HP LaserJet P2010 s rija Lietot ja rokasgr mata
HP LaserJet P2010 sērija Lietotâja rokasgrâmata
Autortiesîbu informâcija © 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Pavairoðana, piemçroðana vai tulkoðana bez iepriekðçjas rakstiskas atïaujas ir aizliegta, izòemot gadîjumus, kas minçti autortiesîbu likumos. Ðeit minçtâ informâcija var tikt mainîta bez iepriekðçja paziòojuma. Vienîgâs HP izstrâdâjumu un pakalpojumu garantijas ir izklâstîtas tieðajâ garantijas paziòojumâ, kas attiecas uz konkrçtu izstrâdâjumu vai pakalpojumu. Nekas no ðeit minçtâ nav tulkojams kâ papildu garantija.
Saturs 1 Pamatinformācija par izstrādājumu Izstrādājuma funkcijas .......................................................................................................................... 2 Standarta funkcijas .............................................................................................................. 2 Tīkla modeļa funkcijas ......................................................................................................... 2 Produkta komponenti ....................................
Apdrukājamā materiāla ievietošana ................................................................................................... 24 1. papîra padeve ................................................................................................................ 24 2. papîra padeve un 3. papildu papîra padeve .................................................................. 24 Tieðâ papîra izvade ...........................................................................................................
Izdrukâtâ lappuse atðíiras no tâs, kas redzama ekrânâ ..................................................................... 81 Izkropïots, nepareizs vai nepilnîgs teksts .......................................................................... 81 Trûkst grafikas vai teksta, vai arî nekas nav izdrukâts ...................................................... 81 Lappuses formâts atðíiras no tâ, kas ir uz cita HP LaserJet printera ................................ 82 Grafikas kvalitâte ..........................
Pielikums C Printera specifikācija Fizisko lielumu specifikācija ............................................................................................................. 112 Elektrības specifikācija ..................................................................................................................... 113 Akustiskā emisija .............................................................................................................................. 114 Vides specifikācija .................
1 Pamatinformācija par izstrādājumu Šajā nodaļā sniegta informācija par šādām tēmām: LVWW ● Izstrādājuma funkcijas ● Produkta komponenti 1
Izstrādājuma funkcijas Tālāk ir sniegts šī izstrādājuma standarta funkciju apraksts. Standarta funkcijas ● 24 lpp./min (Letter formāts), 23 lpp.
Produkta komponenti Rādītāji parāda izstrādājuma komponentus. Attēls 1-1 Skats uz tīkla modeli no priekšas 1 Izdruku uztvērējs 2 Drukas kasetnes vāks 3 50 lapu universālā papīra padeve (1. papīra padeve) 4 Modeļa numurs 5 250 lapu papīra padeve (2.
4 4 USB ports 5 Sastrēguma novēršanas sviras 6 Sērijas numurs 7 Paralēlais ports (tikai pamatmodeļiem) Nodaļa 1 Pamatinformācija par izstrādājumu LVWW
2 Vadības panelis Printera vadîbas panelis sastâv no seðiem gaismas indikatoriem un divâm pogâm. Ðie indikatori norâda printera statusu. 1 Iestrēguša papīra indikators: norāda, ka printerī ir iestrēdzis papīrs 2 Tonera lîmeòa indikators: ja tonera ir maz, indikators deg. Ja drukas kasetne ir izòemta, tonera indikators mirgo.
6 Nodaļa 2 Vadības panelis LVWW
3 LVWW Savienojumi 7
Printera savienojumi USB un paralēlie savienojumi 1. Datora CD-ROM diskdzinī ievietojiet programmatūras instalācijas kompaktdisku. 2. Ja instalēšanas programma nesāk darboties automātiski, kompaktdiskā izvēlieties failu SETUP.EXE un palaidiet to. 3. Veiciet ekrānā redzamos norādījumus. PIEZĪME Instalācijas laikā tiek parādīts aicinājums iespraust paralēlo vai USB kabeli. Skatiet tālāk redzamos rādītājus.
10/100Base-TX tīklošanas iespējas ● HP Jetdirect en3700 ● HP Jetdirect 175x ● HP Jetdirect ew2400 Lai pasūtītu drukas serveri, skatiet 10/100 tīkla drukas serveri 100. lpp. . Printera pieslēgšana tīklam Lai nodrošinātu tīklu iespējas tīklošanai paredzētam izstrādājumam, nepieciešami šādi komponenti: ● Vadu tīkls darba kārtībā ● Ethernet kabelis CAT-5 Lai savienotu printeri ar tīklu, rīkojieties šādi: 1. Pievienojiet Ethernet kabeli CAT-5 brīvam Ethernet centrmezgla vai maršrutētāja portam. 2.
10 Nodaļa 3 Savienojumi LVWW
4 LVWW Programmatūra Windows sistēmā 11
Atbalstītās operētājsistēmas Produkta komplektācijā ir iekļauta šādām operētājsistēmām paredzēta programmatūra: ● Windows® 98 SE (PCL 5e tikai printera draiveris) ● Windows Me (PCL 5e tikai printera draiveris) ● Windows NT 4.
Windows printera draiveri Printera draiveris ir programmatūras komponents, kas nodrošina piekļuvi printera iespējām un sniedz līdzekļus savienojuma nodrošināšanai starp datoru un printeri. Windows draiveru veidi Šim izstrādājumam ir resursdatora draiveris un PCL 5e printera draiveris. Windows programmatūras instalēšana Printera programmatūras instalēšana NT 4.
Iebūvēts Web serveris (tikai tīkla modeļiem) Iebūvēto Web serveri var izmantot, lai konfigurētu printeri, skatītu informāciju par tā datumu un iegūtu informāciju par problēmu risināšanu.
5 LVWW Programmatūra Macintosh sistēmā 15
Macintosh printera draiveri Printera draiveris ir programmatūras komponents, kas nodrošina piekļuvi printera iespējām un sniedz līdzekļus savienojuma nodrošināšanai starp datoru un printeri. Macintosh printera draivera instalēšana Šajā sadaļā izskaidrots, kā instalēt drukāšanas sistēmas programmatūru operētājsistēmās Macintosh OS X v10.2.8, v10.3, v10.4 un jaunākās. PIEZĪME Kad printeris ir pieslēgts datoram, USB rindas tiek izveidotas automātiski.
Operētājsistēma Lai mainītu drukas iestatījumus visiem tiem drukas darbiem, kas tiek veikti, līdz tiek aizvērta lietojumprogramma Lai mainītu drukas darbu noklusētos iestatījumus (piemēram, pēc noklusējuma iestatītu iespēju drukāt uz abām pusēm) Lai mainītu konfigurācijas iestatījumus (piemēram, pievienotu papīra padevi vai aktivizētu/deaktivizētu manuālās drukāšanas iespēju uz abām pusēm) Macintosh OS X v10.2.8, v10.3, v10.4 un jaunākas 1. Izvēlnē File (Fails) noklikšķiniet uz Print (Drukāt). 1.
PostScript printera apraksta faili (PPD) PPD faili kopā ar HP postscript level 3 emulācijas draiveri panāk printera iespēju izmantošanu un nodrošina datora un printera sakarus. PPD instalācijas programma atrodama printera kompaktdiskā.
6 Apdrukājamais materiāls Šajā izstrādājumā var izmantot dažādus papīra un citu apdrukājamo materiālu veidus atbilstoši šajā rokasgrāmatā izklāstītajiem norādījumiem. Apdrukājamie materiāli, kas neatbilst norādījumiem, var radīt šādas problēmas: ● Slikta drukas kvalitâte ● Bieþâka apdrukâjamâ materiâla iestrçgðana ● Priekðlaicîgs printera nolietojums, kura novçrðanai nepiecieðams remonts Lai sasniegtu vislabâkos rezultâtus, izmantojiet tikai HP markas papîru un apdrukâjamo materiâlu.
Papîra un drukas materiâlu lietoðana Ðis produkts atbalsta daþâdus papîra un citu drukas materiâlu veidus atbilstoði ðajâ lietotâja rokasgrâmatâ sniegtajâm vadlînijâm. Papîrs vai apdrukâjamie materiâli, kas neatbilst ðîm vadlînijâm, var izraisît ðâdas problçmas: ● zema drukas kvalitâte; ● bieþâka materiâlu iestrçgðana; ● priekðlaicîgs produkta nolietojums, kura novçrðanai nepiecieðams remonts.
Atbalstītais papīrs un apdrukājamā materiāla izmēri Šajā izstrādājumā var izmantot dažādus papīra izmērus, un to var pielāgot dažādam apdrukājamam materiālam. PIEZĪME Labāku rezultātu iegūšanai pirms drukāšanas atlasiet pareizo papīra izmēru un drukas draiveri.
Pielâgoti papîra formâti Ðis produkts atbalsta daudzus pielâgotus papîra formâtus. Tie ir formâti, kas atbilst ðim produktam noteiktajâm minimâlo un maksimâlo izmçru prasîbâm, taèu nav iekïauti atbalstîto papîra formâtu tabulâ. Izmantojot pielâgota formâta papîru, norâdiet pielâgoto formâtu printera draiverî un ievietojiet papîru padevç, kas ir piemçrota pielâgota formâta papîram.
Vadlînijas par îpaðu papîru un drukas materiâliem Ðis produkts atbalsta drukâðanu uz îpaðiem apdrukâjamiem materiâliem. Lai iegûtu apmierinoðus rezultâtus, izpildiet ðîs vadlînijas. Lai, lietojot îpaðu papîru vai drukas materiâlus, iegûtu vislabâkos drukas rezultâtus, noteikti iestatiet to veidu un formâtu printera draiverî. UZMANĪBU! Lai piesaistîtu sausâs tonera daïiòas papîram ïoti precîzos punktos, LaserJet printeros tiek izmantoti termoelementi.
Apdrukājamā materiāla ievietošana Tâlâkajâs sadaïâs ir aprakstîts, kâ ievietot apdrukâjamo materiâlu daþâdâs papîra padevçs. UZMANĪBU! Ja mçìinât drukât uz materiâla, kas ir saburzîts, salocîts vai kaut kâdâ veidâ bojâts, tas var iestrçgt printerî. Papildu informâciju skatiet sadaïâ Iesprūšanas novēršana 88. lpp. . 1. papîra padeve 1. papîra padevei var piekïût no printera priekðpuses. Printeris sâk drukât no 1. papîra padeves, pirms drukât no pârçjâm padevçm.
PIEZĪME Ievietojot jaunu apdrukâjamo materiâlu, pârliecinieties, vai no papîra padeves esat izòçmis visus tur esoðos apdrukâjamos materiâlus, kâ arî sakârtojiet jaunâ materiâla kaudzîti. Tas palîdz izvairîties no vairâku apdrukâjamâ materiâla lokðòu padoðanas printerî vienlaicîgi, tâdçjâdi samazinot papîra iestrçgðanas iespçju. Tieðâ papîra izvade Tieðâ papîra izvade noder, ja ir jâdrukâ uz aploksnçm, caurspîdîgajâm plçvçm, smaga materiâla lapâm vai kâda cita materiâla, kas drukâjot var sarullçties.
26 Nodaļa 6 Apdrukājamais materiāls LVWW
7 Drukas uzdevumi Ðajâ nodaïâ sniegta informâcija par ðâdâm tçmâm: LVWW ● Apdrukājamā materiāla veidi un ievietošana padevē ● Drukas kvalitâtes iestatîjumi ● Manuâlâ divpusçjâ druka ● Vairâku lappuðu drukâðana uz vienas papîra lapas (n lappuðu druka) ● Bukletu drukâðana ● Ûdenszîmju drukâðana ● Drukas uzdevuma atcelšana 27
Apdrukājamā materiāla veidi un ievietošana padevē Šī izstrādājuma prioritārā ievades padeve ir: 1. 1. padeve (ja atvērta) 2. 2. padeve 3. 3. papildu padeve (ja pievienota) Mazākie pieļaujamie materiāla izmēri ir 76x127 mm. Lielākie pieļaujamie materiāla izmēri ir 216x356 mm. Labāku rezultātu iegūšanai pirms drukāšanas pielāgojiet papīra izmēru un drukas draivera iestatījumus. Tabula 7-1 Informācija par 1.
Tabula 7-1 Informācija par 1. padevi (turpinājums) Veids Apdrukājamā materiāla specifikācija Apdrukājamā materiāla daudzums Draivera iestatījumi Papīra orientācija Izvade Kartītes Ne vairāk kā 10 Ne vairāk kā 10 Kartītes Apdrukājamā puse uz augšu Tiešās izvades vāks Transportēšanas uzlīmes Ne vairāk kā 10 Ne vairāk kā 10 Kartītes Apdrukājamā puse uz augšu Tiešās izvades vāks Tabula 7-2 Informācija par 2.
Tabula 7-3 Informācija par 3.
Drukas kvalitâtes iestatîjumi Izmantojot drukas kvalitâtes iestatîjumus, var mainît drukas izðíirtspçju un tonera lietojumu. Lai mainîtu drukas kvalitâtes iestatîjumus, rîkojieties ðâdi: 1. Atveriet printera logu Properties (Rekvizīti) (vai Printing Preferences (Drukāšanas preferences) operētājsistēmās Windows 2000 un XP). Norādījumus skatiet sadaļā Windows printera draivera konfigurēšana 13. lpp. vai Macintosh printera draivera konfigurēšana 16. lpp. . 2.
Manuâlâ divpusçjâ druka Lai manuāli drukātu uz abām papīra pusēm (manuālā divpusējā druka), papīram ir jāiziet cauri printerim divreiz. Jūs varat drukāt, izmantojot vienu no šīm metodēm: ● Augšējā izvades kaste ● Tieðâs izvades vâks (smagajem apdrukâjamajiem materiâliem, kas var sagriezties). PIEZĪME Manuâlâ divpusçjâ druka var padarît printeri netîru, tâdçjâdi pazeminot drukas kvalitâti. Norâdîjumus, kâ rîkoties, ja printeris ir kïuvis netîrs, skatiet sadaïâ Printera tīrīšana 50. lpp. .
4. Sakopojiet izdrukâtâs lapas un izlîdziniet tâs. i n v e n t 5. Ievietojiet papîra kaudzi atpakaï 1. papîra padevç ar apdrukâto pusi uz leju un ar lapu augðçjo malu printera virzienâ. 6. Nospiediet pogu Go (Aiziet!), lai drukâtu uz otras puses. Mac OS X LVWW 1. Aizveriet tieðâs izvades vâku. 2. Ja Manual Duplex (Manuâlâ divpusçjâ druka) neparâdâs kâ printera iespçja, rîkojieties ðâdi: a.
5. Sakopojiet izdrukâtâs lapas un izlîdziniet tâs. 6. Ievietojiet papîra kaudzi atpakaï 1. papîra padevç ar apdrukâto pusi uz leju un ar lapu augðçjo malu printera virzienâ. 7. Nospiediet pogu Go (Aiziet!) uz printera vadîbas paneïa, lai drukâtu uz otras puses. Manuâlâ divpusçjâ apdruka, izmantojot tieðo izvadi Šajās sadaļās sniegti norādījumi dažādām operētājsistēmām. Microsoft Windows 1. Atveriet tieðâs izvades vâku. 2.
LVWW 6. Drukâjiet uz dokumenta vienas puses no 1. papîra padeves. 7. Sakopojiet izdrukâtâs lapas un izlîdziniet tâs. 8. Ievietojiet papîra kaudzi atpakaï 1. papîra padevç ar apdrukâto pusi uz leju un ar lapu augðçjo malu printera virzienâ. 9. Nospiediet pogu Go (Aiziet!), lai drukâtu uz otras puses.
Mac OS X 36 1. Atveriet tieðâs izvades vâku. 2. Ja Manual Duplex (Manuâlâ divpusçjâ druka) neparâdâs kâ printera iespçja, rîkojieties ðâdi: a. Pārbaudiet, vai programmatūras draivera instalēšanas laikā tika izvēlēts HP Manual Duplex & Booklet (Classic) (HP manuālā divpusējā druka&Buklets (klasiskais)), izmantojot iespēju Custom Install (Pielāgotā instalēšana). b.
LVWW 5. Ievietojiet papîra kaudzi atpakaï 2. papîra padevç ar apdrukâto pusi uz leju un ar lapu augðçjo malu printera virzienâ. 6. Nospiediet pogu Go (Aiziet!), lai drukâtu uz otras puses.
Vairâku lappuðu drukâðana uz vienas papîra lapas (n lappuðu druka) N lappuðu druku izmantojiet, lai uz vienas lapas drukâtu vairâkas dokumenta lapas. 1. Atveriet printera logu Properties (Rekvizīti) (vai Printing Preferences (Drukāšanas preferences) operētājsistēmās Windows 2000 un XP). Norādījumus skatiet sadaļā Windows printera draivera konfigurēšana 13. lpp. vai Macintosh printera draivera konfigurēšana 16. lpp. . 2.
Bukletu drukâðana Bukletus var drukât uz letter, legal vai A4 papîra. PIEZĪME Šī iespēja nav pieejama visās Macintosh OS X versijās. 1. Ievietojiet papîru 1. papîra padevç. 2. Aizveriet tieðâs izvades vâku. 3. Atveriet printera logu Properties (Rekvizīti) (vai Printing Preferences (Drukāšanas preferences) operētājsistēmās Windows 2000 un XP). Norādījumus skatiet sadaļā Windows printera draivera konfigurēšana 13. lpp. . 4.
Ûdenszîmju drukâðana Ûdenszîmju iespçju varat izmantot, lai drukâtu tekstu “zem” esoðâ dokumenta (tâ fonâ). Piemçram, varat pa diagonâli uz pirmâs lappuses vai uz visâm dokumenta lappusçm ar lieliem pelçkiem burtiem uzdrukât Melnraksts vai Slepeni. 1. Atveriet printera logu Properties (Rekvizīti) (vai Printing Preferences (Drukāšanas preferences) operētājsistēmās Windows 2000 un XP). Norādījumus skatiet sadaļā Windows printera draivera konfigurēšana 13. lpp.
Drukas uzdevuma atcelšana Drukas uzdevumu var atcelt no ðâdâm vietâm: ● Printera vadîbas panelis: lai atceltu drukas uzdevumu, nospiediet un atlaidiet pogu Cancel (Atcelt) uz printera vadîbas paneïa. ● Lietojumprogramma: parasti ekrânâ uz brîdi tiek parâdîts dialoglodziòð, kas ïauj atcelt drukas uzdevumu. ● Windows drukas uzdevumu rinda: ja drukas uzdevums gaida drukas uzdevumu rindā (datora atmiņā) vai drukas spolētājā, izdzēsiet uzdevumu tur.
42 Nodaļa 7 Drukas uzdevumi LVWW
8 Pārvaldība un uzturēšana Šajā nodaļā sniegta informācija par šādām tēmām: LVWW ● Printera informācijas lapas ● Iebūvētais Web serveris (tikai tīkla modeļiem) ● Drukas kasetnes nomaiņa ● Tonera izlīdzināšana ● Printera tīrīšana ● Ievilcējruļļa tīrīšana (1. papīra padevei) ● Ievilcējruļļa tīrīšana (2.
Printera informācijas lapas Varat drukāt šādas informācijas lapas. Demonstrācijas lapa Demonstrācijas lapā ir teksta un grafikas piemēri. Lai izdrukātu demonstrācijas lapu, rīkojieties šādi: ● Kad ir iedegts gatavības indikators un neviens cits uzdevums netiek drukāts, turiet nospiestu pogu Go (Aiziet!) piecas sekundes. ● Atlasiet to nolaižamajā sarakstā Print Information Pages (Drukāt informācijas lapu) zīmnē Services (Pakalpojumi) Printer Preferences (Printera preferences).
Iebūvētais Web serveris (tikai tīkla modeļiem) Iebūvētais Web serveris ļauj apskatīt printera un tīkla stāvokli un pārvaldīt drukāšanas funkcijas no datora, nevis no printera vadības paneļa.
Zīmne Information (Informācija) Statusa lapu grupa sastāv no šādām lapām. ● Device Status (Ierīces stāvoklis). Šī lapa parāda printera stāvokli un HP izejmateriālu daudzumu. ● Device Configuration (Ierīces konfigurācija). Tiek parādīta informācija, ko var redzēt printera konfigurācijas lapā. ● Supplies Status (Izejmateriālu stāvoklis). Šī lapa parāda HP izejmateriālu stāvokli un informē par to daļu numuriem.
Drukas kasetnes nomaiņa LVWW 1. Nospiediet drukas kasetnes vāku un izņemiet drukas kasetni no printera. Informāciju par otrreizējo pārstrādi sk. drukas kasetnes iepakojumā. 2. Izņemiet jauno drukas kasetni no iesaiņojuma. 3. Atlokiet cilpu kasetnes kreisajā pusē, atsvabinot to. 4. Pavelciet lentes galu un izvelciet visu lenti no kasetnes. Ielieciet mēlīti drukas kasetnes iepakojumā, lai nodotu to pārstrādei.
5. Viegli pašūpojiet drukas kasetni uz priekšu un atpakaļ, lai vienmērīgi izlīdzinātu toneri kasetnes iekšienē. UZMANĪBU! Ja toneris nokļūst uz apģērba, noslaukiet to ar sausu drāniņu un izmazgājiet apģērbu aukstā ūdenī. Karsts ūdens padara tonera traipu grūti iztīrāmu no drēbēm. 6. Ielieciet drukas kasetni atpakaļ printerī un aizveriet drukas kasetnes vāku. UZMANĪBU! Ja toneris nokļūst uz apģērba, noslaukiet to ar sausu drāniņu un izmazgājiet apģērbu aukstā ūdenī.
Tonera izlīdzināšana Kad ir atlicis maz tonera, izdrukās ir redzami izbalējuši vai gaiši laukumi. Drukas kvalitāti var īslaicīgi uzlabot, izlīdzinot toneri. 1. Nospiediet drukas kasetnes vāka pogu un izņemiet drukas kasetni no printera. 2. Lai izlīdzinātu toneri, viegli sakratiet drukas kasetni uz priekšu un atpakaļ. UZMANĪBU! Ja toneris nokļūst uz apģērba, noslaukiet to ar sausu drāniņu un izmazgājiet apģērbu aukstā ūdenī. Karsts ūdens padara tonera traipu grūti iztīrāmu no drēbēm. 3.
Printera tīrīšana Pēc nepieciešamības tīriet printera korpusu ar tīru, mitru drāniņu. UZMANĪBU! Nelietojiet uz amonjaka bāzes ražotos tīrīšanas līdzekļus printera virsmas un tā apkārtnes tīrīšanai. Drukāšanas laikā papīra, tonera un putekļu daļiņas var uzkrāties printerī. Ar laiku tas var radīt problēmas ar drukas kvalitāti, piemēram, tonera traipus vai smērēšanos, kā arī papīra iestrēgšanu. Lai novērstu šīs problēmas un izvairītos no tām, varat iztīrīt drukas kasetnes vietu un apdrukājamo materiālu ceļu.
LVWW 2. Ar sausu drāniņu bez plūksnām izslaukiet visu lieko no apdrukājamo materiālu ceļa un drukas kasetnes iedobuma. 3. Ielieciet atpakaļ drukas kasetni un aizveriet drukas kasetnes vāku. 4. Pievienojiet printeri strāvas padevei un ieslēdziet. 5. Pārbaudiet printera darbību, izdrukājot demonstrācijas lapu. Lai izdrukātu demonstrācijas lapu, turiet nospiestu pogu Go (Aiziet!), kad ir iedegts gatavības indikators un neviens cits uzdevums netiek drukāts.
Apdrukājamo materiālu ceļa tīrīšana Ja izdrukās ir tonera plankumi vai punkti, iztīriet printera drukas materiālu izvades ceļu. Šim nolūkam izmantojiet caurspīdīgo filmu putekļu un tonera novākšanai no drukas materiālu ceļa. Nelietojiet vērtspapīru vai rupju papīru. PIEZĪME Lai iegūtu vislabākos rezultātus, izmantojiet caurspīdīgās filmas loksni. Ja nav nevienas caurspīdīgās filmas, varat izmantot kopētāja apdrukājamo materiālu (70–90 g/m2) ar gludu virsmu. 1.
Ievilcējruļļa tīrīšana (1. papīra padevei) Ja vēlaties notīrīt 1. papīra padeves ievilcējrulli, rīkojieties šādi: 1. Atvienojiet barošanas vadu no printera un ļaujiet printerim atdzist. 2. Nospiediet drukas kasetnes vāku un izņemiet drukas kasetni no printera. UZMANĪBU! Neaiztieciet ar rokām melno pārneses rulli printera iekšienē. To aiztiekot, varat sabojāt printeri. UZMANĪBU! Lai izvairītos no bojājumiem, nepakļaujiet drukas kasetni gaismas iedarbībai. Pārklājiet to ar papīra lapu.
54 3. Noņemiet ievilcējruļļa vāku. 4. Nospiediet divus melnos fiksatorus uz āru, kamēr ievilcējrullis tiek atbrīvots. 5. Izņemiet ievilcējrulli no printera.
6. Viegli samitriniet ar ūdeni drāniņu bez plūksnām un noberziet rulli. PIEZĪME Neaiztieciet ruļļa virsmu ar pirkstiem. LVWW 7. Ar sausu drāniņu bez plūksnām noslaukiet ievilcējrulli, lai notīrītu atmirkušos netīrumus. 8. Ļaujiet ievilcējrullim pilnībā nožūt. 9. Savietojiet abus melnos fiksatorus ar ievilcējruļļa robiņiem un iespiediet ievilcējrulli tam paredzētajā vietā, līdz abi fiksatori noklikšķ. Ievilcējruļļa tīrīšana (1.
10. Uzlieciet ievilcējruļļa vāku. 11. Ielieciet atpakaļ drukas kasetni un aizveriet drukas kasetnes vāku. 12. Pievienojiet printeri strāvas padevei un ieslēdziet. 13. Pārbaudiet printera darbību, izdrukājot demonstrācijas lapu. Lai izdrukātu demonstrācijas lapu, turiet nospiestu pogu Go (Aiziet!), kad ir iedegts gatavības indikators un neviens cits uzdevums netiek drukāts.
Ievilcējruļļa tīrīšana (2. papīra padevei) Ja vēlaties notīrīt 2. papīra padeves ievilcējrulli, rīkojieties šādi: 1. Atvienojiet barošanas vadu no printera un ļaujiet printerim atdzist. 2. Nospiediet drukas kasetnes vāku un izņemiet drukas kasetni no printera. UZMANĪBU! Neaiztieciet ar rokām melno pārneses rulli printera iekšienē. To aiztiekot, varat sabojāt printeri. UZMANĪBU! Lai izvairītos no bojājumiem, nepakļaujiet drukas kasetni gaismas iedarbībai. Pārklājiet to ar papīra lapu.
58 3. Izņemiet 2. papīra padevi. 4. Novietojiet printeri uz darba virsmas ar priekšpusi uz augšu.
LVWW 5. Pavelciet baltos fiksatorus uz āru un pagrieziet tos uz augšu. 6. Pabīdiet labo fiksatoru pa labi un atstājiet to šajā pozīcijā visas procedūras laikā. Ievilcējruļļa tīrīšana (2.
60 7. Pabīdiet ievilcējruļļa mezglu pa labi un noņemiet kreisā gala uzmavu. 8. Izņemiet ievilcējrulli.
9. Viegli samitriniet ar ūdeni drāniņu bez plūksnām un noberziet rulli. PIEZĪME Neaiztieciet ruļļa virsmu ar pirkstiem. 10. Ar sausu drāniņu bez plūksnām noslaukiet ievilcējrulli, lai notīrītu atmirkušos netīrumus. 11. Ļaujiet ievilcējrullim pilnībā nožūt. 12. Ielieciet jaunā ievilcējruļļa kreiso galu kreisajā ligzdā (1) un labo galu (ar robiem uz ass) ielieciet labajā ligzdā (2). LVWW Ievilcējruļļa tīrīšana (2.
13. Uzlieciet gala uzmavu uz ass kreisajā pusē, pabīdiet gala uzmavu pa labi un pagrieziet fiksatoru uz leju savā vietā. 14. Pagrieziet asi, līdz zobi saķeras un ass ar klikšķi ievietojas. 15. Pabīdiet labo fiksatoru pa kreisi un pagrieziet to uz leju savā vietā. 16. Novietojiet printeri uz darba virsmas ar augšpusi uz augšu. 17. Aizveriet automātiskās divpusējās drukas moduļa vāku.
18. Ielieciet atpakaļ drukas kasetni un aizveriet drukas kasetnes vāku. 19. Pievienojiet printeri strāvas padevei un ieslēdziet. 20. Pārbaudiet printera darbību, izdrukājot demonstrācijas lapu. Lai izdrukātu demonstrācijas lapu, turiet nospiestu pogu Go (Aiziet!), kad ir iedegts gatavības indikators un neviens cits uzdevums netiek drukāts. LVWW Ievilcējruļļa tīrīšana (2.
Ekonomiskais režīms EconoMode (Ekonomiskais režīms) nodrošina mazāku tonera patēriņu uz vienu lappusi. Šī iespēja var pagarināt drukas kasetnes kalpošanas laiku un samazina lappuses izmaksas. Tai pašā laikā tā samazina drukas kvalitāti. Izdrukātais attēls ir gaišāks, bet tas atbilst melnrakstu vai korektūru prasībām. HP neiesaka izmantot ekonomisko režīmu visu laiku. Ja ekonomisko režīmu izmanto visu laiku, var gadīties, ka toneris paliek pāri, kad kasetnes mehāniskās detaļas jau ir nolietojušās.
9 Problēmu risināšana Ðajâ nodaïâ sniegta informâcija par ðâdâm tçmâm: LVWW ● Risinājumu meklēšana ● Statusa indikatori ● Izplatîtâkâs Macintosh sistçmas problçmas ● Apdrukājamo materiālu problēmu risināšana ● Izdrukâtâ lappuse atðíiras no tâs, kas redzama ekrânâ ● Printera programmatûras problçmas ● Drukas kvalitātes uzlabošana ● Iesprūšanas novēršana ● Tīkla uzstādīšanas problēmu risināšana 65
Risinājumu meklēšana Ðo sadaïu var izmantot, lai atrastu risinâjumus visbieþâk sastopamajâm problçmâm ar printeri. 1. solis: vai printeris ir uzstâdîts pareizi? ● Vai printeris ir pievienots strâvas padeves kontaktligzdai, kura darbojas? ● Vai ieslçgðanas/izslçgðanas slçdzis ir ieslçgts? ● Vai drukas kasetne ir ielikta pareizi? Skatiet sadaļu Drukas kasetnes nomaiņa 47. lpp. . ● Vai papîrs ir pareizi ievietots padevç? Skatiet sadaïu Apdrukājamā materiāla ievietošana 24. lpp. .
3. solis: Vai varat izdrukāt demonstrācijas lapu? Nospiediet pogu Go (Aiziet!), kad ir iedegts gatavības indikators un neviens cits uzdevums netiek drukāts. Jâ Ja demonstrācijas lapa ir izdrukāta, pārejiet pie 4. solis: vai drukas kvalitâte ir pieòemama? 67. lpp. . Nç Ja papîrs netiek izvadîts, skatiet Apdrukājamo materiālu problēmu risināšana 79. lpp. . Ja nespçjat atrisinât problçmu, Sazinieties ar HP tehnisko atbalstu 68. lpp. . 4.
6. solis: vai izdrukâtâ lappuse izskatâs tâ, kâ bijât to gaidîjis? Jâ Problçmai ir jâbût atrisinâtai. Ja tâ nav atrisinâta, Sazinieties ar HP tehnisko atbalstu 68. lpp. . Nç Skatiet sadaïu Izdrukâtâ lappuse atðíiras no tâs, kas redzama ekrânâ 81. lpp. . Ja nespçjat atrisinât problçmu, Sazinieties ar HP tehnisko atbalstu 68. lpp. . Sazinieties ar HP tehnisko atbalstu 68 ● Ja atrodaties ASV, informāciju par atbalstu meklējiet http://www.hp.com/go/support/ ljP2010series.
Statusa indikatori Tabula 9-1 Statusa indikatoru apzîmçjumi Simbols, kas apzîmç izslçgtu indikatoru Simbols, kas apzîmç izslçgtu indikatoru Simbols, ar kuru tiek apzîmçts mirgojoðs indikators Tabula 9-2 Vadîbas paneïa indikatoru informâcija Indikatoru stâvoklis Printera statuss Darbîba Inicializâcija/darba uzsâkðana Rekonfigurâcijas, inicializâcijas un darba atcelðanas laikâ pogu spieðanai nav nozîmes.
Tabula 9-2 Vadîbas paneïa indikatoru informâcija (turpinājums) Indikatoru stâvoklis Printera statuss Darbîba Gatavs Lai izdrukātu konfigurācijas lapu, nospiediet un 5 sekundes turiet nospiestu pogu Go (Aiziet!), kad ir iedegts gatavības indikators un neviens cits uzdevums netiek drukāts. Printeris ir gatavs darbam, bet nedrukâ. Datu apstrâde Lai atceltu paðreizçjo drukas uzdevumu, nospiediet pogu Cancel (Atcelt). Printeris apstrâdâ vai saòem datus.
Tabula 9-2 Vadîbas paneïa indikatoru informâcija (turpinājums) Indikatoru stâvoklis Printera statuss Darbîba Manual Feed (Manuâlâ padeve) vai Continuable Error (Nekritiska kïûda) Lai atceltu kïûdas paziòojumu un izdrukâtu visu iespçjamo informâciju, nospiediet pogu Go (Aiziet!).
Tabula 9-2 Vadîbas paneïa indikatoru informâcija (turpinājums) Indikatoru stâvoklis Printera statuss Darbîba Fatâla kïûda ● Izslçdziet printeri, pagaidiet 10 sekundes un ieslçdziet to atkal. ● Ja nespçjat atrisinât problçmu, Sazinieties ar HP tehnisko atbalstu 68. lpp. . Papildaprîkojuma kïûda 72 Nodaļa 9 Problēmu risināšana Lai apskatîtu papildinformâciju par kïûdu, nospiediet pogu Go (Aiziet!). Indikatoru izgaismojums izmainâs.
Tabula 9-2 Vadîbas paneïa indikatoru informâcija (turpinājums) Indikatoru stâvoklis Printera statuss Darbîba Tonera ir maz Pasûtiet jaunu drukas kasetni un izmantojiet to. Skatiet sadaïu Indikatori Go (Aiziet!), Ready (Gatavs) un Izejmateriālu un piederumu Attention (Brîdinâjums) darbojas tabula 99. lpp. . neatkarîgi no tonera daudzuma. Tonera nav Ielieciet drukas kasetni atpakaï printerî. Drukas kasetne ir izòemta no printera.
Tabula 9-2 Vadîbas paneïa indikatoru informâcija (turpinājums) Indikatoru stâvoklis 74 Nodaļa 9 Problēmu risināšana Printera statuss Darbîba Iestrçdzis papîrs Izòemiet iestrçguðo papîru. Skatiet sadaïu Iesprūšanas novēršana 88. lpp. .
Tabula 9-2 Vadîbas paneïa indikatoru informâcija (turpinājums) Indikatoru stâvoklis Printera statuss Darbîba Beidzies papîrs Ievietojiet papîru vai citu apdrukâjamo materiâlu. Papîra kïûme Ievietojiet piemçrotu papîru vai citu apdrukâjamo materiâlu. Skatiet sadaïu Apdrukājamais materiāls 19. lpp. . Printerî ievietots nepiemçrots papîrs vai cits apdrukâjamais materiâls. Nospiediet pogu Go (Aiziet!), lai ignorçtu nosacîjumu.
Izplatîtâkâs Macintosh sistçmas problçmas Ðajâ sadaïâ apkopotas problçmas, kas mçdz rasties, izmantojot Mac OS X. Tabula 9-4 Problçmas ar Mac OS X Printera draiveris nav atrodams ne programmâ Print Center (Drukas centrs), ne Printer Setup Utility (Printera uzstâdîðanas utilîta). Iemesls Risinājums Printera programmatûra, iespçjams, nav instalçta vai ir instalçta kïûdaini. Pārliecinieties, vai printera PPD atrodas šajā cietā diska mapē: Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/ .
Tabula 9-4 Problçmas ar Mac OS X (turpinājums) Printera draiveris automâtiski neuzstâda programmâ Print Center (Drukas centrs) vai Print Setup Utility (Printera uzstâdîðanas utilîta) izvçlçto printeri. Iemesls Risinājums .lproj, kur ir lietotās valodas divu burtu kods. Ja nepieciešams, veiciet instalāciju atkārtoti. Norādījumus skatiet rokasgrāmatā Sagatavošanās darbam. PostScript printera apraksta (PPD) fails ir bojâts.
Tabula 9-4 Problçmas ar Mac OS X (turpinājums) Ja printeris ir pievienots ar USB kabeli, pçc tam, kad tâ draiveris ir atlasîts, tas nav redzams programmâ Print Center (Drukas centrs) vai Print Setup Utility (Printera uzstâdîðanas utilîta). Iemesls Risinājums Ðo problçmu izraisa vai nu programmatûra vai aparatûra. Programmatûras problçmu novçrðana ● Pârbaudiet, vai jûsu Macintosh atbalsta USB. ● Pârliecinieties, vai jûsu Macintosh operçtâjsistçma ir Mac OS X v10.2 vai jaunâka.
Apdrukājamo materiālu problēmu risināšana Ðîs problçmas, kas saistîtas ar apdrukâjamo materiâlu izraisa drukas kvalitâtes samazinâðanos, papîra iesprûðanu vai printera bojâjumus. Problçma Iemesls Risinâjums Slikta drukas kvalitâte vai tonera pielipšana Papîrs ir pârâk mitrs, pârâk rupjð, pârâk smags, pârâk gluds vai arî ir izmantots bojâts papîrs. Pamçìiniet izmantot citu papîra veidu, kura gludums ir 100–250 pçc Ðefîlda un mitruma saturs ir 4–6%.
Problçma Iemesls Risinâjums Printeris neievelk apdrukâjamo materiâlu no padeves. Printeris, iespçjams, ir manuâlâs padeves reþîmâ. Pârbaudiet, vai printeris nav manuâlâs padeves reþîmâ un drukâjiet vçlreiz. Ievilcçjrullis, iespçjams, ir netîrs vai sabojâts. Sazinieties ar HP klientu atbalstu. Skatiet HP klientu atbalsts 107. lpp. vai komplektācijā iekļauto atbalsta informācijas lapu. Papîra garuma pielâgojums 2. papîra padevç vai 3.
Izdrukâtâ lappuse atðíiras no tâs, kas redzama ekrânâ Izvçlieties sadaïu, kas vislabâk atbilst problçmai: ● Izkropïots, nepareizs vai nepilnîgs teksts 81. lpp. ● Trûkst grafikas vai teksta, vai arî nekas nav izdrukâts 81. lpp. ● Lappuses formâts atðíiras no tâ, kas ir uz cita HP LaserJet printera 82. lpp. ● Grafikas kvalitâte 82. lpp. Izkropïots, nepareizs vai nepilnîgs teksts ● Iespējams, programmatūras instalēšanas laikā tika izvēlēts nepareizs printera draiveris.
Lappuses formâts atðíiras no tâ, kas ir uz cita HP LaserJet printera Ja dokumenta veidoðanai izmantojât vecu vai atðíirîgu HP LaserJet printera draiveri (printera programmatûru) vai arî printera rekvizîtu iestatîjumi programmatûrâ atðíiras, lappuses formâts var mainîties, kad mçìinât drukât, izmantojot jauno printera draiveri vai iestatîjumus.
Printera programmatûras problçmas Tabula 9-5 Printera programmatûras problçmas Problçma Risinâjums Mapē Printer (Printeris) nav redzama printera ikona ● Vēlreiz instalējiet printera programmatūru. Windows uzdevumjoslā noklikšķiniet uz Start (Sākt), Programs (Programmas), HP, noklikšķiniet uz printera un pēc tam uz Uninstall (Noņemt instalāciju). Instalējiet printera programmatūru no kompaktdiska. PIEZĪME Aizveriet visas lietojumprogrammas.
Drukas kvalitātes uzlabošana Ðajâ sadaïâ ir sniegta informâcija par drukas defektu identificçðanu un laboðanu. PIEZĪME Ja problçma netiek novçrsta, veicot ðîs darbîbas, sazinieties ar HP pilnvarotu izplatîtâju vai servisa pârstâvi. Gaiða vai izbâlçjusi druka ● Drukas kasetne ir gandrîz tukða. ● Iespējams, ka apdrukājamais materiāls neatbilst HewlettPackard specifikācijai (piemēram, materiāls ir pārāk mitrs vai pārāk rupjš).
Vertikâlas lînijas Iespējams, ir saskrāpēts gaismjutīgais veltnis drukas kasetnes iekšienē. Ielieciet jaunu HP drukas kasetni. Pelçks fons ● Pârliecinieties, vai 1. papîra padeve atrodas savâ vietâ. ● Nomainiet apdrukājamo materiālu uz vieglāku. ● Pârbaudiet apkârtçjo vidi. Ïoti sauss gaiss (neliels mitrums) var palielinât çnojuma intensitâti. ● Ielieciet jaunu HP drukas kasetni. ● Ja tonera smērējumi ir uz apdrukājamā materiāla priekšējās malas, iespējams, ir netīras materiāla vadotnes.
Vertikâli defekti, kas atkârtojas ● Iespējams, ir bojāta drukas kasetne. Ja defekts atkārtojas vienā un tajā pašā lappuses vietā, ielieciet jaunu HP drukas kasetni. ● Iespējams, uz iekšējām detaļām ir toneris. Ja defekts ir lapas otrā pusē, problēma visticamāk atrisināsies pati no sevis pēc dažām izdrukātām lapām. ● Printera draiverî pârliecinieties, vai ir izvçlçts atbilstoðs apdrukâjamais materiâls. ● Ja rakstzīmēm ir nepareiza, izdobta forma, apdrukājamais materiāls, iespējams, ir pārāk gluds.
apdrukâjamais materiâls. Ja problçma netiek novçrsta, izvçlieties tâdu apdrukâjamâ materiâla veidu, kuram ir nepiecieðama zemâka fiksatora timperatûra, piemçram, caurspîdîgâs filmas vai vieglu materiâlu. Krunkojumi vai burzîjumi ● Pārliecinieties, vai apdrukājamais materiāls ir ielikts pareizi. ● Pārbaudiet apdrukājamā materiāla veidu un kvalitāti. ● Atveriet tiešās izvades vāku un mēģiniet drukāt tieši. ● Apgrieziet apdrukâjamâ materiâla kaudzîti padevç otrâdi.
Iesprūšanas novēršana Daþreiz drukas uzdevuma veikðanas laikâ apdrukâjamais materiâls iestrçgst. Par iestrçguðu apdrukâjamo materiâlu informç kïûdas ziòojums programmatûrâ un vadîbas paneïa indikators. Papildu informâciju skatiet sadaïâ Statusa indikatori 69. lpp. . Daži no iemesliem, kâpçc apdrukâjamais materiâls iestrçgst, ir: ● Padeves padevçs var bût nepareizi ievietots papîrs, vai arî tâs ir pârâk pilnas. Papildu informâciju skatiet sadaïâ Apdrukājamā materiāla ievietošana 24. lpp. .
LVWW 2. Atveriet tieðâs izvades vâku. 3. Pagrieziet zaïâs piespiedçjsviras uz leju. 4. Ar abâm rokâm satveriet apdrukâjamâ materiâla malu, kas ir visvairâk redzama (ja iespçjams — tâ vidusdaïu), un uzmanîgi izvelciet materiâlu no printera.
5. Ielieciet atpakaï drukas kasetni un aizveriet drukas kasetnes vâku. Papîra padeves Lai izòemtu iesprûduðo materiâlu no padevçm, jâveic ðâdas darbîbas: 90 1. Atveriet tieðâs izvades vâku. 2. Pagrieziet zaïâs piespiedçjsviras uz leju.
LVWW 3. Nospiediet drukas kasetnes vâka pogu un izòemiet drukas kasetni no printera. 4. Ar abâm rokâm satveriet apdrukâjamâ materiâla malu, kas ir visvairâk redzama (ja iespçjams — tâ vidusdaïu), un uzmanîgi izvelciet materiâlu no printera. 5. Ielieciet drukas kasetni atpakaï printerî un aizveriet drukas kasetnes vâku.
92 6. Atveriet 2. papîra padevi. 7. Ar abâm rokâm satveriet apdrukâjamâ materiâla malu, kas ir visvairâk redzama (ja iespçjams — tâ vidusdaïu), un uzmanîgi izvelciet materiâlu no printera.
8. Ja apdrukâjamais materiâls nav redzams, atveriet priekðçjo vâku, izòemiet drukas kasetni un pagrieziet augðçjo apdrukâjamâ materiâla vedni uz leju. Uzmanîgi velciet apdrukâjamo materiâlu uz augðu un ârâ no printera. 9. Atveriet 2. papîra padevi. Izdruku uztvçrçjs Ar abâm rokâm satveriet apdrukâjamâ materiâla malu, kas ir visvairâk redzama (ja iespçjams — tâ vidusdaïu), un uzmanîgi izvelciet materiâlu no printera.
Tieðâ papîra izvade Lai izòemtu iesprûduðo materiâlu no tieðâs padeves ceïa, jârîkojas ðâdi: 94 1. Atveriet tieðâs izvades vâku. 2. Pagrieziet zaïâs piespiedçjsviras uz leju.
3. Ar abâm rokâm satveriet apdrukâjamâ materiâla malu, kas ir visvairâk redzama (ja iespçjams — tâ vidusdaïu), un uzmanîgi izvelciet materiâlu no printera. PIEZĪME Ja apdrukâjamo materiâlu nevar satvert ar rokâm, rîkojieties kâ aprakstîts Drukas kasetnes zona 88. lpp. . 4. LVWW Aizveriet tieðâs izvades vâku.
Tīkla uzstādīšanas problēmu risināšana Ja dators nevar atrast tīklam pieslēgtu ierīci, rīkojieties šādi: 1. 2. 3. 4. Pârbaudiet, vai kabeïi ir pareizi pievienoti. Pârbaudiet visus ðos savienojumus: ● Strâvas kabeïus; ● Kabeļus starp printeri un centrmezglu vai pārslēgu ● Kabeïus starp centrmezglu vai pârslçgu un datoru; ● Kabeïus uz modemu vai interneta pieslçgumu un no tâ, ja tâdi ir.
A Pielikums par piederumiem un izejmateriāliem Šajā pielikumā ir sniegta informācija par šādām tēmām: LVWW ● Izejmateriālu un piederumu pasūtīšana ● Izejmateriālu un piederumu tabula ● 10/100 tīkla drukas serveri ● HP drukas kasetnes 97
Izejmateriālu un piederumu pasūtīšana ● Pasūtīšana tieši no HP ● Pasūtīšana, izmantojot pakalpojumu vai atbalsta sniedzējus ● Pasūtīšana, izmantojot iebūvēto Web serveri Pasūtīšana tieši no HP No HP varat pasūtīt: ● Rezerves detaļas. Lai pasūtītu rezerves daļas ASV, skatiet http://www.hp.com/buy/parts. Ja atrodaties ārpus ASV, pasūtiet rezerves daļas vietējā pilnvarotajā HP servisa centrā. ● Izejmateriālus un piederumus. Lai pasūtītu izejmateriālus ASV, skatiet http://www.hp.com/go/ ljsupplies.
Izejmateriālu un piederumu tabula Printera iespējas var paplašināt ar piederumiem un izejmateriāliem, ko var iegādāties atsevišķi. Lai nodrošinātu optimālu veiktspēju, izmantojiet piederumus un izejmateriālus, kas ir speciāli radīti konkrētajam produktam. Tabula A-1 Pasūtīšanas informācija Produkta drukas kasetnes Priekšmets Apraksts vai lietojums Pasūtījuma numurs Viedās drukas kasetnes Produkta apmaiņas drukas kasetnes.
10/100 tīkla drukas serveri Tabula A-2 HP LaserJet P2010 sērijas printeris Priekšmets un apraksts Pasūtījuma numurs HP Jetdirect en3700 ātrā Ethernet tīkla drukas serveris J7942A HP Jetdirect en2400 802.11g bezvadu ārējais drukas serveris (visas iespējas, USB ports) J7951A HP Jetdirect 175x ārējais drukas serveris ātrajam Ethernet tīklam (vērtības līnija, USB ports) J6035C Jābūt C versijai vai jaunākai.
HP drukas kasetnes HP politika saistībā ar drukas kasetnēm, ko nav ražojusi HP Hewlett-Packard Company neiesaka izmantot drukas kasetnes, ko nav ražojusi HP, neatkarīgi no tā, vai šīs kasetnes ir jaunas, atkārtoti uzpildītas vai pārstrādātas. Printera garantija neparedz apkalpošanu vai remontu, kas ir nepieciešams pēc tādu drukas kasetņu izmantošanas, kas nav HP ražojums. PIEZĪME Garantija neattiecas uz defektiem, ko izraisījusi programmatūra, interfeiss vai detaļas, ko nav piegādājusi Hewlett-Packard.
102 Pielikums A Pielikums par piederumiem un izejmateriāliem LVWW
B LVWW Serviss un atbalsts 103
Hewlett-Packard paziņojums par ierobežoto garantiju HP IZSTRĀDĀJUMS IEROBEŽOTĀS GARANTIJAS LAIKS HP LaserJet P2010 sērijas printeris Viens gads no pirkšanas dienas HP garantē jums – klientam un lietotājam, ka HP aparatūrai un piederumiem nebūs materiālu un ražošanas defektu iepriekš norādītajā laika periodā, sākot ar iegādes brīdi. Ja HP garantijas perioda laikā saņem paziņojumu par šādiem defektiem, HP apņemas pēc savas izvēles izlabot vai nomainīt izstrādājumu, kuram ir defekts.
Drukas kasetnes un attēlu veltņu lietošanas ilguma ierobežotā garantija Tiek garantēts, ka šai HP drukas kasetnei nav materiālu vai ražošanas defektu.
Hewlett-Packard programmatūras licences līgums UZMANĪBU! PROGRAMMATŪRAS IZMANTOŠANA IR PAKĻAUTA HP PROGRAMMATŪRAS LICENCES NOTEIKUMIEM, KAS IZKLĀSTĪTI TĀLĀK. IZMANTOJOT PROGRAMMATŪRU, JŪS PIEKRĪTAT ŠĪS LICENCES NOTEIKUMIEM. HP PROGRAMMATŪRAS LICENCES NOTEIKUMI Šie licences noteikumi nosaka pievienotās programmatūras izmantošanu, izņemot gadījumu, ja ir noslēgts atsevišķs līgums ar Hewlett-Packard. Licences piešķiršana. Hewlett-Packard piešķir jums licenci vienas programmatūras kopijas izmantošanai.
HP klientu atbalsts Tiešsaistes pakalpojumi Lai izmantotu iespēju informācijai piekļūt 24 stundas diennaktī, nepieciešams modems un/vai interneta savienojums Internetā: atjaunināta HP produktu programmatūra, informācija par produktiem un atbalstu, kā arī printeru draiveri vairākās valodās ir pieejami vietnē http://www.hp.com/go/support/ljP2010series (tikai angliski).
Informācija par HP pakalpojumiem Lai atrastu HP pilnvarotus izplatītājus ASV vai Kanādā, zvaniet uz 1-800-243-9816 (ASV) vai 1-800-387-3867 (Kanādā). Vai arī apmeklējiet http://www.hp.com/go/cposupportguide. Lai iegūtu HP produkta atbalstu, atrodoties citur pasaulē, zvaniet uz jūsu valsts/reģiona HP klientu atbalsta tālruņa numuru. Skatiet komplektācijā iekļauto atbalsta informācijas skrejlapu. HP apkalpošanas vienošanās Zvaniet: 1-800-HPINVENT [1-800-474-6836 (ASV)] vai 1-800-268-1221 (Kanādā).
Atbalstu un pakalpojumu pieejamība HP piedāvā iegādāties dažādus pakalpojumus un atbalsta veidus daudzās pasaules vietās. Tas, cik šīs programmas ir pieejamas, ir atkarīgs no jūsu atrašanās vietas. HP Care Pack™ pakalpojumi un apkalpošanas vienošanās noteikumi HP piedāvā plašas apkalpošanas un atbalsta iespējas, kas atbilst dažādām vajadzībām. Šīs iespējas netiek ietvertas standarta garantijā. Atbalsta pakalpojumi var atšķirties atkarībā no atrašanās vietas.
Norādījumi printera atkārtotai iepakošanai Atkārtoti iepakojot printeri, ievērojiet šādus noteikumus: ● Ja iespējams, pievienojiet izdruku paraugus un 5–10 cita apdrukājamā materiāla lapas, kas netiek drukātas pareizi. ● Noņemiet un saglabājiet visus kabeļus, papīra padeves un papildu piederumus, kas uzstādīti printerī. ● Izņemiet un saglabājiet drukas kasetni. UZMANĪBU! Lai nebojātu drukas kasetni, glabājiet to oriģinālajā iepakojumā vai novietojiet to tā, lai tā netiktu pakļauta gaismas iedarbībai.
C Printera specifikācija Šajā pielikumā ir sniegta informācija par šādām tēmām: LVWW ● Fizisko lielumu specifikācija ● Elektrības specifikācija ● Akustiskā emisija ● Vides specifikācija 111
Fizisko lielumu specifikācija Izmēri Svars (ar ievietotu 2000 lappu kasetni) 112 Pielikums C Printera specifikācija ● Platums: 350 mm ● Dziļums: 361 mm ● Augstums: 256 mm HP LaserJet P2010 sērija: 10,7 kg LVWW
Elektrības specifikācija BRĪDINĀJUMS! Strāvas prasības ir atkarīgas no valsts/reģiona, kur printeris tiek pārdots. Nepārveidojiet darba spriegumus. Tas var sabojāt printeri un anulēt izstrādājuma garantiju. Tabula C-1 HP LaserJet P2010 sērijas printeris Prasības strāvas avotam (110) 110–127 V (+/-10%), 50/60 Hz (+/-2) Prasības strāvas avotam (230) 220–240 V (+/-10%), 50/60 Hz (+/-2 Hz) Enerģijas patēriņš ● Drukas laikā (24 lpp./min.
Akustiskā emisija Noteikts ar ISO 9296 standartu Tabula C-2 HP LaserJet P2010 sērijas printeris Skaņas līmenis Drukas laikā (23 lpp./min.): LWAd = 6,24 Beli A un 62,4 dB (A) Gatavības stāvoklis (snauda): Nedzirdams Skaņas spiediena līmenis, atrodoties blakus Drukas laikā (23 lpp./min.): LpAm = 50 dB (A) Gatavības stāvoklis (snauda): Nedzirdams PIEZĪME Vērtību pamatā ir iepriekšēji dati. Pašreizējo informāciju skatiet Web vietā http://www.hp.com/go/support/ljP2010series.
D LVWW Reglamentçjoða informâcija 115
FCC saderîba This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy. If it is not installed and used in accordance with the instructions, it may cause harmful interference to radio communications.
Vides aizsardzîbas programma Vides aizsardzība Hewlett-Packard Company ir apņēmusies ražot kvalitatīvus izstrādājumus apkārtējai videi nekaitīgā veidā. Izstrādājuma ražošanas laikā tiek ievēroti visi priekšnosacījumi, lai pēc iespējas mazinātu ietekmi uz vidi. Ozona izdalīšanās Šis izstrādājums nerada manāmu ozona gāzes (O3) daudzumu.
PIEZĪME Izmantojiet šo uzlīmi, atgriežot tikai oriģinālās HP LaserJet drukas kasetnes. Lūdzu, nelietojiet šo uzlīmi, ja nosūtāt kasetnes, kas nav HP tintes kasetnes vai HP kasetnes vai kas ir atkārtoti uzpildītas vai pārstrādātas, vai kas tiek atgrieztas garantijas nosacījumu iestāšanās rezultātā. Lai iegūtu informāciju par HP tintes kasetņu pārstrādi, dodieties uz Web vietu http://www.hp.com/recycle.
Papīrs Šajā izstrādājumā var izmantot otrreiz pārstrādātu papīru, ja papīrs atbilst rokasgrāmatā HP LaserJet Printer Family Print Media Guide sniegtajiem norādījumiem. Šis izstrādājums ir piemērots otrreiz pārstrādāta papīra izmantošanai saskaņā ar EN12281:2002. Materiālu ierobežojumi Šajā HP izstrādājumā nav iekļauts dzīvsudrabs. Šajā HP izstrādājumā nav iekļauta baterija.
Atbilstîbas deklarâcija Atbilstîbas deklarâcija saskaņā ar ISO/IEC 17050-1 un EN 17050-1 Raþotâja nosaukums: Raþotâja adrese: Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard, Boise, Idaho 83714-1021, USA apstiprina, ka izstrâdâjums Izstrādājuma nosaukums: HP LaserJet P2011/P2012/P2013/P2014 sērija Reglamentçðanas modelis 3): BOISB-0602-00 Izstrâdâjuma iespçjas: Ieskaitot: Q5931A — Papildu 250 lapu padeves paplâte VISAS Tonera kasetnes: Q7553A / Q7553X atbilst ðâdiem izstrâdâjuma râdîtâjiem: Droðîba:
Reglamentçjoðie paziòojumi Paziòojums par lâzerierîces droðîbu ASV Pârtikas un zâïu administrâcijas Ierîèu un radioloìiskâs veselîbas centrs (CDRH) ir ieviesis noteikumus lâzerierîcçm, kuras raþotas pçc 1976. gada 1. augusta. ASV tirgoto izstrâdâjumu atbilstîba ðiem noteikumiem ir obligâta. ASV Veselîbas un cilvçku apkalpoðanas ministrijas (DHHS) Radiâcijas snieguma standarta ietvaros saskaòâ ar 1968. gada lçmumu par radiâcijas kontroli attiecîbâ uz veselîbu un droðîbu ðis printeris ir sertificçts kâ "1.
Paziòojums par lâzerierîèu lietoðanu Somijâ LASERTURVALLISUUS LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT HP LaserJet P2011-, HP LaserJet P2012-, HP LaserJet P2013- ja HP LaserJet P2014 -sarjan laserkirjoittimet ovat käyttäjän kannalta turvallisia luokan 1 laserlaitteita. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (1994) mukaisesti.
Alfabētiskais rādītājs Simboli/Skaitļi 1. papîra padeve ievietoðana 24 1. papīra padeve novietojums 3 10/100 tīkla un bezvadu drukas serveri 100 2. papîra padeve ievietoðana 24 2. papīra padeve novietojums 3 3. papîra padeve 24 ðíîba izdruka 79 îpaði apdrukâjamie materiâli vadlînijas 23 îpaðs papîrs vadlînijas 23 ûdenszîmes, drukâðana 40 A akustika 114 apdrukâjamâ materiâla ievietoðana 1. papîra padeve 24 2. papîra padeve 24 3.
drukāšana atcelšana 41 Demonstrācijas lapa 44 Izejmateriālu stāvokļa informācijas lapa 44 Konfigurācijas lapa 44 dupleksâ (divpusçjâ) druka manuâlâ 32 E Eiropas Savienība, atbrīvošanās no nevajadzīgā aprīkojuma 119 Ekonomiskais režīms 64 elektrības specifikācija 113 EWS.
papîrs pielâgoti formâti 22 papīra padeve 1. papīra padeve 3 2.
tīkla uzstādīšanas problēmu risināšana 96 tīrīšana apdrukājamo materiālu ceļš 52 ievilcējrullis (1. papīra padeve) 53 ievilcējrullis (2. papīra padeve) 57 printeris 50 tonera izlīdzināšana 49 tonera saudzēšana 101 tonera taupīšana 101 toneris drukas kasetnes vāks 3 drukas kasetņu glabāšana 101 izlīdzināšana 49 izplûduðas kontûras 87 izsmçrçts 85 kasetne.
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.