HP LaserJet P2010 Series Οδηγός Χρήστη
HP LaserJet P2010 Series Οδηγός χρήσης
Πληροφορίες για τα πνευµατικά δικαιώµατα © 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, προσαρµογή ή µετάφραση χωρίς προηγούµενη γραπτή άδεια, εκτός από τις περιπτώσεις που επιτρέπονται βάσει της νοµοθεσίας περί πνευµατικών δικαιωµάτων. Οι πληροφορίες στο παρόν µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες της HP είναι αυτές που ορίζονται στις ρητές δηλώσεις εγγύησης που συνοδεύουν αυτά τα προϊόντα και αυτές τις υπηρεσίες.
Πίνακας περιεχοµένων 1 Βασικές πληροφορίες προϊόντος Χαρακτηριστικά του προϊόντος ............................................................................................................. 2 Τυπικά χαρακτηριστικά ........................................................................................................ 2 Χαρακτηριστικά µοντέλου δικτύου ....................................................................................... 2 Εξαρτήµατα προϊόντος .............................................
Τοποθέτηση µέσων εκτύπωσης ......................................................................................................... 25 ∆ίσκος 1 ............................................................................................................................. 25 ∆ίσκος 2 και προαιρετικός δίσκος 3 ................................................................................... 25 ∆ιαδροµή απευθείας εξόδου ..........................................................................................
Η εκτυπωµένη σελίδα διαφέρει από αυτήν που εµφανίζεται στην οθόνη ........................................... 83 Παραµορφωµένο, λάθος ή ελλιπές κείµενο ....................................................................... 83 Λείπουν γραφικά ή κείµενο ή οι σελίδες είναι κενές ........................................................... 83 Η µορφή της σελίδας διαφέρει από αυτή ενός άλλου εκτυπωτή HP LaserJet ................... 84 Ποιότητα γραφικών ............................................................
Παράρτηµα Γ Προδιαγραφές εκτυπωτή Προδιαγραφές διαστάσεων .............................................................................................................. 116 Προδιαγραφές ηλεκτρολογικού εξοπλισµού ..................................................................................... 117 Ακουστικές εκποµπές ....................................................................................................................... 118 Προδιαγραφές περιβάλλοντος .......................................
1 Βασικές πληροφορίες προϊόντος Αυτό το κεφάλαιο παρέχει πληροφορίες για τα παρακάτω θέµατα: ELWW ● Χαρακτηριστικά του προϊόντος ● Εξαρτήµατα προϊόντος 1
Χαρακτηριστικά του προϊόντος Παρακάτω παρατίθενται τα τυπικά χαρακτηριστικά για αυτό το προϊόν.
Εξαρτήµατα προϊόντος Στις παρακάτω εικόνες προσδιορίζονται τα εξαρτήµατα του προϊόντος.
4 4 Θύρα USB 5 Μοχλοί αποκατάστασης εµπλοκών 6 Αριθµός σειράς 7 Παράλληλη θύρα (µόνο βασικό µοντέλο) Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες προϊόντος ELWW
2 Πίνακας ελέγχου Ο πίνακας ελέγχου του εκτυπωτή αποτελείται από έξι φωτεινές ενδείξεις και δύο κουµπιά. Οι φωτεινές ενδείξεις σχηµατίζουν συνδυασµούς οι οποίοι επισηµαίνουν την κατάσταση του εκτυπωτή. 1 Φωτεινή ένδειξη εµπλοκής: Υποδεικνύει την ύπαρξη εµπλοκής στον εκτυπωτή 2 Φωτεινή ένδειξη γραφίτη: Όταν η στάθµη του γραφίτη στην κασέτα είναι χαµηλή, η φωτεινή ένδειξη γραφίτη ανάβει. Όταν η κασέτα γραφίτη έχει αφαιρεθεί από τον εκτυπωτή, η φωτεινή ένδειξη γραφίτη αναβοσβήνει.
6 Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχου ELWW
3 ELWW Συνδεσιµότητα 7
Συνδέσεις εκτυπωτή Συνδέσεις USB και παράλληλες 1. Τοποθετήστε το CD εγκατάστασης του λογισµικού στη µονάδα CD-ROM του υπολογιστή. 2. Εάν το πρόγραµµα εγκατάστασης δεν ξεκινήσει αυτόµατα, µεταβείτε στα περιεχόµενα του CD και εκτελέστε το αρχείο SETUP.EXE. 3. Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης, εµφανίζεται ένα µήνυµα για σύνδεση του παράλληλου καλωδίου ή του καλωδίου USB. Ανατρέξτε στις παρακάτω εικόνες.
Επιλογές δικτύωσης 10/100Base-TX ● HP Jetdirect en3700 ● HP Jetdirect 175x ● HP Jetdirect ew2400 Για να παραγγείλετε τον server εκτύπωσης, ανατρέξτε στην ενότητα ∆ικτυακοί server εκτύπωσης 10/100 στη σελίδα 102. Σύνδεση του εκτυπωτή στο δίκτυο Για να συνδέσετε ένα προϊόν µε δυνατότητα δικτύωσης, χρειάζεστε τα εξής: ● Λειτουργικό ενσύρµατο δίκτυο ● Καλώδιο CAT-5 Ethernet Για να συνδέσετε τον εκτυπωτή στο δίκτυο, ακολουθήστε τα παρακάτω βήµατα: 1.
10 Κεφάλαιο 3 Συνδεσιµότητα ELWW
4 ELWW Λογισµικό για Windows 11
Υποστηριζόµενα λειτουργικά συστήµατα Το προϊόν συνοδεύεται από λογισµικό για τα ακόλουθα λειτουργικά συστήµατα: ● Windows® 98 SE (µόνο πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή PCL 5e) ● Windows Me (µόνο πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή PCL 5e) ● Windows NT 4.
Προγράµµατα οδήγησης Windows Πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή είναι το λογισµικό το οποίο παρέχει πρόσβαση στις δυνατότητες του εκτυπωτή και επιτρέπει στον υπολογιστή να εκτυπώνει στον εκτυπωτή. Τύποι προγραµµάτων οδήγησης Windows Αυτό το προϊόν διαθέτει ένα πρόγραµµα οδήγησης βάσει κεντρικού υπολογιστή και ένα πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή PCL 5e. Εγκατάσταση λογισµικού για Windows Για να εγκαταστήσετε το λογισµικό εκτυπωτή για Windows NT 4.
Ενσωµατωµένος Web server (µόνο µοντέλο δικτύου) Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε τον ενσωµατωµένο Web server για να ρυθµίσετε τις παραµέτρους του εκτυπωτή, να προβάλετε πληροφορίες σχετικά µε την κατάσταση του εκτυπωτή, καθώς και πληροφορίες αντιµετώπισης προβληµάτων.
5 ELWW Λογισµικό για Macintosh 15
Προγράµµατα οδήγησης Macintosh Πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή είναι το στοιχείο λογισµικού το οποίο παρέχει πρόσβαση στις δυνατότητες του εκτυπωτή και επιτρέπει στον υπολογιστή να επικοινωνεί µε τον εκτυπωτή. Εγκατάσταση του προγράµµατος οδήγησης για Macintosh Σε αυτήν την ενότητα εξηγείται ο τρόπος εγκατάστασης του λογισµικού του συστήµατος εκτύπωσης για Macintosh OS X v10.2.8, v10.3, v10.4 και νεότερες εκδόσεις. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Όταν ο εκτυπωτής συνδέεται στον υπολογιστή, ουρές USB δηµιουργούνται αυτόµατα.
Λειτουργικό σύστηµα Για να αλλάξετε τις ρυθµίσεις για όλες τις εργασίες εκτύπωσης για όσο το πρόγραµµα είναι ανοιχτό Για να αλλάξετε τις προεπιλεγµένες ρυθµίσεις της εργασίας εκτύπωσης (π.χ., να ενεργοποιήσετε από προεπιλογή το «Εκτύπωση και στις δύο όψεις») Για να αλλάξετε τις ρυθµίσεις διαµόρφωσης (π.χ., να προσθέσετε ένα δίσκο ή να ενεργοποιήσετε/ απενεργοποιήσετε τη µη αυτόµατη εκτύπωση διπλής όψης) Macintosh OS X v10.2.8, v10.3, v10.4 και νεότερες εκδόσεις 1.
Αρχεία PPD (Περιγραφή εκτυπωτή PostScript) Τα αρχεία PPD, σε συνδυασµό µε το πρόγραµµα οδήγησης εξοµοίωσης HP postscript level 3, παρέχουν πρόσβαση στις δυνατότητες του εκτυπωτή και επιτρέπουν στον υπολογιστή να επικοινωνεί µε τον εκτυπωτή. Το CD του εκτυπωτή περιέχει πρόγραµµα εγκατάστασης για τα PPD.
6 Μέσα εκτύπωσης Αυτό το προϊόν υποστηρίζει ποικιλία χαρτιών και άλλων µέσων εκτύπωσης σύµφωνα µε τις οδηγίες του παρόντος οδηγού χρήσης. Τα µέσα εκτύπωσης τα οποία δεν πληρούν τις οδηγίες που ορίζονται σε αυτόν τον οδηγό χρήσης µπορεί να προκαλέσουν τα ακόλουθα προβλήµατα: ● Κακή ποιότητα εκτύπωσης ● Αυξηµένη παρουσίαση εµπλοκών ● Πρόωρη φθορά του εκτυπωτή, µε αποτέλεσµα να απαιτείται η επισκευή του Για το καλύτερο δυνατό αποτέλεσµα, χρησιµοποιείτε µόνο χαρτί και µέσα εκτύπωσης της HP.
Κατανόηση της χρήσης χαρτιού και µέσων εκτύπωσης Αυτό το προϊόν υποστηρίζει µεγάλη ποικιλία χαρτιού και άλλων µέσων εκτύπωσης, σύµφωνα µε τις οδηγίες σε αυτό τον οδηγό χρήσης.
Υποστηριζόµενα µεγέθη χαρτιού και µέσων εκτύπωσης Αυτό το προϊόν υποστηρίζει διάφορα µεγέθη χαρτιού και προσαρµόζεται σε διάφορα µέσα εκτύπωσης. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για να πετύχετε βέλτιστα αποτελέσµατα εκτύπωσης, επιλέξτε το κατάλληλο µέγεθος χαρτιού και πληκτρολογήστε το πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή πριν την εκτύπωση.
Πίνακας 6-2 Υποστηριζόµενοι φάκελοι και ευχετήριες κάρτες (συνέχεια) 22 Μέγεθος ∆ιαστάσεις Ευχετήρια κάρτα 100 x 148 mm ∆ιπλή ευχετήρια κάρτα 148 x 200 mm Κεφάλαιο 6 Μέσα εκτύπωσης ∆ίσκος 1 ∆ίσκος 2 Προαιρετικός δίσκος 3 ELWW
Προσαρµοσµένα µεγέθη χαρτιού Αυτό το προϊόν υποστηρίζει µεγάλη ποικιλία προσαρµοσµένων µεγεθών χαρτιού. Τα προσαρµοσµένα µεγέθη που υποστηρίζονται είναι µεγέθη που εµπίπτουν στις οδηγίες ελάχιστου και µέγιστου µεγέθους για το προϊόν, αλλά δεν αναγράφονται στον πίνακα µε τα µεγέθη χαρτιού που υποστηρίζονται. Κατά τη χρήση ενός προσαρµοσµένου µεγέθους που υποστηρίζεται, καθορίστε το προσαρµοσµένο µέγεθος στο πρόγραµµα οδήγησης εκτύπωσης και φορτώστε το χαρτί σε δίσκο που υποστηρίζει προσαρµοσµένα µεγέθη.
Οδηγίες ειδικού χαρτιού ή µέσων εκτύπωσης Αυτό το προϊόν υποστηρίζει εκτύπωση σε ειδικά µέσα. Χρησιµοποιήστε τις ακόλουθες οδηγίες για να επιτύχετε ικανοποιητικά αποτελέσµατα. Κατά τη χρήση ειδικού χαρτιού ή µέσων εκτύπωσης, βεβαιωθείτε ότι ορίζετε τον τύπο και το µέγεθος στο πρόγραµµα οδήγησης εκτύπωσης, για να επιτύχετε τα βέλτιστα αποτελέσµατα εκτύπωσης. ΠΡΟΣΟΧΗ Οι εκτυπωτές HP LaserJet χρησιµοποιούν κυλίνδρους τήξης, για να κολλήσουν τα µόρια ξηρού γραφίτη στο χαρτί σε πολύ ακριβείς κουκκίδες.
Τοποθέτηση µέσων εκτύπωσης Στις παρακάτω ενότητες περιγράφεται ο τρόπος τοποθέτησης µέσων εκτύπωσης στους διάφορους δίσκους εισόδου. ΠΡΟΣΟΧΗ Αν προσπαθήσετε να εκτυπώσετε σε µέσο εκτύπωσης που έχει τσαλακώµατα, τσακίσµατα ή άλλες ατέλειες, ενδέχεται να προκύψει εµπλοκή. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα Αποκατάσταση εµπλοκών στη σελίδα 90. ∆ίσκος 1 Η πρόσβαση στο ∆ίσκο 1 γίνεται από το εµπρός µέρος του εκτυπωτή.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ Όταν προσθέτετε νέο µέσο εκτύπωσης, φροντίστε να αφαιρέσετε πρώτα όλα τα µέσα εκτύπωσης από το δίσκο εισόδου και να ισιώσετε τη δεσµίδα των νέων µέσων εκτύπωσης. Με αυτόν τον τρόπο µειώνονται οι εµπλοκές χαρτιού αποφεύγοντας την ταυτόχρονη τροφοδοσία περισσότερων από µία σελίδων στον εκτυπωτή. ∆ιαδροµή απευθείας εξόδου Χρησιµοποιήστε τη διαδροµή απευθείας εξόδου όταν εκτυπώνετε φακέλους, διαφάνειες, µέσα εκτύπωσης µεγάλου βάρους ή οποιοδήποτε µέσο εκτύπωσης κυρτώνεται εύκολα όταν εκτυπώνεται.
προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή για Macintosh στη σελίδα 16. Αφού ενεργοποιήσετε την τροφοδοσία µε το χέρι, πατήστε το κουµπί Εκκίνηση για να εκτυπώσετε.
28 Κεφάλαιο 6 Μέσα εκτύπωσης ELWW
7 Εργασίες εκτύπωσης Αυτό το κεφάλαιο παρέχει πληροφορίες για τα παρακάτω θέµατα: ELWW ● Είδος µέσου και φόρτωση δίσκου ● Ρυθµίσεις ποιότητας εκτύπωσης ● Μη αυτόµατη (χειροκίνητη) εκτύπωση διπλής όψης ● Εκτύπωση πολλών σελίδων σε ένα φύλλο χαρτιού (εκτύπωση ανά N) ● Εκτύπωση πολυσέλιδων φυλλαδίων ● Εκτύπωση υδατογραφηµάτων ● Ακύρωση εργασίας εκτύπωσης 29
Είδος µέσου και φόρτωση δίσκου Το προϊόν αυτό έχει την εξής προτεραιότητα δίσκων για την τροφοδοσία µέσων εκτύπωσης: 1. ∆ίσκος 1 (εάν είναι ανοικτός) 2. ∆ίσκος 2 3. Προαιρετικός δίσκος 3 (εάν έχει προσαρτηθεί) Οι ελάχιστες διαστάσεις µέσου είναι 76 x 127 mm. Οι µέγιστες διαστάσεις µέσου είναι 216 x 356 mm. Για να επιτύχετε τα βέλτιστα αποτελέσµατα εκτύπωσης, αλλάξτε τις ρυθµίσεις µεγέθους χαρτιού και τύπου χαρτιού στο πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή προτού εκτυπώσετε.
Πίνακας 7-1 Πληροφορίες µέσων στο δίσκο 1 (συνέχεια) Ο τύπος είναι Προδιαγραφές µέσου Ποσότητα µέσου Ρυθµίσεις προγράµµατος οδήγησης Προσανατολισµό ς χαρτιού Έξοδος πρώτα η κεφαλίδα της σελίδας Καρτέλες Έως 10 Έως 10 Καρτέλες Η προς εκτύπωση πλευρά στραµµένη προς τα πάνω Θύρα απευθείας εξόδου Ετικέτες αποστολής Έως 10 Έως 10 Καρτέλες Η προς εκτύπωση πλευρά στραµµένη προς τα πάνω Θύρα απευθείας εξόδου Ρυθµίσεις προγράµµατος οδήγησης Προσανατολισµό ς χαρτιού Έξοδος Απλό ή απροσδιόριστο ∆
Πίνακας 7-3 Πληροφορίες µέσων προαιρετικού δίσκου 3 Τύπος µέσου εκτύπωσης Προδιαγραφές µέσου Απλό 75 g/m2 έως 104 g/ Έως 250 φύλλα m2 Έγχρωµο Ποσότητα µέσου Ρυθµίσεις προγράµµατος οδήγησης Προσανατολισµό ς χαρτιού Έξοδος Απλό ή απροσδιόριστο ∆εν ισχύει ∆ίσκος εξόδου Ελαφρύ ∆εν ισχύει ∆ίσκος εξόδου Προτυπωµένο Περφορέ Ανακυκλωµένο Ελαφρύ 60 g/m2 έως 75 g/ m2 Έως 250 φύλλα Bond 75 g/m2 έως 104 g/ Έως 250 φύλλα m2 Bond Η προς εκτύπωση πλευρά στραµµένη προς τα πάνω ∆ίσκος εξόδου Τραχύ 75
Ρυθµίσεις ποιότητας εκτύπωσης Οι ρυθµίσεις της ποιότητας εκτύπωσης επηρεάζουν την ανάλυση εκτύπωσης και τη χρήση του γραφίτη. Για να αλλάξετε τις ρυθµίσεις της ποιότητας εκτύπωσης, ακολουθήστε την παρακάτω διαδικασία: 1. Ανοίξτε τις «Ιδιότητες» του εκτυπωτή (ή τις «Προτιµήσεις εκτύπωσης» στα Windows 2000 και XP).
Μη αυτόµατη (χειροκίνητη) εκτύπωση διπλής όψης Για να εκτυπώσετε και στις δύο όψεις του χαρτιού µη αυτόµατα, πρέπει να περάσετε το χαρτί από τον εκτυπωτή δύο φορές. Μπορείτε να εκτυπώσετε µε τη χρήση µιας από τις παρακάτω επιλογές: ● Πάνω δίσκος εξόδου ● Θύρα απευθείας εξόδου (για βαρύ χαρτί ή µέσα που κυρτώνουν) ΣΗΜΕΙΩΣΗ Με τη µη αυτόµατη εκτύπωση διπλής όψης µπορεί να λερωθεί ο εκτυπωτής κι έτσι να µειωθεί η ποιότητα εκτύπωσης.
4. Συλλέξτε τις εκτυπωµένες σελίδες και ισιώστε τη στοίβα. i n v e n t 5. Βάλτε τη στοίβα στο δίσκο 1 µε την εκτυπωµένη πλευρά προς τα κάτω και την πλευρά κορυφής προς τον εκτυπωτή. 6. Πατήστε το κουµπί Εκκίνηση για να εκτυπώσετε τη δεύτερη όψη. Mac OS X ELWW 1. Κλείστε τη θύρα απευθείας εξόδου. 2. Εάν δεν εµφανίζεται η επιλογή εκτύπωσης Manual Duplex, ακολουθήστε τα εξής βήµατα: α.
6. Βάλτε τη στοίβα στο δίσκο 1 µε την εκτυπωµένη πλευρά προς τα κάτω και την πλευρά κορυφής προς τον εκτυπωτή. 7. Πατήστε το κουµπί Εκκίνηση του πίνακα ελέγχου για να εκτυπώσετε τη δεύτερη όψη. Μη αυτόµατη εκτύπωση διπλής όψης µε χρήση της θύρας απευθείας εξόδου Στις ακόλουθες ενότητες περιλαµβάνονται οδηγίες σχετικά µε τα διάφορα λειτουργικά συστήµατα. Microsoft Windows 1. Ανοίξτε τη θύρα απευθείας εξόδου. 2.
ELWW 6. Εκτυπώστε την πρώτη πλευρά του εγγράφου από το δίσκο 1. 7. Συλλέξτε τις εκτυπωµένες σελίδες και ισιώστε τη στοίβα. 8. Βάλτε τη στοίβα στο δίσκο 1 µε την εκτυπωµένη πλευρά προς τα κάτω και την πλευρά κορυφής προς τον εκτυπωτή. 9. Πατήστε το κουµπί Εκκίνηση για να εκτυπώσετε τη δεύτερη όψη.
Mac OS X 38 1. Ανοίξτε τη θύρα απευθείας εξόδου. 2. Εάν δεν εµφανίζεται η επιλογή εκτύπωσης Manual Duplex, ακολουθήστε τα εξής βήµατα: α. Βεβαιωθείτε ότι επιλέξατε HP Manual Duplex & Booklet (Classic) κατά την εγκατάσταση του προγράµµατος οδήγησης µε την επιλογή Custom Install. β. Επιλέξτε File-Print, Plug-In Preferences και κάντε κλικ στο δεξιό βέλος. Το δεξιό βέλος αλλάζει σε κάτω βέλος και εµφανίζεται η δυνατότητα HP Manual Duplex&Booklet. γ.
ELWW 5. Βάλτε τη στοίβα στο δίσκο 2 µε την εκτυπωµένη πλευρά προς τα κάτω και την πλευρά κορυφής προς τον εκτυπωτή. 6. Πατήστε το κουµπί Εκκίνηση για να εκτυπώσετε τη δεύτερη όψη.
Εκτύπωση πολλών σελίδων σε ένα φύλλο χαρτιού (εκτύπωση ανά N) Χρησιµοποιήστε την εκτύπωση ανά N για να τοποθετήσετε πολλές σελίδες ενός εγγράφου σε µία εκτυπωµένη σελίδα. 1. Ανοίξτε τις ιδιότητες εκτυπωτή (ή προτιµήσεις εκτύπωσης στα Windows 2000 και XP). Για σχετικές οδηγίες, ανατρέξτε στην ενότητα ∆ιαµόρφωση του προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή για Windows στη σελίδα 13 ή στην ενότητα ∆ιαµόρφωση του προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή για Macintosh στη σελίδα 16. 2.
Εκτύπωση πολυσέλιδων φυλλαδίων Μπορείτε να εκτυπώσετε πολυσέλιδα φυλλάδια σε χαρτί µεγέθους letter, legal ή A4. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αυτή η δυνατότητα δεν είναι διαθέσιµη σε όλες τις εκδόσεις Macintosh OS X. 1. Τοποθετήστε χαρτί στο δίσκο 1. 2. Κλείστε τη θύρα απευθείας εξόδου. 3. Ανοίξτε τις «Ιδιότητες» του εκτυπωτή (ή τις «Προτιµήσεις εκτύπωσης» στα Windows 2000 και XP). Για σχετικές οδηγίες, ανατρέξτε στην ενότητα ∆ιαµόρφωση του προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή για Windows στη σελίδα 13. 4.
Εκτύπωση υδατογραφηµάτων Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε την επιλογή για υδατογραφήµατα για να εκτυπώσετε κάποιο κείµενο «κάτω» από ένα υπάρχον έγγραφο (στο φόντο). Για παράδειγµα, µπορεί να θέλετε να είναι γραµµένη µε µεγάλα, γκρίζα γράµµατα η ένδειξη Πρόχειρο ή Απόρρητο, διαγώνια στην πρώτη ή σε όλες τις σελίδες ενός εγγράφου. 1. Ανοίξτε τις «Ιδιότητες» του εκτυπωτή (ή τις «Προτιµήσεις εκτύπωσης» στα Windows 2000 και XP).
Ακύρωση εργασίας εκτύπωσης Μπορείτε να ακυρώσετε µια εργασία εκτύπωσης από τις παρακάτω θέσεις: ● Πίνακας ελέγχου εκτυπωτή: Για να ακυρώσετε την εργασία εκτύπωσης, πατήστε και αφήστε το πλήκτρο Ακύρωση στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. ● Εφαρµογή λογισµικού: Συνήθως, στην οθόνη εµφανίζεται για µικρό χρονικό διάστηµα ένα παράθυρο διαλόγου από το οποίο µπορείτε να ακυρώσετε την εργασία εκτύπωσης.
44 Κεφάλαιο 7 Εργασίες εκτύπωσης ELWW
8 ∆ιαχείριση και συντήρηση Αυτό το κεφάλαιο παρέχει πληροφορίες για τα παρακάτω θέµατα: ELWW ● Σελίδες πληροφοριών εκτυπωτή ● Ενσωµατωµένος Web server (µόνο µοντέλο δικτύου) ● Αντικατάσταση της κασέτας γραφίτη ● Ανακατανοµή του γραφίτη ● Καθαρισµός του εκτυπωτή ● Καθαρισµός κυλίνδρου εισαγωγής χαρτιού (δίσκος 1) ● Καθαρισµός κυλίνδρου εισαγωγής χαρτιού (δίσκος 2) ● Λειτουργία EconoMode 45
Σελίδες πληροφοριών εκτυπωτή Μπορείτε να εκτυπώσετε τις παρακάτω σελίδες πληροφοριών. Σελίδα επίδειξης Η σελίδα επίδειξης περιλαµβάνει παραδείγµατα κειµένου και γραφικών. Για να εκτυπώσετε µια σελίδα επίδειξης, κάντε ένα από τα εξής: ● Πατήστε το κουµπί Εκκίνηση όταν η φωτεινή ένδειξη ετοιµότητας είναι αναµµένη και δεν εκτυπώνονται άλλες εργασίες.
Ενσωµατωµένος Web server (µόνο µοντέλο δικτύου) Ο ενσωµατωµένος Web server σας επιτρέπει να προβάλλετε πληροφορίες κατάστασης εκτυπωτή και δικτύου και να διαχειρίζεστε τις λειτουργίες εκτύπωσης από τον υπολογιστή σας αντί από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή.
Ο ενσωµατωµένος Web server διαθέτει τρεις καρτέλες οι οποίες περιέχουν ρυθµίσεις και πληροφορίες για τον εκτυπωτή: την καρτέλα Information (Πληροφορίες), την καρτέλα Settings (Ρυθµίσεις) και την καρτέλα Networking (∆ικτύωση). Καρτέλα Information Η οµάδα σελίδων κατάστασης αποτελείται από τις ακόλουθες σελίδες. ● Device Status (Κατάσταση συσκευής). Αυτή η σελίδα εµφανίζει την κατάσταση του εκτυπωτή και των αναλωσίµων HP. ● Device Configuration (Ρύθµιση παραµέτρων συσκευής).
Αντικατάσταση της κασέτας γραφίτη ELWW 1. Πατήστε το κουµπί της θύρας κασέτας γραφίτη και αφαιρέστε την κασέτα γραφίτη από τον εκτυπωτή. Για πληροφορίες ανακύκλωσης, δείτε το εσωτερικό της συσκευασίας της κασέτας. 2. Αφαιρέστε την καινούργια κασέτα γραφίτη από τη συσκευασία. 3. Λυγίστε τη γλωττίδα που βρίσκεται στην αριστερή πλευρά της κασέτας για να τη σπάσετε. 4. Τραβήξτε τη γλωττίδα µέχρι να βγει ολόκληρη η ταινία από την κασέτα.
5. Ανακινήστε ελαφρά την κασέτα γραφίτη εµπρός-πίσω για να ανακατανεµηθεί ισόποσα ο γραφίτης µέσα στην κασέτα. ΠΡΟΣΟΧΗ Αν τα ρούχα σας λερωθούν µε γραφίτη, σκουπίστε τα µε ένα στεγνό πανί και πλύντε τα µε κρύο νερό. Το ζεστό νερό επιτρέπει στο γραφίτη να εισχωρήσει στο ύφασµα. 6. Τοποθετήστε την κασέτα γραφίτη στον εκτυπωτή και κλείστε τη θύρα της. ΠΡΟΣΟΧΗ Αν τα ρούχα σας λερωθούν µε γραφίτη, σκουπίστε τα µε ένα στεγνό πανί και πλύντε τα µε κρύο νερό.
Ανακατανοµή του γραφίτη Όταν στη σελίδα η οποία εκτυπώνεται εµφανίζονται περιοχές µε άτονη ή αχνή εκτύπωση, αυτό σηµαίνει ότι η στάθµη του γραφίτη έχει µειωθεί. Ενδέχεται να µπορείτε να βελτιώσετε την ποιότητα εκτύπωσης προσωρινά µε την ανακατανοµή του γραφίτη. 1. Πατήστε το κουµπί της θύρας κασέτας γραφίτη και αφαιρέστε την κασέτα γραφίτη από τον εκτυπωτή. 2. Ανακινήστε την κασέτα γραφίτη µαλακά εµπρός-πίσω, για να ανακατανεµηθεί ο γραφίτης.
Καθαρισµός του εκτυπωτή Καθαρίστε το εξωτερικό περίβληµα του εκτυπωτή µε ένα βρεγµένο πανί. ΠΡΟΣΟΧΗ αυτόν. Μη χρησιµοποιείτε καθαριστικά µε βάση την αµµωνία στον εκτυπωτή ή γύρω από Κατά τη διάρκεια της εκτύπωσης, µπορεί να συσσωρευτούν χαρτί, γραφίτης και σωµατίδια σκόνης στο εσωτερικό του εκτυπωτή. Με την πάροδο του χρόνου, η συσσώρευση αυτή µπορεί να προκαλέσει προβλήµατα στην ποιότητα της εκτύπωσης, για παράδειγµα, στίγµατα γραφίτη ή κηλίδες και εµπλοκές χαρτιού.
ELWW 2. Με ένα στεγνό πανί χωρίς χνούδι καθαρίστε τα κατάλοιπα από την περιοχή της διαδροµής του µέσου εκτύπωσης και από την κοιλότητα της κασέτας γραφίτη. 3. Τοποθετήστε την κασέτα γραφίτη στη θέση της και κλείστε τη θύρα της. 4. Συνδέστε τον εκτυπωτή για να τον ενεργοποιήσετε πάλι. 5. Επαληθεύστε τη λειτουργικότητα του εκτυπωτή εκτυπώνοντας µια σελίδα επίδειξης. Για να εκτυπώσετε µια σελίδα επίδειξης, πατήστε το κουµπί Εκκίνηση όταν ανάβει η λυχνία ετοιµότητας και δεν εκτυπώνονται άλλες εργασίες.
Καθαρισµός της διαδροµής του µέσου εκτύπωσης Αν στις εκτυπώσεις παρουσιάζονται στίγµατα ή κηλίδες γραφίτη, καθαρίστε τη διαδροµή χαρτιού. Κατά τη διαδικασία αυτή πρέπει να χρησιµοποιήσετε µια διαφάνεια για να αφαιρέσετε τη σκόνη και το γραφίτη από τη διαδροµή χαρτιού. Μη χρησιµοποιείτε χαρτί τύπου bond ή τραχύ χαρτί. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για το καλύτερο δυνατό αποτέλεσµα, χρησιµοποιήστε µια διαφάνεια. Εάν δεν έχετε διαφάνειες, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε χαρτί φωτοαντιγραφικού (70 έως 90 g/m2) µε λεία επιφάνεια. 1.
Καθαρισµός κυλίνδρου εισαγωγής χαρτιού (δίσκος 1) Εάν θέλετε να καθαρίσετε τον κύλινδρο εισαγωγής χαρτιού του δίσκου 1, ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες: 1. Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από τον εκτυπωτή και περιµένετε να κρυώσει ο εκτυπωτής. 2. Πατήστε το κουµπί της θύρας κασέτας γραφίτη και αφαιρέστε την κασέτα γραφίτη από τον εκτυπωτή. ΠΡΟΣΟΧΗ Μην αγγίζετε τον κύλινδρο µεταφοράς µαύρου σπόγγου που βρίσκεται µέσα στον εκτυπωτή. Αυτό µπορεί να προκαλέσει βλάβη στον εκτυπωτή.
56 3. Αφαιρέστε το κάλυµµα του κυλίνδρου εισαγωγής. 4. Πατήστε τις δύο µαύρες γλωττίδες συγκράτησης προς τα έξω έως ότου ο κύλινδρος απελευθερωθεί από τη θέση του. 5. Αφαιρέστε τον κύλινδρο εισαγωγής από τον εκτυπωτή.
6. Βρέξτε µε νερό ένα πανί χωρίς χνούδι και καθαρίστε τον κύλινδρο, τρίβοντάς τον. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μην αγγίζετε την επιφάνεια του κυλίνδρου µε γυµνά δάχτυλα. ELWW 7. Σκουπίστε τον κύλινδρο εισαγωγής χρησιµοποιώντας ένα στεγνό πανί χωρίς χνούδι για να αποµακρύνετε τους ελεύθερους ρύπους. 8. Αφήστε τον κύλινδρο να στεγνώσει εντελώς. 9.
10. Επανατοποθετήστε το κάλυµµα του κυλίνδρου εισαγωγής. 11. Επανατοποθετήστε την κασέτα γραφίτη και κλείστε τη θύρα της. 12. Συνδέστε τον εκτυπωτή για να τον ενεργοποιήσετε πάλι. 13. Επαληθεύστε τη λειτουργικότητα του εκτυπωτή εκτυπώνοντας µια σελίδα επίδειξης. Για να εκτυπώσετε µια σελίδα επίδειξης, πατήστε το κουµπί Εκκίνηση όταν ανάβει η λυχνία ετοιµότητας και δεν εκτυπώνονται άλλες εργασίες.
Καθαρισµός κυλίνδρου εισαγωγής χαρτιού (δίσκος 2) Εάν θέλετε να καθαρίσετε τον κύλινδρο εισαγωγής χαρτιού του δίσκου 2, ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες: 1. Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από τον εκτυπωτή και περιµένετε να κρυώσει ο εκτυπωτής. 2. Πατήστε το κουµπί της θύρας κασέτας γραφίτη και αφαιρέστε την κασέτα γραφίτη από τον εκτυπωτή. ΠΡΟΣΟΧΗ Μην αγγίζετε τον κύλινδρο µεταφοράς µαύρου σπόγγου που βρίσκεται µέσα στον εκτυπωτή. Αυτό µπορεί να προκαλέσει βλάβη στον εκτυπωτή.
60 3. Αφαιρέστε το δίσκο 2. 4. Τοποθετήστε τον εκτυπωτή στην επιφάνεια εργασίας µε το µπροστινό µέρος του εκτυπωτή προς τα πάνω.
ELWW 5. Τραβήξτε τις άσπρες γλωττίδες προς τα εµπρός και περιστρέψτε τις προς τα πάνω. 6. Σύρετε τη δεξιά γλωττίδα προς τα δεξιά και αφήστε τη γλωττίδα σε αυτήν τη θέση καθ' όλη τη διαδικασία.
62 7. Σύρετε το συγκρότηµα του κυλίνδρου εισαγωγής προς τα δεξιά και αφαιρέστε το καπάκι από το αριστερό άκρο. 8. Αφαιρέστε τον κύλινδρο εισαγωγής.
9. Βρέξτε ένα πανί χωρίς χνούδι σε νερό και καθαρίστε τον κύλινδρο, τρίβοντάς τον. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μην αγγίζετε την επιφάνεια του κυλίνδρου µε γυµνά δάχτυλα. 10. Σκουπίστε τον κύλινδρο εισαγωγής χρησιµοποιώντας ένα στεγνό πανί χωρίς χνούδι για να αποµακρύνετε τους ελεύθερους ρύπους. 11. Αφήστε τον κύλινδρο να στεγνώσει εντελώς. 12. Εισαγάγετε την αριστερή πλευρά του κυλίνδρου εισαγωγής στην αριστερή υποδοχή (1) και τη δεξιά πλευρά (µε τις εγκοπές στον άξονα) στη δεξιά υποδοχή (2).
13. Τοποθετήστε το καπάκι επάνω στον άξονα, στην αριστερή πλευρά, σπρώξτε το προς τα δεξιά και περιστρέψτε τη γλωττίδα προς τα κάτω µέχρι να έρθει στην κανονική θέση της. 14. Περιστρέψτε αυτόν τον άξονα µέχρι να κουµπώσουν οι εγκοπές και ο άξονας να εφαρµόσει στη θέση του. 15. Σπρώξτε τη δεξιά γλωττίδα προς τα αριστερά και περιστρέψτε τη γλωττίδα προς τα κάτω µέχρι να έρθει στην κανονική θέση της. 16. Τοποθετήστε τον εκτυπωτή στην επιφάνεια εργασίας µε το επάνω µέρος του εκτυπωτή προς τα πάνω. 17.
18. Επανατοποθετήστε την κασέτα γραφίτη και κλείστε τη θύρα της. 19. Συνδέστε τον εκτυπωτή για να τον ενεργοποιήσετε πάλι. 20. Επαληθεύστε τη λειτουργικότητα του εκτυπωτή εκτυπώνοντας µια σελίδα επίδειξης. Για να εκτυπώσετε µια σελίδα επίδειξης, πατήστε το κουµπί Εκκίνηση όταν ανάβει η λυχνία ετοιµότητας και δεν εκτυπώνονται άλλες εργασίες.
Λειτουργία EconoMode Η δυνατότητα EconoMode επιτρέπει τη χρήση µικρότερης ποσότητας γραφίτη ανά σελίδα. Χρησιµοποιώντας αυτήν την επιλογή, παρατείνεται η διάρκεια ζωής της κασέτας γραφίτη, ενώ, ταυτόχρονα, µειώνεται το κόστος ανά σελίδα. Ωστόσο, µειώνεται και η ποιότητα της εκτύπωσης. Η εικόνα που εκτυπώνεται είναι πιο αχνή, είναι όµως κατάλληλη για την εκτύπωση πρόχειρων εκτυπώσεων ή δοκιµίων. Η HP δεν συνιστά τη µόνιµη χρήση της λειτουργίας EconoMode.
9 Επίλυση προβληµάτων Αυτό το κεφάλαιο παρέχει πληροφορίες για τα παρακάτω θέµατα: ELWW ● Εύρεση λύσης ● Συνδυασµοί φωτεινών ενδείξεων κατάστασης ● Συνήθη προβλήµατα σε Macintosh ● Επίλυση προβληµάτων µέσων εκτύπωσης ● Η εκτυπωµένη σελίδα διαφέρει από αυτήν που εµφανίζεται στην οθόνη ● Προβλήµατα λογισµικού εκτυπωτή ● Βελτίωση ποιότητας εκτύπωσης ● Αποκατάσταση εµπλοκών ● Επίλυση προβληµάτων ρύθµισης δικτύου 67
Εύρεση λύσης Χρησιµοποιήστε αυτήν την ενότητα για να βρείτε λύσεις σε συνήθη προβλήµατα του εκτυπωτή. Βήµα 1: Έχει γίνει σωστή εγκατάσταση και ρύθµιση του εκτυπωτή ● Έχει συνδεθεί ο εκτυπωτής σε ρευµατοδότη (πρίζα τοίχου) που λειτουργεί σωστά; ● Ο διακόπτης λειτουργίας βρίσκεται στη θέση on; ● Έχει εγκατασταθεί σωστά η κασέτα γραφίτη; Ανατρέξτε στην ενότητα Αντικατάσταση της κασέτας γραφίτη στη σελίδα 49.
Αν δεν µπορείτε να λύσετε το πρόβληµα, ανατρέξτε στην ενότητα Επικοινωνία µε το Τµήµα Υποστήριξης της HP στη σελίδα 70. Βήµα 3: Μπορείτε να εκτυπώσετε µια σελίδα επίδειξης; Για να εκτυπώσετε µια σελίδα επίδειξης, πατήστε το κουµπί Εκκίνηση όταν ανάβει η λυχνία ετοιµότητας της συσκευής και δεν εκτυπώνονται άλλες εργασίες. Ναι Αν εκτυπώθηκε η σελίδα επίδειξης, µεταβείτε στο Βήµα 4: Η ποιότητα εκτύπωσης είναι αποδεκτή στη σελίδα 69.
Βήµα 6: Η εκτυπωµένη σελίδα είναι όπως την περιµένατε Ναι Το πρόβληµα πρέπει να έχει λυθεί. Αν το πρόβληµα επιµένει, ανατρέξτε στην ενότητα Επικοινωνία µε το Τµήµα Υποστήριξης της HP στη σελίδα 70. Όχι Ανατρέξτε στην ενότητα Η εκτυπωµένη σελίδα διαφέρει από αυτήν που εµφανίζεται στην οθόνη στη σελίδα 83. Αν δεν µπορείτε να λύσετε το πρόβληµα, ανατρέξτε στην ενότητα Επικοινωνία µε το Τµήµα Υποστήριξης της HP στη σελίδα 70.
Συνδυασµοί φωτεινών ενδείξεων κατάστασης Πίνακας 9-1 Υπόµνηµα φωτεινών ενδείξεων κατάστασης Σύµβολο για «σβηστή φωτεινή ένδειξη» Σύµβολο για «αναµµένη φωτεινή ένδειξη» Σύµβολο για «φωτεινή ένδειξη που αναβοσβήνει» Πίνακας 9-2 Μηνύµατα φωτεινών ενδείξεων του πίνακα ελέγχου Κατάσταση φωτεινής ένδειξης Κατάσταση του εκτυπωτή Ενέργεια Προετοιµασία/Εκκίνηση Κατά τη διαδικασία της προετοιµασίας, αλλαγής παραµέτρων και ακύρωσης εργασίας, τα κουµπιά δεν λειτουργούν.
Πίνακας 9-2 Μηνύµατα φωτεινών ενδείξεων του πίνακα ελέγχου (συνέχεια) Κατάσταση φωτεινής ένδειξης Κατάσταση του εκτυπωτή Ενέργεια Ετοιµότητα Για να εκτυπώσετε µια σελίδα ρυθµίσεων, πατήστε και κρατήστε πατηµένο το κουµπί Εκκίνηση για 5 δευτερόλεπτα ενώ ανάβει η λυχνία ετοιµότητας της συσκευής και δεν εκτυπώνονται άλλες εργασίες. Ο εκτυπωτής είναι έτοιµος χωρίς καµία εργασία εκτύπωσης σε εκκρεµότητα. Επεξεργασία δεδοµένων Για να ακυρώσετε την τρέχουσα εργασία, πατήστε το κουµπί Ακύρωση.
Πίνακας 9-2 Μηνύµατα φωτεινών ενδείξεων του πίνακα ελέγχου (συνέχεια) Κατάσταση φωτεινής ένδειξης Κατάσταση του εκτυπωτή Ενέργεια Τροφοδοσία µε το χέρι ή Επαναλαµβανόµενο σφάλµα Για αποκατάσταση του σφάλµατος και εκτύπωση των δεδοµένων που είναι δυνατό να εκτυπωθούν, πατήστε το Η κατάσταση αυτή είναι δυνατή στις εξής κουµπί Εκκίνηση.
Πίνακας 9-2 Μηνύµατα φωτεινών ενδείξεων του πίνακα ελέγχου (συνέχεια) Κατάσταση φωτεινής ένδειξης Κατάσταση του εκτυπωτή Ενέργεια Ανεπανόρθωτο σφάλµα ● Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή, περιµένετε για 10 δευτερόλεπτα και ενεργοποιήστε τον ξανά. ● Αν δεν µπορείτε να λύσετε το πρόβληµα, ανατρέξτε στην ενότητα Επικοινωνία µε το Τµήµα Υποστήριξης της HP στη σελίδα 70.
Πίνακας 9-2 Μηνύµατα φωτεινών ενδείξεων του πίνακα ελέγχου (συνέχεια) Κατάσταση φωτεινής ένδειξης Κατάσταση του εκτυπωτή Ενέργεια Χαµηλή ποσότητα γραφίτη Παραγγείλετε νέα κασέτα γραφίτη και ετοιµάστε την για χρήση. Ανατρέξτε στην ενότητα Πίνακας αναλωσίµων και εξαρτηµάτων στη σελίδα 101. Οι φωτεινές ενδείξεις εκκίνησης, ετοιµότητας και προσοχής ενεργούν ανεξάρτητα από την κατάσταση χαµηλής ποσότητας γραφίτη. ∆εν υπάρχει γραφίτης Επανατοποθετήστε την κασέτα στον εκτυπωτή.
Πίνακας 9-2 Μηνύµατα φωτεινών ενδείξεων του πίνακα ελέγχου (συνέχεια) Κατάσταση φωτεινής ένδειξης 76 Κεφάλαιο 9 Επίλυση προβληµάτων Κατάσταση του εκτυπωτή Ενέργεια Εµπλοκή Αποκαταστήστε την εµπλοκή. Ανατρέξτε στην ενότητα Αποκατάσταση εµπλοκών στη σελίδα 90.
Πίνακας 9-2 Μηνύµατα φωτεινών ενδείξεων του πίνακα ελέγχου (συνέχεια) Κατάσταση φωτεινής ένδειξης Κατάσταση του εκτυπωτή Ενέργεια Τέλος χαρτιού Τοποθετήστε χαρτί ή άλλα µέσα εκτύπωσης. Τοποθέτηση χαρτιού Τοποθετήστε αποδεκτό χαρτί ή άλλα µέσα εκτύπωσης. Ανατρέξτε στην ενότητα Μέσα εκτύπωσης στη σελίδα 19. Το τοποθετηµένο χαρτί ή άλλα µέσα δεν υποστηρίζονται. Πατήστε το κουµπί Εκκίνηση για να ξεπεράσετε αυτήν την κατάσταση.
Συνήθη προβλήµατα σε Macintosh Σε αυτήν την ενότητα αναφέρονται προβλήµατα που µπορεί να παρουσιαστούν κατά τη χρήση Mac OS X. Πίνακας 9-4 Προβλήµατα µε Mac OS X Το πρόγραµµα οδήγησης δεν αναφέρεται στο Print Center ή στο Printer Setup Utility. Αιτία Λύση Το λογισµικό εκτυπωτή ενδέχεται να µην έχει εγκατασταθεί ή να έχει εγκατασταθεί λανθασµένα. Βεβαιωθείτε ότι το PPD εκτυπωτή βρίσκεται στον παρακάτω φάκελο του σκληρού δίσκου: Library/Printers/PPDs/Contents/ Resources/.
Πίνακας 9-4 Προβλήµατα µε Mac OS X (συνέχεια) Το πρόγραµµα οδήγησης δεν έχει ρυθµίσει αυτόµατα τον επιλεγµένο εκτυπωτή στο Print Center ή στο Printer Setup Utility. Αιτία Λύση Το λογισµικό εκτυπωτή ενδέχεται να µην έχει εγκατασταθεί ή να έχει εγκατασταθεί λανθασµένα. Βεβαιωθείτε ότι το PPD εκτυπωτή βρίσκεται στον παρακάτω φάκελο του σκληρού δίσκου: Library/Printers/PPDs/Contents/ Resources/.lproj, όπου είναι ο διψήφιος κωδικός της γλώσσας που χρησιµοποιείτε.
Πίνακας 9-4 Προβλήµατα µε Mac OS X (συνέχεια) Όταν υπάρχει σύνδεση µε καλώδιο USB, ο εκτυπωτής δεν εµφανίζεται στο Print Center ή στο Printer Setup Utility αφού επιλεγεί το πρόγραµµα οδήγησης. Αιτία Λύση Αυτό το πρόβληµα οφείλεται είτε σε ένα στοιχείο υλικού είτε σε ένα στοιχείο λογισµικού. Αντιµετώπιση προβληµάτων λογισµικού ● Βεβαιωθείτε ότι ο υπολογιστής σας Macintosh υποστηρίζει τις συσκευές USB. ● Βεβαιωθείτε ότι το λειτουργικό σύστηµα Macintosh είναι Mac OS X v10.2 ή νεότερο.
Επίλυση προβληµάτων µέσων εκτύπωσης Τα παρακάτω προβλήµατα µε µέσα εκτύπωσης προκαλούν απόκλιση στην ποιότητα εκτύπωσης, εµπλοκές ή βλάβη στον εκτυπωτή. Πρόβληµα Αιτία Λύση Κακή ποιότητα εκτύπωσης ή προσκόλληση γραφίτη Το χαρτί είναι πολύ υγρό, πολύ τραχύ, πολύ βαρύ ή πολύ απαλό ή ανάγλυφο ή από ελαττωµατική παρτίδα. ∆οκιµάστε άλλο είδος χαρτιού, µεταξύ 100 και 250 Sheffield, µε περιεκτικότητα υγρασίας 4 έως 6%. Παραλείψεις κατά σηµεία, εµπλοκές ή κύρτωση Το χαρτί δεν έχει αποθηκευτεί σωστά.
Πρόβληµα Αιτία Λύση Ο εκτυπωτής δεν τραβάει χαρτί από το δίσκο εισόδου µέσων εκτύπωσης. Ο εκτυπωτής ενδέχεται να είναι σε λειτουργία χειροκίνητης τροφοδοσίας. Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής δεν βρίσκεται σε χειροκίνητη τροφοδοσία και εκτυπώστε πάλι την εργασία. Ίσως έχουν συσσωρευτεί ρύποι στον κύλινδρο εισαγωγής ή ο κύλινδρος εισαγωγής έχει υποστεί ζηµιά. Επικοινωνήστε µε το Τµήµα εξυπηρέτησης πελατών της HP.
Η εκτυπωµένη σελίδα διαφέρει από αυτήν που εµφανίζεται στην οθόνη Επιλέξτε το θέµα το οποίο περιγράφει καλύτερα το πρόβληµα: ● Παραµορφωµένο, λάθος ή ελλιπές κείµενο στη σελίδα 83 ● Λείπουν γραφικά ή κείµενο ή οι σελίδες είναι κενές στη σελίδα 83 ● Η µορφή της σελίδας διαφέρει από αυτή ενός άλλου εκτυπωτή HP LaserJet στη σελίδα 84 ● Ποιότητα γραφικών στη σελίδα 84 Παραµορφωµένο, λάθος ή ελλιπές κείµενο ● Μπορεί να επιλέχθηκε λάθος πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή κατά την εγκατάσταση του λογισµικού.
● Οι ρυθµίσεις γραφικών στις ιδιότητες του εκτυπωτή ίσως να µην είναι σωστές για τον τύπο της εργασίας την οποία εκτυπώνετε. ∆οκιµάστε µια διαφορετική ρύθµιση γραφικών στις ιδιότητες του εκτυπωτή. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα ∆ιαµόρφωση του προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή για Windows στη σελίδα 13 ή στην ενότητα ∆ιαµόρφωση του προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή για Macintosh στη σελίδα 16. ● Καθαρίστε τον εκτυπωτή, ειδικότερα τις επαφές µεταξύ της κασέτας γραφίτη και του τροφοδοτικού.
Προβλήµατα λογισµικού εκτυπωτή Πίνακας 9-5 Προβλήµατα λογισµικού εκτυπωτή Πρόβληµα Λύση Το εικονίδιο του εκτυπωτή δεν είναι ορατό µέσα στο φάκελο «Εκτυπωτής». ● Επανεγκαταστήστε το λογισµικό του εκτυπωτή. Στη γραµµή εργασιών των Windows, κάντε κλικ στην Έναρξη, επιλέξτε Προγράµµατα, κάντε κλικ στο ΗΡ, επιλέξτε τον εκτυπωτή σας και στη συνέχεια κάντε κλικ στην επιλογή Κατάργηση εγκατάστασης. Εγκαταστήστε το λογισµικό του εκτυπωτή από το CDROM.
Βελτίωση ποιότητας εκτύπωσης Η ενότητα αυτή παρέχει πληροφορίες σχετικά µε την αναγνώριση και τη διόρθωση ελαττωµάτων εκτύπωσης. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αν το πρόβληµα δεν διορθώνεται µε τα βήµατα αυτά, επικοινωνήστε µε κάποιον εξουσιοδοτηµένο µεταπωλητή ή αντιπρόσωπο της HP. Αχνή ή ξεθωριασµένη εκτύπωση ● Η κασέτα γραφίτη πλησιάζει στο τέλος της ζωής της. ● Το χαρτί δεν πληροί τις προδιαγραφές των µέσων εκτύπωσης της Hewlett-Packard (για παράδειγµα, το χαρτί είναι υπερβολικά υγρό ή τραχύ).
Κάθετες γραµµές Το φωτοευαίσθητο τύµπανο µέσα στην κασέτα γραφίτη έχει πιθανώς γρατσουνιστεί. Τοποθετήστε µια νέα κασέτα γραφίτη της HP. Γκρίζο φόντο ● Βεβαιωθείτε ότι το ο δίσκος 1 βρίσκεται στη θέση του. ● ∆οκιµάστε να εκτυπώσετε σε χαρτί µικρότερου βάρους. ● Ελέγξτε το περιβάλλον του εκτυπωτή. Οι πολύ ξηρές (χαµηλή υγρασία) συνθήκες µπορεί να αυξήσουν την ένταση των σκιάσεων στο φόντο. ● Τοποθετήστε µια νέα κασέτα γραφίτη της HP.
Ασταθής γραφίτης ● Καθαρίστε το εσωτερικό του εκτυπωτή. ● Ελέγξτε τον τύπο και την ποιότητα του µέσου εκτύπωσης. ● Τοποθετήστε νέα κασέτα γραφίτη της HP. ● Στο πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή, βεβαιωθείτε ότι έχει επιλεγεί ο κατάλληλος τύπος χαρτιού. ● Συνδέστε τον εκτυπωτή απευθείας σε ένα ρευµατοδότη AC και όχι σε πολύµπριζο. ● Η κασέτα γραφίτη ίσως έχει καταστραφεί. Εάν εµφανίζεται ένα επαναλαµβανόµενο σηµάδι στο ίδιο σηµείο της σελίδας, τοποθετήστε νέα κασέτα γραφίτη της HP.
Κύρτωση ή κυµατισµός ● Ελέγξτε τον τύπο και την ποιότητα του µέσου εκτύπωσης. Η υψηλή θερµοκρασία και η αυξηµένη υγρασία δηµιουργούν κυµατισµούς στο χαρτί. ● Τα µέσα εκτύπωσης ίσως έχουν παραµείνει στο δίσκο εισόδου για µεγάλο χρονικό διάστηµα. Αναποδογυρίστε το πακέτο του µέσου εκτύπωσης που βρίσκεται στο δίσκο. Επίσης, δοκιµάστε να περιστρέψετε το χαρτί στο δίσκο εισόδου κατά 180°. ● Ανοίξτε τη θύρα απευθείας εξόδου και δοκιµάστε άµεση εκτύπωση.
Αποκατάσταση εµπλοκών Περιστασιακά, είναι δυνατόν να παρατηρηθεί εµπλοκή του µέσου εκτύπωσης κατά την εκτύπωση. Αν προκύψει εµπλοκή χαρτιού, το αντιλαµβάνεστε από την παρουσία σφάλµατος στο λογισµικό και από τις φωτεινές ενδείξεις του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα Συνδυασµοί φωτεινών ενδείξεων κατάστασης στη σελίδα 71.
Περιοχή κασέτας γραφίτη Για να αντιµετωπίσετε µια εµπλοκή στην περιοχή της κασέτας γραφίτη, ακολουθήστε τα εξής βήµατα: 1. Πατήστε το κουµπί της θύρας κασέτας γραφίτη και αφαιρέστε την κασέτα γραφίτη από τον εκτυπωτή. ΠΡΟΣΟΧΗ Για να αποτρέψετε την πρόκληση ζηµιάς στην κασέτα γραφίτη, µην αφήνετε την κασέτα εκτεθειµένη στο φως. 2. ELWW Ανοίξτε τη θύρα απευθείας εξόδου.
92 3. Τραβήξτε προς τα κάτω τους πράσινους µοχλούς απελευθέρωσης πίεσης. 4. Και µε τα δύο χέρια, πιάστε σφιχτά την πιο ορατή πλευρά του µέσου εκτύπωσης (αυτό περιλαµβάνει και τη µέση) και ελευθερώστε το, τραβώντας το προσεκτικά από τον εκτυπωτή. 5. Τοποθετήστε την κασέτα γραφίτη στη θέση της και κλείστε τη θύρα της.
∆ίσκοι εισόδου Για να αντιµετωπίσετε µια εµπλοκή στους δίσκους εισόδου, ακολουθήστε τα εξής βήµατα: ELWW 1. Ανοίξτε τη θύρα απευθείας εξόδου. 2. Τραβήξτε προς τα κάτω τους πράσινους µοχλούς απελευθέρωσης πίεσης. 3. Πατήστε το κουµπί της θύρας κασέτας γραφίτη και αφαιρέστε την κασέτα γραφίτη από τον εκτυπωτή.
94 4. Και µε τα δύο χέρια, πιάστε σφιχτά την πιο ορατή πλευρά του µέσου εκτύπωσης (αυτό περιλαµβάνει και τη µέση) και ελευθερώστε το, τραβώντας το προσεκτικά από τον εκτυπωτή. 5. Τοποθετήστε την κασέτα γραφίτη στον εκτυπωτή και κλείστε τη θύρα της. 6. Ανοίξτε το δίσκο 2.
ELWW 7. Και µε τα δύο χέρια, πιάστε σφιχτά την πιο ορατή πλευρά του µέσου εκτύπωσης (αυτό περιλαµβάνει και τη µέση) και ελευθερώστε το, τραβώντας το προσεκτικά από τον εκτυπωτή. 8. Αν το µέσο εκτύπωσης δεν είναι ορατό, ανοίξτε τη θύρα της κασέτας γραφίτη, αφαιρέστε την κασέτα γραφίτη και τραβήξτε προς τα κάτω τον επάνω οδηγό µέσου εκτύπωσης. Τραβήξτε προσεκτικά το χαρτί προς τα πάνω και έξω από τον εκτυπωτή.
9. Κλείστε το δίσκο 2. ∆ίσκος εξόδου Και µε τα δύο χέρια, πιάστε σφιχτά την πιο ορατή πλευρά του µέσου εκτύπωσης (αυτό περιλαµβάνει και τη µέση) και ελευθερώστε το, τραβώντας το προσεκτικά από τον εκτυπωτή. ∆ιαδροµή απευθείας εξόδου Για να αντιµετωπίσετε µια εµπλοκή στη διαδροµή απευθείας εξόδου, ακολουθήστε τα εξής βήµατα: 1. 96 Ανοίξτε τη θύρα απευθείας εξόδου.
2. Τραβήξτε προς τα κάτω τους πράσινους µοχλούς απελευθέρωσης πίεσης. 3. Και µε τα δύο χέρια, πιάστε σφιχτά την πιο ορατή πλευρά του µέσου εκτύπωσης (αυτό περιλαµβάνει και τη µέση) και ελευθερώστε το, τραβώντας το προσεκτικά από τον εκτυπωτή. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν δεν µπορείτε να πιάσετε το µέσο εκτύπωσης µε τα χέρια σας, εφαρµόστε τη διαδικασία της ενότητας Περιοχή κασέτας γραφίτη στη σελίδα 91. 4. ELWW Κλείστε τη θύρα απευθείας εξόδου.
Επίλυση προβληµάτων ρύθµισης δικτύου Εάν ο υπολογιστής δεν µπορεί να εντοπίσει τη δικτυωµένη συσκευή, εκτελέστε τα εξής βήµατα: 1. 2. 3. 4. Ελέγξτε τα καλώδια για να βεβαιωθείτε ότι είναι σωστά συνδεδεµένα.
Α Παράρτηµα εξαρτηµάτων/αναλωσίµων Αυτό το παράρτηµα παρέχει πληροφορίες για τα παρακάτω θέµατα: ELWW ● Παραγγελία ανταλλακτικών, εξαρτηµάτων και αναλωσίµων ● Πίνακας αναλωσίµων και εξαρτηµάτων ● ∆ικτυακοί server εκτύπωσης 10/100 ● Κασέτες γραφίτη HP 99
Παραγγελία ανταλλακτικών, εξαρτηµάτων και αναλωσίµων ● Παραγγελία απευθείας από την HP ● Παραγγελία µέσω αντιπροσώπων ή παροχέων υποστήριξης ● Παραγγελία απευθείας µέσω του ενσωµατωµένου Web server Παραγγελία απευθείας από την HP Μπορείτε να αποκτήσετε τα παρακάτω απευθείας από την HP: ● Ανταλλακτικά. Για να παραγγείλετε ανταλλακτικά στις ΗΠΑ, δείτε http://www.hp.com/buy/parts.
Πίνακας αναλωσίµων και εξαρτηµάτων Μπορείτε να αυξήσετε τις δυνατότητες του εκτυπωτή µε προαιρετικά εξαρτήµατα και αναλώσιµα. Χρησιµοποιήστε εξαρτήµατα και αναλώσιµα ειδικά σχεδιασµένα για το προϊόν ώστε να διασφαλιστεί η βέλτιστη απόδοση. Πίνακας Α-1 Πληροφορίες παραγγελίας Κασέτες γραφίτη για το προϊόν Αναλώσιµο Περιγραφή ή χρήση Αριθµός παραγγελίας Έξυπνες κασέτες γραφίτη Ανταλλακτικές κασέτες γραφίτη για το προϊόν. Q7553A (κασέτα 3.000 σελίδων) Q7553X (κασέτα 7.
∆ικτυακοί server εκτύπωσης 10/100 Πίνακας Α-2 Εκτυπωτής HP LaserJet P2010 Series Στοιχείο και περιγραφή Αριθµός παραγγελίας Server εκτύπωσης HPJetdirecten3700, fast Ethernet J7942A Εξωτερικός ασύρµατος server εκτύπωσης HPJetdirecten2400 802.11g (µε όλες τις δυνατότητες, θύρα USB) J7951A Εξωτερικός server εκτύπωσης HP Jetdirect 175x fast-Εthernet (οικονοµικής σειράς, θύρα USB) J6035C Πρέπει να είναι έκδοσης C ή νεότερης.
Κασέτες γραφίτη HP Η πολιτική της HP απέναντι στις κασέτες γραφίτη άλλων κατασκευαστών Η Hewlett-Packard Company δεν συνιστά τη χρήση καινούργιων, ξαναγεµισµένων ή ανακατασκευασµένων κασετών γραφίτη άλλων κατασκευαστών. Τυχόν σέρβις ή επισκευή που θα απαιτηθεί ως αποτέλεσµα της χρήσης κασέτας γραφίτη άλλου κατασκευαστή δεν καλύπτεται από την εγγύηση του εκτυπωτή.
104 Παράρτηµα Α Παράρτηµα εξαρτηµάτων/αναλωσίµων ELWW
Β ELWW Συντήρηση και τεχνική υποστήριξη 105
∆ήλωση περιορισµένης εγγύησης Hewlett-Packard ΠΡΟΪΟΝ ΗΡ ∆ΙΑΡΚΕΙΑ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ Εκτυπωτές HP LaserJet P2010 Series Ένα έτος από την ηµεροµηνία αγοράς Η HP εγγυάται σε σας, τον πελάτη και τελικό χρήστη, ότι το υλικό και τα βοηθητικά εξαρτήµατα της HP δεν θα παρουσιάσουν κανένα ελάττωµα όσον αφορά τα υλικά και την κατασκευή τους µετά την ηµεροµηνία αγοράς τους και για το διάστηµα που προσδιορίζεται παραπάνω.
ΟΙ ΟΡΟΙ ΤΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΠΟΥ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ ΣΕ ΑΥΤΗΝ ΤΗ ∆ΗΛΩΣΗ, ΕΚΤΟΣ ΑΠΟ ΤΟ ΒΑΘΜΟ ΣΤΟΝ ΟΠΟΙΟ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΝΟΜΟ, ∆ΕΝ ΑΠΟΚΛΕΙΟΥΝ, ΠΕΡΙΟΡΙΖΟΥΝ Ή ΤΡΟΠΟΠΟΙΟΥΝ ΑΛΛΑ ΣΥΜΠΛΗΡΩΝΟΥΝ ΤΑ ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΑ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΑ ∆ΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΠΟΥ ΙΣΧΥΟΥΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΩΛΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΑΥΤΟΥ ΣΕ ΕΣΑΣ.
Περιορισµένη εγγύηση για κασέτες γραφίτη και τύµπανα απεικόνισης Αυτή η κασέτα γραφίτη HP καλύπτεται από εγγύηση ως προς την απουσία ελαττωµάτων στα υλικά και την κατασκευή.
Άδεια χρήσης λογισµικού της Hewlett-Packard ΠΡΟΣΟΧΗ: Η ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ ΥΠΟΚΕΙΤΑΙ ΣΤΟΥΣ ΟΡΟΥΣ ΤΗΣ Α∆ΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ ΤΗΣ ΗΡ ΟΙ ΟΠΟΙΟΙ ∆ΙΑΤΥΠΩΝΟΝΤΑΙ ΠΑΡΑΚΑΤΩ. Η ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ ΥΠΟ∆ΗΛΩΝΕΙ ΤΗΝ ΑΠΟ∆ΟΧΗ ΤΩΝ ΟΡΩΝ ΑΥΤΩΝ ΕΚ ΜΕΡΟΥΣ ΣΑΣ. ΟΡΟΙ Α∆ΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ ΤΗΣ HP Οι Όροι Άδειας οι οποίοι ακολουθούν, διέπουν τη χρήση του Λογισµικού, εκτός αν έχετε υπογράψει χωριστό συµβόλαιο µε τη Hewlett-Packard. Παραχώρηση Άδειας. Η Hewlett-Packard σας παραχωρεί άδεια χρήσης ενός αντιγράφου του Λογισµικού.
(Ιούνιος 1987) (ή οποιονδήποτε ισότιµο κανονισµό ή συµβατική ρήτρα), οποιοδήποτε από τα παραπάνω ισχύει. Έχετε µόνον τα δικαιώµατα εκείνα τα οποία προβλέπονται για τέτοιου είδους Λογισµικό και τη συνοδευτική τεκµηρίωσή του από τους ισχύοντες κανονισµούς DFARs ή FAR ή από τη συµβατική συµφωνία παραχώρησης άδειας χρήσης για λογισµικό της HP για το εν λόγω προϊόν.
Τµήµα Εξυπηρέτησης Πελατών της HP Ηλεκτρονικές υπηρεσίες Για 24ωρη πρόσβαση σε πληροφορίες µε χρήση µόντεµ ή σύνδεσης Internet World Wide Web: Για λήψη ενηµερωµένου λογισµικού προϊόντων της HP, πληροφοριών προϊόντων και υποστήριξης καθώς και προγραµµάτων οδήγησης εκτυπωτών σε διάφορες γλώσσες, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.hp.com/go/support/ljP2010series (Η τοποθεσία είναι στα αγγλικά.
Για να βρείτε τους τηλεφωνικούς αριθµούς για άλλες χώρες/περιοχές, ανατρέξτε στο έντυπο που συµπεριλαµβάνεται στη συσκευασία µαζί µε τη συσκευή. Πληροφορίες εξυπηρέτησης HP Για να εντοπίσετε επίσηµους αντιπροσώπους της HP στις Ηνωµένες Πολιτείες ή τον Καναδά, καλέστε στο 1-800-243-9816 (Ηνωµένες Πολιτείες) ή στο 1-800-387-3867 (Καναδάς). Ή, µεταβείτε στη διεύθυνση http://www.hp.com/go/cposupportguide.
∆ιαθεσιµότητα υποστήριξης και εξυπηρέτησης Ανά τον κόσµο, η HP παρέχει µια ποικιλία επιλογών εξυπηρέτησης και υποστήριξης για αγορά. Η διαθεσιµότητα αυτών των προγραµµάτων διαφοροποιείται ανάλογα µε την τοποθεσία. Υπηρεσίες και συµβόλαια συντήρησης HP Care Pack™ Η HP διαθέτει διάφορες επιλογές εξυπηρέτησης και υποστήριξης που ικανοποιούν ένα ευρύ φάσµα αναγκών. Αυτές οι επιλογές δεν εντάσσονται στη βασική εγγύηση. Οι υπηρεσίες υποστήριξης διαφοροποιούνται ανά τοποθεσία.
Οδηγίες επανασυσκευασίας του εκτυπωτή Κατά την επανασυσκευασία του εκτυπωτή ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες: ● Αν είναι δυνατόν, εσωκλείστε δείγµατα εκτυπώσεων και 5-10 φύλλα χαρτιού ή άλλου µέσου εκτύπωσης στην εκτύπωση του οποίου αντιµετωπίσατε προβλήµατα. ● Αφαιρέστε και φυλάξτε όλα τα καλώδια, τους δίσκους και τα πρόσθετα εξαρτήµατα τα οποία είναι εγκατεστηµένα στον εκτυπωτή. ● Αφαιρέστε και φυλάξτε την κασέτα γραφίτη.
Γ Προδιαγραφές εκτυπωτή Αυτό το παράρτηµα παρέχει πληροφορίες για τα παρακάτω θέµατα: ELWW ● Προδιαγραφές διαστάσεων ● Προδιαγραφές ηλεκτρολογικού εξοπλισµού ● Ακουστικές εκποµπές ● Προδιαγραφές περιβάλλοντος 115
Προδιαγραφές διαστάσεων ∆ιαστάσεις Βάρος (µε τοποθετηµένη κασέτα γραφίτη 3.
Προδιαγραφές ηλεκτρολογικού εξοπλισµού ΠΡΟΕΙ∆/ΣΗ! Οι απαιτήσεις σε ισχύ βασίζονται στη χώρα/περιοχή στην οποία πωλείται ο εκτυπωτής. Μη µετατρέπετε την τάση λειτουργίας. Κάτι τέτοιο µπορεί να προκαλέσει ζηµιά στον εκτυπωτή και να καταστήσει άκυρη την εγγύηση του προϊόντος.
Ακουστικές εκποµπές ∆ήλωση κατά ISO 9296 Πίνακας Γ-2 HP LaserJet P2010 Series printers Επίπεδο στάθµης θορύβου Εκτύπωση (23 ppm): LWAd = 6,24 Bels A και 62,4 dB (A) Ετοιµότητα (Αναστολή): Αθόρυβος Στάθµη πίεσης θορύβου - θέση κοντά στον εκτυπωτή Εκτύπωση (23 ppm): LpAm = 50 dB (A) Ετοιµότητα (Αναστολή): Αθόρυβος ΣΗΜΕΙΩΣΗ Οι τιµές βασίζονται σε προκαταρτικά δεδοµένα. Για τρέχουσες πληροφορίες, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.hp.com/go/support/ljP2010series.
∆ ELWW Πληροφορίες περί κανονισµών 119
Συµµόρφωση µε τους κανονισµούς FCC This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy. If it is not installed and used in accordance with the instructions, it may cause harmful interference to radio communications.
Πρόγραµµα περιβαλλοντικής διαχείρισης προϊόντων Προστασία του περιβάλλοντος Η εταιρεία HewlettPackard Company έχει δεσµευτεί να προσφέρει προϊόντα ποιότητας µε σεβασµό προς το περιβάλλον. Αυτό το προϊόν σχεδιάστηκε µε διάφορα ειδικά χαρακτηριστικά, ώστε να ελαχιστοποιεί τις επιπτώσεις στο περιβάλλον. Προστασία από το όζον Αυτό το προϊόν δεν εκλύει σηµαντικά επίπεδα όζοντος (O3).
χρησιµοποιείται σε νέα υλικά, δεν θα σας επιστραφεί. Ευχαριστούµε για την περιβαλλοντικά υπεύθυνη στάση σας! ΣΗΜΕΙΩΣΗ Χρησιµοποιήστε την ετικέτα επιστροφής για να επιστρέψετε µόνο γνήσιες κασέτες HP LaserJet. Μην χρησιµοποιείτε αυτήν την ετικέτα για δοχεία µελάνης HP, κασέτες τρίτων κατασκευαστών, αναπληρωµένες ή ανακατασκευασµένες κασέτες ή επιστροφές που καλύπτονται από την εγγύηση. Για πληροφορίες σχετικά µε την ανακύκλωση των δοχείων µελάνης HP επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.hp.com/recycle.
αναλωσίµου του εκτυπωτής σας) ή επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.hp.com/recycle. Επιλέξτε τη χώρα/περιοχή σας για πληροφορίες σχετικά µε τον τρόπο επιστροφής των αναλωσίµων εκτύπωσης HP LaserJet. Χαρτί Ο εκτυπωτής αυτός είναι κατάλληλος για χρήση ανακυκλωµένου χαρτιού µε την προϋπόθεση ότι το χαρτί πληροί τις προδιαγραφές που αναφέρονται στο εγχειρίδιο Οδηγός µέσων εκτύπωσης για την οικογένεια εκτυπωτών HP LaserJet.
∆ηλώσεις Συµµόρφωσης ∆ήλωση Συµµόρφωσης σύµφωνα µε τα πρότυπα ISO/IEC 17050-1 και EN 17050-1 Επωνυµία κατασκευαστή: ∆ιεύθυνση κατασκευαστή: Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard, Boise, Idaho 83714-1021, USA Η πιο πάνω εταιρεία δηλώνει ότι το προϊόν Ονοµασία προϊόντος: HP LaserJet P2011/P2012/P2013/P2014 Series Ρυθµιστικός αριθµός µοντέλου3): BOISB-0602-00 Περιλαµβάνονται: Q5931A — Προαιρετικός δίσκος 250 φύλλων Προαιρετικός εξοπλισµός προϊόντος: ΟΛΕΣ ΟΙ ΣΥΣΚΕΥΕΣ Κασέτες γραφίτη: Q7553A / Q7
Υποχρεωτικές δηλώσεις ∆ήλωση ασφάλειας laser Το Κέντρο Συσκευών και Ακτινολογικής Υγιεινής (CDRH) της ∆ιεύθυνσης Τροφίµων και Φαρµάκων των Η.Π.Α. (FDA) έχει εφαρµόσει κανονισµούς για προϊόντα που χρησιµοποιούν ακτίνες laser τα οποία έχουν κατασκευαστεί από την 1η Αυγούστου1976 και µετά. Η συµµόρφωση µε τους κανονισµούς αυτούς είναι υποχρεωτική για προϊόντα που πωλούνται στις Η.Π.Α.
∆ήλωση laser για τη Φινλανδία LASERTURVALLISUUS LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT HP LaserJet P2011-, HP LaserJet P2012-, HP LaserJet P2013- ja HP LaserJet P2014 -sarjan laserkirjoittimet ovat käyttäjän kannalta turvallisia luokan 1 laserlaitteita. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (1994) mukaisesti.
Ευρετήριο Α άδεια χρήσης, λογισµικό 109 ακουστική 118 ακύρωση εργασίας εκτύπωσης 43 ανακατανοµή του γραφίτη 51 ανακύκλωση Επιστροφές αναλωσίµων εκτύπωσης της HP και περιβαλλοντικό πρόγραµµα 122 κασέτες γραφίτη 49 αναλώσιµα ανακύκλωση 121 παραγγελία 100 αναλώσιµα, παραγγελία 101 αναµενόµενη διάρκεια ζωής, κασέτα γραφίτη 103 ανταλλακτικά 101 αντικατάσταση κασέτας γραφίτη 49 αντιµετώπιση προβληµάτων.
τροφοδοσία µε το χέρι 26 υδατογραφήµατα 42 εκτύπωση ανά N 40 εκτύπωση διπλής όψης µη αυτόµατη 34 εκτύπωση µε τροφοδοσία µε το χέρι 26 εκτυπωτής επανασυσκευασία 114 καθαρισµός 52 πίνακας ελέγχου 5 προβλήµατα λογισµικού 85 προδιαγραφές 115 συνδέσεις 8 χαρακτηριστικά 2 εµπλοκές, αποκατάσταση 90 Ενσωµατωµένος διακοµιστής Web (EWS) υποστήριξη προϊόντων 48 Ενσωµατωµένος Web Server (EWS) επισκόπηση 14 καρτέλα Information 48 καρτέλα Networking 48 σελίδα ρυθµίσεων 48 χρήση 47 device status (κατάσταση συσκευής) 48 or
κείµενο απουσία 83 παραµορφωµένο 83 κενές σελίδες 83 κεφαλές ανακύκλωση 121 κεφαλές εκτύπωσης ανακύκλωση 121 κουµπί θύρας κασέτα γραφίτη 3 κουµπί, θύραα κασέτα γραφίτη 3 κύλινδρος εισαγωγής χαρτιού (δίσκος 1) 55 κύλινδρος εισαγωγής χαρτιού (δίσκος 2) 59 κυρτές σελίδες 81 Λ λειτουργία EconoMode 66 λειτουργικά συστήµατα, υποστηριζόµενα 12 λογισµικό άδεια χρήσης λογισµικού 109 προβλήµατα 85 προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή, Windows 13 πρόσβαση στο πρόγραµµα οδήγησης Windows 13 υποστηριζόµενα λειτουργικά συστήµατα
συνδεσιµότητα 7 συνδυασµοί φωτεινών ενδείξεων 71 συνδυασµοί φωτεινών ενδείξεων κατάστασης 71 συντήρηση συµβόλαια 113 σφάλµατα λογισµικό 85 Τ τεχνική υποστήριξη συµβόλαια συντήρησης 113 Τµήµα Εξυπηρέτησης Πελατών 111 Τµήµα Εξυπηρέτησης Πελατών της HP 111 τοποθεσίες Web παραγγελία αναλωσίµων 100 υποστήριξη πελατών 111 Τοποθεσίες Web Φύλλο δεδοµένων ασφαλείας υλικού (MSDS) 123 τοποθέτηση µέσων εκτύπωσης δίσκος 1 25 δίσκος 2 25 προαιρετικός δίσκος 3 25 τροφοδοσία, επίλυση προβληµάτων 81 Υ υδατογραφήµατα, εκτύπω
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.