičkový papír, vložte jej lícem nahoru a horním okrajem směrem k přední části zásobníku. POZNÁMKA: Pokyny pro vkládání médií pro oboustranný tisk naleznete v části Tisk na obě strany papíru (duplexní tisk) na stránce 101. 6.
7. 78 Zasuňte zásobník zpět do tiskárny.
Konfigurace zásobníků Zásobníky tiskárny je možné nakonfigurovat podle typu a formátu média. Vložte různá média do zásobníků tiskárny a pak v programu vyžádejte médium podle typu nebo formátu. POZNÁMKA: Pokud jste již používali předchozí tiskárny HP Color LaserJet, jste zřejmě seznámeni s nastavením zásobníku 1 do režimu první nebo do režimu kazeta. Chcete-li napodobit nastavení pro režim první, zvolte pro zásobník 1 hodnoty LIBOVOLNÝ FORMÁT a LIBOVOLNÝ TYP.
Nastavení LIBOVOLNÝ použijte, pokud chcete umožnit tisk ze zásobníku na různé vlastní formáty, aniž byste museli nastavit formát pro jednotlivé úlohy. Nastavení VLASTNÍ použijte, pokud chcete tisknout na určitý tiskový formát z konkrétního zásobníku. Při tisku úlohy na médium vlastního formátu se tiskárna pokusí vyhledat médium přesně stejného formátu. Pokud nenalezne formát, který přesně odpovídá zvolenému vlastnímu formátu, pokusí se vyhledat zásobník, pro nějž je nastavena hodnota LIBOVOLNÝ.
Konfigurace zásobníku 1 pro obálky 1. Pokud je zásobník 1 nakonfigurován pro určitý formát, nastavte na ovládacím panelu formát papíru pro zásobník 1 tak, aby odpovídal formátu obálek, na které chcete tisknout. 2. V programu zvolte zásobník 1. 3. Pokud program nenastavuje formát obálek automaticky, zvolte v programu orientaci stránky Na šířku. Při nastavování okrajů zpáteční a cílové adresy na obálkách Commercial č. 10 nebo DL se řiďte pokyny uvedenými v následující tabulce.
Nastavení vlastního formátu v zásobníku 2 nebo 3 1. Otevřete zásobník a vložte do něj média otočená lícem nahoru. 2. Nastavte vodítka délky média do odpovídající nestandardní polohy a zavřete zásobník. 3. Když se zobrazí hlášení o konfiguraci zásobníku, stiskněte tlačítko 4. Stisknutím tlačítka . změňte hodnotu LIBOVOLNÝ na hodnotu VLASTNÍ a pak stiskněte tlačítko 5. Stisknutím tlačítka stiskněte tlačítko . nebo .
Snímání zásobníku 1 Úplné snímání (výchozí nastavení) ● Tiskárna zastaví každý list a zjistí typ média. ● Jedná se o nejlepší režim, pokud jsou v jedné tiskové úloze použita různá média. Rozšířené snímání ● Při zahájení každé tiskové úlohy tiskárna zastaví první list a zjistí typ média. ● Tiskárna bude předpokládat, že druhý a všechny následující listy jsou stejného typu média jako první list. ● Jedná se o druhý nejrychlejší režim, který je vhodný při použití stohů stejného typu médií.
84 Kapitola 6 Papír a tisková média CSWW
7 CSWW Použití funkcí produktu ● Funkce Zpoždění spánku a Režim spánku ● Správa uložených úloh 85
Funkce Zpoždění spánku a Režim spánku Funkce ZPOŽDĚNÍ SPÁNKU určuje, po jaké době neaktivity se tiskárna přepne do režimu spánku, aby se snížila spotřeba energie. Pro časový interval před přechodem tiskárny do režimu spánku můžete nastavit jednu z následujících hodnot: ● 1 MINUTA ● 15 MINUT ● 30 MINUT (výchozí nastavení) ● 45 MINUT ● 60 MINUT ● 90 MINUT ● 2 HODINY ● 4 HODINY POZNÁMKA: Displej tiskárny v režimu spánku nesvítí.
Správa uložených úloh POZNÁMKA: Tato funkce je k dispozici pouze pro tiskárny s instalovanými pevnými disky. K uložení tiskových úloh do tiskárny použijte kartu Ukládání úloh v dialogovém okně Vlastnosti ovladače tiskárny. Uloženou úlohu můžete vytisknout nebo odstranit z ovládacího panelu tiskárny. Tisk uložené úlohy 1. Stiskněte tlačítko Nabídka. 2. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku NAČÍST ÚLOHU a pak stiskněte tlačítko . Zobrazí se seznam uživatelů.
Tiskárna odstraní úlohu po zadání čtvrté číslice čísla PIN a stisknutí tlačítka 88 Kapitola 7 Použití funkcí produktu .
8 CSWW Tiskové úlohy ● Typy médií a vkládání do zásobníku ● Přístup k ovladači tiskárny ● Řízení tiskových úloh ● Zrušení tiskové úlohy ● Použití jiného papíru a tisk obálek ● Tisk prázdné první stránky ● Používání vodoznaku ● Vytváření a používání zkratek pro tisk v systému Windows ● Změna velikosti dokumentů ● Nastavení vlastního formátu papíru v tiskovém ovladači ● Tisk na obě strany papíru (duplexní tisk) ● Tisk více stránek na jeden list papíru v systému Windows ● Nastavení
Typy médií a vkládání do zásobníku Minimální rozměry média jsou 148 x 210 mm. Maximální rozměry média jsou 216 x 356 mm. Tabulka 8-1 Informace o médiích pro zásobník 1 Typ média Technické údaje médií Množství média Nastavení ovladače Orientace stránky Papír a karty, standardní velikosti Rozsah: Maximální výška zásoby papíru: 10 mm Obyčejný nebo neurčený Není k dispozici 60 g/m2 až 163 g/m2 Ekvivalentní jako 100 listů papíru s gramáží 75 g/m2.
Tabulka 8-2 Informace o médiích pro zásobník 2, 3 a 4 (pokračování) Typ média Technické údaje médií Množství média Nastavení ovladače Orientace stránky Silný 0,13 mm silný Maximální výška zásoby papíru: 100 listů (zásobník 2) nebo 200 listů (zásobník 3) Lehký lesklý, lesklý nebo těžký lesklý Stranou určenou k tisku nahoru Lesklý papír Rozsah: Maximální výška zásoby papíru: 100 listů (zásobník 2) nebo 200 listů (zásobník 3) Lehký lesklý, lesklý nebo těžký lesklý Stranou určenou k tisku nahoru
Přístup k ovladači tiskárny Informace o otevření ovladače tiskárny naleznete v části Změna nastavení ovladače tiskárny v systému Windows na stránce 38.
Řízení tiskových úloh Při odeslání tiskové úlohy v systému Windows je způsob podávání papíru ovlivněn nastavením tří hodnot. Možnosti nastavení Zdroj, Typ a Formát se nacházejí v dialogových oknech Vzhled stránky, Tisk nebo Vlastnosti tisku většiny softwarových programů. Pokud tato nastavení nezměníte, tiskárna automaticky vybere zásobník podle výchozího nastavení tiskárny.
Zrušení tiskové úlohy Požadavek na tisk můžete zastavit na ovládacím panelu tiskárny nebo pomocí programu. Informace o zastavení požadavku na tisk z počítače v síti naleznete v nápovědě online daného síťového softwaru. POZNÁMKA: Po zrušení tiskové úlohy může ukončení tisku nějakou dobu trvat. Zrušení aktuální tiskové úlohy na ovládacím panelu tiskárny 1. Stiskněte tlačítko Stop na ovládacím panelu tiskárny. 2.
Použití jiného papíru a tisk obálek Chcete-li vytisknout první stránku, která je odlišná od ostatních stránek v tiskové úloze, postupujte podle uvedených pokynů. 1. V nabídce Soubor používaného programu klepněte na položku Tisk. 2. Vyberte ovladač a klepněte na položku Vlastnosti nebo Předvolby. 3. Klepněte na kartu Papír/Kvalita. 4. V seznamu Zvláštní stránky klepněte na možnost Tisknout stránky na různý papír. 5. Klepněte na položku Nastavení. 6.
Tisk prázdné první stránky 96 1. V nabídce Soubor používaného programu klepněte na položku Tisk. 2. Vyberte ovladač a klepněte na položku Vlastnosti nebo Předvolby. 3. Klepněte na kartu Papír/Kvalita. 4. V seznamu Zvláštní stránky klepněte na možnost Obálky. 5. Klepněte na položku Nastavení. 6. Vyberte nastavení, které chcete použít pro přidání prázdné či předtištěné obálky. Klepněte na položku Přidat. 7. Klepnutím na tlačítko OK se vraťte na kartu Papír/Kvalita. 8. Klepněte na tlačítko OK.
Používání vodoznaku Vodoznak je upozornění, například Důvěrné, které je vytištěno na pozadí každé stránky dokumentu. 1. V nabídce Soubor v aplikaci klepněte na položku Tisk. 2. Vyberte ovladač a klepněte na položku Vlastnosti nebo Předvolby. 3. Na kartě Efekty klepněte na rozevírací seznam Vodoznaky. 4. Klepněte na vodoznak, který chcete použít. Chcete-li vytvořit nový vodoznak, klepněte na tlačítko Úpravy. 5.
Vytváření a používání zkratek pro tisk v systému Windows Zkratky pro tisk můžete použít, chcete-li uložit aktuální nastavení ovladače pro budoucí použití. Zkratky jsou dostupné na většině karet tiskového ovladače. Můžete uložit až 25 zkratek pro tisk. Tvorba zkratek pro tisk 1. V nabídce Soubor používaného programu klepněte na položku Tisk. 2. Vyberte ovladač a klepněte na položku Vlastnosti nebo Předvolby. 3. Vyberte nastavení tisku, které chcete používat. Klepněte na tlačítko Uložit jako. 4.
Změna velikosti dokumentů Možnosti změny velikosti dokumentu umožňují změnit velikost dokumentu v procentuálním poměru k jeho běžné velikosti. Můžete také vybrat tisk dokumentu na papír jiného formátu, se změnou měřítka nebo bez změny měřítka. Zmenšení nebo zvětšení dokumentu 1. V nabídce Soubor v aplikaci klepněte na položku Tisk. 2. Vyberte ovladač a klepněte na položku Vlastnosti nebo Předvolby. 3.
Nastavení vlastního formátu papíru v tiskovém ovladači 1. V nabídce Soubor v aplikaci klepněte na položku Tisk. 2. Vyberte ovladač a klepněte na položku Vlastnosti nebo Předvolby. 3. Na kartě Papír nebo Papír/Kvalita klepněte na tlačítko Vlastní. 4. V okně Vlastní formát papíru zadejte název vlastního formátu papíru. 5. Zadejte délku a šířku formátu papíru. Zadáte-li pro délku a šířku příliš malé nebo příliš velké rozměry, ovladač je upraví na minimální nebo maximální povolené rozměry. 6.
Tisk na obě strany papíru (duplexní tisk) POZNÁMKA: Oboustranný tisk je k dispozici v tiskárnách HP Color LaserJet CP3505dn a CP3505x. Použití automatického oboustranného tisku 1. Vložte dostatek papíru do jednoho ze tří zásobníků. Při použití speciálního papíru, např. hlavičkového papíru, vložte papír jedním z následujících způsobů: ● Do zásobníku 1 vložte hlavičkový papír přední stranou dolů a horním okrajem směrem k přední části zásobníku.
5. Stisknutím tlačítka nebo vyberte možnost ZAPNUTO (chcete-li oboustranný tisk zapnout) nebo možnost VYPNUTO (chcete-li ho vypnout) a pak stiskněte tlačítko . 6. Stisknutím tlačítka Nabídka přejděte zpět do stavu Připraveno. Ruční oboustranný tisk 1. Vložte dostatek papíru do jednoho ze tří zásobníků. Při použití speciálního papíru, např.
Tisk více stránek na jeden list papíru v systému Windows Na jeden list papíru lze vytisknout více stránek. 1. V nabídce Soubor v aplikaci klepněte na položku Tisk. 2. Vyberte ovladač a klepněte na položku Vlastnosti nebo Předvolby. 3. Klepněte na kartu Úpravy. 4. Ve skupině Možnosti dokumentu vyberte počet stránek, které chcete na každý list vytisknout (1, 2, 4, 6, 9 nebo 16). 5. Pokud je počet stránek vyšší než 1, zvolte správné nastavení funkcí Tisknout okraje stránky a Pořadí stránek. ● 6.
Nastavení možností barvy Možnosti na kartě Barva určují, jak jsou barvy z aplikací interpretovány a tištěny. Můžete zvolit možnosti barvy Automaticky nebo Ručně. Další informace naleznete v části Správa barev na stránce 110. ● Možnost Automaticky vyberte, pokud chcete optimalizovat nastavení barev a polotónů pro text, grafiku a fotografie. Nastavení Automaticky poskytuje další možnosti barvy pro programy a operační systémy, které podporují systémy správy barev.
Použití dialogového okna Možnosti digitálního zobrazení HP Možnosti digitálního zobrazení HP usnadňují tisk kvalitnějších fotografií a obrázků. POZNÁMKA: Možnosti digitálního zobrazení HP jsou k dispozici v systémech Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 a Vista. V dialogovém okně Možnosti digitálního zobrazení HP jsou k dispozici následující možnosti: ● Vylepšení kontrastu: Vylepší barvy a kontrast vybledlých fotografií.
Použití karty Služby Je-li zařízení připojeno do sítě, karta Služby umožňuje získat informace o zařízení a stavu spotřebního materiálu. Klepnutím na ikonu Stav zařízení a spotřebního materiálu otevřete stránku Stav zařízení implementovaného webového serveru HP. Tato stránka zobrazuje aktuální stav zařízení, procento zbývající životnosti jednotlivých spotřebních materiálů a informace pro objednávání spotřebního materiálu.
9 CSWW Barva ● Použití barvy ● Správa barev ● Shoda barev 107
Použití barvy Tiskárny HP Color LaserJet CP3505 jsou vybaveny automatickými funkcemi pro práci s barvou, které při barevném tisku poskytují výborné výsledky. Pečlivě vytvořené a ověřené tabulky barev zajišťují jemné a přesné vykreslení všech tisknutelných barev. Tiskárny také nabízejí propracované nástroje pro zkušené profesionály.
Tisk ve čtyřech barvách (CMYK) Tiskárny používají při čtyřbarevném tisku inkousty CMYK (azurový, purpurový, žlutý a černý). V grafických prostředích (tisk a vydavatelství) se zpravidla používají datové soubory CMYK, které poskytují bohaté, syté barvy pro text a grafiku. Tiskárna přijímá barvy CMYK prostřednictvím PostScriptového ovladače tiskárny.
Správa barev Nastavením možnosti barev na hodnotu Automaticky je obvykle dosažena nejlepší možná kvalita tisku barevných dokumentů. Někdy však můžete chtít vytisknout barevný dokument ve stupních šedi (černobíle) nebo změnit některou z možností barev tiskárny. ● V systému Windows použijte pro tisk ve stupních šedi nebo ke změně možností barev nastavení na kartě Barva v ovladači tiskárny.
Tabulka 9-1 Možnosti ruční úpravy barev (pokračování) Popis nastavení Možnosti nastavení Neutrální šedá ● Nastavení Neutrální šedá určuje metodu, která se použije pro tvorbu šedých barev použitých v textu, grafice a fotografiích. Možnost Pouze černá zajišťuje vytvoření neutrálních barev (šedých a černé) použitím pouze černého toneru. Tím se zajistí neutrální barvy bez barevného nádechu. ● 4barevně vytvoří neutrální barvy (šedé a černou) jako kombinaci všech čtyř barev tonerů.
6. 7. Stisknutím tlačítka vyberte některou z následujících možností: ● VYPNOUT BAREVNÝ: Toto nastavení zakáže možnosti barevného tisku pro všechny uživatele. ● ZAPNOUT BAREVNÝ: Jedná se o výchozí nastavení, které umožňuje všem uživatelům využívat možnosti barevného tisku. ● BAREVNÝ POKUD JE POVOLEN: Toto nastavení umožňuje správci sítě povolit použití barev vybraným uživatelům. K určení uživatelů, kteří mohou tisknout barevně, použijte implementovaný webový server.
Shoda barev Proces zajištění shody barev tiskového výstupu a barev na obrazovce monitoru je složitý, protože tiskárny a monitory počítačů vytvářejí barvy odlišným způsobem. Monitory zobrazují barvy pomocí světelných obrazových bodů použitím barevného procesu RGB (Red, Green, Blue – červená, zelená, modrá), tiskárny však tisknou barvy použitím procesu CMYK (Cyan, Magenta, Yellow, Black – azurová, purpurová, žlutá, černá).
Při tisku vzorků barev pomocí ovládacího panelu tiskárny postupujte následujícím způsobem: 1. Stiskněte tlačítko Nabídka. 2. Stisknutím tlačítka 3. zvýrazněte položku TISK VZORKŮ CMYK nebo TISK VZORKŮ RGB a pak Stisknutím tlačítka stiskněte tlačítko . 114 Kapitola 9 Barva zvýrazněte položku INFORMACE a pak stiskněte tlačítko .
10 Správa a údržba CSWW ● Informační stránky ● Konfigurace e-mailových výstrah ● Použití implementovaného webového serveru ● Použití Software HP Easy Printer Care ● Použití nástroje HP Printer Utility pro počítače Macintosh ● Správa spotřebního materiálu ● Výměna spotřebního materiálu a součástí ● Čištění tiskárny ● Správa paměti 115
Informační stránky Z ovládacího panelu tiskárny můžete vytisknout stránky, které obsahují podrobnosti o tiskárně a o jejím aktuálním nastavení. Následující tabulka poskytuje postupy pro tisk stránek s informacemi. Popis stránky Tisk stránky Mapa nabídek 1. Stiskněte tlačítko Nabídka. Obsahuje nabídky ovládacího panelu a dostupná nastavení. 2. Stisknutím tlačítka tlačítko . 3. Není-li zvýrazněna položka TISK MAPY NABÍDEK, stiskněte tlačítko , dokud se nezvýrazní, a pak stiskněte tlačítko .
Popis stránky Tisk stránky Protokol využití barev 1. Stiskněte tlačítko Nabídka. Obsahuje statistický přehled použití barev tiskárnou. 2. Stisknutím tlačítka tlačítko . 3. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku TISK PROTOKOLU VYUŽITÍ BAREV V ÚLOHÁCH a pak stiskněte tlačítko . Adresář souborů 1. Stiskněte tlačítko Nabídka. Obsahuje informace o všech nainstalovaných velkokapacitních paměťových zařízeních. 2. Stisknutím tlačítka tlačítko . zvýrazněte položku INFORMACE a pak stiskněte 3.
Konfigurace e-mailových výstrah Ke konfiguraci systému tak, aby upozorňoval na problémy s tiskárnou, můžete použít program HP Web Jetadmin nebo implementovaný webový server. Výstrahy mají podobu elektronické zprávy odeslané na vámi určené účty elektronické pošty. Lze konfigurovat následující položky: ● Tiskárny, které chcete sledovat. ● Výstrahy, které chcete přijímat (například výstrahy pro uvíznutí papíru, spotřebování papíru, stav spotřebního materiálu a otevřený kryt).
Použití implementovaného webového serveru POZNÁMKA: Pokud je tiskárna připojena přímo k počítači, můžete pomocí aplikace Software HP Easy Printer Care zobrazit stav tiskárny.
Karta nebo část Popis Karta Informace ● Stav zařízení: Zobrazuje stav tiskárny a zbývající životnost spotřebního materiálu HP. Hodnota 0 % znamená, že spotřební materiál je vyčerpán. Na této stránce je rovněž zobrazen typ a formát tiskového papíru v jednotlivých zásobnících. Chcete-li změnit výchozí nastavení, klepněte na položku Změnit nastavení. ● Konfigurační stránka: Zobrazuje informace obsažené na konfigurační stránce tiskárny.
Karta nebo část Popis ● Datum a čas: Umožňují časovou synchronizaci s časovým serverem sítě. ● Čas probuzení: Umožňuje nastavit nebo upravit čas probuzení tiskárny. ● Omezit barvy: Umožňuje nastavit omezení barevných tiskových úloh pro jednotlivé uživatele. ● Formáty a typy zásobníků: Umožňuje nakonfigurovat zásobníky pro různá média. POZNÁMKA: Karta Nastavení může být chráněna heslem. Je-li tiskárna připojena k síti, vždy konzultujte změny nastavení na této kartě se správcem tiskárny.
Použití Software HP Easy Printer Care Software Software HP Easy Printer Care je aplikace, kterou lze použít k následujícím úkolům: ● Kontrola stavu tiskárny. ● Kontrola stavu spotřebního materiálu. ● Nastavení výstrah. ● Zpřístupnění nástrojů pro řešení problémů a provedení údržby. Aplikaci Software HP Easy Printer Care lze použít, pokud je tiskárna připojena k počítači nebo k síti. Aplikaci Software HP Easy Printer Care můžete používat pouze tehdy, je-li provedena úplná instalace softwaru.
Část Popis Karta Support (Podpora) ● Poskytuje informace o zařízení, včetně výstrah pro položky, které vyžadují pozornost. Poskytuje informace o nápovědě a odkazy. ● Poskytuje odkazy na informace o odstraňování problémů a nástroje. ● Poskytuje odkazy na webové stránky společnosti HP pro registraci, podporu a objednání spotřebního materiálu.
Použití nástroje HP Printer Utility pro počítače Macintosh Ke konfiguraci a údržbě tiskárny v počítači se systémem Mac OS X V10.2 nebo V10.3 použijte nástroj HP Printer Utility. Spuštění nástroje HP Printer Utility Spuštění nástroje HP Printer Utility v systému Mac OS X V10.2 1. Ve vyhledávači klepněte na položku Applications (Aplikace). 2. Klepněte na možnost Library (Knihovna) a potom na položku Printers (Tiskárny). 3. Klepněte na položku hp a potom na možnost Utilities (Obslužné programy). 4.
CSWW Položka Popis Rozlišení Změna nastavení rozlišení včetně nastavení REt. Zamknutí zdrojů Zamknutí nebo odemknutí zařízení pro ukládání, například pevného disku. Uložené úlohy Správa tiskových úloh uložených na pevném disku tiskárny. Konfigurace zásobníků Změna výchozího nastavení zásobníku tiskárny. Nastavení adresy IP Změna síťového nastavení tiskárny a poskytnutí přístupu k webovému serveru. Další nastavení Poskytnutí přístupu k implementovanému webovému serveru.
Správa spotřebního materiálu Používání, ukládání a sledování tiskových kazet umožňuje zajistit kvalitní tiskový výstup. Životnost spotřebního materiálu Životnost tiskové kazety závisí na charakteru použití a na množství toneru vyžadovaném pro tiskové úlohy. Například při tisku textu s pokrytím 5 % vydrží tisková kazeta HP v průměru 4 000 nebo 6 000 stran, v závislosti na modelu tiskárny. (Typický obchodní dopis má pokrytí 5 %.
2 Ukazatel stavu spotřebního materiálu 3 Barvy tiskových kazet zleva doprava: černá, žlutá, azurová a purpurová Chcete-li zjistit přesné hladiny, postupujte podle pokynů v následující tabulce a vytiskněte stránku stavu spotřebního materiálu. Zařízení Postup Ovládací panel tiskárny 1. Stiskněte tlačítko Nabídka. 2. Stisknutím tlačítka . 3. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku TISK STRÁNKY STAVU SPOTŘEBNÍHO MATERIÁLU a pak stisknutím tlačítka vytiskněte stránku stavu spotřebního materiálu.
výrobu ani kontrolovat jejich kvalitu. Záruka na tiskárnu se nevztahuje na servis nebo opravu vyžadovanou jako důsledek použití tiskové kazety od jiného výrobce než HP. Jestliže používáte tiskové kazety od jiného výrobce než HP, nemůže společnost HP zaručit přesnost určitých funkcí. Pokud vám byla jako originální výrobek HP prodána tisková kazeta jiného výrobce než HP, přečtěte si pokyny v části Horká linka společnosti HP pro nahlášení podvodu a webové stránky na stránce 128.
Výměna spotřebního materiálu a součástí Při výměně spotřebního materiálu tiskárny postupujte pečlivě podle pokynů uvedených v této části. Pokyny pro výměnu spotřebního materiálu Chcete-li usnadnit výměnu spotřebního materiálu, mějte při instalaci tiskárny na paměti následující pokyny. ● K odstranění spotřebního materiálu je nutný dostatečný prostor nad a před tiskárnou. ● Tiskárna by měla být umístěna na rovném pevném povrchu.
2. Vyjměte použitou tiskovou kazetu z tiskárny. 3. Vyjměte novou tiskovou kazetu z obalu. Použitou tiskovou kazetu uložte do obalu pro pozdější recyklaci. 4. Uchopte tiskovou kazetu za obě strany a mírně jí ze strany na stranu zatřepte, aby se toner v kazetě rozmístil rovnoměrně. UPOZORNĚNÍ: Nedotýkejte se uzávěru ani povrchu válce.
5. Odstraňte z nové tiskové kazety oranžové přepravní pojistky a přepravní pásku přichycenou k levé přepravní pojistce. Likvidaci přepravní pojistky a pásky proveďte podle místních předpisů. 6. Vyrovnejte tiskovou kazetu se zářezy uvnitř tiskárny a pomocí rukojetí ji zasouvejte, dokud se pevně neusadí. 7. Pevně uzavřete přední dvířka. Po krátké době by se mělo na ovládacím panelu zobrazit hlášení Připraveno. CSWW 8. Instalace je dokončena.
Další pokyny naleznete na webových stránkách uvedených v části Pokyny pro výměnu spotřebního materiálu na stránce 129.
Čištění tiskárny Během tisku se uvnitř tiskárny mohou hromadit částečky papíru, prachu a toneru. Časem mohou tyto částečky způsobovat problémy s kvalitou tisku, například skvrny nebo rozmazávání. Tato tiskárna je vybavena čisticím režimem, který může tento druh problémů napravit nebo jim předejít. Čištění tiskárny pomocí ovládacího panelu tiskárny 1. Stiskněte tlačítko Nabídka. 2. Stisknutím tlačítka . zvýrazněte položku KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a pak stiskněte tlačítko 3.
Správa paměti Tiskárny HP Color LaserJet CP3505 Series jsou vybaveny jednou zásuvkou pro paměťový modul DIMM, do kterého lze vložit paměť o velikosti až 1 GB. Použitím zásuvky DIMM lze inovovat tiskárnu následujícími díly: ● Větší paměť tiskárny: Paměťové moduly DIMM jsou dostupné ve velikostech 128, 256 a 512 MB a 1 GB DDR2. ● Další jazyky a možnosti tiskárny uložené v modulech DIMM.
2. Na pravé straně tiskárny jemně zatáhněte za černé úchytky a pak vytáhněte formátor z tiskárny. 3. Položte desku formátoru na čistý, rovný a uzemněný povrch. Chcete-li vyměnit aktuálně instalovaný modul DIMM, uvolněte západky po stranách zásuvky DIMM, nadzvedněte modul DIMM pod úhlem a vyjměte jej ze zásuvky. 4. CSWW Vyjměte nový modul DIMM z antistatického obalu a vyhledejte vyrovnávací zářez na spodní straně modulu DIMM.
5. Držte modul DIMM za okraje, nakloňte jej a vyrovnejte zářez na modulu DIMM s výstupkem v zásuvce DIMM. Pak modul DIMM pevně zatlačte do zásuvky, dokud se zcela nezasune. Pokud je modul DIMM správně instalován, nejsou viditelné kovové kontakty. 6. Stlačte modul DIMM, dokud jej nezajistí obě západky. POZNÁMKA: Máte-li potíže s vložením modulu DIMM, zkontrolujte, zda je zářez na spodní straně modulu DIMM vyrovnán s výstupkem v zásuvce.
8. Připojte zpět napájecí kabel a kabel USB nebo síťový kabel a pak zapněte tiskárnu. 9. Po instalaci paměťového modulu DIMM přejděte k části Aktivace paměti na stránce 137. Aktivace paměti Pokud jste nainstalovali paměťový modul DIMM, nastavte ovladač tiskárny tak, aby nově přidanou paměť rozeznával. 1. V nabídce Start přejděte na položku Nastavení a klepněte na položku Tiskárny nebo Tiskárny a faxy. 2. Vyberte tuto tiskárnu a vyberte možnost Vlastnosti. 3.
138 Kapitola 10 Správa a údržba CSWW
11 Řešení problémů CSWW ● Seznam základních kroků při řešení problémů ● Hlášení ovládacího panelu ● Obvyklé příčiny uvíznutí papíru ● Odstranění uvíznutého média ● Problémy při manipulaci s papírem ● Stránky diagnostických testů ● Problémy s odezvou tiskárny ● Problémy s ovládacím panelem tiskárny ● Problémy s barevným tiskem ● Nesprávný výstup tiskárny ● Problémy v systému Macintosh ● Problémy s programy ● Řešení problémů s kvalitou tisku 139
Seznam základních kroků při řešení problémů Pokud se vyskytnou nějaké problémy s tiskárnou, použijte při určování jejich příčiny následující seznam kontrolních kroků.
Hlášení ovládacího panelu Stav tiskárny nebo problémy s tiskárnou mohou oznamovat čtyři typy hlášení ovládacího panelu. Typ hlášení Popis Stavová hlášení Stavová hlášení odrážejí aktuální stav tiskárny. Informují uživatele o normálním provozu tiskárny a jejich vymazání nevyžaduje žádný zásah. Mění se podle toho, jak se mění stav tiskárny.
Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah 10.94.YY VYJMĚTE PŘEPRAVNÍ POJISTKY ZE VŠECH KAZET Alespoň k jedné tiskové kazetě je stále připevněna přepravní pojistka. 1. Vyjměte všechny tiskové kazety a zkontrolujte, zda na jejich koncích nejsou oranžové přepravní pojistky. Odstraňte jakékoliv zbývající přepravní pojistky. 2. Nainstalujte znovu tiskové kazety. 1. Otevřete přední dvířka. 2. Vyjměte tiskové kazety a znovu je nainstalujte. 3. Zavřete přední dvířka. 4.
Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah Pokud se hlášení zobrazuje i po odstranění všech stránek a ukončení nápovědy, obraťte se na podporu HP. 13.XX.YY UVÍZNUTÍ PAPÍRU V ZÁSOBNÍKU 1 Došlo k uvíznutí papíru v dráze víceúčelového tisku. alternativní hlášení Odstraňte uvíznutý papír a poté stiskněte tlačítko . Další informace naleznete v části Odstranění uvíznutého média ze vstupních zásobníků na stránce 160.
Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah 22 PŘEPLNĚNÍ VYROVNÁVACÍ PAMĚTI EIO X Došlo k přetečení vyrovnávací paměti V/V karty EIO v zásuvce X tiskárny v zaneprázdněném stavu. 1. alternativní hlášení POZNÁMKA: Pokračujte stisknutím tlačítka 22 PŘEPLNĚNÍ VYROVNÁVACÍ PAMĚTI IMPLEMENTOVANÉHO V/V Stisknutím tlačítka tisku. Došlo k přetečení vyrovnávací paměti vestavěného tiskového serveru HP Jetdirect v době, kdy byla tiskárna zaneprázdněná. pokračujte v Data budou ztracena. 2.
Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah 41.X CHYBA Došlo k chybě tiskárny. 1. alternativní hlášení Pokračujte stisknutím tlačítka 49.XXXXX CHYBA Pokračujte stisknutím tlačítka stisknutím tlačítka informace. Došlo ke kritické chybě firmwaru. alternativní hlášení nebo zobrazte další 2. Pokud se hlášení zobrazí znovu i po ukončení nápovědy, vypněte a znovu zapněte tiskárnu. 3. Pokud se hlášení zobrazí znovu, obraťte se na podporu HP. 1. Vypněte a znovu zapněte tiskárnu. 2.
Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah POZNÁMKA: Toto hlášení se může zobrazit i v případě, že přenosová jednotka chybí nebo je instalována nesprávně. Zkontrolujte, zda je přenosová jednotka instalována správně. 62 ŽÁDNÝ SYSTÉM Nebyl nalezen žádný systém. 68.
Hlášení ovládacího panelu Popis alternativní hlášení Pokud je pro zásobník nastaven některý z těchto formátů, nelze jej vybrat pro oboustranný tisk. Pro zásobník nelze nastavit formát LIBOVOLNÝ FORMÁT/LIBOVOLNÝ VLASTNÍ Doporučený zásah Čistění dráhy papíru V tiskárně uvíznul papír nebo tiskárna zjistila Není nutný žádný zásah. chybně založené médium. Tiskárna se automaticky pokouší tyto stránky vysunout. ČIŠTĚNÍ DISKU X% DOKONČENO Probíhá čištění paměťového disku. Tento proces může trvat až hodinu.
Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah Inicializace paměti USB Paměťové zařízení USB se inicializuje. Není nutný žádný zásah. Inicializace trvalé paměti Toto hlášení se zobrazí po zapnutí tiskárny a informuje, že probíhá inicializace trvalé paměti. Není nutný žádný zásah. INSTALUJTE FIXAČNÍ JEDNOTKU V tiskárně není nainstalována fixační jednotka, nebo je instalována nesprávně.
Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah Je používán nepovolený spotřební materiál Tiskárna zjistila nainstalovaný spotřební matriál od jiného výrobce než HP, ale bylo stisknuto tlačítko (zamítnutí). Pokud jste přesvědčeni, že jste zakoupili spotřební materiál HP, přejděte na webovou stránku www.hp.com/go/anticounterfeit. alternativní hlášení Záruka HP se nevztahuje na servis a opravy zapříčiněné použitím spotřebního materiálu jiného výrobce než HP.
Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah Další informace naleznete v části Výměna tiskových kazet na stránce 129. Nápovědu zobrazíte stisknutím tlačítka Nesprávný Číslo PIN není správné. Obraťte se na správce sítě. NESPRÁVNÝ SPOTŘEBNÍ MATERIÁL Dvě nebo více tiskových kazet je instalováno v nesprávných zásuvkách. Stiskněte tlačítko a poté tlačítkem zobrazte nápovědu.
Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah Obnovují se nastavení výrobce Tiskárna obnovuje nastavení výrobce. Není nutný žádný zásah. OPRAVA DISKU X% DOKONČENO Probíhá oprava paměťového disku. Tento proces může trvat až hodinu. Během této doby nelze tisknout žádné úlohy. Nevypínejte tiskárnu. Vyčkejte na dokončení procesu. alternativní hlášení Po dokončení opravného procesu se tiskárna automaticky restartuje.
Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah POUŽÍT ZÁSOBNÍK X Tiskárna nabízí možnost výběru alternativního média pro tiskovou úlohu. 1. Tlačítka a použijte ke zvýraznění jiného formátu nebo typu a tento formát či typ vyberte stisknutím tlačítka . 2. Stisknutím tlačítka se vraťte k předchozímu formátu nebo typu. Další informace naleznete v části Konfigurace zásobníků na stránce 79. Pozastaveno Tiskárna je pozastavena. Stisknutím tlačítka Stop obnovte tisk.
Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah nebo Další informace naleznete v části Konfigurace zásobníků na stránce 79. RUČNÍ PODÁVÁNÍ alternativní hlášení V zásobníku 1 je vloženo médium, ale tisková Stisknutím tlačítka úloha vyžaduje médium určitého typu a zásobníku. formátu, které není aktuálně k dispozici. nebo zahájíte tisk z tohoto Pokračujte stisknutím tlačítka Nápovědu zobrazíte stisknutím tlačítka .
Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah SYSTÉM SOUBORŮ NA DISKU RAM JE ZAPLNĚN Tiskárna obdržela příkaz systému souborů PJL pro uložení do systému souborů, ale systém souborů je zaplněn. 1. Pomocí softwaru HP Web Jetadmin odstraňte soubory z RAM disku a opakujte operaci. 2. Toto hlášení odstraníte z displeje stisknutím tlačítka . 1. Pomocí softwaru HP Web Jetadmin odstraňte soubory z paměťového zařízení a opakujte operaci. 2. Toto hlášení odstraníte z displeje stisknutím tlačítka .
Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah Tisk... VZORKY RGB Tiskárna generuje stránky se vzorky RGB. Po Není nutný žádný zásah. vytištění stránky se tiskárna vrátí do stavu Připraveno. TISK ZASTAVEN Toto hlášení se zobrazí, když probíhá test tisku a zastavení a vyprší časový limit. Stisknutím tlačítka pokračujte v tisku. Pokračujte stisknutím tlačítka UVÍZNUTÍ PAPÍRU V DRÁZE ZA PŘEDNÍMI Došlo k uvíznutí papíru v dráze papíru. DVÍŘKY Otevřete přední dvířka a vyjměte všechna uvíznutá média.
Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah VYMĚŇTE SPOTŘEBNÍ MATERIÁL Alespoň dvě tiskové kazety jsou prázdné a potřebují vyměnit. 1. alternativní hlášení Stav zobrazíte stisknutím tlačítka 2. Chcete-li zjistit, kterou položku spotřebního materiáluje třeba vyměnit, stiskněte tlačítko Nápovědu zobrazíte stisknutím tlačítka . Další informace naleznete v části Výměna spotřebního materiálu a součástí na stránce 129.
Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah ZÁSOBNÍK XX JE OTEVŘENÝ NEBO PRÁZDNÝ Zásobník je otevřený nebo prázdný, ale aktuální tisková úloha tento zásobník nevyžaduje. Zavřete nebo naplňte zásobník. Zásobník je prázdný, ale aktuální tisková úloha tento zásobník nevyžaduje. Naplňte zásobník. Hlášení oznamuje typ a formát média, pro které je zásobník aktuálně nakonfigurován. ZAVŘETE HORNÍ KRYT A PŘEDNÍ DVÍŘKA Je nutné zavřít horní kryt a přední dvířka. Zavřete horní kryt a přední dvířka.
Obvyklé příčiny uvíznutí papíru Obvyklé příčiny uvíznutí papíru1 Příčina Řešení Médium nevyhovuje specifikacím. Používejte pouze média, která vyhovují specifikacím stanoveným společností HP. Viz část Podporované formáty papíru a tiskových médií na stránce 65. Součást není správně instalována. Zkontrolujte, zda jsou všechny tiskové kazety, přenášecí jednotka a fixační jednotka nainstalovány správně. Používáte médium, které již prošlo tiskárnou nebo kopírkou.
Odstranění uvíznutého média Místa uvíznutí Při odstraňování papírů uvíznutých v tiskárně použijte tento obrázek. Pokyny pro odstraňování uvíznutých papírů naleznete v části Odstranění uvíznutého média ze vstupních zásobníků na stránce 160.
4. Stisknutím tlačítka tlačítko . zvýrazněte položku OBNOVENÍ PO UVÍZNUTÍ PAPÍRU a pak stiskněte 5. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku VYPNUTO a pak stiskněte tlačítko 6. Stisknutím tlačítka Nabídka přejděte zpět do stavu Připraveno. . Odstranění uvíznutého média ze vstupních zásobníků Postupy v následujících částech odpovídají hlášení o uvíznutí papíru, které se může zobrazit na ovládacím panelu. Zásobník 1 1. Vyjměte médium ze zásobníku. 2.
3. Vložte stoh médií do zásobníku 1. 4. Ověřte, zda vodítka médií přiléhají ke stohu médií, aniž by jej prohýbala, a zda stoh nepřesahuje zarážky pro naplnění zásobníku. 5. Stisknutím tlačítka pokračujte v tisku. Zásobník 2 nebo zásobník 3 CSWW 1. Pokud je nainstalován doplňkový zásobník 3, vytáhněte jej a položte na rovný povrch. Pokud vidíte uvíznutý list, vyjměte jej. 2. Pokud list nevidíte, zkontrolujte vnitřek tiskárny v horní části otvoru pro zásobník. Vyjměte jakákoliv uvíznutá média.
3. Vytáhněte zásobník 2 a položte jej na rovný povrch. 4. Pokud vidíte uvíznutý list, vyjměte jej. 5. Pokud list nevidíte, zkontrolujte vnitřek tiskárny v horní části otvoru pro zásobník. Vyjměte jakákoliv uvíznutá média.
6. Vraťte zpět zásobník 2 a doplňkový zásobník 3. POZNÁMKA: Při tisku na silnější papír používejte zásobník 1. 7. Stisknutím tlačítka pokračujte v tisku. POZNÁMKA: Při tisku ze zásobníku 2 se tisk obnoví automaticky. Odstranění uvíznutého média z vnitřku tiskárny Oblast fixační jednotky (horní kryt) CSWW 1. Otevřete horní kryt. 2. Pokud vidíte uvíznutý list, vyjměte jej a pak zavřete horní kryt.
3. Pokud list nevidíte, vypněte tiskárnu. VAROVÁNÍ! Fixační jednotka bude horká. Počkejte 10 minut a pak pokračujte. 4. Položte palce na západky fixační jednotky, stlačte západky a vyjměte fixační jednotku. 5. Nadzvedněte dvířka na fixační jednotce. UPOZORNĚNÍ: Dokud je fixační jednotka v tiskárně, dvířka neotvírejte.
6. Odstraňte všechny uvíznuté listy. POZNÁMKA: Pokud se list roztrhne, před obnovením tisku zkontrolujte, zda byly všechny útržky odstraněny. CSWW 7. Uchopte fixační jednotku tak, abyste se palci dotýkali západek, a pak obě strany fixační jednotky zatlačte do tiskárny. Stlačte fixační jednotku směrem dolů, dokud nezapadne na místo. 8. Zavřete horní kryt a pak zapněte tiskárnu.
Přední dvířka 1. Otevřete přední dvířka. UPOZORNĚNÍ: Nepokládejte na přenášecí jednotku žádné předměty. Nedotýkejte se horní části přenášecí jednotky ani kontaktů na její levé straně. POZNÁMKA: Pokud se list roztrhne, před obnovením tisku zkontrolujte, zda byly všechny útržky odstraněny. 2. Vyjměte všechna média, která vidíte. 3. Vyhledejte zelené pojistky registračního štítku, které se nacházejí pod spodní tiskovou kazetou.
4. Stiskněte pojistky a nadzvedněte registrační štítek. Vyjměte všechna uvíznutá média a pak vraťte registrační štítek do uzavřené polohy. POZNÁMKA: Pokud se list roztrhne, před obnovením tisku zkontrolujte, zda byly všechny útržky odstraněny. 5. Zavřete přední dvířka. Odstranění uvíznutého média z jednotky pro oboustranný tisk POZNÁMKA: K tomuto problému dochází pouze u modelů, které umožňují automatický oboustranný tisk. 1. Vypněte tiskárnu a otevřete horní kryt.
2. Otevřete přední dvířka. 3. Otočte přenášecí jednotku nahoru a směrem od předních dvířek. 4. Vyjměte všechny uvíznuté listy, které se nacházejí pod přenášecí jednotkou.
5. Vyhledejte zelené pojistky registračního štítku, které se nacházejí pod spodní tiskovou kazetou. 6. Stiskněte pojistky a nadzvedněte registrační štítek. Vyjměte všechna uvíznutá média a pak vraťte registrační štítek do uzavřené polohy. POZNÁMKA: Pokud se list roztrhne, před obnovením tisku zkontrolujte, zda byly všechny útržky odstraněny. 7. CSWW Zavřete přední dvířka a pak zapněte tiskárnu.
Problémy při manipulaci s papírem Používejte pouze média, která vyhovují specifikacím uvedeným v příručce HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide. Informace o objednání naleznete v části Spotřební materiál a příslušenství na stránce 193. Specifikace papíru pro tuto tiskárnu najdete v části Podporované formáty papíru a tiskových médií na stránce 65. Tiskárna podává více listů Příčina Řešení Zásobník je přeplněn. Vyjměte ze zásobníku nadbytečná média.
Tiskárna zavádí média z nesprávného zásobníku Příčina Řešení Pro zásobník není správně nakonfigurován formát média. Vytiskněte konfigurační stránku nebo pomocí ovládacího panelu zjistěte, jaký formát média je nastaven pro zásobník. Položka POUŽÍT POŽADOVANÝ ZÁSOBNÍK na ovládacím panelu tiskárny je nastavena na hodnotu VÝHRADNĚ a požadovaný zásobník je prázdný. Tiskárna nepoužije jiný zásobník. Vložte médium do požadovaného zásobníku.
Nepodávají se média ze zásobníku 2 a zásobníku 3 Příčina Řešení Zásobník je prázdný. Vložte médium do zásobníku. Na ovládacím panelu tiskárny není zvolen správný typ média pro zásobník. Na ovládacím panelu tiskárny vyberte správný typ média pro zásobník. Nebyla zcela odstraněna média po předchozím uvíznutí. Otevřete tiskárnu a odstraňte všechna média z dráhy papíru. Pečlivě zkontrolujte, zda nedošlo k uvíznutí ve fixační jednotce.
Dochází k uvíznutí obálek nebo se obálky nepodávají do tiskárny Příčina Řešení Obálky jsou vloženy v nepodporovaném zásobníku. Obálky je možné podávat pouze ze zásobníku 1. Vložte obálky do zásobníku 1. Obálky jsou zvlněné nebo poškozené. Zkuste použít jiné obálky. Skladujte obálky v kontrolovaných podmínkách. Další informace naleznete v části Principy používání papíru a tiskových médií na stránce 64. Obálky se lepí z důvodu vysokého obsahu vlhkosti. Zkuste použít jiné obálky.
Tiskárna netiskne oboustranně nebo oboustranný tisk je nesprávný Příčina Řešení Ovladač tiskárny není nakonfigurován pro oboustranný tisk. Nakonfigurujte ovladač tiskárny pro oboustranný tisk. První stránka se tiskne na zadní stranu předtištěných formulářů nebo hlavičkových papírů. Do zásobníku 1 vkládejte hlavičkový papír otočený první stranou dolů a spodním okrajem napřed.
Stránky diagnostických testů Z ovládacího panelu tiskárny lze vytisknout stránky s informacemi, které napomáhají rozpoznat problémy s tiskárnou. Stránka Popis Testovací stránka dráhy papíru Testovací stránka dráhy papíru je užitečná při testování funkcí tiskárny pro manipulaci s papírem. Výběrem zdroje a dalších dostupných možností můžete určit dráhu papíru, kterou chcete zkontrolovat. 1. Stiskněte tlačítko Nabídka. 2. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku DIAGNOSTIKA a pak stiskněte tlačítko 3.
Stránka Popis Diagnostická stránka Tato stránka poskytuje informace o kalibraci tiskárny, hustotě barev a dalších parametrech. Stránka pro odstranění problémů s kvalitou tisku 1. Stiskněte tlačítko Nabídka. 2. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku DIAGNOSTIKA a pak stiskněte tlačítko 3. Stisknutím tlačítka tlačítko . zvýrazněte položku TISK DIAGNOSTICKÉ STRÁNKY a pak stiskněte . Další informace naleznete v části Stránky pro řešení problémů s kvalitou tisku na stránce 191.
Problémy s odezvou tiskárny Displej ovládacího panelu tiskárny je prázdný Příčina Řešení Vypínač tiskárny je v poloze vypnuto. Zkontrolujte, zda je tiskárna zapnutá. Ventilátory mohou být spuštěné, i když je tiskárna v pohotovostním režimu (vypnutá). Paměťové moduly DIMM tiskárny jsou vadné nebo nejsou správně nainstalované. Zkontrolujte, zda jsou paměťové moduly DIMM tiskárny instalovány správně a zda nejsou chybné. Napájecí kabel není pevně zapojen do zásuvky tiskárny nebo do zásuvky napájení.
Tiskárna je zapnutá, ale netiskne Příčina Řešení V softwarové aplikaci nebo v ovladači tiskárny není zvolen správný ovladač. Vyberte ovladač PS v programu nebo v ovladači tiskárny. Tiskárna není správně nakonfigurována. Další informace naleznete v části Změna konfiguračních nastavení ovládacího panelu na stránce 25. Port počítače není nakonfigurován nebo není funkční. Ověřte správnou funkci portu připojením jiného periferního zařízení k tomuto portu.
V počítači nelze vybrat tiskárnu Příčina Řešení Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí jiné hlášení než Připraveno. Další informace naleznete v části Hlášení ovládacího panelu na stránce 141. V počítači není nainstalován správný ovladač tiskárny. Nainstalujte správný ovladač tiskárny. V počítači není vybrána správná tiskárna a port. Zvolte správnou tiskárnu a port. Síť není správně nakonfigurována pro tuto tiskárnu.
Problémy s ovládacím panelem tiskárny Následující tabulka obsahuje přehled obvyklých problémů s ovládacím panelem tiskárny a navrhovaná řešení pro jejich odstranění. Při prvním zapnutí tiskárny zůstane ovládací panel prázdný. Příčina Řešení Při přepravě došlo k odpojení formátoru. 1. Vypněte tiskárnu. 2. Na horní a spodní straně krytu formátoru se nachází černá páčka. Stiskněte horní černou páčku směrem dolů a spodní černou páčku směrem nahoru a částečně za ně formátovač vytáhněte. 3.
Nelze zvolit zásobník 3 (doplňkový podavač papíru na 500 listů). CSWW Příčina Řešení Zásobník 3 se na konfigurační stránce nebo na ovládacím panelu nezobrazuje jako možný vstupní zásobník. Zásobník 3 se zobrazí jako jedna z možností pouze v případě, že byl nainstalován. Ověřte, zda je zásobník 3 správně nainstalován. Volba Zásobník 3 není zobrazena v ovladači tiskárny. Zkontrolujte, zda konfigurace ovladače tiskárny rozpozná zásobník 3.
Problémy s barevným tiskem Černý tisk místo barevného Příčina Řešení V programu nebo v ovladači tiskárny je vybrán režim Stupně šedi. V programu nebo v ovladači tiskárny vyberte režim Barvy místo režimu Stupně šedi nebo Monochromatický. V programu není vybrán správný ovladač tiskárny. Zvolte správný ovladač tiskárny. Na konfigurační stránce se nevytiskly žádné barvy. Obraťte se na podporu HP. Pro položku DOŠLA BARVA je na ovládacím panelu nastavena hodnota AUTOM.POKR.
Po instalaci tiskové kazety se tisknou neodpovídající barvy Příčina Řešení Může docházet toner v jiné tiskové kazetě. Zkontrolujte ukazatel stavu spotřebního materiálu na ovládacím panelu nebo vytiskněte stránku stavu spotřebního materiálu. Další informace naleznete v části Informační stránky na stránce 116. Tiskárna možná vyžaduje kalibraci. Zkalibrujte tiskárnu. Viz část Kalibrace tiskárny na stránce 192. Možná je použita renovovaná tisková kazeta. Použijte originální tiskovou kazetu HP.
Nesprávný výstup tiskárny Problémy s výstupem z tiskárny Tisknou se nesprávná písma Příčina Řešení V programu nebylo správně zvoleno písmo. Zvolte znovu písmo v programu. Písmo není v tiskárně k dispozici. Zaveďte písmo do tiskárny nebo použijte jiné písmo. (V systému Windows provede ovladač tento úkon automaticky.) Není zvolen správný ovladač tiskárny. Zvolte správný ovladač tiskárny. Písmo je možná správné, ale znaky jsou rozmazané, protože barvy nejsou správně vyrovnané.
Částečný výtisk Příčina Řešení Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí hlášení o chybě paměti. 1. Zvětšete paměť tiskárny vymazáním všech nepotřebných zavedených písem, sad stylů a maker. nebo 2. Tištěný soubor obsahuje chyby. Přidejte do tiskárny více paměti. V programu ověřte, zda soubor neobsahuje chyby. 1. Ze stejného programu vytiskněte jiný soubor, který určitě neobsahuje chyby. nebo 2. Vytiskněte soubor z jiného programu.
Problémy v systému Macintosh V této části jsou uvedeny problémy, ke kterým může dojít při použití systému Mac OS X. Ovladač tiskárny se v aplikaci Print Center (Tiskové centrum) nebo v nástroji Printer Setup Utility nezobrazuje. Příčina Řešení Software tiskárny nebyl nainstalován nebo nebyl nainstalován správně. Ověřte, zda je soubor PPD tiskárny v následující složce na pevném disku: Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/ .lproj, kde ”” zastupuje dvoupísmenný kód používaného jazyka.
Ovladač tiskárny automaticky nenastaví vybranou tiskárnu v tiskovém centru nebo obslužném programu nastavení tiskárny. Příčina Řešení používaného jazyka. Znovu nainstalujte software. Pokyny získáte v příručce Začínáme. Kabel rozhraní je vadný nebo nemá dostatečnou kvalitu. Nahraďte kabel rozhraní kvalitním kabelem. Tisková úloha nebyla odeslána na správnou tiskárnu. Příčina Řešení Tisková fronta může být zastavena. Restartujte tiskovou frontu.
Při připojení pomocí kabelu USB se po výběru ovladače tiskárna nezobrazuje v centru Print Center (Tiskové centrum) nebo v programu Printer Setup Utility (Obslužný program nastavení tiskárny). Příčina Řešení Řešení problémů s hardwarem ● Zkontrolujte, zda je tiskárna zapnutá. ● Zkontrolujte, zda je kabel USB správně připojen. ● Zkontrolujte, zda používáte odpovídající vysokorychlostní kabel USB. ● Zajistěte, aby nebylo nainstalováno příliš mnoho zařízení USB souběžně odebírajících energii.
Problémy s programy Nelze změnit nastavení systému Příčina Řešení Na ovládacím panelu tiskárny jsou zablokovány změny systémového softwaru. Obraťte se na správce sítě. Program nepodporuje změny systému. Další informace naleznete v dokumentaci k programu. Není načten správný ovladač tiskárny. Načtěte správný ovladač tiskárny. Není načten správný ovladač programu. Načtěte správný ovladač programu. V programu nelze zvolit písmo Příčina Řešení Příslušné písmo není v programu k dispozici.
Řešení problémů s kvalitou tisku Pokud se vyskytnou problémy s kvalitou tisku, mohou při určování příčiny problému pomoci následující části. Problémy s kvalitou tisku související s médiem Některé problémy s kvalitou tisku jsou důsledkem použití nevhodného média. ● Použijte médium, které vyhovuje specifikacím papíru stanoveným společností HP. Viz část Podporované formáty papíru a tiskových médií na stránce 65. ● Povrch média je příliš hladký. Použijte papír odpovídající specifikacím papíru HP.
● Pokud vytištěné barvy nevypadají správně, zvolte v programu nebo v ovladači tiskárny jiné barvy. ● Používáte-li potištěné průhledné fólie v reflexním zpětném projektoru, použijte místo něj standardní zpětný projektor. Problémy s kvalitou tisku související s prostředím Pokud je tiskárna používána v nadměrně vlhkých nebo suchých podmínkách, ověřte, zda prostředí tiskárny splňuje příslušné specifikace. Informace o specifikacích provozního prostředí naleznete v instalační příručce k tiskárně.
na stránce 192. Pokud se vady stále objevují, přejděte na stránku http://www.hp.com/go/printquality/ cljcp3505 Kalibrace tiskárny Kalibrace je funkce tiskárny, která optimalizuje kvalitu tisku. Pokud zjistíte jakékoliv problémy s kvalitou tisku, proveďte kalibraci tiskárny. 1. Stiskněte tlačítko Nabídka. 2. Stisknutím tlačítka . zvýrazněte položku KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a pak stiskněte tlačítko 3. Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku KVALITA TISKU a pak stiskněte tlačítko 4. Stisknutím tlačítka .
A CSWW Spotřební materiál a příslušenství ● Chcete-li objednat spotřební materiál v USA, přejděte na stránku http://www.hp.com/sbso/product/ supplies. ● Chcete-li objednat spotřební materiál kdekoli ve světě, přejděte na stránku http://www.hp.com/ghp/ buyonline.html. ● Chcete-li objednat spotřební materiál v Kanadě, přejděte na stránku http://www.hp.ca/catalog/ supplies. ● Chcete-li objednat spotřební materiál v Evropě, přejděte na stránku http://www.hp.com/go/ supplies.
Díly a spotřební materiál Náhradní díly a spotřební materiál pro tuto tiskárnu budou dostupné po dobu nejméně pěti let po ukončení výroby. Následující tabulka obsahuje dostupný spotřební materiál a dostupné příslušenství pro tiskárny HP Color LaserJet CP3505.
Objednání pomocí implementovaného webového serveru Chcete-li objednat spotřební materiál pro tisk přímo prostřednictvím implementovaného serveru WWW, postupujte podle následujících kroků (viz Použití implementovaného webového serveru na stránce 119). CSWW 1. Ve webovém prohlížeči počítače zadejte adresu IP tiskárny. Zobrazí se okno stavu tiskárny. Můžete také přejít na adresu URL uvedenou v upozorňující zprávě. 2. Pokud je požadováno heslo, zadejte je. 3.
196 Dodatek A Spotřební materiál a příslušenství CSWW
B CSWW Servis a podpora 197
Prohlášení o omezené záruce společnosti Hewlett-Packard VÝROBEK HP TRVÁNÍ OMEZENÉ ZÁRUKY Tiskárna HP Color LaserJet CP3505 Series Jednoletá omezená záruka Společnost HP poskytuje koncovému spotřebiteli záruku na to, že hardware a příslušenství HP bude bez vad materiálu a zpracování po výše uvedenou dobu po jeho zakoupení. Pokud společnost HP obdrží upozornění na takovou vadu v průběhu záruční doby, společnost HP podle svého uvážení opraví nebo vymění vadný produkt.
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY UVEDENÉ V TOMTO PROHLÁŠENÍ NEVYLUČUJÍ, NEOMEZUJÍ ANI NEUPRAVUJÍ ZÁVAZNÁ STATUTÁRNÍ PRÁVA VZTAHUJÍCÍ SE K PRODEJI TOHOTO PRODUKTU UŽIVATELI, POKUD TO DOVOLUJE ZÁKON; POUZE JE DOPLŇUJÍ.
Oprava provedená zákazníkem – záruční servis Pro výrobky společnosti HP je určeno množství dílů s možností oprav prováděných zákazníkem (CSR), které zkracují na minimum dobu nutnou k opravě a umožňují větší flexibilitu při provádění výměny vadných částí. Pokud společnost HP během diagnostického období zjistí, že je možné opravu provést s použitím dílů CSR, dodá vám takový díl, abyste provedli výměnu. Existují dvě kategorie dílů CSR: 1) Díly, u kterých je oprava zákazníkem povinná.
Omezená záruka na tiskové kazety a zobrazovací válce U této tiskové kazety HP je zaručeno, že neobsahuje žádné závady materiálu ani zpracování. Tato záruka se nevztahuje na tiskové kazety, které (a) byly znovu naplněny, obnoveny, repasovány nebo jakkoli upraveny, (b) mají potíže vyplývající z nesprávného užití, z nesprávného uskladnění nebo z provozu mimo specifikace prostředí pro danou tiskárnu nebo (c) vykazují opotřebení z běžného užívání.
Prohlášení o omezené záruce na sadu pro fixaci obrazu a na sadu pro přenos obrazu U tohoto produktu HP je zaručeno, že neobsahuje žádné závady materiálu ani zpracování do okamžiku, kdy ovládací panel tiskárny zobrazí zprávu o konci životnosti.
Zákaznická podpora Získejte telefonickou podporu dostupnou pro vaši zemi/oblast (zdarma během záruční doby) Telefonní čísla určená pro vaši zemi/oblast najdete na letáku, který byl součástí balení produktu, nebo na webové adrese www.hp.com/support/. Mějte při ruce název produktu, sériové číslo, datum zakoupení a popis problému. CSWW Získání 24hodinové internetové podpory http://www.hp.com/support/cljcp3505 Získání podpory produktů používaných s počítačem Macintosh www.hp.
Smlouva o údržbě HP Společnost HP nabízí několik typů smluv o pozáručním servisu, které splňují celou řadu požadavků na podporu. Smlouvy o pozáručním servisu nejsou součástí standardní záruky. Rozsah podpůrných služeb se může lišit podle místa prodeje. Dostupné služby zjistíte u místního prodejce produktů HP.
Opětovné zabalení tiskárny Pokud budete tiskárnu přemísťovat nebo přepravovat na jiné místo, zabalte tiskárnu následujícím způsobem. UPOZORNĚNÍ: Za poškození tiskárny během přepravy z důvodu nedostatečného balení odpovídá zákazník. Během přepravy se tiskárna nesmí klopit. Opětovné zabalení tiskárny UPOZORNĚNÍ: Je velmi důležité, abyste před přepravou tiskárny vyjmuli tiskové kazety. Pokud tak neučiníte, mohlo by během přepravy dojít k úniku toneru do tiskového systému tiskárny a jiných částí.
206 Dodatek B Servis a podpora CSWW
C Specifikace tiskárny Specifikace tiskárny poskytují informace o jejích rozměrech, hmotnosti, potřebném a používaném napětí, výkonu a hlučnosti. Specifikace popisují také způsoby, jakými různé provozní režimy tiskárny ovlivňují spotřebu elektrické energie, vydávané teplo a hlučnost.
Fyzické specifikace Tabulka C-1 Fyzické rozměry tiskáren HP Color LaserJet CP3505 1 Produkt Výška Hloubka Šířka Hmotnost1 Základní model 400 mm (15,7 palce) 450 mm (17,7 palce) 400 mm (15,7 palce) 20,3 kg (44,8 libry) Základní model s duplexní jednotkou 423 mm (16,7 palce) 450 mm (17,7 palce) 400 mm (15,7 palce) 21,5 kg (47,4 libry) Základní model s doplňkovým zásobníkem 3 540 mm (21,3 palce) 450 mm (17,7 palce) 400 mm (15,7 palce) 25,4 kg (56 liber) Základní model s duplexní jednotkou
Elektrické specifikace VAROVÁNÍ! Požadavky na napájení závisí na zemi/oblasti, kde se tiskárna prodává. Neměňte provozní napětí. Může dojít k poškození tiskárny a zrušení záruky.
Specifikace spotřeby energie Tabulka C-3 Spotřeba energie (průměrná, ve wattech)1 Model produktu Probíhá tisk2 Připraveno3 Spánek4 Vypnuto Tepelný výkon při provozu (BTU/hod.)5 HP Color LaserJet CP3505 437 48 15 0,5 162 HP Color LaserJet CP3505n 437 48 15 0,5 162 HP Color LaserJet CP3505dn 437 48 15 0,5 162 HP Color LaserJet CP3505x 407 46 15 0,7 162 1 Spotřeba energie představuje nejvyšší hodnoty naměřené při barevném a černobílém tisku s běžným napětím.
Akustické specifikace Tabulka C-4 Zvukové emise tiskáren HP Color LaserJet CP3505 1 Úroveň hluku Podle normy ISO 9296 Tisk (20 str. za min)1 LWAd = 6,4 belu (A) [64 dB(A)] Připraveno LWAd = 5,6 belu (A) [56 dB(A)] Úroveň akustického tlaku: okolní prostředí Podle normy ISO 9296 Tisk (20 str. za min)1 LpAm = 50 dB(A) Připraveno LpAm = 40 dB(A) Rychlost tisku je 20 stránek za minutu pro média formátu Letter a 21 stránek za minutu pro média formátu A4. POZNÁMKA: Tyto hodnoty se mohou změnit.
Specifikace provozního prostředí Tabulka C-5 Specifikace provozního prostředí Prostředí Doporučeno Povoleno Teplota 17 °C - 25 °C 10 °C - 27 °C Vlhkost 20% - 60% relativní vlhkost (RH) 10% - 70% relativní vlhkost Nadmořská výška Netýká se tohoto produktu. 0 m - 2600 m POZNÁMKA: Tyto hodnoty se mohou změnit.
D Informace o předpisech Tato část obsahuje následující informace o předpisech: CSWW ● Prohlášení FCC ● Kontrola produktu ve vztahu k životnímu prostředí ● Prohlášení o shodě ● Prohlášení specifická pro určité země/oblasti 213
Prohlášení FCC Toto zařízení bylo testováno podle požadavků na digitální zařízení třídy B, jejichž limity splňuje v rámci části 15 předpisů FCC. Tyto limity zabezpečují odpovídající ochranu před škodlivým rušením při umístění uvnitř budov. Toto zařízení vytváří, využívá a může vyzařovat energii v pásmu rádiových vln. Pokud toto zařízení není instalováno a užíváno v souladu s pokyny, může být příčinou nežádoucího rušení rádiového spojení. Nelze však zaručit, že rušení nenastane v případě konkrétní instalace.
Kontrola produktu ve vztahu k životnímu prostředí Ochrana životního prostředí Společnost Hewlett-Packard se zavázala vyrábět produkty vykazující vysokou kvalitu také ve vztahu k životnímu prostředí. Tento produkt byl navržen s několika atributy, které minimalizují jeho negativní dopad na životní prostředí. Vytváření ozonu Tento produkt nevytváří žádné podstatnější množství ozonu (O3). Spotřeba energie Spotřeba energie v pohotovostním a úsporném režimu významně klesá.
Pokyny pro vracení a recyklaci Spojené státy americké a Portoriko Štítek přiložený v obalu kazety s tonerem pro tiskárny HP LaserJet slouží k vracení a recyklaci jedné nebo více použitých tiskových kazet HP LaserJet. Postupujte podle příslušných níže uvedených instrukcí. Vracení více kazet (dvě kazety a osm kazet) 1. Zabalte každou tiskovou kazetu HP LaserJet do její původní krabice a plastového obalu. 2. Až osm jednotlivých krabic svažte vázací páskou (až 32 kg). 3.
Omezení materiálu Tento produkt společnosti HP neobsahuje rtuť. Tento produkt společnosti HP obsahuje baterii, která může vyžadovat zvláštní zachází po skončení životnosti. Baterie obsažené v tomto produktu nebo dodávané společností Hewlett-Packard pro tento produkt mají následující vlastnosti: Tiskárny HP Color LaserJet CP3505 Typ: Uhlíková monofluoridová lithiová baterie BR1632 Hmotnost: 1,5 g Umístění: Na desce formátoru Vyměnitelná uživatelem: Ne Informace o recyklaci naleznete na adrese http://www.hp.
Bezpečnostní list MSDS (Material Safety Data Sheet) Bezpečnostní listy (MSDS) spotřebního materiálu obsahujícího chemické látky (například toneru) jsou k dispozici na webových stránkách společnosti HP na adrese www.hp.com/go/msds nebo www.hp.com/ hpinfo/community/environment/productinfo/safety.
Prohlášení o shodě Prohlášení o shodě v souladu s normou ISO/IEC 17050-1 a EN 17050-1 Název výrobce: Adresa výrobce: Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard, Boise, Idaho 83714-1021, USA prohlašuje, že produkt Názvy výrobků:3) Tiskárny řady HP Color LaserJet CP3505 Series Kontrolní číslo modelu:2) BOISB-0504-00 včetně Provedení produktu: Tiskové kazety: Q5985A – doplňkového vstupního zásobníku pro 500 listů VŠECHNA Q6470A, Q7581A, Q7582A, Q7583A vyhovuje následujícím specifikacím produktu: B
Prohlášení specifická pro určité země/oblasti Bezpečnost laseru Úřad Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S. Food and Drug Administration zavedl předpisy pro laserové produkty vyrobené od 1. srpna 1976. Plnění je povinné pro výrobky prodávané v USA. Zařízení je uznáno jako laserový výrobek „Třídy 1“ v souladu se standardem U.S. Department of Health and Human Services (DHHS) Radiation Performance Standard podle nařízení Radiation Control for Health and Safety Act z roku 1968.
Prohlášení o laseru pro Finsko Luokan 1 laserlaite Klass 1 Laser Apparat HP Color LaserJet CP3505, CP3505n, CP3505dn, CP3505x, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (1994) mukaisesti.
Tabulka materiálu (Čína) 222 Dodatek D Informace o předpisech CSWW
Rejstřík A adresa, tiskárna Macintosh, řešení potíží 186 adresa IP Macintosh, řešení potíží 186 automatické pokračování 29 automatické snímání médií 82 E EIO (rozšířený vstup a výstup) konfigurace 60 e-mailové výstrahy konfigurace 118 Evropská unie, likvidace odpadů 217 B barva HP ImageREt 2400 108 HP ImageREt 3600 108 možnosti polotónů 110 použití 108 shoda 113 správa 110 sRGB 108 tisk ve stupních šedi 110 úprava 110 vytištěná vs.
M Macintosh instalace tiskového systému pro práci v síti 48 instalace tiskového systému pro přímé připojení 47 karta USB, řešení potíží 187 nastavení ovladače 47, 50 odebrání softwaru 48 ovladače, řešení potíží 186 podpora 203 podporované operační systémy 46 problémy, řešení 186 software 46 součásti softwaru 43 změna velikosti dokumentů 50 mapa nabídek tisk 116 maska podsítě 58 média formát dokumentu, výběr 99 konfigurace zásobníků 25 podporované formáty 65 ruční vložení 26 stránek na list 51, 103 vkládání
písma soubory EPS, řešení potíží 187 podpora online 203 podporované formáty 65 podporované operační systémy 34, 46 port USB instalace systému Macintosh 47 Macintosh, řešení potíží 187 umístění 6 porty Macintosh, řešení potíží 187 umístění 6 použít jiný papír nebo obálky 95 pozastavení tiskové úlohy 94 práce v síti instalace systému Macintosh 48 prázdné stránky tisk 96 priorita, nastavení 37, 46 program kontroly produktu 215 prohlášení EMI pro Koreu 220 prohlášení FCC 214 prohlášení o bezpečnosti 220, 221 pr
stav spotřebního materiálu, karta Services (Služby) Macintosh 53 stav zařízení karta Services (Služby) v systému Macintosh 53 stránka adresáře souborů tisk 117 stránka stavu spotřebního materiálu tisk 116 stránka využití tisk 116 stránky na list 51, 103 stránky obálky 50, 95 stránky s informacemi o tiskárně 116, 191 stránky testů 175 SupportPack, HP 204 T technická podpora online 203 testovací stránka dráhy papíru 175 tisk dokumentu na 99 tisk na obě strany 101 tisková kazeta jiná než HP 127 kontrola množst