HP LaserJet P2010 serijos spausdintuvas: Vartotojo vadovas
„HP LaserJet P2010“ serijos spausdintuvas: Vartotojo vadovas
Informacija apie autoriaus teises © 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Neturint išankstinio raðtiðko sutikimo draudþiama kopijuoti, perdirbti ir versti, iðskyrus Autorystës teisiø ástatymo numatytus atvejus. Èia nurodyta informacija gali bûti keièiama be atskiro áspëjimo. HP gaminiams ir paslaugoms galioja tik garantija, nurodyta pridedamuose trumpuose garantiniuose nuostatuose, pateikiamuose su kiekvienu produktu ir paslauga. Èia pateikiama informacija nëra papildoma garantija.
Turinys 1 Pagrindinė produkto informacija Produkto funkcijos ................................................................................................................................ 2 Standartinės funkcijos .......................................................................................................... 2 Tinkle veikiančio modelio funkcijos ...................................................................................... 2 Susipažinkite su produkto dalimis ............................
Spausdinimo medžiagos įdėjimas ...................................................................................................... 24 1 dėklas ............................................................................................................................. 24 2 dėklas ir papildomas 3 dėklas ......................................................................................... 24 Tiesioginės išvesties kelias ...................................................................................
Išspausdintas lapas kitoks nei parodytas ekrane ............................................................................... 81 Išspausdintas tekstas yra iškraipytas, klaidingas ar neužbaigtas ...................................... 81 Trūksta grafinių vaizdų, teksto arba lapai tušti ................................................................... 81 Popieriaus formatas skiriasi nuo „HP LaserJet“ spausdintuvo .......................................... 82 Grafinio vaizdo kokybė .........................
Priedas C Spausdintuvo specifikacijos Fizinės specifikacijos ........................................................................................................................ 112 Elektrinės specifikacijos ................................................................................................................... 113 Akustiniai duomenys ........................................................................................................................ 114 Aplinkos specifikacijos ...........
1 Pagrindinė produkto informacija Šiame skyriuje pateikta informacija toliau išvardytomis temomis: LTWW ● Produkto funkcijos ● Susipažinkite su produkto dalimis 1
Produkto funkcijos Toliau yra nurodytos pagrindinės šio produkto funkcijos.
Susipažinkite su produkto dalimis Pagal šiuos skaičius atpažįstamos gaminio sudėtinės dalys.
4 4 USB prievadas 5 Įstrigusios spausdinimo medžiagos pašalinimo svirtys 6 Modelio numeris 7 Lygiagrečioji jungtis (tik pagrindinis modelis) 1 skyrius Pagrindinė produkto informacija LTWW
2 Derinimo pultas Spausdintuvo derinimo pulte yra šešios lemputės ir du mygtukai. Šios lemputės rodo spausdintuvo būseną. 1 Strigties lemputė: rodo, kad spausdintuve įstrigęs popierius 2 Spausdinimo kasetės lemputė: kai baigiasi spausdinimo kasetė, užsidega kasetės lemputė. Mirksinti spausdinimo kasetės lemputė reiškia, kad spausdinimo kasetė yra išimta iš spausdintuvo.
6 2 skyrius Derinimo pultas LTWW
3 LTWW Jungiamumas 7
Spausdintuvo jungtys USB ir lygiagrečiosios jungtys 1. Įdėkite programinės įrangos diegimo kompaktinį diską į kompiuterio kompaktinių diskų įrenginį. 2. Jei diegimo programa neįsijungia automatiškai, kompaktiniame diske raskite failą SETUP.EXE ir paleiskite jį. 3. Vadovaukitės ekrane pateiktomis instrukcijomis. PASTABA: Diegimo metu raginama įjungti lygiagretųjį arba USB laidą. Remkitės žemiau pateiktais skaičiais.
10/100Base-TX tinklo pasirinktys ● HP Jetdirect en3700 ● HP Jetdirect 175x ● HP Jetdirect ew2400 Informacija apie spausdinimo serverio užsakymą pateikta skyriuje „10/100 tinklo spausdinimo serveriai“ 100 puslapyje . Spausdintuvo prijungimas prie tinklo Norint prie tinklo prijungti dirbti tinkle tinkamą spausdintuvą, būtina: ● veikiantis laidinis tinklas, ● „CAT-5 Ethernet“ laidas. Norėdami prijungti spausdintuvą prie tinklo, atlikite toliau nurodytus veiksmus: 1.
10 3 skyrius Jungiamumas LTWW
4 LTWW „Windows“ operacinei sistemai skirta programinė įranga 11
Palaikomos operacinės sistemos Kartu su gaminiu pateikiama ir programinė įranga, skirta šioms operacinėms sistemoms: ● „Windows® 98 SE“ (tik PCL 5e spausdintuvo tvarkyklė) ● „Windows Me“ (tik PCL 5e spausdintuvo tvarkyklė) ● „Windows NT 4.
„Windows“ spausdintuvo tvarkyklės Spausdintuvo tvarkyklė yra programinė įranga, suteikianti vartotojui galimybę naudotis spausdintuvo funkcijomis, o kompiuteriui – palaikyti ryšį su spausdintuvu. „Windows“ tvarkyklių tipai Šis produktas turi pagrindinę tvarkyklę ir PCL 5e spausdintuvo tvarkyklę. Įdiegti „Windows“ programinę įrangą Spausdintuvo programinės įrangos diegimas „Windows NT 4.
Įdėtasis tinklo serveris (tik tinkle veikiančiam modeliui) Įdėtasis tinklo serveris leidžia keisti spausdintuvo konfigūraciją, peržiūrėti būsenos ar problemų sprendimo informaciją.
5 LTWW „Macintosh“ operacinei sistemai skirta programinė įranga 15
„Macintosh“ spausdintuvo tvarkyklės Spausdintuvo tvarkyklė yra programinės įrangos komponentas, suteikiantis vartotojui galimybę naudotis spausdintuvo funkcijomis, o kompiuteriui – palaikyti ryšį su spausdintuvu. „Macintosh“ spausdintuvo tvarkyklės diegimas Šiame skyriuje aiškinama, kaip diegti „Macintosh OS X“ v10.2.8 v10.3 v10.4 ir vėlesnių versijų operacinei sistemai skirtą spausdinimo sistemos programinę įrangą. PASTABA: USB eilės kuriamos automatiškai, kai spausdintuvas prijungiamas prie kompiuterio.
Operacinė sistema Jei norite keisti visų spausdinimo užduočių parametrus, kol uždaryta programinė įranga Jei norite keisti numatytuosius spausdinimo užduočių parametrus (pvz., įjungti „Print on Both Sides“ (spausdinti ant abiejų pusių) pagal numatytąjį nustatymą) Jei norite pakeisti konfigūracijos parametrus (pvz., pridėti dėklą arba įjungti arba išjungti rankinio dvipusio spausdinimo funkciją) „Macintosh OS X“ v10.2.8, v10.3, v10.4 ir vėlesnės versijos 1.
„PostScript“ spausdintuvų aprašymo failai Šie „PostScript“ spausdintuvų aprašymo failai (PPD) kartu su HP „postscript“ 3 lygio emuliacijos tvarkykle leidžia kompiuteriui užmegzti bei palaikyti ryšį su spausdintuvu. „Postscript“ spausdintuvo aprašymo failo (PPD) diegimo programą rasite spausdintuvo kompaktiniame diske.
6 Spausdinimo medžiagos Šis produktas gali spausdinti ant įvairaus popieriaus ir kitos spausdinimo medžiagos, kaip nurodyta šiame vartotojo vadove. Naudojant medžiagą, kuri neatitinka reikalavimų, gali kilti toliau išvardytų problemų: ● Bloga spausdinimo kokybė ● Padidėjusi įstrigimo galimybė ● Pirmalaikis spausdintuvo dalių susidėvėjimas (reikės remonto). Norėdami pasiekti geriausių rezultatų, naudokite tik popierių ar kitą spausdinimo medžiagą, pažymėtą HP ženklu.
Kaip naudoti popierių ir spausdinimo medžiagą Šis produktas palaiko įvairų popierių ir kitą spausdinimo medžiagą, kaip nurodyta šio vartotojo vadovo reikalavimuose.
Palaikomi popieriaus ir spausdinimo medžiagų formatai Šis produktas palaiko daug popieriaus formatų ir prisitaiko prie įvairios spausdinimo medžiagos. PASTABA: Jei norite gauti geriausius spausdinimo rezultatus, prieš spausdindami pasirinkite tinkamą popieriaus dydį ir tipą savo spausdintuvo tvarkyklėje.
Nestandartiniai popieriaus dydžiai Šis produktas palaiko daugybę nestandartinių popieriaus dydžių. Palaikomi nestandartiniai dydžiai yra tokie dydžiai, kurie atitinka produkto reikalavimų nurodytą minimalų ir maksimalų dydį, bet nėra pateikti palaikomų popierių dydžių lentelėje. Naudodami palaikomą nestandartinį dydį, spausdinimo tvarkyklėje nurodykite nestanartinį dydį ir įdėkite popierių į dėklą, kuris palaiko nestandartinius dydžius.
Specialaus popieriaus ar spausdinimo medžiagos reikalavimai Šis produktas palaiko spausdinimą ant specialios medžiagos. Laikykitės šių reikalavimų, jei norite pasiekti patenkinamų rezultatų. Jei norite gauti geriausius spausdinimo rezultatus, naudodami specialų popierių ar spausdinimo medžiagą įsitikinkite, kad spausdinimo tvarkyklėje nustatėte tipą ir dydį. ĮSPĖJIMAS: „HP LaserJet“ spausdintuvai naudoja kaitintuvus, skirtus popieriuje sulieti sausas dažų daleles tam, kad būtų gaunami labai tikslūs taškai.
Spausdinimo medžiagos įdėjimas Šiame skyriuje aprašyta, kaip įdėti spausdinimo medžiagas į skirtingus įvedimo dėklus. ĮSPĖJIMAS: Spausdinant ant susiraukšlėjusių, susisukusių ar kitaip pažeistų spausdinimo medžiagų, jos gali įstrigti spausdintuve. Daugiau informacijos ieškokite „Pašalinkite įstrigusią spausdinimo medžiagą“ 88 puslapyje . 1 dėklas 1 dėklas yra spausdintuvo priekyje. Prieš tikrindamas kitus dėklus, spausdintuvas spausdindamas naudos 1 dėklą.
PASTABA: Prieš dėdami naują spausdinimo medžiagą, visuomet išimkite įvedimo dėkle likusią medžiagą ir ištiesinkite dedamos medžiagos pluošto kraštus. Tai padeda išvengti kelių medžiagos lapų įtraukimo į spausdintuvą vienu metu ir sumažinti medžiagos įstrigimo tikimybę. Tiesioginės išvesties kelias Jei norite spausdinti ant vokų, skaidrių, sunkios spausdinimo medžiagos ar bet kurios kitos medžiagos, kuri gali susisukti spausdinant įprastai, naudokite tiesioginės išvesties kelią.
26 6 skyrius Spausdinimo medžiagos LTWW
7 Spausdinimo užduotys Šiame skyriuje pateikta informacija toliau išvardytomis temomis: LTWW ● Spausdinimo medžiagos tipas ir dėklo įdėjimas ● Spausdinimo kokybės parametrai ● Rankinis dvipusis spausdinimas ● Kelių puslapių spausdinimas ant vieno popieriaus lapo („n viename“ spausdinimas) ● Lankstinukų spausdinimas ● Vandens ženklų spausdinimas ● Spausdinimo užduoties atšaukimas 27
Spausdinimo medžiagos tipas ir dėklo įdėjimas Šio produkto dėklų pirmenybė, kai paduodamos spausdinimo medžiagos: 1. 1 dėklas (jei atidarytas) 2. 2 dėklas 3. Papildomas 3 dėklas (jei prijungtas) Mažiausi spausdinimo medžiagos matmenys yra 76 x 127 mm. Didžiausi spausdinimo medžiagos matmenys yra 216 x 356 mm. Jei norite gauti geriausius spausdinimo rezultatus, prieš spausdindami savo spausdintuvo tvarkyklėje pasirinkite tinkamą popieriaus dydį ir tipą.
7-1 Lentelė 1 dėklo spausdinimo medžiagos informacija (tęsinys) Tipas: Medžiagų specifikacijos Medžiagų kiekis Tvarkyklės parametrai Popieriaus kryptis Išvesti Kortelės Iki 10 Iki 10 Kortelės Spausdinama puse į viršų Tiesioginės išvesties durelės Siuntimo lipdukai Iki 10 Iki 10 Kortelės Spausdinama puse į viršų Tiesioginės išvesties durelės 7-2 Lentelė 2 dėklo spausdinimo medžiagos informacija Tipas: Medžiagų specifikacijos Medžiagų kiekis Tvarkyklės parametrai Popieriaus kryptis Išve
7-3 Lentelė Papildomo 3 dėklo medžiagos informacija (tęsinys) Spausdinimo med˛iagos tipas Medžiagų specifikacijos Medžiagos kiekis Tvarkyklės parametrai Popieriaus kryptis Išvedimas Lengvas nuo 60 g/m2 iki 75 g/m2 Iki 250 lapų Lengvas Nėra duomenų Išvedimo skyrius „Bond“ (ypač aukštos kokybės popierius) nuo 75 g/m2 iki 104 g/m2 Iki 250 lapų „Bond“ (ypač aukštos kokybės popierius) Spausdinama puse į viršų Išvedimo skyrius Grublėtas nuo 75 g/m2 iki 104 g/m2 Iki 250 lapų Grublėtas Spausdi
Spausdinimo kokybės parametrai Spausdinimo kokybės parametrai lemia spausdinimo skyrą ir dažų naudojimą. Jei norite pakeisti spausdinimo kokybės parametrus, atlikite šiuos veiksmus: 1. Atidarykite spausdintuvo Properties (savybės) (arba Printing Preferences (spausdinimo nuostatos) „Windows 2000 /XP“ sistemose). Žiūrėkite nurodymus skyriuje „„Windows“ spausdintuvo tvarkyklės nustatymas“ 13 puslapyje arba „„Macintosh“ spausdintuvo tvarkyklės nustatymas“ 16 puslapyje . 2.
Rankinis dvipusis spausdinimas Norint rankiniu būdu spausdinti ant abiejų popieriaus pusių, reikia perleisti popierių per spausdintuvą du kartus. Jei norite spausdinti, galite naudoti šias pasirinktis: ● Viršutinis išvesties skyrius ● Tiesioginės išvesties durelės (skirta sunkiai arba užsiraitančiai spausdinimo medžiagai) PASTABA: Spausdinant ant abiejų lapo pusių rankiniu būdu, spausdintuvas gali užsiteršti, dėl to sumažės spausdinimo kokybė.
4. Sudėkite išspausdintus lapus į pluoštą ir sulyginkite jo kraštus. i n v e n t 5. Pluoštą vėl įdėkite į 1 dėklą taip, kad išspausdinta pusė būtų nukreipta žemyn, o priekinis kraštas – į spausdintuvą. 6. Jei norite spausdinti antrą pusę, paspauskite mygtuką Go (vykdyti). „Mac OS X“ 1. Uždarykite tiesioginės išvesties dureles. 2. Jei Manual Duplex (rankinis dvipusis spausdinimas) nerodomas ekrane, atlikite toliau aprašytus veiksmus. 3. LTWW a.
4. Išspausdinę vieną pusę, likusį popierių išimkite iš 1 dėklo ir padėkite į šalį, kol nebaigsite rankinio dvipusio spausdinimo užduoties. 5. Sudėkite išspausdintus lapus į pluoštą ir sulyginkite jo kraštus. 6. Pluoštą vėl įdėkite į 1 dėklą taip, kad išspausdinta pusė būtų nukreipta žemyn, o priekinis kraštas – į spausdintuvą. 7. Norėdami spausdinti ant kitos lapo pusės, derinimo pulte paspauskite mygtuką Go (vykdyti).
LTWW 6. Pirmąją pusę spausdinkite iš 1 dėklo. 7. Sudėkite išspausdintus lapus į pluoštą ir sulyginkite jo kraštus. 8. Pluoštą vėl įdėkite į 1 dėklą taip, kad išspausdinta pusė būtų nukreipta žemyn, o priekinis kraštas – į spausdintuvą. 9. Jei norite spausdinti antrą pusę, paspauskite mygtuką Go (vykdyti).
„Mac OS X“ 36 1. Atidarykite tiesioginės išvesties dureles. 2. Jei Manual Duplex (rankinis dvipusis spausdinimas) nerodomas ekrane, atlikite toliau aprašytus veiksmus. a. Patikrinkite, ar HP Manual Duplex & Booklet (Classic) (HP rankinis dvipusis spausdinimas ir lankstinukas (klasikinis)) buvo pasirinktas tvarkyklės įdiegimo metu nustačius Custom Install (nestandartinis įdiegimas). b.
LTWW 5. Pluoštą vėl įdėkite į 2 dėklą taip, kad išspausdinta pusė būtų nukreipta žemyn, o priekinis kraštas – į spausdintuvą. 6. Jei norite spausdinti antrą pusę, paspauskite mygtuką Go (vykdyti).
Kelių puslapių spausdinimas ant vieno popieriaus lapo („n viename“ spausdinimas) „N viename“ spausdinimo funkciją naudokite, jei kelis dokumento lapus norite spausdinti viename lape. 1. Atidarykite spausdintuvo Properties (savybės) (arba Printing Preferences (spausdinimo nuostatos) „Windows 2000 /XP“ sistemose). Žiūrėkite nurodymus skyriuje „„Windows“ spausdintuvo tvarkyklės nustatymas“ 13 puslapyje arba „„Macintosh“ spausdintuvo tvarkyklės nustatymas“ 16 puslapyje . 2.
Lankstinukų spausdinimas Bukletus galite spausdinti ant „letter“, „legal“ ar A4 formato popieriaus. PASTABA: „Macintosh OS X“ versijose šios funkcijos nėra. 1. Įdėkite popieriaus į 1 dėklą. 2. Uždarykite tiesioginės išvesties dureles. 3. Atidarykite spausdintuvo Properties (savybės) (arba Printing Preferences (spausdinimo nuostatos) „Windows 2000 /XP“ sistemose). Nurodymai pateikti skyriuje „„Windows“ spausdintuvo tvarkyklės nustatymas“ 13 puslapyje . 4.
Vandens ženklų spausdinimas Pasirinkę vandens ženklų spausdinimo funkciją, tekstą galite spausdinti dokumento fone. Pvz., įstrižai ant pirmojo ar ant visų dokumento puslapių didelėmis pilkomis raidėmis galite išspausdinti užrašą „Juodraštis“ arba „Konfidencialu“. 1. Atidarykite spausdintuvo Properties (savybės) (arba Printing Preferences (spausdinimo nuostatos) „Windows 2000 /XP“ sistemose).
Spausdinimo užduoties atšaukimas Spausdinimo užduotis galite atšaukti iš šių vietų: ● Spausdintuvo derinimo pultas: Norėdami atšaukti spausdinimo užduotį, spausdintuvo derinimo pulte paspauskite ir atleiskite mygtuką Cancel (atšaukti). ● Programa: Dažniausiai ekrane parodomas dialogo langas, kuriame galite atšaukti spausdinimo užduotį. ● „Windows“ spausdinimo eilė: Jei spausdinimo užduotis įtraukta į spausdinimo eilę (kompiuterio atmintyje) arba į spausdinimo kaupą, ištrinkite ją iš ten.
42 7 skyrius Spausdinimo užduotys LTWW
8 Valdymas ir priežiūra Šiame skyriuje pateikta informacija toliau išvardintomis temomis: LTWW ● Spausdintuvo informacijos puslapiai ● Įdėtasis tinklo serveris (tik tinkle veikiančiam modeliui) ● Spausdintuvo kasetės keitimas ● Dažų perskirstymas ● Spausdintuvo valymas ● Griebimo ritinėlio valymas (1 dėklas) ● Griebimo ritinėlio valymas (2 dėklas) ● „EconoMode“ 43
Spausdintuvo informacijos puslapiai Galite išspausdinti toliau nurodytus informacinius puslapius. Bandomasis puslapis Bandomajame puslapyje yra teksto ir grafinių vaizdų pavyzdžiai. Norėdami išspausdinti bandomąjį puslapį, atlikite vieną iš šių veiksmų: ● Paspauskite mygtuką Go (vykdyti), kai šviečia spausdintuvo parengties lemputė ir nėra spausdinami kiti darbai.
Įdėtasis tinklo serveris (tik tinkle veikiančiam modeliui) Įdėtasis tinklo serveris suteikia galimybę peržiūrėti spausdintuvo, tinklo būseną ir valdyti spausdinimo funkcijas iš kompiuterio, o ne iš spausdintuvo derinimo pulto.
Informacijos skirtukas Būsenos puslapių grupę sudaro žemiau išvardyti puslapiai. ● Device Status (įrenginio būsena). Šiame puslapyje parodoma spausdintuvo būsena ir likusios HP eksploatacinės medžiagos. ● Device Configuration (įrenginio konfigūracija). Šiame puslapyje pateikta informacija iš konfigūracijos puslapio. ● Supplies Status (eksploatacinių medžiagų būsena). Šiame puslapyje parodoma HP eksploatacinių medžiagų būsena ir jų dalių numeriai.
Spausdintuvo kasetės keitimas LTWW 1. Paspauskite spausdinimo kasetės dureles ir išimkite spausdinimo kasetę. Perskaitykite informaciją apie perdirbimą, pateiktą spausdinimo kasetės pakuotės viduje. 2. Išpakuokite naująją spausdinimo kasetę. 3. Lenkite ąselę spausdinimo kasetės kairėje pusėje, kol ji nulūš nuo kasetės. 4. Suimkite ąselę ir patraukite taip, kad nuo kasetės nuplėštumėte visą juostelę. Įdėkite ąselę į spausdinimo kasetės dėžę ir atiduokite perdirbti.
5. Švelniai pakratykite spausdinimo kasetę į priekį ir atgal, kad dažai kasetės viduje pasiskirstytų tolygiai. ĮSPĖJIMAS: Jei dažų pateks ant jūsų drabužių, nuvalykite juos sausu audeklu ir nuplaukite šaltu vandeniu. Plaunant karštu vandeniu, dažai įsigeria į audinį. 6. Vėl įdėkite spausdinimo kasetę atgal į spausdintuvą ir uždarykite spausdinimo kasetės dureles. ĮSPĖJIMAS: Jei dažų pateks ant jūsų drabužių, nuvalykite juos sausu audeklu ir nuplaukite šaltu vandeniu.
Dažų perskirstymas Baigiantis dažams, išspausdintame puslapyje galite pastebėti per šviesias ar išblukusias sritis. Perskirstę dažus galite laikinai pagerinti spausdinimo kokybę. 1. Paspauskite spausdinimo kasetės dureles ir išimkite spausdinimo kasetę. 2. Dažai perskirstomi švelniai pakratant kasetę pirmyn ir atgal. ĮSPĖJIMAS: Jei dažų pateks ant jūsų drabužių, nuvalykite juos sausu audeklu ir nuplaukite šaltu vandeniu. Plaunant karštu vandeniu, dažai įsigeria į audinį. 3.
Spausdintuvo valymas Išorinę spausdintuvo dalį nuvalykite švariu drėgnu audiniu. ĮSPĖJIMAS: Spausdintuvui ir šalia jo esantiems paviršiams valyti nenaudokite valiklių, kurių sudėtyje yra amoniako. Vykstant spausdinimo procesui, spausdintuvo viduje gali susikaupti popieriaus, dažų ir dulkių dalelių. Po tam tikro laiko tai gali sukelti spausdinimo kokybės problemų, tokių kaip dažų taškeliai ar dažų dėmės, arba popierius gali pradėti strigti.
LTWW 2. Sausu pūkelių nepaliekančiu skudurėliu išvalykite visas nuosėdas iš spausdinimo medžiagos kelio srities ir spausdinimo kasetės ertmės. 3. Įdėkite atgal spausdinimo kasetę ir uždarykite spausdinimo kasetės dureles. 4. Prijunkite maitinimo laidą prie spausdintuvo, kad galėtumėte vėl jį įjungti. 5. Patikrinkite, ar spausdintuvas veikia, išspausdindami bandomąjį puslapį.
Spausdinimo medžiagos kelio valymas Jei spausdinimo metu atspaudai ištepami dažų taškeliais, išvalykite spausdinimo medžiagos kelią. Šiam valymui naudojama skaidrė, geriausiai pašalinanti dulkes ir dažus iš spausdinimo medžiagos kelio. Nenaudokite šiurkštaus popieriaus arba popieriaus, skirto dokumentams spausdinti. PASTABA: Naudodami skaidrės lapą pasieksite geriausius rezultatus. Jei neturite skaidrės, galite naudoti kopijavimo medžiagą (nuo 70 iki 90 g/m2), turinčią glotnų paviršių. 1.
Griebimo ritinėlio valymas (1 dėklas) Jei norite išvalyti 1 dėklo griebimo ritinėlį, vadovaukitės toliau pateiktomis instrukcijomis: 1. Ištraukite maitinimo laidą iš spausdintuvo ir palaukite, kol spausdintuvas atvės. 2. Paspauskite spausdinimo kasetės dureles ir išimkite spausdinimo kasetę. ĮSPĖJIMAS: Taip pat nelieskite spausdintuvo viduje esančio juodo perkėlimo volelio, padaryto iš panašios į kempinę medžiagos. Palietę volelį, galite sugadinti spausdintuvą.
54 3. Išimkite griebimo ritinėlio dangtį. 4. Spauskite dvi ąseles tol, kol griebimo ritinėlis atsilaisvins. 5. Išimkite griebimo ritinėlį iš spausdintuvo.
6. Suvilgykite pūkelių neturintį audeklą vandeniu ir nušveiskite juo ritinėlį. PASTABA: Nelieskite ritinėlio paviršiaus be pirštinių. LTWW 7. Sausu neturinčiu pūkelių audeklu nuo griebimo ritinėlio nušluostykite atmirkusius nešvarumus. 8. Palaukite, kol išdžius griebimo ritinėlis. 9. Juodas laikančiąsias ąseles įstatykite į spausdintuvo griebimo ritinėlio griovelius ir spauskite griebimo ritinėlį tol, kol jis užsifiksuos.
10. Uždėkite griebimo ritinėlio dangtį. 11. Įdėkite spausdinimo kasetę atgal ir uždarykite spausdinimo kasetės dureles. 12. Prijunkite maitinimo laidą prie spausdintuvo, kad galėtumėte vėl jį įjungti. 13. Patikrinkite, ar spausdintuvas veikia, išspausdindami bandomąjį puslapį. Norėdami išspausdinti bandomąjį puslapį, paspauskite mygtuką Go (vykdyti), kai šviečia spausdintuvo parengties lemputė ir nėra spausdinami kiti darbai.
Griebimo ritinėlio valymas (2 dėklas) Jei norite išvalyti 2 dėklo griebimo ritinėlį, vadovaukitės toliau pateiktomis instrukcijomis: 1. Ištraukite maitinimo laidą iš spausdintuvo ir palaukite, kol spausdintuvas atvės. 2. Paspauskite spausdinimo kasetės dureles ir išimkite spausdinimo kasetę. ĮSPĖJIMAS: Taip pat nelieskite spausdintuvo viduje esančio juodo perkėlimo volelio, padaryto iš panašios į kempinę medžiagos. Palietę volelį, galite sugadinti spausdintuvą.
58 3. Išimkite 2 dėklą. 4. Padėkite spausdintuvą ant darbinio paviršiaus taip, kad priekinė jo pusė būtų nukreipta į viršų.
LTWW 5. Patraukite baltas ąseles į išorę, tada pasukite jas į viršų. 6. Pastumkite dešiniąją ąselę į dešinę ir palikite ją šioje padėtyje likusios procedūros metu.
60 7. Pastumkite sujungtas griebimo ritinėlio dalis į dešinę, tada atidenkite kairiojo ritinėlio galo dangtelį. 8. Išimkite griebimo ritinėlį.
9. Suvilgykite pūkelių neturintį audeklą vandeniu ir nušveiskite juo ritinėlį. PASTABA: Nelieskite ritinėlio paviršiaus be pirštinių. 10. Sausu neturinčiu pūkelių audeklu nuo griebimo ritinėlio nušluostykite atmirkusius nešvarumus. 11. Palaukite, kol išdžius griebimo ritinėlis. 12. Įdėkite kairiąją griebimo ritinėlio pusę į kairiąją angą (1), tada įdėkite dešiniąją pusę (turinčią rantuotą ašį) į dešiniąją angą (2).
13. Kairiojo galo dangtelį uždėkite virš ašelės, pastumkite dangtelį į dešinę, tada pasukite ąselę žemyn į pradinę padėtį. 14. Sukite ašelę, kol įrantos susikabins ir ašelė pateks į vietą. 15. Pastumkite dešiniąją ąselę į kairę, tada pasukite ąselę žemyn į pradinę padėtį. 16. Padėkite spausdintuvą ant darbinio paviršiaus taip, kad jo viršus būtų nukreiptas į viršų. 17. Uždarykite automatinio dvipusio spausdinimo kelio dureles.
18. Įdėkite spausdinimo kasetę atgal ir uždarykite spausdinimo kasetės dureles. 19. Prijunkite maitinimo laidą prie spausdintuvo, kad galėtumėte vėl jį įjungti. 20. Patikrinkite, ar spausdintuvas veikia, išspausdindami bandomąjį puslapį. Norėdami išspausdinti bandomąjį puslapį, paspauskite mygtuką Go (vykdyti), kai šviečia spausdintuvo parengties lemputė ir nėra spausdinami kiti darbai.
„EconoMode“ Pasirinkus „EconoMode“ režimą, spausdintuvas sunaudos mažiau dažų. Pasirinkę šį nustatymą, galite pratęsti spausdinimo kasetės naudojimo trukmę ir sumažinti išspausdinto puslapio kainą. Tačiau tai taip pat sumažins atspaudo kokybę. Išspausdintas vaizdas yra šviesesnis, bet pakankamai kokybiškas juodraščiams ar korektūros atspaudams. HP nerekomenduoja naudoti „EconoMode“ visą laiką.
9 Problemų sprendimas Šiame skyriuje pateikta informacija toliau išvardintomis temomis: LTWW ● Sprendimo paieška ● Būsenos rodikliai ● Bendrosios „Macintosh“ problemos ● Spausdinimo medžiagos problemų sprendimas ● Išspausdintas lapas kitoks nei parodytas ekrane ● Spausdintuvo programinės įrangos problemos ● Gerinkite spausdinimo kokybę ● Pašalinkite įstrigusią spausdinimo medžiagą ● Problemų, kylančių spausdintuvui veikiant tinkle, sprendimas 65
Sprendimo paieška Skaitykite šį skyrių, kai reikia rasti bendrųjų spausdintuvo problemų sprendimus. 1 žingsnis: Ar spausdintuvas teisingai nustatytas? ● Ar spausdintuvas įjungtas į veikiantį maitinimo lizdą? ● Ar įjungimo/išjungimo jungiklis yra padėtyje „įjungtas“? ● Ar spausdinimo kasetė įdėta teisingai? Žiūrėkite skyrių „Spausdintuvo kasetės keitimas“ 47 puslapyje . ● Ar popierius tinkamai įdėtas į įvedimo dėklą? Žiūrėkite skyrių „Spausdinimo medžiagos įdėjimas“ 24 puslapyje .
3 žingsnis: ar galite išspausdinti bandomąjį puslapį? Norėdami išspausdinti bandomąjį puslapį, paspauskite mygtuką Go (vykdyti), kai šviečia spausdintuvo parengties lemputė ir nėra spausdinami kiti darbai. Taip Jei bandomasis puslapis išspausdintas, žr. „4 žingsnis: Ar tinkama spausdinimo kokybė?“ 67 puslapyje . Ne Jei spausdintuvas nieko neišspausdino, žr. „Spausdinimo medžiagos problemų sprendimas“ 79 puslapyje . Jei negalite išspręsti šios problemos, žr. „Kontaktiniai HP adresai“ 68 puslapyje .
Jei negalite išspręsti šios problemos, žr. „Kontaktiniai HP adresai“ 68 puslapyje . Kontaktiniai HP adresai 68 ● JAV pagalbos ieškokite http://www.hp.com/go/support/ljP2010series. ● Kitose šalyse/regionuose žr. http://www.hp.com/.
Būsenos rodikliai 9-1 Lentelė Būsenos rodiklių aprašas Simbolis, nurodantis, kad lemputė nedega Simbolis, nurodantis, kad lemputė dega Simbolis, nurodantis, kad lemputė mirksi 9-2 Lentelė Derinimo pulto lempučių signalų reikšmės Lempučių būsena Spausdintuvo būsena Veiksmas Iniciacija/paleidimas Kol inicijuojama, pakartotinai konfigūruojama ir atšaukiama užduotis, spausdintuvas nereaguos į spaudžiamus mygtukus.
9-2 Lentelė Derinimo pulto lempučių signalų reikšmės (tęsinys) Lempučių būsena Spausdintuvo būsena Veiksmas Parengties Norėdami išspausdinti konfigūracijos puslapį, paspauskite ir penkias sekundes laikykite nuspaustą mygtuką Go (vykdyti), kai šviečia spausdintuvo parengties lemputė ir nėra spausdinami kiti darbai. Spausdintuvas yra parengties būsenos, kurios metu nevykdoma jokia spausdinimo užduotis. Duomenų apdorojimas Norėdami atšaukti vykdomą užduotį, paspauskite mygtuką Cancel (atšaukti).
9-2 Lentelė Derinimo pulto lempučių signalų reikšmės (tęsinys) Lempučių būsena Spausdintuvo būsena Veiksmas Manual Feed (rankinis padavimas) arba Continuable Error (tęstinoji klaida). Norėdami panaikinti klaidą ir išspausdinti išlikusius duomenis, paspauskite mygtuką Go (vykdyti). Tokios būsenos priežastys išvardytos žemiau.
9-2 Lentelė Derinimo pulto lempučių signalų reikšmės (tęsinys) Lempučių būsena Spausdintuvo būsena Veiksmas Esminė klaida ● Išjunkite, palaukite 10 sekundžių ir vėl įjunkite spausdintuvą. ● Jei negalite išspręsti šios problemos, žr. „Kontaktiniai HP adresai“ 68 puslapyje . Antrinė klaida 72 9 skyrius Problemų sprendimas Papildoma informacija apie klaidą parodoma paspaudus mygtuką Go (vykdyti). Lempučių signalai pasikeičia. Daugiau informacijos apie rodomus lempučių signalus žr.
9-2 Lentelė Derinimo pulto lempučių signalų reikšmės (tęsinys) Lempučių būsena Spausdintuvo būsena Veiksmas Baigiasi dažai Užsakykite naują spausdinimo kasetę ir ją nustatykite. Žiūrėkite skyrių „Eksploatacinių medžiagų ir priedų lentelė“ 99 puslapyje . Vykdymo, parengties ir įspėjimo lempučių signalai nepriklauso nuo šios būsenos. Dažų nėra Įdėkite spausdinimo kasetę į spausdintuvą. Spausdinimo kasetė buvo išimta iš spausdintuvo.
9-2 Lentelė Derinimo pulto lempučių signalų reikšmės (tęsinys) Lempučių būsena 74 9 skyrius Problemų sprendimas Spausdintuvo būsena Veiksmas Įstrigusi spausdinimo medžiaga Pašalinkite įstrigusią spausdinimo medžiagą. Žiūrėkite skyrių „Pašalinkite įstrigusią spausdinimo medžiagą“ 88 puslapyje .
9-2 Lentelė Derinimo pulto lempučių signalų reikšmės (tęsinys) Lempučių būsena Spausdintuvo būsena Veiksmas Baigėsi popierius Įdėkite popieriaus ar kitos spausdinimo medžiagos. Popieriaus stovas Įdėkite tinkamo popieriaus ar kitos spausdinimo medžiagos. Žiūrėkite skyrių „Spausdinimo medžiagos“ 19 puslapyje . Netinkamas popierius arba kita spausdinimo medžiaga. Jei norite ignoruoti problemą, paspauskite mygtuką Go (vykdyti).
Bendrosios „Macintosh“ problemos Šiame skyriuje rašoma, kokios problemos gali kilti naudojant „Mac OS X“ sistemą. 9-4 Lentelė Problemos naudojant „Mac OS X“ sistemą Spausdintuvo tvarkyklė nenurodyta „Print Center“ (spausdinimo centras) arba „Printer Setup Utility“ (spausdintuvo nustatymo paslaugų programa). Priežastis Sprendimas Galbūt neįdiegta spausdintuvo programinė įranga arba ji įdiegta netinkamai.
9-4 Lentelė Problemos naudojant „Mac OS X“ sistemą (tęsinys) Spausdintuvo tvarkyklė pasirinkto spausdintuvo „Print Center“ (spausdinimo centras) arba „Printer Setup Utility“ (spausdintuvo nustatymo paslaugų programa) automatiškai nenustato. Priežastis Sprendimas Galbūt neįdiegta spausdintuvo programinė įranga arba ji įdiegta netinkamai. Įsitikinkite, kad spausdintuvo „PostScript“ spausdintuvų aprašymo failas (PPD) yra šiame kietojo disko kataloge: Library/Printers/ PPDs/Contents/Resources/.
9-4 Lentelė Problemos naudojant „Mac OS X“ sistemą (tęsinys) Prijungtas USB kabeliu, spausdintuvas nerodomas „Print Center“ (spausdinimo centras) arba „Printer Setup Utility“ (spausdintuvo nustatymo paslaugų programa), kai pasirenkama tvarkyklė. Priežastis Sprendimas Šią problemą gali sukelti tiek programinės įrangos klaida, tiek techninės įrangos dalis. Programinės įrangos gedimų aptikimas ir šalinimas ● Patikrinkite, ar Jūsų „Macintosh“ kompiuteryje palaikomas USB.
Spausdinimo medžiagos problemų sprendimas Šios spausdinimo medžiagos problemos kelti spausdinimo kokybės problemų, strigti ar net sugadinti spausdintuvą. Problema Priežastis Sprendimas Bloga spausdinimo kokybė ar prilipusios dažų dalelės Popierius per drėgnas, per šiurkštus, per sunkus, per lygus, reljefiškas arba netinkamas. Pabandykite naudoti kitokį popierių, kurio lygumas – 100 ir 250 pagal „Sheffield“ skalę, o drėgmės kiekis – 4–6 procentai.
Problema Priežastis Sprendimas Spausdintuvas neįtraukia spausdinimo medžiagos iš įvedimo dėklo. Galbūt įjungtas spausdintuvo rankinio padavimo režimas. Patikrinkite, ar nenustatytas rankinio spausdinimo medžiagos padavimo režimas, ir dar kartą pamėginkite atlikti spausdinimo užduotį. Griebimo ritinėlis gali būti užsiteršęs arba pažeistas. Kreipkitės į HP klientų aptarnavimo tarnybą. Žr. „HP klientų aptarnavimo tarnyba“ 107 puslapyje arba į dėžę įdėtą paslaugų lankstinuką.
Išspausdintas lapas kitoks nei parodytas ekrane Pasirinkite vieną iš toliau išvardytų punktų, kuris geriausiai apibūdina problemą: ● „Išspausdintas tekstas yra iškraipytas, klaidingas ar neužbaigtas“ 81 puslapyje ● „Trūksta grafinių vaizdų, teksto arba lapai tušti“ 81 puslapyje ● „Popieriaus formatas skiriasi nuo „HP LaserJet“ spausdintuvo“ 82 puslapyje ● „Grafinio vaizdo kokybė“ 82 puslapyje Išspausdintas tekstas yra iškraipytas, klaidingas ar neužbaigtas ● Įdiegus programinę įrangą, greičiausiai
„„Windows“ spausdintuvo tvarkyklės nustatymas“ 13 puslapyje arba „„Macintosh“ spausdintuvo tvarkyklės nustatymas“ 16 puslapyje . ● Išvalykite spausdintuvą, ypač kontaktus tarp spausdinimo kasetės ir maitinimo bloko.
Spausdintuvo programinės įrangos problemos 9-5 Lentelė Spausdintuvo programinės įrangos problemos Problema Sprendimas Spausdintuvo aplanke nematyti spausdintuvo piktogramos. ● Iš naujo įdiekite spausdintuvo programinę įrangą. „Windows“ užduočių juostoje spustelėkite Start (Pradėti), spustelėkite Programs (Programos), spustelėkite HP, spustelėkite spausdintuvą ir spustelėkite Uninstall (Pašalinti įdiegtį). Iš kompaktinio disko įdiekite spausdintuvo programinę įrangą.
Gerinkite spausdinimo kokybę Šiame skyriuje pateikta informacija apie spausdinimo defektų atpažinimą ir pašalinimą. PASTABA: Jei problemos išspręsti nepavyko, kreipkitės į HP įgaliotąjį platintoją ar aptarnavimo atstovą. Atspaudas per šviesus ar išblukęs ● Baigiasi spausdinimo kasetės galiojimas. ● Spausdinimo medžiaga gali neatitikti „Hewlett-Packard“ specifikacijų (pavyzdžiui, būti per drėgna ar per šiurkšti).
Vertikalios linijos Gali būti, kad susibraižė šviesai jautrus cilindras, esantis spausdinimo kasetėje. Įdėkite naują HP spausdinimo kasetę. Pilkas fonas ● Įsitikinkite, kad 1 dėklas įdėtas tinkamai. ● Pakeiskite spausdinimo medžiagą lengvesne. ● Patikrinkite spausdintuvo aplinką. Fono šešėliai gali susidaryti ir dėl per mažo drėgnumo aplinkos ore. ● Įdėkite naują HP spausdinimo kasetę.
Vertikalūs pasikartojantys defektai ● Spausdinimo kasetė gali būti pažeista. Jei pasikartojančių žymių vieta puslapiuose sutampa, įdėkite naują HP spausdinimo kasetę. ● Vidinės dalys gali būti išteptos dažais. Jei defektai atsiranda kitoje (apatinėje) lapo pusėje, problema tikriausiai išnyks išspausdinus dar kelis puslapius. ● Patikrinkite, ar Jūsų spausdintuvo tvarkyklėje pasirinktas tinkamas medžiagos tipas.
● Atidarykite tiesioginės išvesties dureles ir bandykite spausdinti tiesioginės išvesties keliu. ● Kaitintuvo temperatūra gali būti per aukšta. Patikrinkite, ar Jūsų spausdintuvo tvarkyklėje pasirinktas tinkamas medžiagos tipas. Jei problema išlieka, pasirinkite medžiagos tipą, kuriam naudojama žema kaitintuvo temperatūra, tokį kaip skaidrės arba lengva spausdinimo medžiaga. ● Įsitikinkite, kad spausdinimo medžiaga įdėta teisingai. ● Patikrinkite spausdinimo medžiagos tipą ir kokybę.
Pašalinkite įstrigusią spausdinimo medžiagą Kartais spausdinimo medžiaga gali įstrigti spausdinimo metu. Apie įstrigusią spausdinimo medžiagą praneša klaidos žinutė programinėje įrangoje ir įsižiebę spausdintuvo derinimo pulto lempučių signalai. Daugiau informacijos ieškokite „Būsenos rodikliai“ 69 puslapyje . Toliau išvardytos kelios priežastys, dėl kurių spausdinimo medžiaga gali įstrigti: ● Įvesties dėklai neteisingai prikrauti arba perpildyti.
LTWW 2. Atidarykite tiesioginės išvesties dureles. 3. Nuleiskite žalius atlaisvinimo svertus. 4. Abiem rankomis suimkite geriausiai matomą spausdinimo medžiagos pusę (suimkite ne tik už kampų, bet ir už jo vidurio) ir atsargiai ištraukite spausdinimo medžiagą iš spausdintuvo.
5. Įdėkite atgal spausdinimo kasetę ir uždarykite spausdinimo kasetės dureles. Įvesties dėklai Norėdami pašalinti įstrigusią spausdinimo medžiagą iš įvesties dėklų, atlikite žemiau išvardytus veiksmus. 90 1. Atidarykite tiesioginės išvesties dureles. 2. Nuleiskite žalius atlaisvinimo svertus.
LTWW 3. Paspauskite spausdinimo kasetės dureles ir išimkite spausdinimo kasetę. 4. Abiem rankomis suimkite geriausiai matomą spausdinimo medžiagos pusę (suimkite ne tik už kampų, bet ir už jo vidurio) ir atsargiai ištraukite spausdinimo medžiagą iš spausdintuvo. 5. Vėl įdėkite spausdinimo kasetę atgal į spausdintuvą ir uždarykite spausdinimo kasetės dureles.
92 6. Atidarykite 2 dėklą. 7. Abiem rankomis suimkite geriausiai matomą spausdinimo medžiagos pusę (suimkite ne tik už kampų, bet ir už jo vidurio) ir atsargiai ištraukite spausdinimo medžiagą iš spausdintuvo.
8. Jei spausdinimo medžiagos nesimato, atidarykite spausdinimo kasetės dureles, išimkite spausdinimo kasetę ir nuleiskite viršutinį medžiagos kreiptuvą. Atsargiai traukite spausdinimo medžiagą į viršų ir iš spausdintuvo. 9. Uždarykite 2 dėklą. Išvedimo skyrius Abiem rankomis suimkite geriausiai matomą spausdinimo medžiagos pusę (suimkite ne tik už kampų, bet ir už jo vidurio) ir atsargiai ištraukite spausdinimo medžiagą iš spausdintuvo.
Tiesioginės išvesties kelias Norėdami pašalinti spausdinimo medžiagą, įstrigusią tiesioginės išvesties kelyje, atlikite žemiau išvardytus žingsnius. 94 1. Atidarykite tiesioginės išvesties dureles. 2. Nuleiskite žalius atlaisvinimo svertus.
3. Abiem rankomis suimkite geriausiai matomą spausdinimo medžiagos pusę (suimkite ne tik už kampų, bet ir už jo vidurio) ir atsargiai ištraukite spausdinimo medžiagą iš spausdintuvo. PASTABA: Jei negalite suimti spausdinimo medžiagos pirštais, atlikite procedūrą, nurodytą skyriuje „Spausdinimo kasetės sritis“ 88 puslapyje . 4. LTWW Uždarykite tiesioginės išvesties dureles.
Problemų, kylančių spausdintuvui veikiant tinkle, sprendimas Jei kompiuteris neranda tinklo įrenginio, atlikite šiuos veiksmus: 1. 2. 3. 4. Patikrinkite laidus, ar jie tinkamai prijungti.
A Priedas/vartojimo papildymas Šiame priede pateikta informacija šiomis temomis: LTWW ● Dalių, priedų ir eksploatacinių medžiagų užsakymas ● Eksploatacinių medžiagų ir priedų lentelė ● 10/100 tinklo spausdinimo serveriai ● HP spausdinimo kasetės 97
Dalių, priedų ir eksploatacinių medžiagų užsakymas ● Užsakymas tiesiogiai iš HP ● Užsakymas per paslaugos ar pagalbos teikėjus ● Užsakymas tiesiogiai per įdėtąjį tinklo serverį Užsakymas tiesiogiai iš HP Šiuos daiktus galite įsigyti tiesiogiai iš HP: ● Keičiamos dalys. Informacija apie keičiamų dalių užsakymą JAV pateikta http://www.hp.com/buy/ parts. Norėdami užsisakyti dalis ne Jungtinėse Valstijose, kreipkitės į savo vietinį įgaliotą HP aptarnavimo centrą. ● Eksploatacinės medžiagos ir priedai.
Eksploatacinių medžiagų ir priedų lentelė Naudodami papildomus priedus ir eksploatacines medžiagas galite išplėsti spausdintuvo galimybes. Naudokite specialiai šiam produktui sukurtus priedus ir eksploatacines medžiagas, kad užtikrintumėte optimalų veikimą. A-1 Lentelė Informacija apie užsakymą Produkto spausdinimo kasetės Gaminys Naudojimo aprašymas Užsakymo numeris Sumanaus spausdinimo kasetės Keičiamos produkto spausdinimo kasetės.
10/100 tinklo spausdinimo serveriai A-2 Lentelė „HP LaserJet P2010 Series“ spausdintuvas Gaminys ir aprašymas Užsakymo numeris HP Jetdirect en3700 sparčiojo „Ethernet“ spausdinimo serveris J7942A HP Jetdirect en2400 802.11g išorinis belaidžio spausdinimo serveris (turintis visas reikiamas funkcijas, USB prievadą) J7951A „HP Jetdirect 175x“ išorinis spausdinimo serveris sparčiajam „Ethernet“ tinklui („value line“, USB prievadas) J6035C Tinka versija C arba vėlesnė.
HP spausdinimo kasetės HP pareiškimas apie ne HP spausdinimo kasetes Bendrovė „Hewlett-Packard“ negali rekomenduoti ne HP spausdinimo kasečių – nei naujų, nei pakartotinai užpildytų ar perdirbtų. Garantija netaikoma priežiūros ar remonto darbams, kuriuos tenka atlikti dėl to, kad buvo naudojamos kitų gamintojų spausdinimo kasetės. PASTABA: Garantija taip pat netaikoma defektams, atsiradusiems dėl programinės įrangos, vartotojų sąsajų ar kitų ne „Hewlett-Packard“ pagamintų dalių naudojimo.
102 Priedas A Priedas/vartojimo papildymas LTWW
B LTWW Aptarnavimas ir pagalba 103
„Hewlett-Packard“ ribota garantija HP PRODUKTAS RIBOTOS GARANTIJOS TRUKMĖ „HP LaserJet P2010“ serijos spausdintuvas Vienerius metus nuo pirkimo datos HP jums, kaip galutiniam vartotojui, garantuoja, kad HP techninė įranga ir priedai bus be medžiagų ir gamybos defektų nuo pirkimo dienos nurodytu laikotarpiu. Jei HP gaus pranešimą apie tokius defektus garantijos galiojimo metu, HP savo nuožiūra gali sutaisyti arba pakeisti gaminius su defektais.
Ribota spausdinimo kasečių ir cilindrų garantija Garantuojama, kad ši HP spausdinimo kasetė yra be medžiagų ir gamybos defektų. Ši garantija netaikoma spausdinimo kasetėms, kurios (a) buvo pakartotinai užpildytos, atnaujintos, perdirbtos ar kitokiu būdu pakeistos, (b) buvo netinkamai naudojamos, netinkamai laikomos ar naudojamos ne pagal aprašytus techninius reikalavimus ir dėl to sugedo arba (c) nusidėvėjo naudojant įprastai.
„Hewlett-Packard“ programinės įrangos licencijavimo sutartis ĮSPĖJIMAS: PROGRAMINĖS ĮRANGOS NAUDOJIMUI TAIKOMOS TOLIAU PATEIKTOS HP PROGRAMINĖS ĮRANGOS LICENCIJOS SĄLYGOS. TAI, KAD NAUDOJATĖS PROGRAMINE ĮRANGA, REIŠKIA, KAD SUTINKATE SU ŠIOMIS LICENCIJOS SĄLYGOMIS. HP PROGRAMINĖS ĮRANGOS LICENCIJŲ SĄLYGOS Šios licencijos sąlygos apibrėžia pateiktos programinės įrangos naudojimą, jei neturite atskiros pasirašytos sutarties su bendrove „Hewlett-Packard“. Licencijos suteikimas.
HP klientų aptarnavimo tarnyba Tinklo paslaugos 24 valandų per parą prieigai prie informacijos naudojant modemą arba interneto jungtį Internetas: atnaujintą HP produkto programinę įrangą, informaciją apie produktą ir palaikymą bei spausdintuvo tvarkykles keliomis kalbomis galite gauti svetainėje http://www.hp.com/go/support/ ljP2010series (Svetainė anglų kalba.
HP aptarnavimo informacija Norėdami rasti įgaliotus HP platintojus JAV arba Kanadoje, skambinkite telefonu 1-800-243-9816 (JAV) arba 1-800-387-3867 (Kanadoje). Taip pat galite apsilankyti http://www.hp.com/go/cposupportguide. Dėl savo HP produkto aptarnavimo kitose šalyse/regionuose skambinkite jūsų šaliai/regionui nurodytu HP klientų aptarnavimo tarnybos telefono numeriu. Žr. į įrenginio dėžę įdėtą paslaugų lankstinuką.
Palaikymas ir aptarnavimas HP teikia daug įvairių pirkinio aptarnavimo ir palaikymo pasirinkčių visame pasaulyje. Šių programų prieinamumas gali skirtis atsižvelgiant į jūsų buvimo vietą. HP Care Pack™ paslaugos ir aptarnavimo sutartys HP teikia įvairias aptarnavimo ir palaikymo pasirinktis, patenkinančias daugelį reikmių. Šių pasirinkčių standartinė garantija neapima. Palaikymo paslaugos skiriasi atsižvelgiant į buvimo vietą.
Spausdintuvo pakavimo nurodymai Pakuodami spausdintuvą, laikykitės šių nurodymų: ● Jeigu įmanoma, į tą pačią pakuotę įdėkite atspaudų pavyzdžių ir 5 – 10 popieriaus ar kitos spausdinimo medžiagos lapų, kurių spausdintuvas neišspausdino teisingai. ● Ištraukite bei išsaugokite visus laidus, dėklus ir papildomus spausdintuve įmontuotus priedus. ● Išimkite ir išsaugokite spausdinimo kasetę.
C Spausdintuvo specifikacijos Šiame priede pateikta informacija šiomis temomis: LTWW ● Fizinės specifikacijos ● Elektrinės specifikacijos ● Akustiniai duomenys ● Aplinkos specifikacijos 111
Fizinės specifikacijos Matmenys Svoris (kartu su 3.
Elektrinės specifikacijos DĖMESIO! Maitinimo srovės duomenys skiriasi priklausomai nuo šalies/regiono, kuriame spausdintuvas parduodamas. Nekeiskite darbinės įtampos nustatymo. Taip galite sugadinti spausdintuvą, ir nebus taikoma garantija.
Akustiniai duomenys Nurodyta pagal ISO 9296 standartus C-2 Lentelė „HP LaserJet P2010“ serijos spausdintuvai Garso galios lygis Spausdinimo metu (23 lapai per minutę): LWAd = 6.24 Bels A ir 62.4 dB (A) Parengties (energijos taupymas): Neskleidžia garso Garso slėgio lygis (stovint šalia) Spausdinimo metu (23 lapai per minutę): LpAm = 50 dB (A) Parengties (energijos taupymas): Neskleidžia garso kortelė PASTABA: Reikšmės nustatytos, atsižvelgiant į parengtinius duomenis.
D LTWW Normatyvinė informacija 115
FCC atitikimas This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy. If it is not installed and used in accordance with the instructions, it may cause harmful interference to radio communications.
Aplinkos apsaugos programa Aplinkos apsauga Bendrovė „Hewlett-Packard Company“ yra įsipareigojusi tiekti kokybiškus produktus, kurie nėra kenksmingi aplinkai. Šis produktas sukurtas taip, kad būtų sumažintas neigiamas poveikis mūsų aplinkai. Ozono gamyba Šis produktas neskleidžia nepastebimų ozono dujų (O3). Sunaudojama galia Gaminiui veikiant parengties arba energijos taupymo režimu, energijos suvartojama mažiau, ir taip galite sutaupyti pinigų, nors produkto efektyvumas nesumažėja.
PASTABA: Grąžinimo lipduką naudokite tik grąžinti originalias „HP LaserJet“ spausdinimo kasetes. Ant rašalinių kasečių lipduko nenaudokite, jei grąžinate ne HP gamintas, iš naujo užpildytas arba perdirbtas kasetes bei tokias, kurios grąžinamos pagal garantiją. Norėdami sužinoti apie HP rašalinių kasečių perdirbimą, galite apsilankyti interneto svetainėje adresu http://www.hp.com/recycle.
Popierius Šis produktas gali naudoti perdirbtą popierių, jei jis atitinka reikalavimus, nurodytus „HP LaserJet Printer Family Print Media Guide“ („HP LaserJet“ spausdintuvų serijos spausdinimo medžiagų vadove). Pagal EN12281:2002, šis produktas pritaikytas naudoti perdirbtą popierių. Nenaudotos medžiagos Šiame HP produkte nėra gyvsidabrio. Šiame HP produkte nėra baterijos.
Pareiškimas apie atitikimą direktyvoms Pareiškimas apie direktyvų atitikimą pagal vadovą ISO/IEC 17050-1 ir EN 17050-1 Gamintojas: Gamintojo adresas: Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard, Boise, Idaho 83714-1021, JAV teigia, kad produktas Gaminio pavadinimas: HP LaserJet P2011/P2012/P2013/P2014 Series Normatyvinis modelis 3): BOISB-0602-00 Gaminio pasirinktys: Įskaitant: Q5931A – papildomą 250 lapų talpos popieriaus įvesties dėklą VISOS Dažų kasetės Q7553A / Q7553X atitinka šias produkto
Normatyvinė informacija Pareiškimas apie lazerio saugumą JAV maisto ir vaistų administracijos įrenginių ir radiologinės sveikatos centras (Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S. Food and Drug Administration) patvirtino taisykles, taikomas lazeriniams produktams, pagamintiems po 1976 m. rugpjūčio 1 d. Jungtinėse Valstijose parduodami produktai turi atitikti šias taisykles.
Pareiškimas apie lazerio saugumą, skirtas Suomijai LASERTURVALLISUUS LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT HP LaserJet P2011-, HP LaserJet P2012-, HP LaserJet P2013- ja HP LaserJet P2014 -sarjan laserkirjoittimet ovat käyttäjän kannalta turvallisia luokan 1 laserlaitteita. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (1994) mukaisesti.
Rodyklė Simboliai/skaitmenys 1 dėklas įdėjimas 24 vieta 3 10/100 tinklo ir belaidžio spausdinimo serveriai 100 2 dėklas įdėjimas 24 vieta 3 3 dėklas 24 „HP SupportPack“ 109 „SupportPack“, HP 109 „Windows“ tvarkyklė, diegimas 13 A akustika 114 aplinkos apsaugos programa aplinkos specifikacijos 114 apžvalga, produktas 3 117 B Bandomasis puslapis 44 baterijos yra 119 būsenos rodikliai 69 D dažai baigiasi 84 dėmės 85 išsklaidyti 87 netaisyklingos dažų dėmės 85 perskirstymas 49 spausdinimo kasečių laikymas 10
klientų aptarnavimo tarnyba 107 medžiagų saugos duomenų lapas (MSDL) 119 IP adresas 76 iškraipytas tekstas 81 išmetimas, kai nebenaudojama 119 išmetimas, nebenaudojama 119 išplėstoji garantija 109 išvedimo skyrius įstrigusios spausdinimo medžiagos pašalinimas iš 93 rankinis dvipusis spausdinimas 32 vieta 3 išvesties kelias, tiesioginės 25 Įdėtasis tinklo serveris (EWS) apžvalga 14 eksploatacinių medžiagų būsena 46 eksploatacinių medžiagų užsakymas 46 Informacijos skirtukas 46 įrenginio būsena 46 konfigūraci
popierius nestandartiniai dydžiai 22 palaikomi formatai 21 „PostScript“ spausdintuvų aprašymo failai 18 priedai užsakymas 98 priedai, užsakymas 99 prievadas, USB vieta 4 priežiūra sutartys 109 prijungimas prie tinklo 8 problemų sprendimas bandomasis puslapis 67 būsenos rodikliai 69 išspausdintas puslapis ir lūkesčiai 67 kreipimasis į HP pagalbos tarnybą 68 parengties lemputė 66 spausdinimo kokybė 67 spausdintuvo – kompiuterio ryšys 67 spausdintuvo nustatymas 66 sprendimo paieška 66 problemų, kylančių spausd
aplinkos 114 elektrinės 113 fizinės 112 spausdinimo medžiaga 19 sprendimas dažų dėmės 85 dažų taškeliai 84 iškraipytas tekstas 81 išsklaidyti dažai 87 išspausdintas lapas skiriasi nuo parodyto ekrane 81 įžambus atspaudas 86 įžambūs lapai 79 netaisyklingos dažų dėmės 85 neteisingos formos ženklai 86 neužbaigtas tekstas 81 padavimo problemos 79 per šviesus ar išblukęs atspaudas 84 pilkas fonas 85 praleistos (tuščios) vietos 84 prasta grafinių vaizdų kokybė 82 Problemos naudojant „Macintosh“ sistemą 76 raukšlė
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.