Принтеры серии HP LaserJet P2010 Руководство пользователя
Принтеры серии HP LaserJet P2010 Руководство пользователя
Информация об авторских правах © 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Размножение, использование или перевод без предварительного письменного разрешения запрещен, за исключением случаев, разрешенных законом об авторских правах. В содержание данного документа могут быть внесены изменения без уведомления. Единственными гарантиями для продуктов и услуг HP являются явные гарантии, прилагаемые к таким продуктам и услугам.
Содержание 1 Основные функции изделия Функции изделия ................................................................................................................................ 2 Стандартные функции ....................................................................................................... 2 Функции сетевых моделей ................................................................................................ 2 Обозначение компонентов изделия .............................................
Нестандартные форматы бумаги .................................................................................................... 23 Специальная бумага или рекомендации по использованию носителей для печати .................. 24 Загрузка носителя для печати ......................................................................................................... 26 Лоток 1 ..............................................................................................................................
Схема состояния индикаторов ........................................................................................................ 71 Типичные ошибки при печати с компьютера Macintosh ................................................................ 78 Решение проблем с носителями ..................................................................................................... 81 Распечатка отличается от изображения на экране .......................................................................
Пакет технической поддержки HP Care Pack™ и соглашение о техническом обслуживании ................................................................................................................. 113 Правила упаковки принтера .......................................................................................................... 114 Приложение В Технические характеристики принтера Физические характеристики ....................................................................................................
1 Основные функции изделия В этой главе приводится информация по следующим темам: RUWW ● Функции изделия ● Обозначение компонентов изделия 1
Функции изделия В приведенном ниже списке перечислены стандартные функции данного изделия. Стандартные функции ● 24 стр./мин. (формат "Letter"), 23 стр./мин. (формат A4). ● Вывод первой страницы не более чем через 8.5 секунд. ● 600 т/д (обеспечивает печать с разрешением 600 на 600 т/д с использованием технологии Resolution Enhancement (REt) для лучшего качества печати текста).
Обозначение компонентов изделия На приведенных ниже рисунках обозначены компоненты изделия. Рисунок 1-1 сетевая модель, вид спереди 1 Выходной приемник 2 Дверца картриджа 3 Лоток 1 (многоцелевой лоток на 50 листов) 4 Номер модели 5 Лоток 2 (прилагаемый подающий лоток на 250 листов) 6 Выключатель.
4 4 Порт USB 5 Рычаги устранения замятия 6 Серийный номер 7 Параллельный порт (только в стандартных моделях) Глава 1 Основные функции изделия RUWW
2 Панель управления На панели управления принтера расположены шесть световых индикаторов и две клавиши. С помощью индикаторов можно определить состояние принтера. 1 Индикатор замятия. Указывает, что в принтере произошло замятие носителя 2 Индикатор картриджа. Когда тонер в картридже заканчивается, индикатор картриджа загорается. Когда картридж извлечен из принтера, индикатор картриджа мигает. 3 Индикатор бумаги. Указывает, что в принтере нет бумаги 4 Индикатор внимания.
6 Глава 2 Панель управления RUWW
3 RUWW Возможности подключения 7
Подключение принтера Подключение через порт USB и параллельный порт 1. Вставьте установочный компакт-диск с программным обеспечением в устройство чтения компакт-дисков компьютера. 2. Если программа установки не запустится автоматически, просмотрите содержимое компакт диска и запустите файл SETUP.EXE. 3. Следуйте инструкциям на экране. ПРИМЕЧАНИЕ: По ходу установки появится запрос на подсоединение параллельного кабеля или USB-кабеля. См. рисунки внизу.
Параметры сети 10/100Base-TX ● HP Jetdirect en3700 ● HP Jetdirect 175x ● HP Jetdirect ew2400 Для получения информации о заказе сервера печати см. Сетевые серверы печати 10/100 на стр. 102. Подключение принтера к сети Чтобы подключить сетевой принтер к сети, необходимы следующие компоненты: ● Функционирующая проводная сеть. ● Кабель Ethernet категории 5. Для подключения принтера к сети выполните следующие действия: 1.
10 Глава 3 Возможности подключения RUWW
4 RUWW Программное обеспечение для Windows 11
Поддерживаемые операционные системы К принтеру прилагается программное обеспечение для следующих операционных систем: ● Windows® 98 SE (только драйвер принтера PCL 5e) ● Windows Me (только драйвер принтера PCL 5e) ● Windows NT 4.
Драйверы принтера Windows Драйвер принтера - это компонент программного обеспечения, обеспечивающий доступ к функциям принтера и возможность взаимодействия компьютера с принтером. Типы драйверов Windows Этот принтер оснащен встроенным драйвером и драйвером принтера PCL 5e. Установка программного обеспечения Windows Установка программного обеспечения принтера в операционных системах Windows NT 4.
Встроенный Web-сервер (только для сетевых моделей) Встроенный Web-сервер можно использовать для настройки принтера, просмотра информации о состоянии, а также для получения сведений по устранению неисправностей.
5 RUWW Программное обеспечение для Macintosh 15
Драйверы принтера для Macintosh Драйвер принтера - это компонент программного обеспечения, обеспечивающий доступ к функциям принтера и возможность взаимодействия компьютера с принтером. Установка драйвера принтера для Macintosh В данном разделе приведены инструкции по установке программного обеспечения системы печати для Macintosh OS X v10.2.8, v10.3, v10.4 и более поздних версий. ПРИМЕЧАНИЕ: Очереди USB создаются автоматически, когда принтер подключается к компьютеру.
Операционная система Изменение параметров для всех заданий печати до закрытия прикладной программы Изменение параметров по умолчанию для заданий печати (например, включение функции печати на обеих сторонах по умолчанию) Изменение параметров настройки (например, добавление лотка или включение или выключение функции печати на обеих сторонах вручную) Macintosh OS X v10.2.8, v10.3, v10.4 и более поздних версий 1. В меню File (Файл) щелкните Print (Печать). 1. В меню File (Файл) щелкните Print (Печать).
Файлы описаний принтеров PostScript (PPD) В сочетании с драйвером эмуляции HP Postscript (третьего уровня) файлы PPD обеспечивают полный доступ к функциональным возможностям конкретного принтера и обмен данными между компьютером и принтером. Программа для установки PPD-файлов находится на компакт-диске программного обеспечения принтера.
6 Носитель для печати Этот принтер рассчитан на работу с различными типами бумаги и другими носителями для печати, которые отвечают требованиям, изложенным в настоящем руководстве пользователя. Применение носителя, не соответствующего указанным требованиям, может привести к следующим последствиям: ● Низкое качество печати. ● Частые замятия. ● Преждевременный износ принтера, требующий его ремонта. Для получения наилучших результатов используйте только бумагу и носитель для печати с маркой HP.
Сведения об использовании бумаги и носителей для печати Данное изделие рассчитано на работу с различными носителями для печати, отвечающими требованиям, изложенным в настоящем руководстве пользователя. Применение бумаги или носителя, не соответствующего указанным требованиям, может привести к следующим последствиям: ● ухудшению качества печати; ● частому замятию бумаги; ● преждевременному износу механических деталей изделия с последующим ремонтом.
Поддерживаемые размеры бумаги и других носителей Этот принтер поддерживает печать на бумаге разных размеров и на других носителях. ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы обеспечить высокое качество печати, прежде чем приступить к печати, установите в драйвере принтера соответствующие значения таких параметров, как размер и тип бумаги.
Таблица 6-2 Поддерживаемые конверты и почтовые открытки (продолжение) 22 Размер Размеры Конверт "Envelope Monarch" 98 x 191 мм Почтовая открытка 100 x 148 мм Двустороння я почтовая открытка 148 x 200 мм Глава 6 Носитель для печати Лоток 1 Лоток 2 Дополнительны й лоток 3 RUWW
Нестандартные форматы бумаги Данное изделие поддерживает разнообразные нестандартные форматы бумаги. К поддерживаемым нестандартным форматам бумаги относятся размеры бумаги, которые находятся в пределах минимального и максимального размеров для данного изделия, но не указанные в таблице поддерживаемых носителей. При работе с нестандартным форматом бумаги его необходимо указать в драйвере принтера и загрузить бумагу в лоток, который поддерживает нестандартные форматы бумаги.
Специальная бумага или рекомендации по использованию носителей для печати Данное изделие поддерживает печать на специальных носителях. Для получения отличных результатов следуйте данным рекомендациям. При использовании специальной бумаги или носителей и получения наилучших результатов печати укажите их тип и формат в драйвере принтера. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Принтеры HP LaserJet оснащены блоком термического закрепления, который служит для закрепления сухого тонера на бумаге в виде мельчайших точек.
RUWW Тип носителя Следует Не следует Плотная бумага ● Использовать только плотную бумагу, которая разрешена для использования в лазерных принтерах и удовлетворяет требованиям по весу для данного изделия. ● Использовать более плотную бумагу, чем указано в рекомендациях для данного изделия, если только эту бумагу НР не разрешено использовать для данного изделия. Глянцевая бумага или бумага с покрытием ● Использовать только глянцевую бумагу и бумагу с покрытием для лазерных принтеров.
Загрузка носителя для печати В следующих разделах описываются принципы загрузки носителя в различные подающие лотки. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Попытки печатать на листах со складками, сгибами или иными дефектами могут привести к возникновению замятий. Дополнительные сведения см. в разделе Устранение замятий на стр. 90. Лоток 1 Доступ к лотку 1 осуществляется спереди принтера. Перед попыткой печати из других лотков принтер печатает из лотка 1.
ПРИМЕЧАНИЕ: При загрузке нового носителя следует извлечь из подающего лотка старый носитель и выровнять стопку нового носителя. Соблюдение этого правила предупреждает захват принтером нескольких листов одновременно и снижает вероятность возникновения замятий в принтере. Путь для прямого прохождения носителя Режим прямого прохождения носителя используется для печати на конвертах, прозрачной пленке, на плотном и любом другом носителе, подвергающихся заметной деформации (скручиванию) при печати.
28 Глава 6 Носитель для печати RUWW
7 Функции печати В этой главе приводится информация по следующим темам: RUWW ● Типы носителя и загрузка носителя в лоток ● Параметры качества печати ● Двусторонняя печать вручную ● Печать нескольких страниц на одном листе (печать N страниц на листе) ● Печать буклетов ● Печать водяных знаков ● Отмена задания на печать 29
Типы носителя и загрузка носителя в лоток Лотки в этом принтере имеют следующую приоритетность для подачи носителей: 1. Лоток 1 (если он открыт) 2. Лоток 2 3. Дополнительный лоток 3 (если он прикреплен) Минимальный размер носителя – 76 x 127 мм. Максимальный размер носителя – 216 x 356 мм. Чтобы обеспечить высокое качество печати, прежде чем приступить к печати, измените такие настройки, как размер и тип бумаги в драйвере принтера.
Таблица 7-1 Сведения о носителях для лотка 1 (продолжение) Тип Характеристики носителя Количество Настройки драйвера Ориентация бумаги Выход Плотная бумага От 90 г/м2 до 105 г/м2 До 10 листов Плотная бумага Стороной для печати вверх Дверца для прямого прохождения носителя Бланк с шапкой От 75 г/м2 до 104 г/м2 До 10 листов Фирменный бланк Стороной для печати вверх, верхней частью страницы вперед Выходной приемник Карточки До 10 штук До 10 штук Карточки Стороной для печати вверх Дверца
Таблица 7-2 Сведения о носителях для лотка 2 (продолжение) Тип Характеристики носителя Количество Настройки драйвера Ориентация бумаги Выход Прозрачная пленка 4 мм (монохромная) Не более 250 листов Прозрачная пленка Стороной для печати вниз Дверца для прямого прохождения носителя Фирменный бланк От 75 г/м2 до 104 г/м2 Не более 250 листов Фирменный бланк Стороной для печати вниз Обычная бумага: выходной приемник Плотная бумага: дверца для прямого прохождения носителя Таблица 7-3 Сведения о
Параметры качества печати Параметры качества печати влияют на разрешение печати и расход тонера. Для изменения параметров качества печати используйте следующую процедуру: 1. Откройте окно свойств принтера (или настройки печати в Windows 2000 и XP). Для получения инструкций см. Настройка драйвера принтера Windows на стр. 13 или Настройка драйвера принтера для Macintosh на стр. 16. 2.
Двусторонняя печать вручную При печати вручную на обеих сторонах листа листы необходимо пропускать через принтер дважды. Печать можно выполнять одним из следующих способов: ● Верхний выходной приемник ● Дверца для прямого прохождения носителя (для плотного носителя или носителя, подверженного скручиванию) ПРИМЕЧАНИЕ: Двусторонняя печать вручную может привести к загрязнению принтера и снижению качества печати. Для получения инструкций при загрязнении принтера см. Очистка принтера на стр. 52.
3. После завершения печати первой стороны извлеките оставшуюся бумагу из лотка 1 и отложите ее для последующего использования после окончания двусторонней печати вручную. 4. Соберите распечатанные листы и выровняйте стопку. i n v e n t 5. Загрузите стопку обратно в лоток 1 отпечатанной стороной вниз и верхним краем к принтеру. 6. Для выполнения печати на второй стороне нажмите клавишу пуска. Mac OS X RUWW 1. Закройте дверцу пути прямого прохождения носителя. 2.
3. Распечатайте документ. 4. После завершения печати первой стороны извлеките оставшуюся бумагу из лотка 1 и отложите ее для последующего использования после окончания двусторонней печати вручную. 5. Соберите распечатанные листы и выровняйте стопку. 6. Загрузите стопку обратно в лоток 1 отпечатанной стороной вниз и верхним краем к принтеру. 7. Для выполнения печати на второй стороне на панели управления нажмите клавишу пуска.
RUWW 6. Выполните печать на одной стороне через лоток 1. 7. Соберите распечатанные листы и выровняйте стопку. 8. Загрузите стопку обратно в лоток 1 отпечатанной стороной вниз и верхним краем к принтеру. 9. Для выполнения печати на второй стороне нажмите клавишу пуска.
Mac OS X 38 1. Откройте дверцу для прямого прохождения носителя. 2. Если элемент Manual Duplex (Двусторонняя печать вручную) не отобразился в качестве параметра принтера, выполните следующие действия: а. Проверьте, что параметр HP Manual Duplex & Booklet (Classic) (Двусторонняя печать и печать буклетов вручную HP (классика)) был выбран при установке драйвера с параметром Custom Install (Выборочная установка). б.
RUWW 5. Загрузите стопку обратно в лоток 2 отпечатанной стороной вниз и верхним краем к принтеру. 6. Для выполнения печати на второй стороне нажмите клавишу пуска.
Печать нескольких страниц на одном листе (печать N страниц на листе) Используйте печать нескольких страниц на листе для размещения нескольких страниц документа на одной распечатанной странице. 1. Откройте окно свойств принтера (или настройки печати в Windows 2000 и XP). Для получения инструкций см. Настройка драйвера принтера Windows на стр. 13 или Настройка драйвера принтера для Macintosh на стр. 16. 2.
Печать буклетов Буклеты можно печатать на бумаге формата Letter, Legal или A4. ПРИМЕЧАНИЕ: Данная функция недоступна для всех версий операционной системы Macintosh OS X. 1. Загрузите бумагу в лоток 1. 2. Закройте дверцу пути прямого прохождения носителя. 3. Откройте окно свойств принтера (или настройки печати в Windows 2000 и XP). Инструкции см. в разделе Настройка драйвера принтера Windows на стр. 13. 4.
Печать водяных знаков Параметр печати водяных знаков можно использовать для печати текста, расположенного "под" текстом существующего документа (на фоне документа). Например, этот режим позволяет сделать в документе пометки Черновик или Конфиденциально, которые распечатываются крупными буквами светло-серого цвета по диагонали на первой или на всех последующих страницах документа. 1. Откройте окно свойств принтера (или настройки печати в Windows 2000 и XP). Для получения инструкций см.
Отмена задания на печать Для отмены задания на печать можно использовать: ● Панель управления принтера. Чтобы отменить задание на печать, нажмите и отпустите клавишу отмены на панели управления принтера. ● Программное приложение. Как правило, на экране на некоторое время появляется соответствующее диалоговое окно, позволяющее отменить задание на печать.
44 Глава 7 Функции печати RUWW
8 Управление и обслуживание В этой главе приводится информация по следующим темам: RUWW ● Информационные страницы принтера ● Встроенный Web-сервер (только для сетевых моделей) ● Замена картриджа ● Перераспределение тонера ● Очистка принтера ● Очистка подающего ролика (лоток 1) ● Очистка подающего ролика (лоток 2) ● EconoMode 45
Информационные страницы принтера Можно напечатать следующие информационные страницы. Демонстрационная страница На демонстрационной странице содержатся примеры текста и графики. Чтобы напечатать демонстрационную страницу, выполните одно из следующих действий: ● Нажмите и удерживайте клавишу пуска, если горит индикатор готовности принтера и отсутствуют распечатываемые задания.
Встроенный Web-сервер (только для сетевых моделей) Встроенный Web-сервер позволяет просматривать состояние принтера и сети, а также управлять функциями печати с компьютера без необходимости использования панели управления принтера. Далее приведены примеры, иллюстрирующие возможности встроенного Webсервера. ● Просмотр информации о состоянии устройства. ● Определение уровня всех расходных материалов и заказ новых. ● Установка формата и типа носителя, загружаемого в каждый лоток.
Страница встроенного Web-сервера содержит три вкладки с параметрами принтера и информацией о нем: вкладка Information (Информация), вкладка Settings (Параметры) и вкладка Networking (Сеть). Information, вкладка Группа страниц "Status" (Состояние) включает следующие страницы. ● Device Status (Состояние устройства). На этой странице отображается состояние принтера и расходных материалов HP. ● Device Configuration (Конфигурация устройства).
Замена картриджа RUWW 1. Нажмите на клавишу дверцы доступа к картриджу и извлеките картридж из принтера. Информацию по утилизации картриджа см. на вкладыше в упаковке картриджа. 2. Извлеките новый картридж из упаковки. 3. Отогните и освободите язычок на левой стороне картриджа. 4. Потянув за язычок, полностью удалите предохранительную ленту из картриджа. Положите язычок с лентой в упаковку картриджа для последующего возврата на утилизацию.
5. Осторожно встряхните картридж из стороны в сторону, чтобы добиться равномерного распределения тонера внутри картриджа. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Попавший на одежду тонер следует удалить куском сухой ткани, а затем простирать одежду в холодной воде. Горячая вода закрепляет пятна тонера на ткани. 6. Вставьте картридж в принтер и закройте дверцу доступа к картриджу. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Попавший на одежду тонер следует удалить куском сухой ткани, а затем простирать одежду в холодной воде.
Перераспределение тонера Когда тонер в картридже подходит к концу, на распечатываемых страницах начинают появляться участки с блеклым или слишком светлым изображением. В некоторых случаях перераспределение тонера в картридже может временно улучшить качество печати. 1. Нажмите на клавишу дверцы доступа к картриджу и извлеките картридж из принтера. 2. Чтобы перераспределить тонер, следует несколько раз осторожно встряхнуть картридж вперед и назад.
Очистка принтера Очистите внешнюю поверхность принтера чистой тканью, при необходимости смоченной водой. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для очистки принтера и пространства вокруг него не используйте чистящие средства, содержащие аммиак. В процессе эксплуатации принтера внутри него могут скапливаться частицы бумаги, тонера и пыли. Со временем эти скопления могут стать причиной ухудшения качества печати, например, начнут появляться грязные пятна и полосы, а также замятия бумаги.
RUWW 2. С помощью сухой ткани без ворса протрите путь прохождения носителя для печати и отсек картриджа. 3. Вставьте на место картридж и закройте дверцу доступа к картриджу. 4. Вставьте шнур питания в розетку и включите принтер. 5. Чтобы проверить функциональную готовность принтера, распечатайте демонстрационную страницу. Чтобы распечатать демонстрационную страницу, нажмите и удерживайте клавишу пуска, если горит индикатор готовности принтера и отсутствуют распечатываемые задания.
Очистка пути прохождения носителя принтера Путь прохождения носителя для печати рекомендуется очищать в случае появления на распечатанном материале следов или точек тонера. Для очистки пути прохождения носителя от пыли и тонера используется прозрачная пленка. Использовать для этой цели бумагу для документов или грубую бумагу запрещается. ПРИМЕЧАНИЕ: Для получения наилучших результатов следует использовать лист прозрачной пленки.
Очистка подающего ролика (лоток 1) Очистка подающего ролика для лотка 1 выполняется в порядке, описанном ниже. 1. Отсоедините шнур питания от принтера и дайте принтеру охладиться. 2. Нажмите на клавишу дверцы доступа к картриджу и извлеките картридж из принтера. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не касайтесь черного пористого ролика внутри принтера. Прикосновение к ролику может вывести принтер из строя. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание повреждения картриджа не оставляйте его на свету.
56 3. Удалите крышку отсека подающего ролика. 4. Отведите два черных крепежных фиксатора в стороны от центра, пока подающий ролик не освободится с места крепления. 5. Извлеките подающий ролик из принтера.
6. Смочите кусок ткани без ворса в воде и очистите ролик. ПРИМЕЧАНИЕ: Не трогайте подающий ролик голыми руками. RUWW 7. С помощью сухой тряпки без ворса протрите подающий ролик для удаления остатков грязи. 8. Полностью просушите подающий ролик. 9. Совместите черные крепежные фиксаторы принтера с пазами подающего ролика и установите его на место до щелчка.
10. Установите крышку отсека подающего ролика на место. 11. Вставьте картридж на место и закройте дверцу доступа к картриджу. 12. Вставьте шнур питания в розетку и включите принтер. 13. Чтобы проверить функциональную готовность принтера, распечатайте демонстрационную страницу. Чтобы распечатать демонстрационную страницу, нажмите и удерживайте клавишу пуска, если горит индикатор готовности принтера и отсутствуют распечатываемые задания.
Очистка подающего ролика (лоток 2) Очистка подающего ролика для лотка 2 выполняется в порядке, описанном ниже. 1. Отсоедините шнур питания от принтера и дайте принтеру охладиться. 2. Нажмите на клавишу дверцы доступа к картриджу и извлеките картридж из принтера. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не касайтесь черного пористого ролика внутри принтера. Прикосновение к ролику может вывести принтер из строя. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание повреждения картриджа не оставляйте его на свету.
60 3. Извлеките лоток 2. 4. Поместите принтер на рабочую поверхность передней панелью принтера вверх.
RUWW 5. Раздвиньте белые фиксаторы в стороны и поверните их вверх. 6. Отведите правый фиксатор вправо и оставьте его в этом положении во время выполнения процедуры.
62 7. Переместите блок подающего ролика вправо и извлеките левый колпачок. 8. Извлеките подающий ролик.
9. Смочите кусок ткани без ворса в воде и очистите ролик. ПРИМЕЧАНИЕ: Не трогайте подающий ролик голыми руками. 10. С помощью сухой тряпки без ворса протрите подающий ролик для удаления остатков грязи. 11. Полностью просушите подающий ролик. 12. Установите подающий ролик левой стороной в левый разъем (1), а правой стороной (с насечками на валике) - в правый разъем (2).
13. Установите колпачок на валик с левой стороны, отведите колпачок вправо и поверните фиксатор вниз в первоначальное положение. 14. Поверните валик до щелчка, пока насечки не совместятся и валик полностью не встанет на место. 15. Переместите правый фиксатор влево и поверните его вниз в первоначальное положение. 16. Поместите принтер на рабочую поверхность верхней панелью принтера вверх. 17. Закройте дверцу пути прохождения носителя при автоматической двусторонней печати.
18. Вставьте картридж на место и закройте дверцу доступа к картриджу. 19. Вставьте шнур питания в розетку и включите принтер. 20. Чтобы проверить функциональную готовность принтера, распечатайте демонстрационную страницу. Чтобы распечатать демонстрационную страницу, нажмите и удерживайте клавишу пуска, если горит индикатор готовности принтера и отсутствуют распечатываемые задания.
EconoMode Режим EconoMode - это функция, которая позволяет принтеру использовать меньшее количество тонера на страницу. Использование этого режима может увеличить срок службы картриджа и снизить стоимость печати каждой страницы. Однако при установке этого параметра снижается качество печати. Изображение получается заметно светлее, но его качество вполне приемлемо для печати черновых документов и корректур. Компания HP не рекомендует постоянно использовать режим EconoMode.
9 Решение проблем В этой главе приводится информация по следующим темам: RUWW ● Поиск решения ● Схема состояния индикаторов ● Типичные ошибки при печати с компьютера Macintosh ● Решение проблем с носителями ● Распечатка отличается от изображения на экране ● Проблемы программного обеспечения принтера ● Повышение качества печати ● Устранение замятий ● Решение проблем при установке принтера в сети 67
Поиск решения В этом разделе приведена информация по устранению наиболее распространенных проблем в работе принтера. Действие 1. Принтер установлен правильно? ● Принтер включен в исправную электрическую розетку? ● Выключатель находится в положении "Вкл"? ● Картридж установлен правильно? См. Замена картриджа на стр. 49. ● Бумага в подающий лоток загружена правильно? См. Загрузка носителя для печати на стр. 26.
Действие 3. Удается распечатать демонстрационную страницу? Чтобы распечатать демонстрационную страницу, нажмите клавишу пуска если горит индикатор готовности принтера и отсутствуют распечатываемые задания. Да Если демонстрационную страницу удалось распечатать, перейдите к разделу Действие 4. Качество печати удовлетворительное? на стр. 69. Нет Если бумага не вышла из принтера, см. Решение проблем с носителями на стр. 81. Если проблему не удается устранить, см. Обращение в службу поддержки HP на стр. 70.
Действие 6. Страница распечатана правильно? Да Проблема должна быть устранена. Если она не устранена, см. Обращение в службу поддержки HP на стр. 70. Нет См. Распечатка отличается от изображения на экране на стр. 83. Если проблему не удается устранить, см. Обращение в службу поддержки HP на стр. 70. Обращение в службу поддержки HP 70 ● Сведения о получении технической поддержки в США см. http://www.hp.com/go/support/ ljP2010series. ● В других странах/регионах см. http://www.hp.com/.
Схема состояния индикаторов Таблица 9-1 Обозначения индикаторов Обозначение состояния, когда индикатор не горит Обозначение состояния, когда индикатор горит Обозначение состояния, когда индикатор мигает Таблица 9-2 Сообщения индикаторов панели управления Состояние индикатора Состояние принтера Действие Инициализация/запуск Во время процессов инициализации, повторной конфигурации и отмены задания устройство не реагирует на нажатие клавиш.
Таблица 9-2 Сообщения индикаторов панели управления (продолжение) Состояние индикатора Состояние принтера Действие Готовность Чтобы напечатать страницу конфигурации, нажмите и удерживайте клавишу пуска в течение пяти секунд, если горит индикатор готовности устройства и отсутствуют распечатываемые задания. Принтер не обрабатывает заданий и находится в режиме готовности. Обработка данных Для отмены текущего задания нажмите клавишу отмены. Принтер обрабатывает или получает данные.
Таблица 9-2 Сообщения индикаторов панели управления (продолжение) Состояние индикатора Состояние принтера Действие Подача вручную или требующая вмешательства ошибка Чтобы попытаться устранить ошибку и распечатать все возможные данные, нажмите клавишу пуска. Данное состояние может наступить при следующих обстоятельствах: ● Подача вручную ● Общая ошибка, требующая вмешательства. ● Ошибка конфигурации памяти. ● Ошибка, связанная с заданием или языком принтера.
Таблица 9-2 Сообщения индикаторов панели управления (продолжение) Состояние индикатора Состояние принтера Действие Неустранимая ошибка ● Выключите принтер, подождите 10 секунд и снова включите его. ● Если проблему не удается устранить, см Обращение в службу поддержки HP на стр. 70. Ошибка дополнительной принадлежности 74 Глава 9 Решение проблем Для отображения дополнительной информации об ошибке нажмите клавишу пуска. Световая индикация изменится.
Таблица 9-2 Сообщения индикаторов панели управления (продолжение) Состояние индикатора Состояние принтера Действие Заканчивается тонер Закажите новый картридж и установите его. См. Таблица: расходные материалы и принадлежности на стр. 101. Работа индикаторов пуска, готовности и внимания не зависит от состояния заканчивающегося тонера. Отсутствует тонер Снова установите картридж в принтер. Картридж извлечен из принтера.
Таблица 9-2 Сообщения индикаторов панели управления (продолжение) Состояние индикатора 76 Глава 9 Решение проблем Состояние принтера Действие Замятие Устраните замятие. См. Устранение замятий на стр. 90.
Таблица 9-2 Сообщения индикаторов панели управления (продолжение) Состояние индикатора Состояние принтера Действие Закончилась бумага Загрузите бумагу или другой носитель. Поддержка бумаги Загрузите подходящую бумагу или другой носитель. См. Носитель для печати на стр. 19. Загруженная бумага или другой носитель не поддерживается. Нажмите клавишу Пуска, чтобы переопределить условие.
Типичные ошибки при печати с компьютера Macintosh В данном разделе приведен список проблем, которые могут произойти в системах Mac OS X. Таблица 9-4 Проблемы при печати в Mac OS X Драйвер принтера не указан в центре печати или в утилите установки принтера. Причина Решение Программное обеспечение принтера не установлено или установлено неправильно. Убедитесь, что файлы PPD принтера находятся в следующей папке на жестком диске: Library/Printers/PPDs/Contents/ Resources/.
Таблица 9-4 Проблемы при печати в Mac OS X (продолжение) Драйвер принтера не выполняет автоматическую настройку выбранного принтера в центре печати или в утилите установки принтера. Причина Решение Программное обеспечение принтера не установлено или установлено неправильно. Убедитесь, что файлы PPD принтера находятся в следующей папке на жестком диске: Library/Printers/PPDs/Contents/ Resources/.lproj, где – двухбуквенный код используемого языка.
Таблица 9-4 Проблемы при печати в Mac OS X (продолжение) При использовании кабеля USB для подключения принтер не отображается в центре печати или в утилите установки принтера после выбора драйвера. Причина Решение ● Убедитесь в том, что компьютер Macintosh поддерживает USB. ● Убедитесь, что используется операционная система Mac OS X v10.2 или более поздней версии. ● Убедитесь, что на компьютере Macintosh установлено соответствующее программное обеспечение USB от компании Apple.
Решение проблем с носителями Неполадки, приведенные ниже, могут стать причиной ухудшения качества печати, замятий носителя или повреждения принтера. Проблема Причина Решение Низкое качество печати или недостаточная фиксация тонера. Бумага слишком влажная, грубая, плотная, гладкая, рельефная или дефектная. Попробуйте воспользоваться бумагой другого типа гладкостью от 100 до 250 по Шеффилду и с содержанием влаги 4— 6%. Пропуски в распечатке, замятия или скручивание. Бумага хранилась неправильно.
Проблема Причина Решение Принтер не затягивает носитель из лотка подачи. Возможно, принтер работает в режиме ручной подачи. Убедитесь, что режим ручной подачи принтера выключен, и распечатайте задание еще раз. Возможно загрязнение или износ подающего ролика. Обратитесь в службу поддержки клиентов компании HP. См. раздел Служба поддержки клиентов компании HP на стр. 111 или листовку с информацией о технической поддержке, которая входит в комплект поставки.
Распечатка отличается от изображения на экране Выберите наиболее близкое описание проблемы: ● Искажения, ошибки или пропуски в тексте на стр. 83 ● Пропуски графики или текста или пустые страницы на стр. 83 ● Формат страницы изменяется по сравнению с другим принтером HP LaserJet на стр. 84 ● Качество графики на стр. 84 Искажения, ошибки или пропуски в тексте ● Возможно, при установке программного обеспечения был выбран неправильный драйвер принтера.
драйвере принтера. Дополнительную информацию см. в разделе Настройка драйвера принтера Windows на стр. 13 или в разделе Настройка драйвера принтера для Macintosh на стр. 16. ● Очистите принтер, особенно контакты между картриджем и источником питания.
Проблемы программного обеспечения принтера Таблица 9-5 Проблемы программного обеспечения принтера Проблема Решение Значок принтера не отображается в папке "Принтер". ● Переустановите программное обеспечение принтера. На панели задач Windows щелкните кнопку Пуск, выберите Программы, затем HP, щелкните принтер, а затем щелкните Удалить. Установите программное обеспечение принтера с компакт-диска. ПРИМЕЧАНИЕ: Закройте все работающие приложения.
Повышение качества печати Этот раздел содержит информацию, которая поможет определить и устранить дефекты печати. ПРИМЕЧАНИЕ: Если проблему устранить не удалось, обратитесь к авторизованному дилеру или к представителю по обслуживанию компании HP. Светлая или блеклая печать ● Заканчивается срок службы картриджа. ● Возможно, носитель не соответствует техническим требованиям компании Hewlett-Packard (например, слишком высокое содержание влаги или шероховатая поверхность).
Вертикальные линии Возможно, поцарапан фоточувствительный барабан внутри картриджа. Установите новый картридж HP. Серый фон ● Убедитесь, что крышка лотка 1 находится на месте. ● Замените носитель на менее плотный. ● Проверьте микроклимат в месте установки принтера. Причиной появления серого фона может быть очень низкая влажность воздуха. ● Установите новый картридж HP. ● Если смазывание тонера появляется у переднего края листа носителя, возможно, загрязнены направляющие носителя.
● Убедитесь, что в драйвере принтера выбран подходящий тип носителя для печати. ● Подключите шнур питания принтера непосредственно в розетку электросети, а не через сетевой фильтр. Повторяющиеся по вертикали дефекты ● Возможно, поврежден картридж. Если дефекты повторяются в одном и том же месте страницы, следует установить новый картридж HP. ● Причиной может быть загрязнение внутренних узлов принтера тонером.
Скручивание или волны ● Проверьте тип и качество носителя для печати. Причиной скручивания может быть как высокая температура, так и повышенная влажность. ● Носитель слишком долго находился в лотке без движения. Переверните стопку в лотке. Кроме того, можно попробовать повернуть носитель в подающем лотке на 180°. ● Откройте дверцу пути прямого прохождения носителя и попробуйте распечатать документ. ● Дефект может быть вызван слишком высокой температурой термоэлемента.
Устранение замятий Иногда во время печати в принтере возникают замятия носителя. В случае замятия на экран компьютера выводится соответствующее сообщение об ошибке, а также загорается соответствующий индикатор на панели управления принтера. Дополнительные сведения см. в разделе Схема состояния индикаторов на стр. 71. Далее приведены некоторые причины замятий носителя. ● Неправильная укладка или излишек носителя в подающих лотках. Для получения дополнительной информации см.
RUWW 2. Откройте дверцу для прямого прохождения носителя. 3. Нажмите на зеленые фиксаторы. 4. Взявшись обеими руками за выступающие края (или середину) носителя, осторожно извлеките его из принтера.
5. Вставьте на место картридж и закройте дверцу доступа к картриджу. Подающие лотки Для устранения замятия в подающих лотках выполните следующие действия: 92 1. Откройте дверцу для прямого прохождения носителя. 2. Нажмите на зеленые фиксаторы.
RUWW 3. Нажмите на клавишу дверцы доступа к картриджу и извлеките картридж из принтера. 4. Взявшись обеими руками за выступающие края (или середину) носителя, осторожно извлеките его из принтера. 5. Вставьте картридж в принтер и закройте дверцу доступа к картриджу.
94 6. Откройте лоток 2. 7. Взявшись обеими руками за выступающие края (или середину) носителя, осторожно извлеките его из принтера.
8. Если носитель находится вне поля зрения, откройте дверцу картриджа, извлеките картридж и нажмите на верхние направляющие носителя. Аккуратно вытащите носитель из принтера. 9. Закройте лоток 2. Выходной приемник Взявшись обеими руками за выступающие края (или середину) носителя, осторожно извлеките его из принтера.
Путь для прямого прохождения носителя Для устранения замятия в пути прямого прохождения носителя выполните следующие действия: 96 1. Откройте дверцу для прямого прохождения носителя. 2. Нажмите на зеленые фиксаторы.
3. Взявшись обеими руками за выступающие края (или середину) носителя, осторожно извлеките его из принтера. ПРИМЕЧАНИЕ: Если ухватиться руками за носитель невозможно, выполните процедуру, описанную в разделе Область картриджа на стр. 90. 4.
Решение проблем при установке принтера в сети Если компьютер не может обнаружить сетевое устройство, выполните следующие действия: 1. 2. 3. 4. Проверьте правильность подключения кабелей. Проверьте все следующие соединения: ● Шнуры питания. ● Кабели, соединяющие устройство с концентратором или маршрутизатором ● Кабели между концентратором или маршрутизатором и компьютером. ● Кабели модема или соединения с Интернетом, если это возможно.
А Приложение по принадлежностям и расходным материалам В этом приложении приводится информация по следующим темам: RUWW ● Заказ комплектующих, принадлежностей и расходных материалов ● Таблица: расходные материалы и принадлежности ● Сетевые серверы печати 10/100 ● Картриджи HP 99
Заказ комплектующих, принадлежностей и расходных материалов ● Как разместить заказ непосредственно в компании HP? ● Как разместить заказ через представителей компании HP? ● Как разместить заказа непосредственно через встроенный Web-сервер? Как разместить заказ непосредственно в компании HP? В компании HP можно непосредственно получить следующие элементы. ● Запасные детали. Чтобы заказать запасные детали в США, посетите Web-страницу http://www.hp.com/buy/parts.
Таблица: расходные материалы и принадлежности Приобретение и использование дополнительных принадлежностей и расходных материалов позволяет расширить функциональные возможности принтера. Чтобы обеспечить оптимальное качество печати, необходимо использовать только те принадлежности и расходные материалы, которые предназначены для принтеров этой модели.
Сетевые серверы печати 10/100 Таблица А-2 Принтер HP LaserJet P2010 Series Компонент и описание Номер заказа Север печати fast Ethernet HP Jetdirect en3700 J7942A Беспроводной внешний сервер печати HP Jetdirect en2400 802.11g (полнофункциональный, с портом USB) J7951A Внешний сервер печати fast-Ethernet HP Jetdirect 175x (согласно модели, порт USB) J6035C Должен быть версии C или более поздней.
Картриджи HP Политика компании HP в отношении картриджей других производителей Компания Hewlett-Packard не рекомендует использовать новые, перезаправленные или восстановленные картриджи производства других компаний. Требуемые техническое обслуживание и ремонт в результате использования картриджей других производителей не предусмотрены в гарантии на принтер.
104 Приложение А Приложение по принадлежностям и расходным материалам RUWW
Б RUWW Обслуживание и поддержка 105
Ограниченная гарантия компании Hewlett-Packard ИЗДЕЛИЕ HP СРОК ДЕЙСТВИЯ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ Принтеры серии HP LaserJet P2010 Один год со дня покупки Компания HP гарантирует конечному пользователю отсутствие дефектов материалов и изготовления поставляемых HP оборудования и принадлежностей в течение указанного выше срока со дня покупки.
HP, НИ ЕЕ ПОСТАВЩИКИ НЕ НЕСУТ НИКАКОЙ ДРУГОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА УТРАТУ ДАННЫХ, ПРЯМЫЕ, ОСОБЫЕ, ПОБОЧНЫЕ, КОСВЕННЫЕ (ВКЛЮЧАЯ УПУЩЕННУЮ ПРИБЫЛЬ ИЛИ УТРАТУ ДАННЫХ) ИЛИ ДРУГИЕ УБЫТКИ, ОПРЕДЕЛЯЕМЫЕ НА ОСНОВЕ ПОЛОЖЕНИЙ ДОГОВОРНОГО ПРАВА, ГРАЖДАНСКОГО ПРАВА ИЛИ НА ИНЫХ ОСНОВАНИЯХ.
Ограниченная гарантия на срок службы картриджей и барабанов для печати рисунков Компания HP гарантирует, что данный печатающий картридж HP не содержит какие-либо дефекты материалов или их изготовления.
Лицензионное соглашение на программное обеспечение Hewlett-Packard ВНИМАНИЕ. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПОПАДАЕТ ПОД УСЛОВИЯ ЛИЦЕНЗИОННОГО СОГЛАШЕНИЯ НА ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ HP, ИЗЛОЖЕННЫЕ НИЖЕ. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСТОЯЩЕГО ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПОДТВЕРЖДАЕТ ПРИНЯТИЕ ВАМИ ИЗЛОЖЕННЫХ ЗДЕСЬ УСЛОВИЙ И ПОЛОЖЕНИЙ.
Условия экспорта. Экспортировать или реэкспортировать программное обеспечение, его копии или адаптированные версии в нарушение применимых законодательных или нормативных актов запрещается. Ограниченные права правительства США. Программное обеспечение и сопутствующая документация разработаны исключительно за счет средств негосударственного сектора. Они поставляются и оформляются как коммерческое программное обеспечение, в соответствии с определениями, приведенными в федеральных положениях США DFARS 252.
Служба поддержки клиентов компании HP Оперативно-информационные службы Круглосуточный доступ к информации с помощью модема и подключения к Интернету Интернет. Обновления программного обеспечения для изделий компании HP, информацию об изделиях, поддержке и драйверах принтера на разных языках можно получить на Web-узле http://www.hp.com/go/support/ljP2010series (этот Web-узел доступен только на английском языке).
Чтобы заказать расходные материалы и дополнительные принадлежности по телефону, звоните по следующим номерам: США: 1-800-538-8787 Канада: 1-800-387-3154 Телефонные номера служб поддержки в разных странах/регионах указан в листовке с информацией о технической поддержке, которая входит в комплект поставки. Сведения об обслуживании HP Чтобы найти официальных дилеров компании HP в США ил Канаде, позвоните по телефону 1-800-243-9816 (США) или 1-800-387-3867 (Канада). Или посетите Web-узел http://www.hp.
Возможность поддержки и обслуживания По всему миру компания HP предоставляет разнообразные программы обслуживания и поддержки для приобретенных у нее изделий. Наличие таких программ в продаже в большой степени зависят от Вашего местонахождения. Пакет технической поддержки HP Care Pack™ и соглашение о техническом обслуживании Компания HP предлагает своим клиентам богатый набор услуг по поддержке и техническому обслуживанию изделий. Стандартная гарантия не распространяется на эти услуги.
Правила упаковки принтера При упаковке принтера для ремонта или обмена следует придерживаться перечисленных ниже правил. ● Если возможно, прилагайте образцы отпечатков и от 5 до 10 листов бумаги или носителя, на котором не удается правильно выполнить печать. ● Отсоедините от принтера все кабели, лотки и установленные на нем дополнительные принадлежности. ● Извлеките картридж и отложите его в сторону.
В Технические характеристики принтера В этом приложении приводится информация по следующим темам: RUWW ● Физические характеристики ● Требования к электропитанию ● Акустическая эмиссия ● Требования к условиям окружающей среды 115
Физические характеристики Размеры Масса (с установленным картриджем на 3 000 страниц) ● Ширина: 350 мм ● Глубина: 361 мм ● Высота: 256 мм Принтеры серии HP LaserJet P2010: 10,7 кг 116 Приложение В Технические характеристики принтера RUWW
Требования к электропитанию ВНИМАНИЕ! Требования к электропитанию зависят от страны/региона приобретения принтера. Не изменяйте рабочее напряжение. Это может привести к повреждению принтера и прекращению действия гарантии.
Акустическая эмиссия Согласно ISO 9296 Таблица В-2 Принтеры серии HP LaserJet P2010 Уровень шума Во время печати (23 страницы в минуту): LWAd = 6,24 Бел A и 62,4 дБ (A) Готов (режим ожидания): Бесшумно Уровень звукового давления в непосредственной близости Во время печати (23 страницы в минуту): LpAm = 50 дБ (A) Готов (режим ожидания): Бесшумно ПРИМЕЧАНИЕ: Значения основываются на предварительных данных. Самые последние сведения доступны на Web-узле http://www.hp.com/go/support/ljP2010series.
Г RUWW Регулятивная информация 119
Соответствие требованиям FCC This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy. If it is not installed and used in accordance with the instructions, it may cause harmful interference to radio communications.
Программа контроля за воздействием изделия на окружающую среду Защита окружающей среды Компания Hewlett-Packard обязуется поставлять изделия высокого качества, соответствующие требованиям по защите окружающей среды. Данное изделие разработано на основе применения технических решений, позволяющих свести к минимуму негативное воздействие на окружающую среду. Образование озона При работе данного изделия озон (O3) практически не выделяется.
производства до передачи клиенту и последующей утилизации изделия. Компания НР гарантирует всем участникам программы HP Planet Partners, что все картриджи HP LaserJet перерабатываются правильно, а пластиковые и металлические компоненты восстанавливаются и используются в новых изделиях, не нанося вред окружающей среде. Так как переработанный картридж перерабатывается и используется в новых изделиях, он не будет возвращен отправителю.
Возврат картриджей в других странах/регионах Чтобы принять участие в программе возврата и переработки изделий HP Planet Partners, нужно выполнить простые действия, приведенные в руководстве по переработке (находится внутри упаковки новых расходных материалов или на web-узле http://www.hp.com/recycle). Для получения информации о возврате расходных материалов для печати HP LaserJet выберите страну/регион.
Откройте www.hp.com/go/environment или www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment.
Положения декларации о соответствии Декларация соответствия согласно указаниям в документах ISO/IEC 17050-1 и EN 17050-1 Название производителя: Адрес производителя: Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard, Boise, Idaho 83714-1021, USA заявляет, что изделие Название изделия: Принтер серии HP LaserJet P2011/P2012/P2013/P2014 Регулятивный номер модели3): BOISB-0602-00 Модификации изделия: Включает: Q5931A – дополнительный подающий лоток на 250 листов ВСЕ Картриджи с тонером: Q7553A / Q7553X со
Регулятивные положения Положение о безопасности лазерного излучения Центр по безопасности устройств и санитарно-радиологической безопасности (CDRH) Управления пищевых изделий и лекарственных препаратов США ввел в действие нормативы на лазерные устройства, изготовленные после 1-го августа 1976 г. Выполнение указанных нормативных требований является обязательным для лазерных устройств, реализуемых в США.
Положение о безопасности лазерного излучения для Финляндии LASERTURVALLISUUS LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT HP LaserJet P2011-, HP LaserJet P2012-, HP LaserJet P2013- ja HP LaserJet P2014 - sarjan laserkirjoittimet ovat käyttäjän kannalta turvallisia luokan 1 laserlaitteita. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (1994) mukaisesti.
128 Приложение Г Регулятивная информация RUWW
Указатель А акустические характеристики 118 Б буклеты 41 бумага нестандартные форматы поддерживаемые размеры 21 выключатель, питание 3 выходной приемник двусторонняя печать вручную 34 расположение 3 устранение замятий в 95 23 В вкладка "Information" (Информация) (встроенный Web-сервер) 48 вкладка "Networking" (Сеть) (встроенный Web-сервер) 48 вкладка "Settings" (Параметры) (встроенный Web-сервер) 48 внутренний сетевой порт HP 3 водяные знаки, печать 42 возможности подключения 7 Встроенный веб-сервер (EWS
информационные страницы принтера демонстрационная страница 46 конфигурация, страница 46 страница состояния расходных материалов 46 искажение страниц 81 искаженный текст 83 К картридж дверца 3 заказ 101 использование картриджей HP 103 перераспределение тонера 51 политика HP 103 средний срок службы 103 хранение 103 картриджи гарантия 108 замена 49 утилизация 121 картриджи, печать гарантия 108 качество печати вертикальные линии 87 волны 89 искажение формы символов 88 морщины 89 незакрепление тонера 87 непропеч
печать N страниц на листе 40 питание, разъем шнура 3 повышение качества печати 86 подающий лоток загрузка носителя для печати 26 лоток 1 3 лоток 2 3 подающий ролик (лоток 1) 55 подающий ролик (лоток 2) 59 поддерживаемые носители 21 поддерживаемые операционные системы 12 поддержка поддержка клиентов 111 соглашения об обслуживании 113 поддержка пользователей соглашения об обслуживании 113 поддержка пользователей в Интернете 111 подключение к сети 8 подключение через параллельный порт 8 Подключение через порт
распечатанная страница и ожидаемый результат 70 связь между принтером и компьютером 69 схема состояния индикаторов 71 установка принтера 68 решение проблем при установке принтера в сети 98 С серверы печати 102 серийный номер 4 сетевой порт, внутренний HP 3 сетевые и беспроводные серверы печати 10/100 102 сетевые подключения 8 Служба поддержки клиентов 111 Служба поддержки клиентов компании HP 111 соглашения, обслуживание 113 соответствие требованиям FCC 120 специальная бумага рекомендации 24 специальный нос
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.