MFP HP Color LaserJet CM4730 Guide d’utilisation
Copyright et licence Marques © 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat®et PostScript® sont des marques commerciales d'Adobe Systems Incorporated. Il est interdit de reproduire, adapter ou traduire ce manuel sans autorisation expresse par écrit, sauf dans les cas permis par les lois régissant les droits d'auteur. Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Sommaire 1 Informations de base sur le produit Comparaison des modèles ................................................................................................................... 2 MFP HP Color LaserJet CM4730 ........................................................................................ 2 MFP HP Color LaserJet CM4730f ....................................................................................... 3 MFP HP Color LaserJet CM4730fsk ..................................................
Menu Réinitialisation .......................................................................................................................... 56 Menu Service ..................................................................................................................................... 57 3 Logiciels pour Windows Versions de Windows prises en charge ............................................................................................. 60 Installation du logiciel du système d’impression ......
Papier et supports d'impression Comprendre l'utilisation du papier et du support d'impression ........................................................... 90 Formats de papier et de support pris en charge ................................................................................ 91 Formats de papier personnalisés ....................................................................................................... 93 Recommandations pour papiers ou supports d'impression spéciaux ....................
Suppression d'une tâche personnelle ............................................................. 113 Utilisation de la fonction Copie rapide ............................................................................. 115 Création d'une tâche de copie rapide .............................................................. 115 Impression de copies supplémentaires d'une tâche de copie rapide .............. 115 Suppression d'une tâche de copie rapide .......................................................
Impression recto verso automatique ............................................................... 134 Activer ou désactiver l'impression recto verso automatique à partir du panneau de commande ............................................................. 135 Activer ou désactiver l'impression recto verso automatique à partir du pilote d'imprimante Macintosh ................................................... 136 Options de mise en page pour l’impression recto verso .................
Définition des options de couleur sous Macintosh ........................................................... 158 Options de couleur avancées pour le texte, les graphiques et les photos ....................... 158 Options de demi-teintes .................................................................................. 159 Gris neutre ...................................................................................................... 159 Couleur RGB .........................................................
14 Gestion du MFP Pages d’informations ........................................................................................................................ 190 Serveur Web intégré ........................................................................................................................ 192 Ouvrez le serveur Web intégré. ....................................................................................... 192 Onglet Informations ............................................................
Identification de la version actuelle du micrologiciel ........................................................ 212 Téléchargement du nouveau micrologiciel à partir du site Web HP ................................ 212 Transfert du nouveau micrologiciel vers le MFP .............................................................. 212 Utilisation de FTP pour télécharger un micrologiciel via un navigateur .......... 213 Utilisation de FTP pour mettre à niveau le micrologiciel sur une connexion réseau .............
Suppression des bourrages dans le bac 2, 3 ou 4 .......................................................... 260 Suppression de bourrages dans le bac d’empilement/l’agrafeuse .................................. 263 Suppression des bourrages d’agrafes ............................................................................. 264 Suppression de bourrages dans la trieuse 3 bacs ........................................................... 265 Suppression de bourrages dans le pont d’accessoire de sortie .........
Inclinaison de la page ..................................................................................... 298 Lignes verticales ............................................................................................. 299 Décalage de l’image ........................................................................................ 300 Image inattendue ............................................................................................ 301 Etalonnage du MFP ......................................
Spécifications électriques ................................................................................................................. 331 Spécifications acoustiques ............................................................................................................... 332 Caractéristiques d’environnement .................................................................................................... 333 Annexe D Informations réglementaires Conforme à la règlementation FCC ................
Index .................................................................................................................................................................
1 FRWW Informations de base sur le produit ● Comparaison des modèles ● Fonctionnalités du produit ● Présentation du produit 1
Comparaison des modèles MFP HP Color LaserJet CM4730 Le MFP HP Color LaserJet CM4730 est le modèle de base, fourni en standard avec les éléments suivants : 2 ● Un bac d’alimentation multifonction de 100 feuilles (bac 1) ● 3 bacs d’alimentation de 500 feuilles ● Un bac d’alimentation automatique (BAA) qui peut contenir jusqu’à 50 feuilles ● Un serveur d’impression intégré HP Jetdirect pour connexion à un réseau 10/100Base-TX ● 256 méga-octets (Mo) de mémoire RAM (Random Access Memory) ● Une uni
MFP HP Color LaserJet CM4730f Doté des mêmes caractéristiques que le modèle de base, le MFP HP Color LaserJet CM4730f est en outre équipé d’un accessoire de télécopie analogique.
MFP HP Color LaserJet CM4730f Doté des mêmes caractéristiques que le modèle de base, le MFP HP Color LaserJet CM4730fm est en outre équipé des éléments suivants : 4 ● Un accessoire de télécopie analogique ● Un pont d’accessoire de sortie ● Une trieuse 3 bacs Chapitre 1 Informations de base sur le produit FRWW
Fonctionnalités du produit Fonctions ● Impression recto verso ● Envoi numérique de données couleur ● Contrôle des accès à la couleur ● Impression réseau Vitesse et débit ● 31 pages par minute (ppm) lors de la copie et de l’impression sur du papier au format Letter ; 30 ppm lors de la copie et de l’impression sur du papier au format A4 ● Agrandissement de 25 à 400 % en utilisant le scanner ● Agrandissement de 25 à 200 % en utilisant le bac d’alimentation automatique (BAA) ● Moins de 10 seconde
Langages et polices ● Langage HP PCL6 (Printer Command Language - Langage de commandes pour imprimantes) ● HP PCL 5 ● Langage de gestion de l’imprimante ● XHTML ● 80 types de police TrueType variables ● Emulation HP PostScript® (PS) de niveau 3 Copie et envoi ● Modes pour les formats texte, graphique et mixte utilisant du texte et des graphiques ● Fonction d’interruption de tâche (aux limites de la copie) ● Plusieurs pages par feuille ● Animations d’interventions à l’attention de l’opérat
● ● Impression et copie recto verso : permet l’impression et la copie recto verso (impression sur les deux côtés du papier). ● Fonction de numérisation de l’impression recto verso du BAA : le BAA possède une unité d’impression recto verso automatique pour la numérisation recto verso des documents. Sortie ● Bac de sortie standard : le bac de sortie standard est situé sur le côté gauche du MFP. Il peut contenir jusqu’à 500 feuilles de papier.
8 ● Authentification de l'utilisateur Windows ● Authentification LDAP ● Authentification par PIN du groupe (Groupe 1 et Groupe 2) ● Authentification par PIN de l’utilisateur Chapitre 1 Informations de base sur le produit FRWW
Présentation du produit Vue avant FRWW 1 Couvercle supérieur BAA 2 Bac d’entrée BAA (bac d’alimentation automatique) pour la copie, la numérisation et la télécopie d’originaux 3 Voyants d’état du panneau de commande 4 Ecran tactile du panneau de commande 5 Pavé numérique du panneau de commande 6 Capots sur le côté droit (donnent accès aux cartouches d’impression et à d’autres consommables) 7 Bacs 2, 3 et 4 8 Indicateurs de niveau de papier 9 Interrupteur marche/arrêt 10 Bac de sortie 1
Vue arrière 10 1 Bac de sortie 2 Ports d’interface 3 Interrupteur marche/arrêt 4 Branchement de l’alimentation Chapitre 1 Informations de base sur le produit FRWW
Ports d’interface Le MFP possède cinq ports pour la connexion à un ordinateur ou à un réseau. Les ports se situent dans le coin arrière gauche du MFP. 1 Connecteur de périphérique externe (FIH - Foreign Interface Harness) 2 USB 2.
serial number Figure 1-1 Exemple d’étiquette de numéro de série/modèle 12 Nom du modèle Numéro de modèle MFP HP Color LaserJet CM4730 CB480A MFP HP Color LaserJet CM4730f CB481A MFP HP Color LaserJet CM4730fsk CB482A MFP HP Color LaserJet CM4730fm CB483A Chapitre 1 Informations de base sur le produit FRWW
2 FRWW Panneau de commande ● Utilisation du panneau de commande ● Navigation dans le menu Administration ● Menu Informations ● Menu Options de tâche par défaut ● Menu Programmation ● Menu Gestion ● Menu Configuration initiale ● Menu Comportement du périphérique ● Menu Qualité d'impression ● Menu Dépannage ● Menu Réinitialisation ● Menu Service 13
Utilisation du panneau de commande Le panneau de commande est doté d'un écran tactile VGA permettant l'accès à toutes les fonctions du périphérique. Utilisez les boutons et le pavé numérique pour contrôler les tâches et l'état du périphérique. Les voyants indiquent les différents états du périphérique.
Ecran d'accueil L'écran d'accueil donne accès aux fonctions du périphérique et indique son état. Remarque Les fonctions qui s'affichent sur l'écran d'accueil peuvent varier selon la configuration du périphérique. 1 FRWW Caractéristiques En fonction de la configuration administrateur du périphérique, les fonctions qui s'affichent dans cette zone peuvent présenter les éléments suivants : ● Copier ● Télécopie ● Messagerie élec.
Boutons de l'écran tactile La ligne Etat sur l'écran tactile contient des informations sur l'état du périphérique. Plusieurs boutons apparaissent dans cette zone. Le tableau suivant contient une description de chaque bouton. Bouton Accueil. Appuyez sur le bouton Accueil pour accéder à l'écran d'accueil depuis les autres écrans. Bouton Démarrer. Appuyez sur le bouton Démarrer pour lancer l'action de la fonction que vous utilisez. Remarque Le nom de ce bouton varie selon la fonction.
Navigation dans le menu Administration Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Administration pour afficher la structure du menu. Vous devrez peutêtre faire défiler jusqu'au bas de l'écran d'accueil pour accéder à cette fonction Le menu Administration contient plusieurs sous-menus, qui apparaissent sur le côté gauche de l'écran. Appuyez sur le nom d'un menu pour en développer sa structure. Un signe (+) en regard du nom d'un menu indique que celui-ci contient des sous-menus.
Menu Informations Administration > Informations Ce menu permet d'imprimer des rapports et des pages d'informations stockées dans le périphérique. Tableau 2-1 Menu Informations Elément de menu Elément de sousmenu Pages de configuration/d'état 18 Elément de sousmenu Valeurs Description Structure des menus d'administration Impression Affiche la structure de base du menu Administration et les paramètres d'administration actuels.
Tableau 2-1 Menu Informations (suite) Elément de menu Elément de sousmenu Rapports de télécopie Journal des activités de télécopie Rapport des appels du télécopieur Elément de sousmenu Valeurs Description Impression Contient la liste des télécopies envoyées ou reçues par ce périphérique. Rapport des appels du télécopieur Impression Rapport détaillé sur la dernière télécopie (envoyée ou reçue).
Menu Options de tâche par défaut Administration > Options de tâche par défaut Utilisez ce menu pour définir les options de tâche par défaut des fonctions. Ces options sont utilisées si l'utilisateur n’en indique pas d'autres lors de la création d'une tâche.
Ajustement de l'image Administration > Options de tâche par défaut > Ajustement de l'image Tableau 2-3 Menu Ajustement de l'image Elément de menu Valeurs Description Obscurité Sélectionnez une valeur. Sélectionnez le niveau de densité (contraste) de l'impression. Nettoyage de l'arrière-plan Choisissez une valeur dans la plage définie.
Options de copie par défaut Administration > Options de tâche par défaut > Options de copie par défaut Tableau 2-4 Menu Options de copie par défaut Elément de menu Elément de sous-menu Valeurs Description Nombre de copies Entrez le nombre de copies. Le paramètre par défaut est 1. Définissez le nombre de copies par défaut pour une tâche de copie. Recto verso/Recto 1 Définissez le nombre de faces par défaut pour les copies.
Options de télécopie par défaut Administration > Options de tâche par défaut > Options de télécopie par défaut Tableau 2-5 Menu Envoyer télécopie Elément de menu Elément de sous-menu Résolution Valeurs Description Standard (100 x 200 ppp) (défaut) Permet de définir la résolution des documents envoyés. Les images à haute résolution sont composées de plus de points par pouce (ppp) et présentent plus de détails.
Options de courrier électronique par défaut Administration > Options de tâche par défaut > Options de courrier électronique par défaut Elément de menu Valeurs Description Type de fichier PDF (défaut) Sélectionnez le format de fichier du courrier électronique. JPEG TIFF M-TIFF Qualité sortie Fort (fichier volumineux) Une qualité d'impression élevée augmente la taille du fichier de sortie. Moyenne (défaut) Faible (petit fichier) Résolution 300 PPP Sélectionnez la résolution.
Envoyer par défaut aux options dossier Administration > Options de tâche par défaut > Options Envoyer vers dossier par défaut Elément de menu Valeurs Description Couleur/Noir Numérisation couleur Spécifiez si le fichier doit apparaître en noir ou en couleur. Numérisation noir et blanc (défaut) Type de fichier PDF (défaut) Sélectionnez le format de fichier. M-TIFF TIFF JPEG Version TIFF TIFF 6.0 (défaut) Spécifiez la version TIFF à utiliser lors de l'enregistrement des fichiers numérisés.
Options d'impression par défaut Administration > Options de tâche par défaut > Options d'impression par défaut Tableau 2-7 Menu Options d'impression par défaut Elément de menu Valeurs Description Copies par tâche Entrez une valeur. Définissez le nombre de copies par défaut pour les tâches d'impression. Format de papier par défaut (Liste des formats pris en charge) Sélectionnez un format de papier.
Menu Programmation Administration > Programmation Utilisez ce menu pour définir des options de programmation et activer ou désactiver la mise en veille du périphérique. Remarque Les valeurs par défaut sont signalées par la mention « par défaut » entre parenthèses. Certains éléments de menu n'ont pas de valeur par défaut.
Tableau 2-8 Menu Programmation (suite) Elément de menu Elément de sousmenu Elément de sousmenu Valeurs Jeudi Description de préparer le périphérique pour éviter le temps de préchauffe.
Menu Gestion Administration > Gestion Utilisez ce menu pour configurer les options de gestion du périphérique globales. Remarque Les valeurs par défaut sont signalées par la mention « par défaut » entre parenthèses. Certains éléments de menu n'ont pas de valeur par défaut. Tableau 2-9 Menu Gestion Elément de menu Elément de sous-menu Gestion des tâches stockées Limite de stockage copies Sélectionner le nombre rapides maximal de tâches à stocker Délai conservat.
Tableau 2-9 Menu Gestion (suite) Elément de menu Elément de sous-menu Valeurs Description Restreindre l'utilisation de la couleur Accès impression couleurs Activer couleur (défaut) Cette option permet à l'administrateur de désactiver ou de limiter l'impression couleur. Pour pouvoir utiliser l'option Couleur si autorisé, vous devez définir des permissions au niveau utilisateur et/ou application dans le serveur Web intégré, HP Easy Printer Care ou Web Jetadmin.
Menu Configuration initiale Administration > Configuration initiale Le menu Configuration initiale contient les sous-menus suivants : ● Menu Réseau et E/S ● Menu Configuration de la télécopie ● Menu Configuration messagerie électronique Remarque Les valeurs par défaut sont signalées par la mention « par défaut » entre parenthèses. Certains éléments de menu n'ont pas de valeur par défaut.
Tableau 2-11 Menus Jetdirect (suite) Elément de menu Elément de sous-menu Elément de sous-menu Valeurs et description Paramètres IPV4 Méthode de configuration Permet d'indiquer comment les paramètres TCP/IPv4 seront configurés sur le serveur d'impression HP Jetdirect. Bootp : Permet d'utiliser le protocole BootP (Bootstrap) pour une configuration automatique depuis un serveur BootP.
Tableau 2-11 Menus Jetdirect (suite) Elément de menu Elément de sous-menu Elément de sous-menu Valeurs et description Serveur Syslog : Adresse IP du serveur Syslog utilisé pour recevoir et journaliser les messages Syslog. Passerelle par défaut : Adresse IP de la passerelle ou du routeur utilisée pour communiquer avec d'autres réseaux.
Tableau 2-11 Menus Jetdirect (suite) Elément de menu Elément de sous-menu Port du serveur proxy Elément de sous-menu Valeurs et description Permet de définir le serveur proxy que doivent utiliser les applications intégrées du périphérique. En général, les clients en réseau utilisent un serveur proxy pour avoir accès à Internet. Celui-ci met en cache les pages Web et offre un niveau de sécurité Internet aux clients. Pour spécifier un serveur proxy, entrez son adresse IPv4 ou son nom de domaine complet.
Tableau 2-11 Menus Jetdirect (suite) Elément de menu Elément de sous-menu Sécurité Impr. pg sécurité Elément de sous-menu Valeurs et description Oui (paramètre par défaut) : Permet d'imprimer une page contenant les paramètres de sécurité actuels sur le serveur d'impression HP Jetdirect. Non : Une page de paramètres de sécurité n'est pas imprimée.
Tableau 2-11 Menus Jetdirect (suite) Elément de menu Elément de sous-menu Elément de sous-menu Valeurs et description Sélectionnez Oui pour activer ce test ou Non pour ne pas l'activer. Test HTTP Ce test vérifie le fonctionnement de HTTP en récupérant des pages prédéfinies du périphérique, puis vérifie le serveur Web intégré. Sélectionnez Oui pour activer ce test ou Non pour ne pas l'activer.
Tableau 2-11 Menus Jetdirect (suite) Elément de menu Elément de sous-menu Elément de sous-menu Page du test de ping FRWW Valeurs et description Ce test permet de vérifier la communication réseau. Il envoie des paquets RLP à un hôte réseau distant, puis attend une réponse appropriée. Pour exécuter un test de ping, indiquez les éléments suivants : Type de destination Indiquez si le périphérique cible est un nœud IPv4 ou IPv6. IP4 de destination IPv4 : Tapez l’adresse IPv4.
Tableau 2-11 Menus Jetdirect (suite) Elément de menu Elément de sous-menu Elément de sous-menu Résultats de ping Vitesse de liaison Valeurs et description Utilisez cet élément pour afficher l'état et les résultats du test de ping sur le panneau de commande. Les éléments suivants sont disponibles : Paquets envoyés Indique le nombre de paquets (0 à 65 535) envoyés à l'hôte distant depuis le début ou la fin du dernier test.
Tableau 2-11 Menus Jetdirect (suite) Elément de menu Elément de sous-menu Elément de sous-menu Valeurs et description Semi 100TX : 100 Mbps, fonctionnement en semiduplex. Intégral 100TX : 100 Mbps, fonctionnement en duplex intégral. Auto 100TX : Limite la négociation automatique à une vitesse de liaison maximale de 100 Mbps. Intégral 1000TX : 1000 Mbps, fonctionnement en duplex intégral. Impr.
Configuration de la télécopie Administration > Configuration initiale > Configuration de la télécopie Tableau 2-12 Menu Configuration de la télécopie Elément de menu Elément de sousmenu Paramètres obligatoires Pays/région Elément de sousmenu Valeurs Description (Pays/régions) Configurez les paramètres requis par la loi pour les télécopies sortantes. Désactivé Utilisez cette fonction pour activer ou désactiver l’option Envoi de télécopie via PC.
Tableau 2-12 Menu Configuration de la télécopie (suite) Elément de menu Elément de sousmenu Paramètres d'envoi de télécopie Volume de numérotation télécopieur Elément de sousmenu Valeurs Description Inactif Utilisez cette fonction pour définir le volume des tonalités émises par le périphérique lors de la composition du numéro de télécopie.
Tableau 2-12 Menu Configuration de la télécopie (suite) Elément de menu Elément de sousmenu Elément de sousmenu Valeurs Description Interv. de recompos. L'intervalle est de 1 à 5 minutes. Le paramètre par défaut est de 5 minutes. Utilisez cette option pour indiquer l'intervalle en minutes entre les tentatives de numérotation lorsque le numéro appelé est occupé ou ne répond pas.
Configuration messagerie électronique Administration > Configuration initiale > Configuration messagerie électronique Utilisez ce menu pour activer la fonction de messagerie électronique et configurer les paramètres de base. Remarque Utilisez le serveur Web intégré pour configurer des paramètres de messagerie électronique avancés. Pour plus d’informations, visitez le site Serveur Web intégré.
Menu Comportement du périphérique Administration > Comportement du périphérique Tableau 2-15 Menu Comportement du périphérique Elément de menu Elément de sousmenu Elément de sousmenu Valeurs Description Langue Sélectionnez une langue dans la liste. Permet de sélectionner une autre langue d'affichage pour les messages du panneau de commande. Lorsque vous sélectionnez une autre langue, la configuration clavier peut également changer.
Tableau 2-15 Menu Comportement du périphérique (suite) Elément de menu Elément de sousmenu Comportement bac Uti. bac requis Elément de sousmenu Valeurs Description Exclusivement (défaut) Permet de contrôler la façon dont le périphérique gère les tâches pour lesquelles un bac d'entrée particulier est spécifié. Première Invite d'alimentation manuelle Toujours (défaut) Sauf si chargé Support sél.
Tableau 2-15 Menu Comportement du périphérique (suite) Elément de menu Elément de sousmenu Comportement général de copie Numérisation dès disponibilité Elément de sousmenu Valeurs Description Activé (défaut) Permet d'activer la numérisation sans attente. Si l'option Numérisation dès disponibilité est activée, les pages du document original sont numérisées sur le disque puis stockées jusqu'à ce que le périphérique soit disponible.
Tableau 2-15 Menu Comportement du périphérique (suite) Elément de menu Elément de sousmenu Comportement général d'impression A4/Letter priori. Elément de sousmenu Valeurs Description Non Lorsque cette fonction est activée, l'impression s'effectue sur du papier de format Letter si vous envoyez une tâche d'impression A4 sans avoir au préalable chargé du papier de format A4 dans le périphérique (et inversement).
Tableau 2-15 Menu Comportement du périphérique (suite) Elément de menu Elément de sousmenu Elément de sousmenu Valeurs Description PCL Nb lignes pr page Entrez une valeur comprise entre 5 et 128 lignes (la valeur par défaut est de 60 lignes). La norme PCL est un ensemble de commandes d'imprimante développées par Hewlett-Packard pour fournir l'accès aux fonctions de l'imprimante. Orientation Portrait (défaut) Sélectionnez l'orientation la plus fréquemment utilisée pour les tâches d'impression.
Menu Qualité d'impression Administration > Qualité d'impression Tableau 2-16 Menu Qualité d'impression Elément de menu Elément de sous-menu Valeurs Description Ajuster couleur Surbrillances Densité cyan. Densité magenta. Densité jaune. Densité noir Permet de régler le contraste et la luminosité des surbrillances sur une page imprimée. Les valeurs faibles représentent les surbrillances plus claires et les valeurs élevées, les surbrillances plus foncées. De +5 à –5. La valeur par défaut est 0.
Tableau 2-16 Menu Qualité d'impression (suite) Elément de menu Elément de sous-menu Valeurs Description Mode dét. auto Détection auto. bac 1 Détection complète (défaut) Si vous sélectionnez Détection étendue, le périphérique reconnaît le papier normal, les transparents pour rétroprojection, le papier glacé et le papier résistant. Si vous sélectionnez Transparent uniq., le périphérique reconnaît seulement les transparents (pour rétroprojection ou non). Détection étendue Transparent uniq.
Tableau 2-16 Menu Qualité d'impression (suite) Elément de menu Elément de sous-menu Valeurs Description Etalonnage/nettoyage Nettoyage auto Activé Lorsque le nettoyage automatique est activé, le périphérique imprime une page de nettoyage dès que le nombre de pages atteint la valeur définie dans l'option Intervalle nett.. Désactivé (défaut) Intervalle nett. 1000 (défaut) Définit la fréquence d'impression de la page de nettoyage, en fonction du nombre de pages imprimées.
Menu Dépannage Administration > Dépannage Remarque La plupart des options du menu Dépannage ont trait à des procédures de dépannage avancées. Tableau 2-17 Menu Dépannage Elément de menu Elément de sousmenu Elément de sousmenu Valeurs Description Journal des événements Impression Permet d'afficher les codes événement et les cycles correspondants du moteur.
Tableau 2-17 Menu Dépannage (suite) Elément de menu Elément de sousmenu Mode de hautparleur tlcp Elément de sousmenu Valeurs Description Normal (défaut) Cette fonction permet à un technicien d'évaluer et de diagnostiquer des problèmes de télécopie en écoutant les sons des modulations de télécopie. Diagnostic Capteurs circuit papier Permet de lancer un test sur les capteurs du circuit papier.
Tableau 2-17 Menu Dépannage (suite) Elément de menu Elément de sousmenu Elément de sousmenu Valeurs Description Finition test circuit papier Agrafes Options de finition Choisissez une option dans la liste. Permet de tester les fonctions de gestion du papier sur le module de finition. Sélectionnez l'option à tester. Format du support Letter Sélectionnez le format de papier à utiliser pour le test. Legal A4 Exécutif (JIS) : 8,5 x 13 Type de support Sélectionnez un type dans la liste.
Tableau 2-17 Menu Dépannage (suite) Elément de menu Elément de sousmenu Elément de sousmenu Valeurs Test composant Activez chaque pièce indépendamment afin d'isoler des problèmes de bruit, de fuite ou autre. Pour démarrer le test, sélectionnez un composant. Le test s'exécute le nombre de fois indiqué par l'option de répétition. Vous serez peut-être invité à retirer des pièces du périphérique pendant le test. Appuyez sur le bouton Stop pour arrêter le test.
Menu Réinitialisation Administration > Réinitialisations Tableau 2-18 Menu Réinitialisations Elément de menu Valeurs Description Vider le carnet d'adresses local Effacer Cette fonction permet d'effacer toutes les adresses stockées dans le carnet d'adresses du périphérique. Effacer journal des activités de télécopie Oui Cette fonction permet d'effacer tous les événements du journal des activités de télécopie.
Menu Service Administration > Service Le menu Service est verrouillé. Un code PIN est nécessaire pour y accéder. Ce menu a été conçu pour le personnel autorisé uniquement.
58 Chapitre 2 Panneau de commande FRWW
3 FRWW Logiciels pour Windows ● Versions de Windows prises en charge ● Installation du logiciel du système d’impression ● Pilotes d’imprimante pris en charge ● Suppression des logiciels pour Windows ● Sélection du pilote d'imprimante approprié ● Priorité des paramètres d'impression ● Ouvrir les pilotes d'imprimante 59
Versions de Windows prises en charge Logiciel Windows 2000R/XPR/Server 2003R/VistaTM Installation sous Windows x Logiciel pilote PCL 51 x Logiciel pilote PCL 6 (noir uniquement) x Logiciel pilote PCL 6 x Emulation PostScript x HP Easy Printer Care1 x HP Web Jetadmin1 x Pilote d'impression universel x 1 Disponibles uniquement sur le Web.
Installation du logiciel du système d’impression Le CD-ROM qui accompagne le périphérique contient un pilote d’impression et un logiciel d’installation pour les systèmes d'exploitation Windows et Macintosh. Pour tirer le meilleur parti des fonctions du MFP, vous devez installer le logiciel du système d’impression. Si vous n’avez pas accès à un lecteur de CD-ROM, vous pouvez télécharger ce logiciel via Internet à partir de l'adresse suivante : http://www.hp.com/support/ljcm4730mfp.
Le serveur d’impression intégré HP Jetdirect est équipé d’un port réseau 10/100 Base-TX. Si vous avez besoin d’un serveur d’impression HP Jetdirect équipé d'un autre type de port réseau, rendez-vous sur le site http://www.hp.com/support/ljcm4730mfp. Le programme d’installation ne prend pas en charge l’installation du MFP ou la création d’un objet MFP sur les serveurs Novell.
6. Une fois l’installation terminée, cliquez sur Terminer. 7. Sélectionnez une langue et suivez les instructions qui s’affichent sur l’écran de l’ordinateur. 8. Pour vérifier que le logiciel est correctement installé, imprimez une page de test ou une page à partir de n’importe quel programme. En cas d’échec de l’installation, réinstallez le logiciel.
Pilotes d’imprimante pris en charge Système d'exploitation PCL 5 PCL 6 Emulation PS niveau 3 Windows Mac OS X version 10.2 et ultérieure Linux1 Pour Linux, téléchargez le pilote d'émulation PostScript niveau 3 à partir du site www.hp.com/go/ linuxprinting. Les pilotes de l'imprimante incluent une aide en ligne qui fournit des instructions sur les tâches d'impression courantes et décrit les boutons, les cases à cocher et les listes déroulantes disponibles.
Suppression des logiciels pour Windows FRWW 1. Cliquez sur le menu Démarrer de Windows, puis sur Paramètres et sur Panneau de configuration. 2. Cliquez deux fois sur Ajout/Suppression de programmes. 3. Cliquez sur le logiciel à supprimer. 4. Cliquez sur Supprimer. 5. Suivez les instructions à l’écran pour terminer la désinstallation.
Sélection du pilote d'imprimante approprié Les pilotes d'imprimante donnent accès aux fonctions du périphérique et permettent à l'ordinateur de communiquer avec celui-ci (via un langage d'imprimante). ● Pilote HP PCL 5. Recommandé pour les impressions de bureau courantes monochromes et couleurs sous Windows. Compatible en amont avec les versions antérieures de PCL et les imprimantes LaserJet plus anciennes.
Configuration automatique Si vous avez modifié la configuration du périphérique depuis son installation, le pilote peut être mis à jour automatiquement en fonction de la nouvelle configuration. Dans l’onglet Paramètres du périphérique de la boîte de dialogue Propriétés (voir Ouvrir les pilotes d'imprimante), sélectionnez l’option Mettre à jour maintenant dans la liste déroulante pour mettre à jour le pilote.
Priorité des paramètres d'impression Les modifications de paramètres d'impression se voient attribuées un ordre de priorité en fonction de leur emplacement : Remarque 68 Les noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel. ● Boîte de dialogue Mise en page : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Mise en page ou sur une option similaire du menu Fichier du programme que vous utilisez. Les paramètres modifiés ici remplacent toutes les autres modifications.
Ouvrir les pilotes d'imprimante Système d'exploitation Pour changer les paramètres des tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel Pour changer les paramètres par défaut des tâches d'impression Windows 2000, XP, Server 2003 et Vista 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 1. 2. Sélectionnez le pilote, puis cliquez sur Propriétés ou sur Préférences. Les étapes peuvent être différentes ; cette procédure est classique. 2. Mac OS X versions 10.2.8, 10.3, 10.
70 Chapitre 3 Logiciels pour Windows FRWW
4 FRWW Logiciels pour Macintosh ● Logiciels pour ordinateurs Macintosh ● Suppression du logiciel d’un système d’exploitation Macintosh 71
Logiciels pour ordinateurs Macintosh Le programme d'installation de HP fournit des fichiers PPD (PostScript® Printer Description), PDE (Printer Dialog Extensions), ainsi que l'utilitaire d'imprimante HP à utiliser avec les ordinateurs Macintosh. Pour les connexions réseau, utilisez le serveur Web intégré (EWS) pour configurer le périphérique. Reportez-vous à la section Serveur Web intégré.
Suppression du logiciel d’un système d’exploitation Macintosh Pour supprimer le logiciel d'un ordinateur Macintosh, faites glisser les fichiers PPD dans la corbeille.
74 Chapitre 4 Logiciels pour Macintosh FRWW
5 FRWW Logiciels pour d'autres systèmes d'exploitation ● HP Web Jetadmin ● UNIX 75
HP Web Jetadmin Utilisez HP Web Jetadmin pour gérer les imprimantes connectées à votre intranet via HP Jetdirect.
UNIX Le programme d'installation d'imprimante HP Jetdirect pour UNIX est un utilitaire d'installation simple pour réseaux HP-UX et Solaris. Il est disponible pour téléchargement sur le site de l'assistance clientèle en ligne HP à l'adresse suivante : http://www.hp.com/support/net_printing. Remarque Des exemples de modèles de script pour les réseaux UNIX (HP-UX, Sun Solaris) peuvent être téléchargés à partir de l'adresse suivante : http://www.hp.com/go/ unixmodelscripts.
78 Chapitre 5 Logiciels pour d'autres systèmes d'exploitation FRWW
6 FRWW Connectivité ● Connexion parallèle ● Connexion USB ● Connexion auxiliaire ● Configuration du réseau ● Utilitaires réseau 79
Connexion parallèle Pour établir une connexion parallèle, raccordez le MFP à l'ordinateur à l'aide d’un câble parallèle bidirectionnel (conforme à la norme IEEE-1284-C) doté d'un connecteur en C. La longueur du câble ne doit pas excéder 10 mètres. Figure 6-1 Connexion du port parallèle 1 Connecteur en C 2 Port parallèle Remarque Pour tirer parti des possibilités étendues de l'interface parallèle bidirectionnelle, assurez-vous que le pilote d'imprimante le plus récent est installé.
Connexion USB Ce MFP prend en charge les connexions USB 2.0 et USB hôte. Les ports USB se situent à l'arrière du MFP. Utilisez un câble USB de type A-à-B dont la longueur ne dépasse pas 2 mètres.
Connexion auxiliaire Ce MFP prend en charge une connexion auxiliaire pour les périphériques d’entrée de traitement de papier. Le port se situe à l'arrière du MFP. Remarque Ce connecteur ne peut pas être utilisé par la trieuse 3 bacs ni par le bac d'empilement/agrafeuse.
Configuration du réseau Vous devez peut-être configurer certains paramètres réseau du périphérique .
6. Appuyez sur Paramètres IPV4. 7. Appuyez sur Méthode de configuration. 8. Appuyez sur Manuel. 9. Appuyez sur Enregistrer. 10. Appuyez sur Paramètres manuels. 11. Appuyez sur Adresse IP. 12. Appuyez sur la zone de texte de l'adresse IP. 13. Utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer l'adresse IP. 14. Appuyez sur OK. 15. Appuyez sur Enregistrer. Définir le masque de sous-réseau 1. Recherchez et appuyez sur Administration. 2. Recherchez et appuyez sur Configuration initiale. 3.
5. Appuyez sur TCP/IP. 6. Appuyez sur Paramètres IPV4. 7. Appuyez sur Méthode de configuration. 8. Appuyez sur Manuel. 9. Appuyez sur Enregistrer. 10. Appuyez sur Paramètres manuels. 11. Appuyez sur Passerelle par défaut. 12. Appuyez sur la zone de texte de la passerelle par défaut. 13. Utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer la passerelle par défaut. 14. Appuyez sur OK. 15. Appuyez sur Enregistrer.
7. Appuyez sur Inactif. 8. Appuyez sur Enregistrer. Désactiver AppleTalk 1. Recherchez et appuyez sur Administration. 2. Recherchez et appuyez sur Configuration initiale. 3. Appuyez sur Réseau et E/S. 4. Appuyez sur Jetdirect intégré. 5. Appuyez sur AppleTalk. 6. Appuyez sur Activer. 7. Appuyez sur Inactif. 8. Appuyez sur Enregistrer. Désactiver DLC/LLC 1. Recherchez et appuyez sur Administration. 2. Recherchez et appuyez sur Configuration initiale. 3. Appuyez sur Réseau et E/S. 4.
Utilitaires réseau Le périphérique est fourni avec plusieurs utilitaires permettant de le gérer facilement sur un réseau. HP Web Jetadmin Basé sur navigateur, HP Web Jetadmin est un outil de gestion d'imprimantes connectées à Jetdirect sur votre réseau intranet. Il doit être installé uniquement sur l'ordinateur de l'administrateur du réseau.
Logiciel HP Easy Printer Care Le Logiciel HP Easy Printer Care est un programme utilisé pour effectuer les tâches suivantes : ● Recherche d'imprimantes sur le réseau et vérification de l'état de chaque périphérique ● Définition et affichage d'alertes concernant les fournitures pour plusieurs imprimantes à la fois ● Achat de consommables en ligne ● Utilisation des outils de dépannage et de maintenance HP en ligne Vous pouvez utiliser le Logiciel HP Easy Printer Care lorsque le périphérique est direct
7 FRWW Papier et supports d'impression ● Comprendre l'utilisation du papier et du support d'impression ● Formats de papier et de support pris en charge ● Formats de papier personnalisés ● Recommandations pour papiers ou supports d'impression spéciaux ● Chargement de papier et de supports d'impression ● Configuration des bacs ● Sélection du bac de sortie 89
Comprendre l'utilisation du papier et du support d'impression Ce produit prend en charge toute une gamme de papiers et d'autres supports d'impression qui répondent aux recommandations données dans ce Guide de l'utilisateur.
Formats de papier et de support pris en charge Ce produit prend en charge de nombreux formats de papier et s'adapte à divers supports. Remarque Pour obtenir des résultats d'impression optimaux, sélectionnez le format et le type de papier appropriés dans le pilote avant de lancer l'impression.
Tableau 7-2 Formats d'enveloppe et de carte postale pris en charge (suite) 92 Format Dimensions Carte postale 100 x 148 mm Carte postale double 148 x 200 mm Carte postale (US) 88,9 x 139,7 mm Carte postale (européenne) 105 x 148 mm Chapitre 7 Papier et supports d'impression Bac 1, trieuse, bac d’empilement Bacs 2, 3, 4 Agrafeuse FRWW
Formats de papier personnalisés Ce produit prend en charge toute une gamme de formats de papier personnalisés. Les formats personnalisés pris en charge sont les formats compris dans les recommandations de format minimum et maximum pour le produit ; ces formats peuvent ne pas être listés dans le tableau des formats de papier pris en charge.
Recommandations pour papiers ou supports d'impression spéciaux Ce produit prend en charge l'impression sur des supports spéciaux. Suivez les recommandations cidessous pour obtenir des résultats satisfaisants. Lorsque vous utilisez des papiers ou des supports d'impression spéciaux, assurez-vous de définir le type et le format dans le pilote de votre imprimante afin d'obtenir les meilleurs résultats d'impression possibles.
Chargement de papier et de supports d'impression Vous pouvez charger différents supports dans les bacs, puis sélectionner un support par type ou par format via le panneau de commande. Chargement du bac 1 ATTENTION Pour éviter les bourrages, veillez à ne jamais mettre en place ou retirer le bac 1 pendant l'impression. 1. Ouvrez le bac 1. 2. Réglez les guides latéraux à la largeur voulue. 3.
destinataire et de l’expéditeur sur les enveloppes Commercial #10 ou DL, procédez comme indiqué ciaprès : Type d’adresse Marge de gauche Marge supérieure Retour 15 mm 15 mm Destination 102 mm 51 mm Pour les enveloppes d’autres formats, modifiez les paramètres de marge en conséquence. Chargement des bacs 2, 3 ou 4 Les bacs 2, 3 et 4 peuvent contenir chacun jusqu'à 500 feuilles de papier standard ou une pile d'étiquettes de 50,8 mm. Le bac 2 s’empile sur les autres bacs de 500 feuilles.
FRWW 2. Ajustez le guide de longueur arrière du support en appuyant sur son taquet de réglage et en faisant glisser l'arrière du bac sur la longueur du support que vous utilisez. 3. Faites glisser les guides de largeur du support suivant le format de support utilisé.
4. Chargez le support dans le bac, face vers le haut. Remarque Pour obtenir des performances optimales, remplissez entièrement le bac sans séparer la rame de papier. La séparation de la rame peut provoquer l'entraînement de plusieurs feuilles à la fois. La capacité du bac à papier peut varier. Par exemple, si vous utilisez un papier d’un grammage de 75 g/m2, le bac peut contenir une rame complète de 500 feuilles. Si vous utilisez un support plus épais, le bac ne pourra pas contenir une rame tout entière.
● Carte postale japonaise double ● 16 Ko ATTENTION N’imprimez pas de papier cartonné, d’enveloppes, de papiers épais ou extra épais ou des formats de support non pris en charge à partir des magasins d’une capacité de 500 feuilles. Imprimez sur ces types de supports uniquement à partir du bac 1. Ne remplissez pas trop le bac d’entrée et ne l’ouvrez pas en cours d’utilisation. Une de ces actions peut entraîner des bourrages papier.
3. Faites glisser le bac dans le MFP. Le panneau de commande du MFP affiche le type et le format du support chargé dans le bac. Pour définir des dimensions personnalisées spécifiques ou si le type est incorrect, appuyez sur OK lorsque le MFP vous invite à modifier le format ou le type. 4. Si la configuration est correcte, appuyez sur Quitter.
Configuration des bacs Le MFP vous invite automatiquement à configurer le type et le format du bac dans les cas suivants : ● Lors du chargement de papier dans le bac. ● Lors de la spécification d'un bac ou d'un type de support donné pour une tâche d'impression via le pilote d'imprimante ou un logiciel et lorsque le bac n'est pas configuré de façon à refléter les paramètres de la tâche d'impression.
5. Appuyez sur OK. 6. Appuyez sur Quitter. Configuration d'un bac à l'aide du menu d'état des consommables Vous pouvez également configurer le type et le format de bac sans invite du MFP. 1. Recherchez et appuyez sur Etat des consommables. 2. Appuyez sur le bac voulu. 3. Appuyez sur Modifier. 4. Sélectionnez le type et le format. Si vous sélectionnez un type personnalisé, utilisez le clavier numérique pour définir les dimensions X et Y, puis appuyez sur OK. 5. Appuyez sur OK. 6.
Détection étendue ● L’imprimante marque une pause au niveau de la première page pour détecter le type de support chaque fois qu’un travail d’impression est lancé. ● L’imprimante considère que la deuxième page et toutes les pages suivantes reprennent le même type de support que la première page. ● Rapide, ce mode est adapté à l’utilisation de piles de supports identiques.
alors qu'un bac est configuré pour du papier à en-tête, le MFP n'utilise pas le papier à en-tête contenu dans ce bac. En revanche, il procède au prélèvement dans un bac contenant du papier ordinaire et configuré en conséquence sur le panneau de commande du MFP. La sélection d’un support par type ou par format résulte en une meilleure qualité d’impression pour le papier épais, le papier glacé et les transparents. L’utilisation d’un paramètre incorrect peut entraîner une qualité d’impression médiocre.
Sélection du bac de sortie Bacs de sortie standard Le MFP dispose du bac de sortie du BAA et d'un bac de sortie standard pour les pages imprimées. 1 Bac de sortie standard 2 Bac de sortie du BAA (pour les originaux copiés) Lorsque vous numérisez ou copiez des documents à l'aide du BAA, les originaux sont automatiquement envoyés dans le bac de sortie BAA.
1 Bacs de sortie de trieuse 3 bacs 2 Bac de sortie du BAA (pour les originaux copiés) Chacun des deux bacs supérieurs peut contenir jusqu'à 100 feuilles de papier. Un détecteur permet l'arrêt automatique du MFP lorsqu'un bac est plein. Lorsque vous videz ou réduisez la pile de feuilles du bac, le fonctionnement du MFP continue. Le bac inférieur peut contenir jusqu'à 500 feuilles de papier.
3. Dans le menu Fichier, cliquez sur Propriétés. 4. Sélectionnez l’onglet Paramètres du périphérique. 5. Sélectionnez le bac d’empilement/agrafeuse à l’aide de l’une des méthodes suivantes. ● Faites défiler jusqu’à Configuration automatique, sélectionnez Mettre à jour maintenant, puis cliquez sur Appliquer. ● Faites défiler jusqu’à Bac sortie optionnel, sélectionnez le module bac d’empilement/ agrafeuse 500 feuilles HP ou la trieuse 3 bacs 700 feuilles HP et cliquez sur Appliquer.
Sélectionner le mode de fonctionnement via le pilote d'imprimante (MAC OS X) 1. Dans le menu Pomme, cliquez sur Préférences système. 2. Dans Préférences système, cliquez sur Imprimer et faxer. 3. Cliquez sur Configuration d’imprimante. Une Liste des imprimantes s’affiche. 4. Sélectionnez le produit HP et cliquez sur Afficher les infos dans le menu Imprimantes. 5. Sélectionnez le panneau Options installables. 6. Dans la liste Bacs sortie optionnels, sélectionnez Trieuse 3 bacs HP. 7.
8 FRWW Utilisation des fonctions du produit ● Paramètres du mode économique ● Fonctions de stockage de travaux 109
Paramètres du mode économique Veille et activation Réglage du temps de veille Utilisez la fonction de temps de veille pour définir la période d’inactivité du MFP avant d’entrer en mode veille. Le paramètre par défaut est 45 minutes. 1. Recherchez et appuyez sur Administration. 2. Appuyez sur Programmation. 3. Appuyez sur Délai de mise en veille. 4. Appuyez sur le paramètre de temps de veille souhaité.
Fonctions de stockage de travaux Les fonctions de stockage disponibles pour les tâches d'impression sont les suivantes : ● Tâches d'épreuve et impression : Cette fonction constitue une manière simple et rapide d'imprimer et de vérifier un exemplaire d'une tâche avant d'imprimer les autres exemplaires. ● Tâches personnelles : Lorsque vous envoyez une tâche personnelle au périphérique, vous devez saisir le code PIN sur le panneau de commande pour lancer l'impression.
Dans le pilote, sélectionnez l'option Epreuve et impression et entrez un nom d'utilisateur et un nom de tâche. Le périphérique imprime un exemplaire de la tâche pour vous permettre de le vérifier. Impression des copies restantes d'une tâche d'épreuve et impression Sur le panneau de commande du périphérique, suivez la procédure ci-dessous pour imprimer les copies restantes d'une tâche stockée sur le disque dur. 1. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Stockage tâche. 2. Appuyez sur l'option Extraire. 3.
Utilisation de la fonction Tâche personnelle La fonction d'impression d'une tâche personnelle vous permet d'indiquer qu'une tâche ne doit pas être imprimée tant que vous ne l'avez pas libérée. Définissez d'abord un code PIN à 4 chiffres en entrant ce code dans le pilote de l'imprimante. Le code PIN est envoyé au périphérique comme faisant partie de la tâche d'impression. Après avoir envoyé la tâche d'impression au périphérique, vous devez saisir le code PIN pour lancer l'impression.
6. Utilisez le pavé numérique pour entrer le code PIN, puis appuyez sur OK. 7. Appuyez sur Supprimer.
Utilisation de la fonction Copie rapide La fonction de copie rapide imprime le nombre demandé d'exemplaires d'une tâche et en stocke une copie sur le disque dur du périphérique. D'autres copies de la tâche peuvent être imprimées ultérieurement. Cette fonction peut être désactivée dans le pilote de l'imprimante. Le nombre par défaut de tâches de copie rapide différentes pouvant être stockées sur le périphérique est 32. Sur le panneau de commande, vous pouvez définir un nombre par défaut différent.
4. Accédez à la tâche à supprimer et appuyez dessus. 5. Appuyez sur Supprimer. 6. Appuyez sur Oui.
Utilisation de la fonction Tâche stockée Vous pouvez enregistrer une tâche d'impression sur le disque dur du périphérique sans imprimer la tâche. Vous pouvez ensuite imprimer la tâche à tout moment via le panneau de commande du périphérique. Par exemple, vous pouvez souhaiter télécharger un formulaire d'employé, un calendrier, une carte de pointage ou un formulaire comptable pouvant être imprimé par d'autres utilisateurs selon leurs besoins.
3. Accédez au dossier de stockage des tâches contenant la tâche stockée et appuyez dessus. 4. Accédez à la tâche stockée à imprimer, puis appuyez dessus. 5. Appuyez sur Extraire tâche stockée ( ) pour imprimer le document. 6. Appuyez sur le champ Copies pour modifier le nombre de copies à imprimer. 7. Appuyez sur Extraire tâche stockée ( ) pour imprimer le document. Si le symbole (verrou) se trouve en regard du fichier, il s'agit d'une tâche personnelle qui nécessite un code PIN.
9 FRWW Tâches d'impression ● Type de support et chargement des bacs ● Fonctions du pilote d'imprimante Windows ● Fonctions du pilote d'imprimante Macintosh ● Agrafage des documents ● Annuler une tâche d'impression 119
Type de support et chargement des bacs Dimensions minimum du support : 76 x 127 mm. Dimensions maximum du support : 216 x 356 mm. Tableau 9-1 Bac 1 - Informations sur les supports Type de support Spécifications relatives aux supports Quantité de supports Paramètres du pilote Orientation du papier Papier et papier cartonné, formats standard Plage : Hauteur de pile maximale : 10 mm Ordinaire ou non spécifié S.O. Sortie 60 g/m2 à 220 g/m2 Equivaut à 100 feuilles de 75 g/m2.
Fonctions du pilote d'imprimante Windows Création et utilisation de raccourcis d'impression sous Windows Utilisez les raccourcis d'impression pour enregistrer les paramètres actuels du pilote, en vue d'une utilisation ultérieure. Les raccourcis d'impression sont disponibles sur la plupart des onglets de pilote d'imprimante. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 25 raccourcis d'impression. Création d'un raccourci d'impression 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2.
Utilisation de papier et de couvertures d'impression différents Suivez les instructions relatives à l'impression d'une première page différente des autres pages dans la tâche d'impression. 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le pilote, puis cliquez sur Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Dans la liste Pages spéciales, cliquez sur Imprimer des pages sur différents papiers. 5. Cliquez sur Paramètres. 6.
5. Si vous souhaitez que le filigrane apparaisse uniquement sur la première page du document, cliquez sur Première page seulement. 6. Cliquez sur OK. Pour supprimer le filigrane, cliquez sur (aucun) dans la liste déroulante Filigranes. Redimensionner les documents Les options de redimensionnement de documents permettent de réduire ou d'agrandir un document à un pourcentage de sa taille normale.
1. Dans le menu Fichier du programme logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le pilote, puis cliquez sur Propriétés ou sur Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Finition. 4. Dans la section Options document, sélectionnez le nombre de pages que vous souhaitez imprimer sur chaque feuille (1, 2, 4, 6, 9 ou 16). 5. Si le nombre de pages est supérieur à 1, sélectionnez les options appropriées pour Imprimer bordures de page et Ordre des pages. ● 6.
● La fonction d'impression recto verso automatique n'est prise en charge que pour les formats de support suivants : ● Letter ● Legal ● B5 ● Exécutif ● 8.
ATTENTION N’utilisez pas l’impression recto verso sur des étiquettes, sous peine d’endommager sérieusement l’imprimante. Remarque Les modifications apportées aux paramètres d'impression recto verso dans le panneau de commande du MFP sont répercutées sur toutes les tâches d'impression. Dans la mesure du possible, effectuez plutôt ces modifications par l'intermédiaire de votre logiciel ou du pilote d'imprimante.
1 2 4 3 1. Paysage, côté long Cette mise en page est souvent utilisée pour les applications comptables, les applications de traitement de données et les tableurs. Une face sur deux est orientée à l’envers. Les pages en vis-à-vis sont lues de haut en bas, l’une après l’autre. 2. Paysage, côté court Toutes les images imprimées sont orientées dans le bon sens. Les pages en vis-à-vis sont lues de haut en bas sur la page de gauche, puis de haut en bas sur la page de droite. 3.
ATTENTION N’utilisez pas l’impression recto verso sur des étiquettes, sous peine d’endommager sérieusement l’imprimante. 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes et télécopieurs. 2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’imprimante, puis sélectionnez Propriétés. 3. Cliquez sur l’onglet Paramètres du périphérique. 4. Sélectionnez Permettre l'impression recto verso manuelle. 5. Sélectionnez le type et le format appropriés. 6.
3. Portrait, côté long Paramètre par défaut et mise en page la plus courante. Toutes les images imprimées sont orientées dans le bon sens. Les pages en vis-à-vis sont lues de haut en bas. 4. Portrait, côté court Une face sur deux est orientée à l'envers. Les pages en vis-à-vis sont lues de haut en bas, l'une après l'autre. Création de brochures Vous pouvez copier deux pages sur une même feuille de papier, puis plier cette feuille en deux afin de former une brochure.
Faites défiler la liste jusqu'à Bac sortie optionnel, sélectionnez Bac d'empilement/agrafeuse 500 feuilles HP, Trieuse 3 bacs HP, mode trieuse, Trieuse 3 bacs HP, mode bac d'empilement ou Trieuse 3 bacs HP, mode séparateur de fonction et cliquez sur Appliquer. Définition des options de couleur Les options de l'onglet Couleur contrôlent la façon dont les logiciels interprètent et impriment les couleurs. Faites votre choix entre les options de couleur Automatique ou Manuel.
Remarque La boîte de dialogue Options d'imagerie numérique HP est disponible sous Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 et Vista. Les options suivantes sont disponibles dans la boîte de dialogue Options d'imagerie numérique HP : ● Amélioration du contraste : améliore les couleurs et le contraste des photos délavées. Cliquez sur Automatique pour que le logiciel d'impression éclaircisse vos photos de manière intelligente, en travaillant les zones appropriées.
Fonctions du pilote d'imprimante Macintosh Création et utilisation de raccourcis d'impression sous Macintosh Utilisez les raccourcis d'impression pour enregistrer les paramètres actuels du pilote d'imprimante, en vue d'une utilisation ultérieure. Création d'un raccourci d'impression 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le pilote, puis cliquez sur Propriétés ou sur Préférences. 3. Sélectionnez les paramètres d'impression. 4.
3. Dans l'onglet Couverture ou Papier/Qualité, choisissez d'imprimer la couverture avant ou après le document. 4. Dans le menu local Type de couverture, sélectionnez le message à imprimer sur la page de couverture. Remarque Pour imprimer une page de garde vierge, sélectionnez Standard dans le menu Type de couverture. Utilisation des filigranes Un filigrane est une note, telle que « Confidentiel », imprimée en arrière-plan sur chaque page d'un document. 1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer. 2.
5. En regard de Sens de la disposition, sélectionnez l'ordre et le positionnement des pages sur la feuille. 6. En regard de Bordures, sélectionnez le type de bordure à imprimer autour de chaque page de la feuille. Impression recto verso Impression recto verso automatique Sélectionnez les options d'impression recto verso dans le logiciel ou le pilote d’imprimante. Si les options d'impression recto verso ne sont pas visibles, procédez comme indiqué ci-dessous pour les rendre disponibles.
● Pour obtenir des résultats optimaux, évitez d'utiliser des supports de grammage élevé à texture rugueuse lorsque vous effectuez une impression recto verso. ● Lorsque vous utilisez un support spécial (papier à en-tête ou formulaire, par exemple), placez-le face vers le bas et logo vers la gauche dans le bac 2, 3 ou 4. Placez le support spécial face vers le bas dans le bac 1, le bord portant le logo étant disposé de façon à être introduit en dernier dans le MFP.
Activer ou désactiver l'impression recto verso automatique à partir du pilote d'imprimante Macintosh Utilisation de l'impression recto verso automatique 1. Insérez suffisamment de papier dans l'un des bacs. Si vous chargez un papier spécial tel que du papier à en-tête, appliquez l'une des procédures suivantes : ● Dans le bac 1, chargez le papier à en-tête face recto vers le haut, côté inférieur en premier.
Options de reliure des travaux d’impression recto verso Avant d'imprimer un document recto verso, sélectionnez une option de reliure dans le pilote d'imprimante. La reliure sur le bord long (livre) est la disposition classique utilisée pour les livres. La reliure sur le bord court (plaquette) est la disposition de type calendrier classique. Remarque Le paramètre de reliure par défaut est défini sur le grand côté lorsque l’orientation de la page est configurée sur le mode Portrait.
Configurer le pilote d'imprimante pour qu'il reconnaisse le bac d'empilement/agrafeuse en option 1. Ouvrez l’utilitaire Centre d’impression. 2. Sélectionnez HP Color LaserJet CM4730. 3. Dans le menu Fichier, cliquez sur Afficher les infos. 4. Sélectionnez l’onglet Options installables. 5. Faites défiler jusqu’à Bacs sortie optionnels et sélectionnez le module bac d’empilement/ agrafeuse 500 feuilles HP ou la trieuse 3 bacs 700 feuilles HP. 6. Cliquez sur Appliquer les modifications.
Agrafage des documents Le bac d'empilement/agrafeuse offre les caractéristiques suivantes : ● Possibilité d'agrafer un maximum de 30 feuilles de 75 g/m2. ● Possibilité d'agrafer des feuilles de format lettre, A4, Legal, Executive (JIS) et 8,5 x 13. ● Peut contenir jusqu'à 500 feuilles de papier. ● Le grammage du papier peut être compris entre 60 et 120 g/m2. ● Si la tâche à agrafer comprend une seule feuille ou plus de 30, le MFP l’envoie bien vers le bac, mais l’agrafage n’est pas effectué.
5. Appuyez sur Agrafage. 6. Appuyez sur l’option d'agrafage à utiliser. Définition de l’agrafeuse à partir du panneau de commande pour une seule tâche de copie Remarque La procédure suivante définit l’option d’agrafage pour la tâche de copie en cours uniquement. 1. Recherchez et appuyez sur Copier. 2. Appuyez sur Agrafer/Trier. 3. Appuyez sur l’option d'agrafage à utiliser.
Pour charger des agrafes, procédez comme indiqué ci-après. FRWW 1. Appuyez sur le bouton de déverrouillage sur le dessus du module bac d’empilement/agrafeuse. Retirez le module bac d’empilement/agrafeuse du MFP. 2. Ouvrez le couvercle de la cartouche d’agrafes. 3. Saisissez la poignée verte de l’ancienne cartouche d’agrafes pour la sortir de l’agrafeuse. 4. Insérez la nouvelle cartouche d’agrafes dans l’agrafeuse et poussez la poignée verte vers le bas jusqu’à ce que l’agrafeuse s’enclenche.
5. Fermez le couvercle de la cartouche d’agrafes, puis faites glisser le module bac d’empilement/ agrafeuse dans le MFP.
Annuler une tâche d'impression Vous pouvez arrêter une demande d'impression à partir du panneau de commande ou à partir du logiciel. Pour plus d'instructions sur l'arrêt d'une demande d'impression à partir d'un ordinateur du réseau, reportez-vous à l'aide en ligne du logiciel réseau correspondant. Remarque Il peut y avoir un délai entre l'annulation d'une tâche d'impression et l'arrêt de l'impression. Arrêter la tâche d’impression en cours à partir du panneau de commande 1.
144 Chapitre 9 Tâches d'impression FRWW
10 Utilisation des couleurs Le MFP HP Color LaserJet série CM4730 produit une superbe impression couleur dès l'installation. Il fournit une combinaison de fonctions couleur automatiques permettant d'obtenir d'excellents résultats en couleur pour une utilisation de bureau normale, ainsi que des outils sophistiqués pour le professionnel expérimenté dans l'utilisation de la couleur.
HP ImageREt 3600 La technologie d'impression HP ImageREt3600 est un système de technologies innovatrices développé exclusivement par HP afin de fournir une qualité d'impression supérieure. Le système HP ImageREt se distingue en intégrant des avancées technologiques et en optimisant chaque élément du système d'impression. Plusieurs catégories de systèmes HP ImageREt ont été développées afin de satisfaire divers types de besoins utilisateur.
Limiter l'utilisation de la couleur Le MFP HP Color LaserJet série CM4730 propose un paramètre Restreindre la couleur. Ce paramètre permet à l'administrateur réseau de limiter l'accès des utilisateurs aux fonctions d'impression et de copie couleur afin d'économiser les encres de couleur. Si vous ne pouvez pas imprimer en couleur, contactez votre administrateur réseau. Limiter l'impression couleur 1. Recherchez et appuyez sur Administration. 2. Appuyez sur Gestion. 3.
Sélection du papier Pour obtenir des couleurs et une qualité d’image optimales, il est important de sélectionner le type de support approprié à partir du menu du MFP ou du panneau avant.
Options de couleur Les options de couleur activent automatiquement une sortie couleur optimale pour divers types de documents. Elles utilisent le balisage d’objets, qui permet l’utilisation des paramètres optimaux de couleurs et de demi-teintes pour différents objets (texte, graphiques et photos) sur une page. Le pilote d’imprimante analyse la page (c’est-à-dire les objets qu’elle contient) et utilise les paramètres de demi-teintes et de couleurs assurant la meilleure qualité d’impression de chaque objet.
sRGB La norme sRGB (Standard red-green-blue) est une norme mondiale mise au point par HP et Microsoft et désignant un langage de couleur commun pour les moniteurs, les périphériques d'entrée (scanners, appareils photos numériques) et de sortie (MFP, imprimantes, traceurs). Il s’agit de l’espace couleur par défaut utilisé pour les produits HP, les systèmes d’exploitation Microsoft, le Web et la plupart des logiciels de bureau vendus aujourd’hui.
Impression en quadrichromie - CMJN Cyan, magenta, jaune et noir (CMJN) sont les encres utilisées par une presse d’impression. Le processus est généralement appelé impression quadrichrome. Les fichiers de données CMJN sont généralement utilisés par et proviennent d’environnements d’arts graphiques (impression et publication). Le MFP accepte les couleurs CMJN via le pilote d’imprimante PS.
Emulation de jeu d'encres CMJN (PostScript uniquement) Le rendu couleur du MFP du processus CMJN peut être effectué afin d’émuler plusieurs jeux d’encres standard de presse offset. Dans certains cas, les valeurs de couleur CMJN dans une image ou un document peuvent ne pas être adaptées au MFP. Par exemple, un document peut être optimisé pour une autre imprimante. Pour de meilleurs résultats, les valeurs CMJN doivent être adaptées au MFP HP Color LaserJet CM4730.
Correspondance de couleur Le processus consistant à faire correspondre les couleurs imprimées avec celles affichées sur l’écran de l’ordinateur est relativement complexe car les imprimantes et les moniteurs utilisent différentes méthodes pour produire les couleurs. Les moniteurs les affichent en pixels lumineux basés sur le processus RVB (rouge, vert, bleu) tandis que les imprimantes les impriment à l’aide d’un processus CMJN (cyan, magenta, jaune et noir).
Certains nuanciers sont créés à partir de couleurs ponctuelles. Les couleurs ponctuelles sont des colorants spécialement créés. Plusieurs de ces couleurs ponctuelles sont situées en dehors de la gamme des couleurs du MFP. La plupart des nuanciers de couleurs ponctuelles sont accompagnés de nuanciers quadrichromes qui fournissent des approximations CMJN de la couleur ponctuelle. La plupart des nuanciers quadrichromes spécifient la norme quadrichrome qui a été utilisée pour imprimer le nuancier.
Gestion des options de couleur de l'imprimante sur les ordinateurs Windows La configuration des options de couleur sur Automatique produit généralement la meilleure qualité d’impression possible pour les tâches d’impression les plus courantes. Toutefois, le réglage manuel des options de couleur permet d’améliorer l’aspect de certains documents.
Couleur RGB (Thèmes de couleur) Cinq valeurs sont disponibles pour le paramètre Couleur RGB : ● Pour la plupart des besoins d'impression, sélectionnez Par défaut (sRGB). Ce paramètre indique à l'imprimante d'interpréter la couleur RVB en sRGB. sRGB est une norme industrielle reconnue par Microsoft et le World Wide Web Consortium (W3C). ● Sélectionnez Optimisation d’image (sRGB) pour améliorer les documents essentiellement composés d’images, tels que les fichiers .GIF ou .JPEG.
Le paramètre Contrôle du bord détermine le rendu des bords. Le contrôle des bords comporte trois composants : tramage adaptatif, REt et recouvrement. Le tramage adaptatif accroît la netteté des bords. Le recouvrement réduit l’effet d’alignement incorrect des couleurs en superposant légèrement les bords des objets adjacents. L’option REt couleur permet de lisser les bords.
Gestion des options de couleur de l'imprimante sur les ordinateurs Macintosh La configuration des options de couleur sur Automatique produit généralement la meilleure qualité possible d’impression des types de travaux les plus courants. Cependant, pour certains documents, le réglage manuel des options de couleur peut améliorer l’aspect de l’impression.
Options de demi-teintes Les options de demi-teintes ont un impact sur la résolution et la clarté des couleurs imprimées. Vous pouvez les sélectionner pour le texte, les graphiques et les photos de façon indépendante. Les deux options de demi-teintes sont Lisse et Détail. ● L’option Lisse donne de meilleurs résultats pour les grandes zones de couleur unie. Elle améliore également les photos en éliminant les fines gradations de couleurs.
désactivez l’option de gestion des couleurs du logiciel et permettez que le logiciel d’impression gère l’espace de couleurs. ● Sélectionnez Aucun pour spécifier à l’imprimante d’imprimer les données RGB dans le mode brut du périphérique. Pour obtenir un rendu correct des documents lorsque cette option est sélectionnée, vous devez gérer les couleurs dans le programme que vous utilisez ou dans le système d’exploitation.
11 Copie Ce périphérique peut fonctionner comme copieur autonome. Il n'est pas nécessaire d'installer le logiciel du système d'impression ; vous pouvez régler les paramètres de copie depuis le panneau de commande. Vous pouvez également copier les originaux en utilisant le bac d'alimentation ou le scanner.
Utilisation de l'écran de copie Dans l'écran d'accueil, appuyez sur Copier pour afficher l'écran de copie. Notez que seules les six premières options de copie apparaissent à l'écran. Pour afficher d'autres options de copie, appuyez sur Options supplémentaires.
Définition des options de copie par défaut Vous pouvez utiliser le menu Administration pour définir les paramètres par défaut s'appliquant à toutes les tâches de copie. Le cas échéant, vous pouvez remplacer la plupart des paramètres d'une tâche individuelle. Une fois cette tâche terminée, le périphérique retrouve ses paramètres par défaut. 1. Dans l'écran d'accueil, faites défiler les menus et appuyez sur Administration. 2. Appuyez sur Options de tâche par défaut, puis sur Options de copie par défaut.
Instructions de copie élémentaires Cette section contient des instructions de copie élémentaires. Copie à partir de la vitre du scanner Utilisez la vitre du scanner pour copier jusqu'à 999 copies d'un support de petit format et de faible épaisseur (moins de 60 g/m2) ou épais (plus de 105 g/m2). Les types de support incluent les reçus, les coupures de journaux, les photographies, les documents anciens, les documents déchirés et les livres.
Réglage des paramètres de copie Le périphérique propose plusieurs fonctions vous permettant d'optimiser la qualité des copies. Ces fonctions sont toutes disponibles sur l'écran Copier. L'écran Copier affiche plusieurs pages. Sur la première page, appuyez sur Options supplémentaires pour passer à la page suivante. Appuyez ensuite sur les flèches haut ou bas pour afficher les autres pages.
Copie de documents recto verso Les documents recto verso peuvent être copiés manuellement ou automatiquement. Copie manuelle de documents recto verso Les copies résultant de cette procédure sont imprimées sur une face et doivent être classées à la main. 1. Chargez les documents à copier dans le bac d'alimentation avec la première page face vers le haut, le haut de la page en premier. 2. Appuyez sur Démarrer copie. Les pages impaires sont copiées et imprimées. 3.
4. Appuyez sur Original recto verso, copie recto verso. 5. Appuyez sur OK. 6. Appuyez sur Démarrer copie. Effectuez des copies recto seul à partir de documents recto verso FRWW 1. Chargez les documents à copier dans le bac d'alimentation avec la première page face vers le haut, le haut de la page en premier. 2. Sur le panneau de commande, appuyez sur Copier. 3. Appuyez sur Côtés. 4. Appuyez sur Original recto verso, copie recto. 5. Appuyez sur OK. 6. Appuyez sur Démarrer copie.
Copie d'originaux de formats différents Vous pouvez copier des documents originaux imprimés selon différents formats de papier à condition d'utiliser des feuilles de papier comportant une dimension commune. Par exemple, vous pouvez combiner les formats Lettre et Legal, ou A4 et A5. 1. Organisez les feuilles du document original afin qu'elles affichent la même largeur. 2. Placez les feuilles recto vers le haut dans le bac d'alimentation, et positionnez les guides papier contre le document. 3.
Modification du paramètre d'assemblage des copies Vous pouvez configurer le périphérique pour qu'il classe les diverses copies d'un document en jeux. Par exemple, si vous effectuez deux copies de trois pages et que l'assemblage automatique est activé, les pages s'impriment dans l'ordre suivant : 1,2,3,1,2,3. Si l'assemblage est désactivé, les pages s'impriment dans l'ordre suivant : 1,1,2,2,3,3.
Copie de photos et de livres Copier une photo Remarque Les photos doivent être copiées à l'aide du scanner à plat, et non à partir du bac d'alimentation. 1. Soulevez le capot et placez la photo sur le scanner à plat, l'image vers le bas et l'angle supérieur gauche de la photo dans l'angle supérieur gauche de la vitre. 2. Fermez doucement le capot. 3. Appuyez sur Démarrer copie. Copier un livre 1.
Combiner des tâches de copie à l'aide de l'option Création de la tâche Utilisez la fonction Création de la tâche pour créer une seule tâche de copie à partir de plusieurs numérisations. Vous pouvez utiliser le bac d'alimentation ou la vitre du scanner. Les paramètres de la première numérisation sont utilisés pour les numérisations suivantes. 1. Appuyez sur Copier. 2. Recherchez et appuyez sur Génération de la tâche. 3. Appuyez sur Création de tâche activée. 4. Appuyez sur OK. 5.
Annulation d'une tâche de copie Pour annuler la tâche de copie en cours, appuyez sur Arrêter sur la panneau de commande. Le périphérique s'arrête. Appuyez ensuite sur Annuler la tâche courante. Remarque Si vous annulez une tâche de copie, retirez le document du scanner ou du bac d'alimentation automatique (BAA).
12 Numérisation et envoi par courrier électronique Le périphérique multifonction (MFP) dispose de fonctions de numérisation couleur et d’envoi numérique. En utilisant le panneau de commande, vous pouvez numériser des documents en couleur ou en noir et blanc et les envoyer à une adresse de courrier électronique sous la forme d’une pièce jointe. Pour utiliser l’envoi numérique, le périphérique doit être connecté à un réseau local (LAN).
Configuration des paramètres de courrier électronique Avant de pouvoir envoyer un document par courrier électronique, vous devez configurer le périphérique de façon appropriée. Remarque Les instructions suivantes sont relatives à la configuration du périphérique au niveau du panneau de commande. Vous pouvez également exécuter ces procédures à l’aide du serveur Web intégré. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Serveur Web intégré.
3. Appuyez sur Configuration messagerie électronique, puis appuyez sur Passerelle SMTP. 4. Entrez l'adresse de passerelle SMTP, comme adresse IP ou comme nom de domaine qualifié. Si vous ne connaissez pas l'adresse IP ou le nom de domaine, contactez l'administrateur réseau. 5. Appuyez sur OK. Test des paramètres SMTP 1. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Administration. 2. Appuyez sur Configuration initiale. 3.
Utilisation de l'écran d'envoi de courrier électronique Utilisez l'écran tactile pour parcourir les options de l'écran d'envoi de courrier électronique. 1 Bouton Envoyer courrier électronique Ce bouton permet de numériser le document et d'envoyer un fichier de courrier électronique aux adresses fournies. 2 Bouton Accueil Ce bouton permet d'ouvrir l'écran d'accueil. 3 Champ De : Appuyez sur ce champ pour ouvrir l'écran du clavier, puis tapez votre adresse de courrier électronique.
Exécuter des fonctions de courrier électronique de base Les fonctions de courrier électronique du périphérique offrent les avantages suivants : ● envoie des documents à plusieurs adresses de courrier électronique pour gagner du temps et réduire les coûts. ● envoie des fichiers en couleur ou en noir et blanc. Les fichiers peuvent être envoyés sous différents formats que le destinataire peut manipuler.
5. (Facultatif) Appuyez sur Options suppplémentaires pour modifier les paramètres du document que vous envoyez (par exemple, le format d'origine du document). Si vous envoyez un document recto verso, vous devez sélectionner Faces et une option avec un original à deux faces. 6. Appuyez sur Démarrer pour envoyer le document. 7. Une fois les opérations terminées, retirez l’original de la vitre du scanner ou du BAA.
Utilisation du carnet d’adresses Vous pouvez envoyer un courrier électronique à une liste de destinataires en utilisant le carnet d’adresses du périphérique. Pour plus d’informations sur la configuration des listes d’adresses, consultez l’administrateur système. Remarque Vous pouvez également utiliser le serveur Web intégré (EWS) pour créer et gérer le carnet d’adresses du courrier électronique.
Utilisation du carnet d'adresses local Utilisez le carnet d’adresses local pour stocker les adresses de courrier électronique fréquemment utilisées. Ce carnet d'adresses peut être partagé entre plusieurs périphériques qui utilisent le même serveur pour accéder au logiciel d'envoi numérique HP. Vous pouvez utiliser le carnet d'adresses lorsque vous tapez les adresses de courrier électronique dans les champs De :,A :,CC:ou CCI :.
Modification des paramètres de courrier électronique de la tâche en cours Utilisez le bouton Options supplémentaires pour modifier les paramètres de courrier électronique de la tâche en cours suivants : FRWW Bouton Description Type de fichier de document Appuyez sur ce bouton pour modifier le type de fichier créé par le périphérique après la numérisation du document. Qualité sortie Appuyez sur ce bouton pour augmenter ou diminuer la qualité d'impression du fichier en cours de numérisation.
Numérisation pour l'envoi vers un dossier Si l'administrateur système a rendu la fonction disponible, le périphérique peut numériser un fichier et l'envoyer vers un dossier sur le réseau. Les systèmes d’exploitation pris en charge pour les dossiers de destination, comprennent Windows 2000, Windows XP et Windows Server 2003. Remarque Vous serez peut-être invité à entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe pour utiliser cette option ou pour effectuer des envois vers certains dossiers.
Numérisation vers une destination de flux de travail Remarque Cette fonction du périphérique est fournie par le logiciel de communication numérique facultatif. Si l’administrateur système a activé la fonctionnalité de flux de travail, vous pouvez numériser un document et l’envoyer vers une destination de flux de travail personnalisée. Une destination de flux de travail vous permet d’envoyer d’autres informations avec le document numérisé vers un emplacement FTP (File Transfer Protocol) ou réseau spécifié.
184 Chapitre 12 Numérisation et envoi par courrier électronique FRWW
13 Télécopie FRWW ● Télécopie analogique ● Télécopie numérique 185
Télécopie analogique Lorsque l’accessoire de télécopie analogique est installé, le MFP peut fonctionner comme un télécopieur autonome. Les modèles MFP HP Color LaserJet CM4730f, HP Color LaserJet CM4730fsk et HP Color LaserJet CM4730fm sont fournis avec l’accessoire de télécopie pré-installé. Pour le modèle MFP HP Color LaserJet CM4730 (modèle de base), vous pouvez commander cet accessoire en option.
Suivez les instructions ci-dessous pour brancher l’accessoire de télécopie à une prise téléphonique. 1. Recherchez le cordon téléphonique fourni avec le kit de l’accessoire de télécopie. Branchez une extrémité du cordon téléphonique à la prise téléphonique de l’accessoire de télécopie qui se trouve sur le formateur. Enfoncez le connecteur jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Télécopie numérique La télécopie numérique est disponible lorsque vous installez le logiciel HP Digital Sending (envoi numérique) disponible en option. Pour plus d’informations sur la commande de ce logiciel, accédez à l’adresse http://www.hp.com/go/digitalsending. Avec la télécopie numérique, le MFP ne doit pas être connecté directement à une ligne téléphonique.
14 Gestion du MFP FRWW ● Pages d’informations ● Serveur Web intégré ● Logiciel HP Easy Printer Care ● Logiciel HP Web Jetadmin ● Utilitaire d’imprimante HP pour Macintosh ● Fonctions de sécurité ● Définir l’horloge temps réel ● Configuration des alertes ● Mise à niveau du micrologiciel ● Gestion de la mémoire ● Gestion des consommables 189
Pages d’informations Les pages d’informations fournissent des détails sur le périphérique et sa configuration actuelle. Le tableau suivant fournit des instructions pour l'impression des pages d'informations. Description de page Comment imprimer la page à partir du panneau de commande du MFP Structure des menus 1. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Administration. Présente les menus du panneau de commande et les paramètres disponibles. 2. Appuyez sur Informations. 3.
Description de page Comment imprimer la page à partir du panneau de commande du MFP les lecteurs flash, les cartes de mémoire ou les disques durs qui sont installés sur le périphérique. 3. Appuyez sur Pages de configuration/d'état. 4. Appuyez sur Répertoire de fichiers. 5. Appuyez sur Impression. Rapports de télécopie 1. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Administration.
Serveur Web intégré Utilisez le serveur Web intégré pour afficher les états du MFP et du réseau, et gérer les fonctions d’impression à partir de l’ordinateur au lieu d’utiliser le panneau de commande du MFP. Il permet par exemple d’effectuer les opérations suivantes : Remarque Lorsque l’imprimante est connectée directement à un ordinateur, utilisez Logiciel HP Easy Printer Care pour afficher l’état de l’imprimante.
Onglet Informations Le groupe des pages d’informations est constitué des pages suivantes. ● Etat du périphérique. Cette page indique l’état du MFP et affiche la durée de vie restante des consommables HP (0 % signifiant que le consommable est vide). Cette page affiche également le type et le format des supports d’impression de chaque bac. Pour modifier les paramètres par défaut, cliquez sur Modifier les paramètres. ● Page de configuration.
● Sécurité. Définissez un mot de passe à taper pour accéder aux onglets Paramètres, Envoi numérique et Réseau. Permet d’activer et de désactiver certaines fonctions du serveur Web intégré. ● Modifier autres liens. Ajoutez ou personnalisez un lien vers un autre site Web. Ce lien apparaît dans la zone Autres liens de toutes les pages du serveur Web intégré. Ces liens permanents apparaissent toujours dans la zone Autres liens : HP Instant Support, Commander des fournitures et Support produit.
Onglet Réseau L’administrateur réseau peut utiliser cet onglet pour contrôler les paramètres réseau du MFP lorsqu’il est connecté à un réseau IP. Cet onglet n’apparaît pas si le MFP est connecté directement à l’ordinateur ou à un réseau via un équipement autre qu’un serveur d’impression HP Jetdirect. Autres liens Cette section contient des liens vers Internet. Vous devez avoir accès à Internet pour utiliser ces liens.
Logiciel HP Easy Printer Care Le Logiciel HP Easy Printer Care est un programme logiciel qui vous permet d’effectuer les opérations suivantes : ● Vérifier l’état de l’imprimante ● Vérifier l'état des consommables ● Configurer des alertes. ● Accédez aux outils de dépannage et de maintenance. Vous pouvez utiliser le Logiciel HP Easy Printer Care lorsque l’imprimante est reliée directement à votre ordinateur ou connectée à un réseau.
Section Description ● Section Supplies Status (Etat des consommables) : Fournit des informations détaillées sur l’état des consommables, telles que la quantité de toner restant dans les cartouches (%) et l’état du niveau de support chargé dans chaque bac. ● Lien Détails sur les consommables : Ouvre la page d'état des consommables pour afficher des informations plus détaillées sur les consommables d'imprimante, les informations de commande et les informations de recyclage.
Section Description Permet d'ajouter plus d'imprimantes à votre liste d'imprimante. présente un utilitaire qui détecte les autres imprimantes réseau de façon à ce que vous puissiez les ajouter à la liste Périphériques puis surveiller ces imprimantes depuis votre ordinateur.
Logiciel HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin est une solution logicielle Web permettant d’installer, de surveiller et de dépanner à distance les périphériques connectés au réseau. L’interface navigateur conviviale simplifie la gestion entre plates-formes d’une large gamme de périphériques, y compris les imprimantes HP et non-HP. La gestion proactive permet aux administrateurs réseau de résoudre les problèmes d’impression avant qu’ils ne gênent les utilisateurs.
Utilitaire d’imprimante HP pour Macintosh Utilisez l’Utilitaire d'imprimante HP pour configurer et maintenir une imprimante à partir d'un ordinateur Mac OS X V10.2, V10.3 ou V10.4. Cette section décrit les différentes fonctions que vous pouvez exécuter via l’Utilitaire d'imprimante HP. Ouvrez l’Utilitaire d'imprimante HP La procédure que vous utilisez pour lancer l’Utilitaire d'imprimante HP varie en fonction du système d’exploitation Macintosh que vous utilisez.
Affichage de l’état des consommables Visualisez l’état des fournitures de l’imprimante, tels que les cartouches d’impression, le tambour d’imagerie ou les supports d’imprimante à partir d’un ordinateur. 1. Ouvrez l’Utilitaire d'imprimante HP. 2. Dans la liste Paramètres de configuration, sélectionnez Etat des consommables. 3.
Mise à niveau du micrologiciel Mettez à jour le micrologiciel de l’imprimante en chargeant le nouveau fichier du micrologiciel à partir de l'ordinateur. Vous trouverez les nouveaux fichiers de micrologiciel pour votre imprimante à l'adresse http://www.hp.com/support/ljcm4730mfp. 1. Ouvrez l’Utilitaire d'imprimante HP. 2. Dans la liste Paramètres de configuration, sélectionnez Mise à jour du micrologiciel. 3.
Enregistrement ou impression de tâches stockées Activez la fonction de stockage des tâches de l’imprimante ou imprimez un travail stocké à partir de l’ordinateur. Vous pouvez également supprimer un travail d’impression stocké. 1. Ouvrez l’Utilitaire d'imprimante HP. 2. Dans la liste Paramètres de configuration, sélectionnez Tâches stockées. 3.
● Adresse IP ● Masque de sous-réseau ● Passerelle par défaut Si vous voulez modifier d’autres paramètres dans le serveur Web intégré, cliquez sur Paramètres réseau supplémentaires. Le serveur Web intégré s’ouvre, l’onglet Réseau étant sélectionné. 4. Cliquez sur Appliquer. Ouvrez le serveur Web intégré. 1. Ouvrez l’Utilitaire d'imprimante HP. 2. Dans la liste paramètres de configuration, sélectionnez Paramètres supplémentaires. 3. Cliquez sur Ouvrir le serveur Web intégré.
Fonctions de sécurité Cette section décrit des fonctions de sécurité importantes disponibles pour le MFP : ● Sécurisation du serveur Web intégré ● Connecteur de périphérique externe (FIH - Foreign Interface Harness) ● Effacement sécurisé du disque ● Authentification DSS ● Verrouillage des menus du panneau de commande Sécurisation du serveur Web intégré Affectez un mot de passe pour l'accès au serveur Web intégré afin que les utilisateurs non autorisés ne puissent pas modifier les paramètres du MFP
Activer la connexion FIH 1. Double-cliquez sur le fichier FIH.EXE. La boîte de dialogue Foreign Interface Harness s’affiche. 2. Cliquez sur OK. 3. Cliquez sur Activer. 4. Si vous n’avez pas déjà entré un code confidentiel, cliquez sur Non. Si vous avez déjà entré un code confidentiel, cliquez sur Oui. Si vous cliquez sur Non, tapez et confirmez le code confidentiel, puis cliquez sur OK. Si vous cliquez sur Oui, tapez le code confidentiel, puis cliquez sur OK. Remarque 5.
Cette fonction offre les niveaux de sécurité du disque suivants : ● Effacement rapide non sécurisé. Il s’agit d’une fonction simple d’effacement de table de fichiers. L’accès au fichier est supprimé, mais les données réelles sont toujours présentes sur le disque jusqu’à ce qu’elles soient remplacées par les opérations de stockage suivantes. Il s’agit du mode le plus rapide. L’effacement rapide non sécurisé est le mode d’effacement par défaut. ● Effacement rapide sécurisé.
Verrouillage des menus du panneau de commande Pour éviter qu’un individu ne modifie la configuration du MFP, vous pouvez verrouiller les menus du panneau de commande. Les utilisateurs non autorisés ne peuvent ainsi pas changer les paramètres de configuration, tels que le serveur SMTP. La procédure suivante décrit la façon de limiter l’accès aux menus du panneau de commande à l’aide du logiciel HP Web Jetadmin. (Reportez-vous à la section Logiciel HP Web Jetadmin.) 1. Ouvrez le logiciel HP Web Jetadmin. 2.
Définir l’horloge temps réel La fonctionnalité Horloge temps réel permet de définir les paramètres de la date et de l’heure. Les informations relatives à la date et à l’heure sont associées aux tâches d’envoi numérique, de télécopie et d’impression stockées afin que vous puissiez identifier les versions les plus récentes des tâches d’impression stockées. Paramétrage du format de la date 1. Sur le panneau de commande, faites défiler et appuyez sur Administration. 2. Appuyez sur Programmation. 3.
5. Appuyez sur les options appropriées pour définir le paramètre d’heure, de minute et de format 12 (ou 24) heures correct. 6. Appuyez sur Enregistrer.
Configuration des alertes Vous pouvez utiliser HP Web Jetadmin ou le serveur Web intégré du MFP pour configurer le système afin qu’il vous alerte en cas de problèmes de MFP. Ces alertes se présentent sous la forme de messages électroniques envoyés aux comptes de messagerie que vous indiquez. Vous pouvez configurer les éléments suivants : ● La ou les imprimantes à surveiller.
Mise à niveau du micrologiciel Le MFP dispose d’une fonction de mise à jour du micrologiciel à distance. Utilisez les informations présentées dans cette section pour mettre à niveau le micrologiciel du MFP. Identification de la version actuelle du micrologiciel 1. Sur l’écran d’accueil du panneau de commande, faites défiler l’écran et appuyez sur Administration. 2. Appuyez sur Informations. 3. Appuyez sur Pages de configuration/d'état. 4. Appuyez sur Pages de configuration/d'état. 5.
Utilisation de FTP pour télécharger un micrologiciel via un navigateur Remarque La mise à jour du micrologiciel implique la modification du format de la mémoire NVRAM (NonVolatile Random-Access Memory). Tous les paramètres des menus doivent reprendre leurs valeurs par défaut s’ils ont été modifiés et doivent être à nouveau changés si vous ne souhaitez pas utiliser ces valeurs par défaut. 1. Imprimez une page de configuration et relevez l’adresse TCP/IP indiquée sur la page Jetdirect (EIO). 2.
10. Entrez put, puis le nom du fichier (par exemple, si le nom de fichier est CM4730mfp.efn, saisissez CM4730mfp.efn). 11. Le processus de téléchargement commence et le micrologiciel est mis à jour sur le MFP. Cette opération peut durer environ cinq minutes. Laissez le processus se terminer sans d’autre interaction avec le MFP ou l’ordinateur. Remarque Le MFP se met automatiquement hors tension, puis à nouveau sous tension une fois la mise à niveau terminée. 12.
Utilisation des commandes MS-DOS pour mettre à niveau le micrologiciel Pour mettre à jour le micrologiciel à l’aide d’une connexion réseau, procédez comme suit. 1. A partir d’une invite de commande ou dans une fenêtre MS-DOS, tapez la commande suivante : copy /B NOMFICHIER> \\NOMORDINATEUR>\ NOMPARTAGE>, où est le nom du fichier .RFU (y compris le chemin d’accès), est le nom de l’ordinateur à partir duquel le MFP est partagé et est le nom du partage du MFP.
10. Dans la liste déroulante Device Tools (Outils des périphériques), sélectionnez à nouveau Mise à jour du micrologiciel Jetdirect. 11. A la page du micrologiciel HP Jetdirect, la nouvelle version du micrologiciel est répertoriée sous Micrologiciel Jetdirect disponible sur HP Web Jetadmin. Cliquez sur le bouton Mettre à jour le micrologiciel maintenant pour mettre à jour le micrologiciel Jetdirect.
Gestion de la mémoire Le MFP prend en charge jusqu’à 544 Mo de mémoire : 512 Mo de mémoire DDR plus 32 Mo de mémoire supplémentaire sur la carte du formateur. Vous pouvez ajouter de la mémoire supplémentaire en installant de la mémoire DDR (dual data-rate - double débit de données). Pour cela, le MFP comporte deux logements DDR, acceptant chacun 128 ou 256 Mo de RAM.
Gestion des consommables Utilisez des cartouches d’impression de marque HP pour obtenir des résultats d’impression optimaux.
Stockage des cartouches d’impression Ne sortez la cartouche d’impression de son emballage que lorsque vous êtes prêt à l’utiliser. ATTENTION Pour éviter d’endommager la cartouche d’impression, ne l’exposez pas à la lumière plus de quelques minutes.
A l’aide de HP Web Jetadmin Dans HP Web Jetadmin, sélectionnez l’imprimante. La page d’état du périphérique présente des informations sur le niveau d’encre.
15 Maintenance FRWW ● Remplacement des consommables ● Nettoyage du MFP ● Kit de maintenance pour bac BAA ● Etalonnage du scanner 221
Remplacement des consommables Lorsque vous utilisez des consommables de marque HP, le MFP vous avertit automatiquement lorsqu’ils approchent leur fin de vie. L’avis de commande de fournitures vous offre un temps suffisant pour commander de nouvelles fournitures avant de remplacer celles usagées. Pour plus d’informations sur la commande de consommables, reportez-vous à la section Fournitures et accessoires.
Intervalles approximatifs de remplacement des fournitures Le tableau suivant répertorie les intervalles de remplacement estimés des fournitures et les messages du panneau de commande invitant au remplacement de chaque article. Les conditions d’utilisation et les motifs d’impression peuvent entraîner une variation des résultats.
Nettoyage du MFP Pour conserver la même qualité d’impression, nettoyez soigneusement le MFP chaque fois que vous remplacez la cartouche d’impression et chaque fois que des problèmes liés à la qualité d’impression se produisent. AVERTISSEMENT brûlante.
ATTENTION Ne versez pas ou ne diffusez pas de liquide directement sur la vitre du scanner. N’appuyez pas fortement sur la vitre pour ne pas la casser. Nettoyage du système d’alimentation du bac BAA Nettoyez le bac BAA uniquement s’il est visiblement sale ou si vous constatez une dégradation de qualité des copies (par exemple des traînées). Nettoyage du système d’alimentation du bac BAA FRWW 1. Ouvrez le capot du scanner. 2. Repérez le support du bac BAA blanc en vinyle. 3.
4. Essuyez doucement la vitre du scanner avec un chiffon propre, humide et non pelucheux. Utilisez un produit d’entretien à base d’ammoniaque uniquement lorsqu’un chiffon humide ne suffit pas à nettoyer la vitre. 5. Fermez le capot du scanner. Nettoyage des rouleaux du bac BAA Vous devez nettoyer les rouleaux du bac BAA si vous constatez des problèmes d’alimentation ou si vos originaux portent des marques lorsqu’ils sortent du bac BAA.
2. Repérez les rouleaux à proximité du support du bac BAA blanc en vinyle. 3. Essuyez doucement les rouleaux avec un chiffon propre, humide et non pelucheux. ATTENTION Ne versez pas directement de l’eau sur les rouleaux pour ne pas endommager le périphérique. 4. FRWW Fermez le capot du scanner.
5. Tirez le levier de verrouillage pour ouvrir le capot du bac BAA. 6. Repérez les rouleaux. 7. Essuyez les rouleaux avec un chiffon propre, humide et non pelucheux. ATTENTION Ne versez pas directement de l’eau sur les rouleaux pour ne pas endommager le périphérique.
8. Repérez le tampon de séparation. 9. Essuyez le tampon avec un chiffon propre, humide et non pelucheux. 10. Fermez le capot du bac BAA. Nettoyage de la bande mylar Nettoyez les bandes mylar sur la face inférieure du capot du scanner uniquement si vous constatez une dégradation de la qualité des copies (lignes verticales) avec le chargeur automatique de documents. 1. FRWW Ouvrez le capot du scanner.
2. Repérez la bande mylar (1). Remarque Des bandes mylar de rechange se trouvent dans une enveloppe (2) située sous le support du bac BAA blanc en vinyle. Suivez les instructions indiquées dans l’enveloppe. 3. Nettoyez la bande mylar avec un chiffon propre, humide et non pelucheux. 4. Fermez le capot du scanner.
Kit de maintenance pour bac BAA Après le passage de 90 000 pages par le bac BAA, le message Remplacez le kit d'alimentation de document s’affiche sur l’écran du panneau de commande. Ce message s’affiche environ un mois avant de devoir remplacer le kit. Commandez un nouveau kit lorsque le message apparaît. Pour plus d’informations sur la commande d’un nouveau kit de maintenance du bac BAA, reportez-vous à la section Numéros de référence.
Etalonnage du scanner Etalonnez le scanner pour compenser les décalages du système d’imagerie du scanner (tête de chariot) pour le bac BAA et les documents numérisés à plat. En raison de tolérances mécaniques, il est possible que la tête de chariot du scanner ne puisse pas lire la position de l’image avec précision. Lors de la procédure d’étalonnage, les valeurs de décalage du scanner sont calculées et stockées.
16 Résolution de problèmes FRWW ● Résolution des problèmes généraux ● Dépistage des problèmes liés au MFP ● Types de message du panneau de commande ● Messages du panneau de commande ● Bourrages ● Problèmes de gestion des supports ● Explication des voyants de la trieuse à 3 bacs et du bac d’empilement/de l’agrafeuse ● Explication des voyants sur le formateur ● Correction des problèmes de qualité d'impression et de copie ● Résolution des problèmes de télécopie ● Résolutions des problème
Résolution des problèmes généraux Si l’imprimante ne fonctionne pas correctement, suivez, dans l’ordre, les étapes de la liste de contrôle ci-dessous. Si le MFP ne remplit pas l’une de ces conditions, suivez les instructions de dépannage correspondantes. Si l’une des étapes résout le problème, vous pouvez vous arrêter sans suivre le reste de la liste. Liste de contrôle de dépannage 1. 2. Assurez-vous que le voyant Prêt du MFP est allumé.
7. Vérifiez que vous avez installé le pilote du MFP HP Color LaserJet série CM4730. Vérifiez si le logiciel utilisé est bien un pilote du MFP HP Color LaserJet série CM4730. 8. A partir d’une application ayant déjà fonctionné par le passé, imprimez un court document. Si cette solution fonctionne, le problème est lié à l’application utilisée. Si cette solution ne fonctionne pas (le document n’est pas imprimé), effectuez les opérations suivantes : 9. FRWW a.
Dépistage des problèmes liés au MFP Situation/Message Solution L’écran du panneau de commande est vierge et les ventilateurs internes ne fonctionnent pas. Vérifiez que le MFP est sous tension. Appuyez sur toutes les touches pour vérifier si l’une d’entre elles reste enfoncée. Contactez votre représentant de maintenance agréé HP en cas de problème au cours de ces opérations. Le MFP est sous tension, mais les ventilateurs internes ne fonctionnent pas.
Types de message du panneau de commande Quatre types de messages peuvent indiquer l'état ou les problèmes relatifs au périphérique sur le panneau de commande. Type de message Description Messages d'état Les messages d'état affichent l'état du périphérique. Ils vous indiquent si le périphérique fonctionne normalement et ne nécessitent aucune intervention de l'utilisateur pour les effacer. Ils varient selon l'état du périphérique.
Messages du panneau de commande Tableau 16-1 Messages du panneau de commande Message du panneau de commande Description Action recommandée 10.32.00 Consommable non autorisé Une cartouche d’impression non autorisée a été installée. 1. Installez des consommables de marque HP. 2. Si le message persiste après le chargement de cartouches autorisées, contactez l’assistance HP à l’adresse http://www.hp.com/support/ ljcm4730mfp. 10.XX.
Tableau 16-1 Messages du panneau de commande (suite) Message du panneau de commande Description Action recommandée http://www.hp.com/support/ ljcm4730mfp. 13.06.00 BOURRAGE PORTE SUPERIEURE DROITE 13.09.00 BOURRAGE PETITE PORTE AVANT 13.11.00 BOURRAGE PORTE SUPERIEURE DROITE 13.12.XX BOURRAGE ACCESSOIRE GAUCHE Du papier est coincé dans les portes de droite. 1. Suivez les instructions à l'écran pour rechercher et supprimer le bourrage de support. 2.
Tableau 16-1 Messages du panneau de commande (suite) Message du panneau de commande Description Action recommandée l’assistance HP à l’adresse http://www.hp.com/support/ ljcm4730mfp. 13.20.00 BOURRAGE PORTES DE DROITE 13.21.00 BOURRAGE DANS BAC X 13.30.00 BOURRAGE DANS TIROIR SOUS BAC 1 13.31.00 BOURRAGE PORTE SUPERIEURE DROITE 13.XX.YY Bourrage dans l'agrafeuse 13.XX.YY BOURRAGE DANS LE PONT D'ACCESSOIRE DE SORTIE Du papier est coincé du côté droit du MFP.
Tableau 16-1 Messages du panneau de commande (suite) Message du panneau de commande Description Action recommandée 13.XX.YY BOURRAGE DANS ZONE SORTIE Il y a un bourrage papier dans la zone de sortie. 1. Suivez les instructions à l'écran pour rechercher et supprimer le bourrage de support. 2. Si le message persiste après le retrait de toutes les pages, contactez l’assistance HP à l’adresse http://www.hp.com/support/ ljcm4730mfp. 1.
Tableau 16-1 Messages du panneau de commande (suite) Message du panneau de commande Description Action recommandée d'assistance HP ou visitez le site Web http://www.hp.com/support/ljcm4730mfp.) 40 MAUVAISE TRANSMISSION E/S Une erreur d'impression temporaire s'est SERVEUR INTEGRE Appuyez sur OK pour produite. continuer Mettez le MFP hors tension et sous tension. 40 MAUVAISE TRANSMISSION EIO X Appuyez sur OK pour continuer La connexion entre le MFP et la carte EIO du logement indiqué a été interrompue.
Tableau 16-1 Messages du panneau de commande (suite) Message du panneau de commande Description Action recommandée 51.XY ERREUR Pour continuer, mettez hors tension puis sous tension Une erreur d'impression temporaire s'est produite. Mettez le MFP hors tension et sous tension. Si ce message persiste, contactez un bureau de service ou d’assistance agréé HP. (Reportez-vous au prospectus d'assistance HP ou visitez le site Web http://www.hp.com/support/ljcm4730mfp.) 52.
Tableau 16-1 Messages du panneau de commande (suite) Message du panneau de commande Description Action recommandée d'assistance HP ou visitez le site Web http://www.hp.com/support/ljcm4730mfp.) 60.X ERREUR Pour continuer, mettez hors tension puis sous tension Le bac désigné par X ne se lève pas correctement. Suivez les instructions de la boîte de dialogue affichée. 62 PAS DE SYSTEME Pour continuer, mettez hors tension puis sous tension Un incident s'est produit au niveau du micrologiciel du MFP.
Tableau 16-1 Messages du panneau de commande (suite) Message du panneau de commande Description Action recommandée d'assistance HP ou visitez le site Web http://www.hp.com/support/ljcm4730mfp.) 69.X ERREUR Pour continuer, mettez hors tension puis sous tension Une erreur d'impression temporaire s'est produite. Mettez le MFP hors tension et sous tension. Si ce message persiste, contactez un bureau de service ou d’assistance agréé HP.
Tableau 16-1 Messages du panneau de commande (suite) Message du panneau de commande Description Action recommandée Bac de sortie plein Le bac de sortie indiqué est plein et l'impression ne peut pas se poursuivre. Videz le bac pour continuer à imprimer. BOURRAGE DANS BAC D'ALIMENTATION Du papier est coincé dans le bac d'alimentation. Retirez le support coincé du bac d'alimentation. Suivez les instructions de la boîte de dialogue affichée.
Tableau 16-1 Messages du panneau de commande (suite) Message du panneau de commande Description Action recommandée Connexion impossible Pour masquer temporairement ce message de sorte que vous puissiez envoyer une télécopie ou un courrier électronique, appuyez sur Masquer. Si ce message persiste, contactez un bureau de service ou d’assistance agréé HP. (Reportez-vous au prospectus d'assistance HP ou visitez le site http://www.hp.com/support/ljcm4730mfp.
Tableau 16-1 Messages du panneau de commande (suite) Message du panneau de commande Description ENVOI IMPOSSIBLE Action recommandée 3. Vérifiez qu'il n'y a aucun matériau d'emballage à l'intérieur et autour du périphérique de sortie. 4. Mettez le MFP sous tension. 5. Si ce message persiste, contactez un bureau de service ou d’assistance agréé HP. (Reportez-vous au prospectus d'assistance HP ou visitez le site Web http://www.hp.com/support/ ljcm4730mfp.
Tableau 16-1 Messages du panneau de commande (suite) Message du panneau de commande Description Action recommandée http://www.hp.com/support/ ljcm4730mfp. HP Digital Sending : Erreur de distribution Une tâche d'envoi numérique a échoué et ne peut pas être transmise. Essayez de renvoyer la tâche. Il y a peut-être un document sur la vitre. Dans ce cas, retirez-le et appuyez sur Démarrer. Un envoi numérique ou une copie ont été effectués depuis la vitre du scanner, mais l'original doit être retiré.
Tableau 16-1 Messages du panneau de commande (suite) Message du panneau de commande Description Action recommandée La passerelle de la messagerie L'une des adresses de courrier électronique électronique a rejeté la tâche à cause des est incorrecte. informations d'adressage. Echec de la tâche. Renvoyez la tâche avec l'adresse correcte. La passerelle de la messagerie électronique n'a pas accepté la tâche car la pièce jointe est trop volumineuse.
Tableau 16-1 Messages du panneau de commande (suite) Message du panneau de commande Description Action recommandée câble sur le module bac d'empilement/ agrafeuse ou la trieuse à 3 bacs n'est pas relié au MFP. 3 bacs, assurez-vous que le câble est relié au MFP. Réinstallez le bac de sortie, puis mettez le MFP sous tension. Observez le voyant sur le périphérique de sortie. Si le voyant clignote ou est orange, reportez-vous au chapitre Résolution de problèmes, dans ce document.
Tableau 16-1 Messages du panneau de commande (suite) Message du panneau de commande Description Action recommandée consommables épuisés. Remplacez la cartouche d’impression nécessaire. Remplacez les consommables - Noir Un ou des consommables de couleurs sont épuisés et l’élément de menu Couleur épuisée est défini avec la valeur Contin. auto. noir. Aucune action utilisateur n’est requise pour que l’impression se poursuive. L’impression se poursuit en noir.
Bourrages Reportez-vous à cette illustration pour dégager le papier coincé dans l’imprimante. Pour obtenir des instructions sur cette procédure, reportez-vous à la section Bourrages. Remarque Toutes les zones du MFP susceptibles d’être ouvertes afin d’éliminer des bourrages sont équipées de poignées vertes.
12 Porte inférieure droite 13 Bacs 2, 3 et 4 14 Circuit papier 15 Zone de sortie du papier Récupération après bourrage Ce MFP propose la fonctionnalité de récupération après un bourrage, laquelle permet de réimprimer automatiquement les pages coincées. Vous disposez des options suivantes : ● Auto — Le MFP essaie de réimprimer les pages coincées. ● Inactif — Le MFP n’essaie pas de réimprimer les pages coincées.
Elimination des bourrages derrière les capots droits FRWW 1. En utilisant les poignées, ouvrez les capots droits du MFP. 2. Si un support est présent dans la zone supérieure, saisissez-le aux coins et tirez vers le bas.
3. Si un support est présent dans la zone inférieure, saisissez-le aux coins et tirez vers le haut. Remarque suivante. Si aucun support ne se trouve dans ces emplacements, passez à l’étape 4. Saisissez la poignée verte sur l’unité de transfert et tirez-la vers le bas pour ouvrir. 5. Si un support est présent dans la zone supérieure, saisissez-le aux coins et tirez vers le bas.
FRWW 6. Si un support est présent dans la zone inférieure, saisissez-le aux coins et tirez vers le haut. 7. Levez la poignée verte du capot de l’unité de fusion pour l’ouvrir. 8. Saisissez les poignées violettes et tirez sur l’unité de fusion pour la sortir. Retirez tout papier.
9. Levez la poignée verte du capot de l’unité d’impression recto verso pour l’ouvrir. 10. Retirez le papier coincé. 11. Fermez l’unité de transfert.
12. Refermez les capots droits du MFP. 13. Si le bourrage n’a pas été éliminé, ouvrez le tiroir situé sous le bac 1 et retirez le papier coincé. 14. Fermez le tiroir. 15. Si le bourrage n’a toujours pas été éliminé, ouvrez la porte d’accès inférieure et retirez le papier coincé.
16. Fermez la porte d’accès inférieure. Si le bourrage a été éliminé, la tâche d’impression reprend. 17. Dans le cas contraire et si vous imprimez à partir du bac 1, reportez-vous à la section Suppression des bourrages dans le bac 2, 3 ou 4. Suppression des bourrages dans le bac 1 Remarque Si la feuille de protection ne s’éjecte pas correctement lors de l’installation de l’imprimante, procédez comme suit pour éliminer le bourrage. 1.
FRWW 2. Sortez le bac indiqué en le faisant glisser et retirez le papier coincé. 3. Fermez le bac. Si le bourrage a été éliminé, la tâche d’impression reprend. 4. Dans le cas contraire, soulevez le bac et retirez-le du MFP. Le schéma suivant montre comment retirer le bac 2.
5. Retirez le papier coincé derrière le bac. Le schéma qui suit montre un bourrage papier possible derrière le bac 2. Retirez les bourrages des bacs 3 et 4 en procédant de la même manière. 6. Insérez le bac à papier.
Suppression de bourrages dans le bac d’empilement/l’agrafeuse FRWW 1. Appuyez sur le levier de déverrouillage sur le dessus du module bac d’empilement/agrafeuse. 2. Sortez le bac d’empilement/agrafeuse en le faisant glisser. 3. Retirez tout support se trouvant entre le bac d’empilement/agrafeuse et le MFP. 4. Si le bourrage n’a pas été éliminé, reportez-vous à la section Suppression de bourrages dans le pont d’accessoire de sortie.
Pour éliminer les bourrages d’agrafes, reportez-vous à la section Suppression des bourrages d’agrafes. Suppression des bourrages d’agrafes Il arrive que des agrafes se coincent dans le module bac d’empilement/agrafeuse. Si les tâches ne sont pas correctement agrafées voire pas agrafées du tout, procédez comme suit pour remédier au problème. 1. Mettez le MFP hors tension. 2. Appuyez sur le bouton de déverrouillage sur le dessus du module bac d’empilement/agrafeuse.
6. Retirez les agrafes qui dépassent de la cartouche d’agrafes. 7. Abaissez le levier situé à l’arrière de la cartouche d’agrafes. Vérifiez qu’il est bien en place. 8. Replacez la cartouche d’agrafes dans le support de la cartouche d’agrafes, puis appuyez sur la poignée verte jusqu’à ce qu’elle soit en place. 9. Fermez le couvercle de la cartouche d’agrafes, puis faites glisser le module bac d’empilement/ agrafeuse dans le MFP. Suppression de bourrages dans la trieuse 3 bacs 1.
2. Sortez la trieuse 3 bacs du MFP en la faisant glisser. 3. Ouvrez le couvercle sur le dessus de la trieuse 3 bacs.
FRWW 4. Retirez tout support qui se trouve sous le couvercle. 5. Fermez la porte et retirez tout support se trouvant entre le MFP et la trieuse 3 bacs.
Suppression de bourrages dans le pont d’accessoire de sortie Si une trieuse 3 bacs ou un bac d’empilement/agrafeuse sont installés sur le MFP, procédez comme suit pour éliminer le bourrage du pont d’accessoire de sortie. 1. Ouvrez le capot d’accès au pont d’accessoire de sortie. 2. Abaissez le levier vert, retirez tout support se trouvant à l’intérieur du pont d’accessoire de sortie, puis relevez le levier vert. 3. Fermez le capot d’accès au pont d’accessoire de sortie. 4.
5. Regardez si du papier ne se trouve pas sur le dessus du pont d’accessoire de sortie. 6. Replacez le pont d’accessoire de sortie dans le MFP. 7. Replacez la trieuse 3 bacs ou le bac d’empilement/agrafeuse dans le MFP en la faisant glisser. Suppression des bourrages dans le BAA 1. Ouvrez le couvercle du bac BAA. Remarque Une feuille plastique est placée sur la courroie de transfert électrostatique afin de la protéger pendant l’expédition.
2. Retirez tout support coincé. 3. Fermez le capot BAA.
Problèmes de gestion des supports Utilisez uniquement les supports conformes aux spécifications indiquées dans le Guide de support d’impression HP LaserJet. L’imprimante envoie plusieurs feuilles en même temps L’imprimante envoie plusieurs feuilles en même temps Cause Solution Le bac d’alimentation est trop plein. Retirez le support en trop du bac d’alimentation. Les feuilles du support d’impression collent les unes aux autres.
L’imprimante tire du papier d’un bac incorrect L’imprimante tire du papier d’un bac incorrect Cause Solution Vous utilisez un pilote d’une imprimante différente. Informations complémentaires Utilisez un pilote pour cette imprimante. Le bac spécifié est vide. Chargez le support dans le bac spécifié. Le comportement du bac demandé est défini sur Première dans le sous-menu Comportement bac du menu Comportement du périphérique. Modifiez le paramètre sur Exclusivement.
Le support n’est pas alimenté à partir du bac 2, 3 ou 4 Cause Solution Aucun des bacs facultatifs n’apparaît comme une option de bac d’alimentation. Les bacs facultatifs sont uniquement signalés comme disponibles s’ils sont installés. Assurez-vous que les bacs facultatifs sont correctement installés. Assurez-vous que le pilote d’imprimante a été configuré pour reconnaître les bacs facultatifs. Un bac facultatif est mal installé.
Les enveloppes se coincent ou ne sont pas alimentées dans le MFP Cause Solution Les enveloppes collent car la teneur en humidité est trop élevée. Utilisez d’autres enveloppes. Stockez les enveloppes en milieu contrôlé. L’orientation des enveloppes est incorrecte. Assurez-vous que les enveloppes sont correctement chargées. Ce MFP ne prend pas en charge les enveloppes utilisées. Reportez-vous au guide de support d’impression HP LaserJet.
L’imprimante ne permet pas l’impression recto verso ou l’effectue de manière incorrecte Cause Solution bord inférieur de la page en premier dans le MFP. Pour les bacs 2, 3 et 4, chargez ces supports face imprimée vers le bas et le bord supérieur de la page vers l’arrière du MFP.
Explication des voyants de la trieuse à 3 bacs et du bac d’empilement/de l’agrafeuse Voyant Explication et solution Vert fixe ● L’accessoire est sous tension et prêt. ● Il reste peu d’agrafes dans l’agrafeuse. Le message Peu d'agrafes dans l'agrafeuse s’affiche à l’écran du panneau de commande. Il reste moins de 20 agrafes dans la cartouche d’agrafes. Remplacez la cartouche d’agrafes. ● Le nombre de pages du travail dépasse la limite de 30 pages pour l’agrafage.
Explication des voyants sur le formateur Les trois voyants du formateur indiquent que le MFP fonctionne correctement. 1 Voyant de détection 2 Voyants HP Jetdirect (uniquement si HP Jetdirect est installé) Voyants HP Jetdirect Le serveur d’impression HP Jetdirect intégré a deux voyants. Le voyant jaune indique une activité réseau et le voyant vert indique l’état de la liaison. Le voyant jaune clignotant indique un trafic réseau. Si le voyant vert est éteint, la liaison n’a pas été établie.
Si le voyant de détection des collisions est éteint, le formateur a peut-être un problème. Contactez un prestataire de services ou un bureau d’assistance agréé HP. Reportez-vous au prospectus d'assistance HP ou visitez le site Web http://www.hp.com/support/ljcm4730mfp.
Correction des problèmes de qualité d'impression et de copie Cette section définit les problèmes de qualité d’impression et les solutions correspondantes. Bien souvent, les problèmes de qualité d’impression peuvent être facilement corrigés en s’assurant que la maintenance du MFP est correctement effectuée, en utilisant des supports qui répondent aux spécifications HP ou en exécutant une page de nettoyage.
Teinte incorrecte Tableau 16-3 Teinte incorrecte Cause et solution Cause Solution Le support n’est pas conforme aux spécifications de ce MFP. Utilisez un support conforme aux spécifications de support HP. Le MFP fonctionne dans des conditions d’humidité excessive. Assurez-vous que l’environnement du MFP est conforme aux spécifications d’humidité. Couleur manquante Tableau 16-4 Couleur manquante Cause et solution Cause Solution Cartouche d’impression HP défectueuse. Remplacez la cartouche.
Tableau 16-6 Les couleurs imprimées diffèrent des couleurs d’écran (suite) Cause et solution Solution Cause Remarque Plusieurs facteurs peuvent influencer la possibilité de faire correspondre les couleurs imprimées à celles à l’écran. Ces facteurs comprennent les supports, l’éclairage ambiant, les logiciels, les palettes de système d’exploitation, les moniteurs, ainsi que les cartes vidéo et les pilotes.
Pages de résolution des problèmes de qualité d’impression Les pages de résolution des problèmes de qualité d’impression fournissent des informations sur divers aspects du MFP qui affectent la qualité de l’impression. 1. Recherchez et appuyez sur Administration. 2. Recherchez et appuyez sur Dépannage. 3. Appuyez sur Vérification qualité impression. 4. Appuyez sur Impression. Le message Printing...
Des lignes ou des rayures horizontales apparaissent sur la page ? Causes possibles Le périphérique doit être nettoyé. L’environnement d’exploitation ou le support utilisé ne sont pas conformes aux spécifications HP. Dépannage et suggestions FRWW 1. Assurez-vous que les spécifications relatives à l'environnement de fonctionnement du périphérique sont respectées. 2.
Alignement incorrect des couleurs Description du défaut Les couleurs ne s’affichent pas dans la zone correcte de la page. Causes possibles Le périphérique doit être étalonné. Dépannage et suggestions Etalonnez le MFP.
Lignes verticales Description du défaut Des lignes verticales apparaissent sur la page. Causes possibles Le périphérique doit être nettoyé. L’environnement d’exploitation ou le support utilisé ne sont pas conformes aux spécifications HP. Dépannage et suggestions FRWW 1. Assurez-vous que les spécifications relatives à l'environnement de fonctionnement du périphérique sont respectées. 2.
Défauts répétitifs Description du défaut Un défaut s’affiche à intervalles réguliers sur la page. Causes possibles Le périphérique doit être nettoyé. L’environnement d’exploitation ou le support utilisé ne sont pas conformes aux spécifications HP. Dépannage et suggestions 1. Assurez-vous que les spécifications relatives à l'environnement de fonctionnement du périphérique sont respectées. 2.
Toutes les couleurs sont fades Description du défaut Toutes les couleurs sont fades à un ou plusieurs endroits de la page. Causes possibles Le périphérique doit être étalonné. L’environnement d’exploitation ou le support utilisé ne sont pas conformes aux spécifications HP. Dépannage et suggestions FRWW 1. Etalonnez le MFP. 2. Assurez-vous que les spécifications relatives à l'environnement de fonctionnement du périphérique sont respectées.
Une couleur est fade Description du défaut Une couleur est fade à un ou plusieurs endroits de la page. Causes possibles Le périphérique doit être étalonné. L’environnement d’exploitation ou le support utilisé ne sont pas conformes aux spécifications HP. Dépannage et suggestions 1. Assurez-vous que les spécifications relatives à l'environnement de fonctionnement du périphérique sont respectées. 2. Etalonnez le MFP. 3.
Empreintes et entailles du support Description du défaut Des empreintes et des entailles du support apparaissent sur la page. Causes possibles L’environnement d’exploitation ou le support utilisé ne sont pas conformes aux spécifications HP. Les entailles ou les froissures viennent de la manipulation. Dépannage et suggestions FRWW 1. Assurez-vous que les spécifications relatives à l'environnement de fonctionnement du périphérique sont respectées. 2.
Encre non fixée Description du défaut L’encre se détache de la page. Causes possibles L’environnement d’exploitation ou le support utilisé ne sont pas conformes aux spécifications HP. Dépannage et suggestions 1. Assurez-vous que les spécifications relatives à l'environnement de fonctionnement du périphérique sont respectées. 2. Vérifiez que le type et la qualité du support utilisé correspondent aux spécifications HP. 3.
Taches de toner Description du défaut Le toner tache la page. Causes possibles Le support utilisé n'est pas conforme aux spécifications HP. Dépannage et suggestions Vérifiez que le type et la qualité du support utilisé correspondent aux spécifications HP.
Zones blanches sur la page Description du défaut Des zones blanches (vides) apparaissent sur la page. Causes possibles L’environnement d’exploitation ou le support utilisé ne sont pas conformes aux spécifications HP. Dépannage et suggestions 1. Assurez-vous que les spécifications relatives à l'environnement de fonctionnement du périphérique sont respectées. 2. Vérifiez que le type et la qualité du support utilisé correspondent aux spécifications HP. 3.
Support endommagé Description du défaut Le support comporte des froissures, courbures, plissages ou déchirures. Causes possibles L’environnement d’exploitation ou le support utilisé ne sont pas conformes aux spécifications HP. Les bacs ne sont pas correctement configurés ou les paramètres ne sont pas corrects pour le support utilisé. Des bourrages ne sont pas détectés. Dépannage et suggestions FRWW 1.
Taches ou traînées de toner Description du défaut Des taches ou des traînées de toner apparaissent sur la page. Causes possibles L’environnement d’exploitation ou le support utilisé ne sont pas conformes aux spécifications HP. Les bacs ne sont pas correctement configurés ou les paramètres ne sont pas corrects pour le support utilisé. Des bourrages ne sont pas détectés. Dépannage et suggestions 1.
Page inclinée, étirée ou excentrée Description du défaut L’image est inclinée, étirée ou excentrée sur la page. Causes possibles L’environnement d’exploitation ou le support utilisé ne sont pas conformes aux spécifications HP. Le support n’est pas correctement chargé. Dépannage et suggestions FRWW 1. Assurez-vous que les spécifications relatives à l'environnement de fonctionnement du périphérique sont respectées. 2.
Page blanche Description du défaut La page imprimée est blanche. Causes possibles La page n’a pas été correctement insérée dans le BAA. Le tampon de séparation du BAA ne fonctionne pas correctement. Dépannage et suggestions 1. Retirez la page originale, puis réinsérez-la dans le BAA, en veillant à la positionner face recto. 2. Si plusieurs pages sont entraînées en même temps, vérifiez que le tampon de séparation ou les rouleaux ne sont pas endommagés. Si les rouleaux sont sales, nettoyez-les.
Lignes horizontales Description du défaut Des lignes horizontales apparaissent sur la page. Causes possibles Le BAA est sale. Le papier est coincé sous la vitre ou le couvercle du scanner. La bande mylar est sale. Dépannage et suggestions FRWW 1. Nettoyez le BAA. 2. Assurez-vous que du papier ne se trouve pas sur la vitre du scanner ou n’est pas coincé sous le couvercle du scanner. 3. Si la bande mylar est sale ou usée, remplacez-la.
Inclinaison de la page Description du défaut L’impression est inclinée sur la page. Causes possibles Les guides du bac BAA ne sont pas correctement ajustés. La bande mylar est détachée, pliée, mal installée ou usée. Les rouleaux du bac BAA sont sales. Dépannage et suggestions 1. Assurez-vous que les guides du bac d’alimentation du BAA sont réglés de sorte qu’ils soient positionnés contre les côtés de la pile de papier. 2.
Lignes verticales Description du défaut Des lignes verticales apparaissent sur la page. Causes possibles Le BAA est sale. Le papier est coincé sous la vitre ou le couvercle du scanner. La bande mylar est sale. Dépannage et suggestions FRWW 1. Nettoyez le BAA. 2. Assurez-vous que du papier ne se trouve pas sur la vitre du scanner ou n’est pas coincé sous le couvercle du scanner. 3. Si la bande mylar est sale ou usée, remplacez-la.
Décalage de l’image Description du défaut L’image imprimée est décalée horizontalement, verticalement ou dans les deux sens. Causes possibles Le scanner n'est pas correctement étalonné. Dépannage et suggestions Etalonnez le scanner.
Image inattendue Description du défaut La copie ne ressemble pas au document source. Causes possibles Il y a un support sur la vitre à plat provenant d’une précédente tâche de copie. Dépannage et suggestions Retirez le support se trouvant sur la vitre à plat. Etalonnage du MFP Le MFP effectue automatiquement un étalonnage et un nettoyage à divers moment pour conserver le niveau le plus élevé de qualité d’impression.
Règle de défauts répétitifs Si des défauts surviennent à intervalles réguliers sur la page, utilisez cette règle pour en déterminer la cause. Placez le haut de la règle au niveau du premier défaut. La marque en regard de la prochaine occurrence du défaut indique le composant à remplacer. 1 Première occurrence du défaut (la distance entre le haut de la page et le défaut peut varier).
Si le défaut se répète à intervalles de 94 mm, essayez de remplacer la cartouche d’impression avant l’unité de fusion.
Résolution des problèmes de télécopie Pour obtenir de l’aide pour la résolution des problèmes de télécopie, accédez à l’adresse http://www.hp.com/go/mfpfaxaccessory300. Vous pouvez aussi vous reporter aux manuels Analog Fax Accessory 300 Fax Guide et Analog Fax Accessory 300 Send Fax Driver Guide, disponibles sur le CD-ROM du logiciel du MFP.
Résolutions des problèmes de courrier électronique Si vous ne parvenez pas à envoyer des courriers électroniques à l’aide de la fonction d’envoi numérique, il se peut que vous deviez reconfigurer l’adresse de la passerelle SMTP ou LDAP. Imprimez une page de configuration afin d’identifier les adresses SMTP et LDAP utilisées. Reportez-vous à la section Pages d’informations. Procédez comme suit pour vérifier si les adresses des passerelles SMTP et LDAP sont valides.
Résolution des problèmes des accessoires de sortie Lorsque la trieuse 3 bacs ou le module bac d’empilement/agrafeuse est correctement installé avec le pont d’accessoire de sortie, le voyant situé en haut de l’accessoire est de couleur verte. Si le voyant est éteint, de couleur orange ou clignote, un problème est survenu. Reportez-vous à la section Explication des voyants de la trieuse à 3 bacs et du bac d’empilement/de l’agrafeuse.
Résolution des problèmes de connexion réseau Si le MFP ne parvient pas à communiquer avec le réseau, utilisez les informations présentées dans cette section pour résoudre le problème. Résolution des problèmes d'impression réseau Remarque HP recommande d’utiliser le CD-ROM du MFP pour installer et configurer le MFP sur un réseau. ● Assurez-vous que le câble réseau est correctement enfiché dans le connecteur RJ45 du MFP. ● Assurez-vous que le voyant de liaison sur le formateur est allumé.
Vérification des communications sur le réseau Si la page de configuration HP Jetdirect indique une adresse IP définie pour le MFP, suivez cette procédure pour vous assurer que vous pouvez communiquer avec le MFP sur le réseau. 1. Windows : cliquez sur Démarrer, Exécuter, puis tapez cmd. Une invite de commandes MS-DOS s’ouvre : -ouMac : cliquez sur Applications, Utilitaires, puis ouvrez l’application Terminal. La fenêtre de terminal s’ouvre. 2. Tapez ping suivi de l’adresse IP.
Résolution des problèmes courants liés au Macintosh Cette section dresse la liste des problèmes pouvant se produire avec un ordinateur utilisant Mac OS X. Tableau 16-7 Problèmes avec Mac OS X Le pilote d'imprimante n'est pas répertorié dans le Centre d'impression ou l'utilitaire de configuration de l'imprimante. Cause Solution Le logiciel de l’imprimante n'a peut-être pas été installé ou a été installé de manière incorrecte.
Tableau 16-7 Problèmes avec Mac OS X (suite) Le pilote d'imprimante ne configure pas automatiquement l’imprimante sélectionnée dans le Centre d'impression ou l'utilitaire de configuration de l'imprimante. Cause Solution code à deux lettres de la langue utilisée. Si nécessaire, réinstallez le logiciel. Reportez-vous au guide de mise en route pour obtenir les instructions d'installation. Le fichier de description d'imprimante PostScript (PPD) est corrompu.
Tableau 16-7 Problèmes avec Mac OS X (suite) Lorsque l’imprimante est connectée à l'aide d'un câble USB, elle ne s'affiche pas dans le Centre d'impression ou l'utilitaire de configuration de l'imprimante une fois que le pilote est sélectionné. Cause Solution Ce problème est généré par un composant logiciel ou matériel. Dépannage logiciel ● Vérifiez que votre Macintosh prend en charge USB. ● Vérifiez que votre Macintosh exécute le système d'exploitation Mac OS X v10.1 ou version ultérieure.
312 Chapitre 16 Résolution de problèmes FRWW
A Fournitures et accessoires Cette section explique comment commander des pièces, des consommables et des accessoires. N’utilisez que des pièces et accessoires conçus spécifiquement pour ce MFP.
Commande de pièces, accessoires et consommables ● Commander directement auprès de HP ● Commander à l'aide de prestataires de services ou d'un bureau d'assistance ● Commande directe via le serveur Web intégré Commander directement auprès de HP Vous pouvez obtenir directement les pièces suivantes auprès de HP : ● Pièces de remplacement. Pour commander des pièces de remplacement aux Etats-Unis, accédez au site http://www.hp.com/buy/parts.
Périphériques de sortie facultatifs 1 Pont d’accessoire de sortie 2 Bac d’empilement/agrafeuse 3 Trieuse 3 bacs Un pont d’accessoire de sortie Le pont d’accessoire de sortie est nécessaire si une trieuse 3 bacs ou un module bac d’empilement/ agrafeuse sont installés sur le MFP. Le pont d’accessoire de sortie est une passerelle entre le MFP et le périphérique de sortie. Pour plus d’informations sur l’installation du pont d’accessoire de sortie, reportez-vous au guide d’installation fourni avec le produit.
La trieuse 3 bacs présente trois modes de fonctionnement : ● Mode trieuse. Les bacs peuvent être attribués à un utilisateur ou à un groupe d’utilisateurs. Toutes les tâches d’impression, de copie et de télécopie envoyées par un utilisateur ou un groupe d’utilisateurs attribué sont transmises au bac spécifié. Chaque utilisateur peut sélectionner le bac dans le pilote d’imprimante ou au niveau du panneau de commande. Lorsque le bac spécifié est plein, le périphérique multifonction (MFP) arrête l’impression.
Numéros de référence Les informations relatives aux commandes et à la disponibilité peuvent varier au cours de la vie du MFP. Accessoires Article Description Numéro de référence Trieuse 3 bacs Contient trois bacs de sortie d’une capacité totale de 700 feuilles. Cet accessoire est livré avec le MFP HP Color LaserJet CM4730fm. Q7520A Remarque La trieuse à 3 bacs inclut un pont d’accessoire de sortie.
Article Description Numéro de référence Kit de fusion d’image 110 volts Q7502A Kit de fusion d’image 220 volts Q7503A Kit de maintenance du chargeur automatique de documents (mylar) Q4696–67901 Kit de maintenance pour bac BAA Q5997A Unités remplaçables par le client Article Description Numéro de référence Kit de remplacement du rouleau d’entraînement en mode Cassette CB480-67902 Kit de remplacement du panneau de commande CB480-67901 Kit de remplacement du formateur CB480-67905 Kit du r
B Assistance et service technique Garantie limitée Hewlett-Packard PRODUIT HP DUREE DE GARANTIE LIMITEE HP LaserJet CM4730 série MFP Garantie limitée d'un an HP vous garantit à vous, le client final, que le matériel et les accessoires HP seront exempts de vices de matériau et de fabrication après la date d'achat et pendant la durée spécifiée ci-dessus. Si HP se voit notifier un tel défaut pendant la période de garantie, HP s’engage, selon son choix, à réparer ou à remplacer les produits défectueux.
DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, LES RECOURS ENONCES DANS CETTE CLAUSE DE GARANTIE SONT LES RECOURS UNIQUES ET EXCLUSIFS DONT VOUS DISPOSEZ. A L'EXCEPTION DES CAS PRECITES, EN AUCUN CAS HP OU SES FOURNISSEURS NE SERONT TENUS POUR RESPONSABLES DES PERTES DE DONNEES OU DES DOMMAGES DIRECTS, PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES PERTES DE PROFITS ET DE DONNEES) OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE RELATIF A UN CONTRAT, UN PREJUDICE OU AUTRE.
Service de garantie des pièces échangeables par l'utilisateur Les produits HP comprennent de nombreuses pièces échangeables par l'utilisateur, ce qui représente une flexibilité et un gain de temps considérables pour le remplacement des pièces défectueuses. Si lors du diagnostic de l'erreur, HP établit que le problème peut être résolu à l'aide d'une pièce échangeable par l'utilisateur, cette dernière vous sera immédiatement expédiée.
Assistance clientèle HP Services en ligne Pour un accès aux informations 24 heures sur 24 à l'aide d'un modem ou d'une connexion Internet Web : vous pouvez obtenir des informations mises à jour sur les logiciels d'impression HP, les produits et l'assistance, ainsi que des pilotes d'imprimante en différentes langues à l'adresse http://www.hp.com/ support/ljcm4730mfp (ce site est en anglais).
Particuliers et travailleurs indépendants des Etats-Unis : 800-752-0900 Canada : 800-387-3154 Pour connaître les numéros de téléphone d'autres pays/régions, reportez-vous à la brochure fournie avec le MFP. Informations de service HP Pour connaître les distributeurs HP agréés aux Etats-Unis et au Canada, appelez le 800-243-9816 (Etats-Unis) ou le 800-387-3867 (Canada). Ou accédez à l’adresse http://www.hp.com/go/ cposupportguide.
Garantie limitée pour les cartouches d'impression et les tambours d'imagerie Cette cartouche d’impression HP est garantie être exempte de défauts de matériau et de fabrication.
Déclaration de garantie limitée de l’unité de transfert et de l’unité de fusion de Color LaserJet Image Ce produit HP est garanti être exempt de défauts de matériau et de fabrication jusqu’au moment où le panneau de commande de l’imprimante affiche un indicateur d’expiration de fin de vie.
Disponibilité de l’assistance et des services HP propose plusieurs possibilités de service et d’assistance dans le monde entier. La disponibilité de ces programmes varie selon l’endroit où vous vous trouvez.
Contrats de maintenance HP HP propose plusieurs types de contrats de maintenance visant à répondre aux besoins les plus variés. Les contrats de maintenance ne sont pas inclus dans la garantie standard. Les services d’assistance peuvent varier suivant les pays/régions. Renseignez-vous auprès de votre revendeur HP local pour déterminer les services mis à votre disposition.
328 Annexe B Assistance et service technique FRWW
C Spécifications relatives au MFP Cette section contient les spécifications suivantes : ● Spécifications physiques ● Spécifications électriques ● Spécifications acoustiques ● Caractéristiques d’environnement Les spécifications relatives à l’accessoire de télécopie analogique sont disponibles dans le manuel HP LaserJet Analog Fax Accessory 300 User Guide.
Spécifications physiques Tableau C-1 Dimensions du produit 1 Produit Hauteur Profondeur Largeur Poids1 MFP HP Color LaserJet CM4730 1 153 mm 639 mm 788 mm 124 kg MFP HP Color LaserJet CM4730f 1 153 mm 639 mm 788 mm 124 kg MFP HP Color LaserJet CM4730fsk 1 153 mm 639 mm 1 106 mm 136 kg MFP HP Color LaserJet CM4730fm 1 153 mm 639 mm 1 106 mm 136 kg Sans cartouche d’impression Tableau C-2 Dimensions du produit, avec toutes les portes et les bacs entièrement ouverts Produit Hauteur
Spécifications électriques AVERTISSEMENT L’alimentation électrique dépend du pays/de la région où le MFP est vendu. Ne convertissez pas les tensions de fonctionnement. Une tension inadaptée peut endommager le MFP et entraîner l’annulation de la garantie.
Spécifications acoustiques Tableau C-5 Niveau de pression sonore des imprimantes 1 (MFP HP LaserJet série CM4730) 1 2 3 Niveau sonore Déclaré ISO 9296 Impression2 LWAd = 6,7 Bels (A) [67 dB(A)] Copie3 LWAd = 6,8 Bels (A) [68 dB(A)] Prête LWAd = 5,8 Bels (A) [58 dB(A)] Pression sonore Déclaré ISO 9296 Impression2 LpAm = 50 dB (A) Copie3 LpAm = 52 dB (A) Prête LpAm = 37 dB (A) Les valeurs peuvent faire l’objet de modifications.
Caractéristiques d’environnement FRWW Conditions d’environnement Recommandé Autorisé Stockage/veille Température (MFP et cartouche d’encre) 17° à 25 °C (62,6° à 77°F) 15° à 30 °C (59° à 86°F) -20° à 40 °C (-4° à 104°F) Humidité relative 30 % à 70 % d’humidité relative (HR) 10 % à 80 % RH 10 % à 90 % Altitude N/A 0 mètre à 2 600 mètres N/A Caractéristiques d’environnement 333
334 Annexe C Spécifications relatives au MFP FRWW
D FRWW Informations réglementaires 335
Conforme à la règlementation FCC Les tests effectués sur cet équipement ont déterminé qu’il est conforme aux prescriptions des unités numériques de classe A, telles que spécifiées à l’article 15 des normes de la FCC (Commission fédérale des communications). Ces limites sont destinées à assurer une protection suffisante contre les interférences produites lorsque l’équipement est utilisé dans un environnement commercial.
Déclaration de conformité Déclaration de conformité D’après les normes ISO/IEC 17050–1 et EN 17050–1 Nom du fabricant : Adresse du fabricant : Hewlett-Packard Company DoC# : BOISB-0503–00–rel. 2.
Programme de gestion écologique des produits Protection de l'environnement Hewlett-Packard Company s'engage à vous offrir des produits de qualité fabriqués dans le respect de l'environnement. Ce produit a été conçu avec différentes caractéristiques afin de minimiser l'impact sur l'environnement. Production d'ozone Ce produit ne génère pas de quantité significative d'ozone (O3).
et utilisée dans de nouveaux matériaux, elle ne vous sera pas renvoyée. Nous vous remercions de respecter l’environnement ! Remarque Utilisez l’étiquette uniquement pour renvoyer des cartouches d’impression HP LaserJet d’origine. N’employez pas cette étiquette pour des cartouches à jet d’encre HP, des cartouches non-HP, des cartouches reconditionnées ou des retours sous garantie. Pour plus d’informations sur le recyclage de cartouches à jet d’encre HP, visitez le site http://www.hp.com/ recycle.
d’impression) ou visitez l’adresse http://www.hp.com/recycle. Sélectionnez votre pays/région pour plus d’informations sur la méthode de renvoi de vos consommables d’impression HP LaserJet. Papier Ce produit prend en charge le papier recyclé dans la mesure où celui-ci est conforme aux spécifications présentées dans le manuel HP LaserJet Printer Family Print Media Guide. Ce produit convient à l'utilisation de papier recyclé conformément à la norme EN12281:2002.
Mise au rebut des déchets d'équipement électronique par les particuliers dans l'Union européenne La mention de ce symbole sur le produit ou son emballage signifie que ce produit ne doit pas être jeté avec le reste de vos ordures ménagères. Vous avez pour responsabilité de jeter cet équipement usagé en l'emmenant dans un point de ramassage destiné au recyclage d'équipement électrique et électronique usagé.
Certificat de volatilité Il s’agit d’une déclaration déclarant la volatilité des données client stockées en mémoire. Cette déclaration explique aussi comment supprimer des données sécurisées du périphérique. Types de mémoire Mémoire volatile Le MFP utilise une mémoire volatile (64 Mo sur une carte 256 Mo installés, pour un total de 320 Mo) pour stocker les données client pendant les processus d’impression et de copie. Lorsque vous éteignez le MFP, la mémoire volatile est effacée.
Déclarations relatives à la sécurité Protection contre les rayons laser Le CDRH (Center for Devices and Radiological Health) de la FDA (Food and Drug Administration) a mis en place une réglementation concernant les produits laser fabriqués à partir du 1er août 1976. Le respect de cette réglementation est obligatoire pour les produits commercialisés aux Etats-Unis. L'appareil est certifié produit laser de « Classe 1 » par l'U.S.
Déclaration EMI (Taiwan) Déclaration générale relative aux télécommunications Sur les modèles HP Color LaserJet CM4730f, CM4730fsk et CM4730fm, l'accessoire de télécopie analogue HP LaserJet 300 est déjà installé pour établir la communication au réseau PSTN (Public Switch Telephone Network) pour la fonction de télécopie.
Déclarations relatives au laser en Finlande LASERTURVALLISUUS LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT MFP HP Color LaserJet CM4730, CM4730f, CM4730fsk et CM4730fm-laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (1994) mukaisesti.
346 Annexe D Informations réglementaires FRWW
E Installation de cartes de mémoire et de serveur d’impression Le MFP est équipé de deux logements DDR SDRAM à 200 broches. Un seul logement est utilisé ; vous pouvez insérer un module de mémoire DDR de 128 ou 256 Mo dans le logement libre. Le MFP dispose également de trois logements pour cartes mémoire Flash destinées au micrologiciel, aux polices et à d’autres solutions. ● La première carte mémoire Flash est réservée au micrologiciel du MFP. Le logement est marqué « Firmware Slot ».
Installation de mémoire et de police Vous pouvez installer de la mémoire supplémentaire pour le MFP, ainsi qu’une carte de polices afin d’imprimer les caractères de l’alphabet chinois ou cyrillique. ATTENTION L’électricité statique peut endommager les modules DIMM. Lorsque vous manipulez des barrettes DIMM, portez un bracelet antistatique au poignet ou touchez fréquemment la surface de l’emballage antistatique de la barrette avant de toucher une partie métallique du MFP.
FRWW 3. Localisez les ergots gris sur la carte du formateur située à l’arrière du MFP. 4. Pincez légèrement sur les ergots pour les faire sortir du formateur. 5. Tirez doucement sur les ergots noirs pour extraire la carte du formateur du MFP. Posez la carte du formateur sur une surface plane, propre et mise à la terre.
6. Pour remplacer un module DIMM DDR actuellement installé, étirez les loquets de chaque côté du logement DIMM, soulevez le module DIMM DDR suivant un angle, puis sortez-le. 7. Retirez le nouveau module DIMM de l’emballage antistatique. Repérez l’encoche d’alignement sur le bord inférieur du module DIMM. 8. En tenant le module DIMM par les bords, alignez l’encoche sur la barre dans le logement DIMM suivant en angle et appuyez fermement sur le module DIMM afin de l’installer entièrement.
9. Appuyez sur le module DIMM jusqu’à ce que les deux loquets engagent le module DIMM. Remarque Si vous avez des difficultés à insérer le module DIMM, assurez-vous que l’encoche au bas du module DIMM est aligné sur la barre dans le logement. Si vous ne pouvez toujours pas insérer le module DIMM, assurez-vous d’utiliser le type de module DIMM correct. 10. Alignez la carte du formateur dans les repères en bas du logement, puis faites-la glisser dans le MFP.
11. Repositionnez les ergots en pinçant légèrement sur ces derniers pour les remettre en place. 12. Reconnectez le cordon d’alimentation et les câbles d’interface, puis mettez le MFP sous tension. 13. Si vous avez installé un module de mémoire DIMM, passez à la section Activation de la mémoire.
ATTENTION N’insérez pas de carte mémoire flash pour appareil photo numérique dans le MFP. Le MFP ne prend pas directement en charge l’impression photo à partir d’une carte mémoire Flash. Si vous installez une carte mémoire Flash pour appareil photo, le panneau de commande affiche un message vous invitant à reformater cette carte. Si vous choisissez de reformater la carte, toutes les données sur celle-ci seront perdues. FRWW 1. Mettez le MFP hors tension. 2.
3. Localisez les ergots gris sur la carte du formateur située à l’arrière du MFP. 4. Pincez légèrement sur les ergots pour les faire sortir du formateur. 5. Tirez doucement sur les ergots noirs pour extraire la carte du formateur du MFP. Posez la carte du formateur sur une surface plane, propre et mise à la terre.
6. Alignez la rainure de la carte mémoire Flash sur les encoches du connecteur, puis poussez-la dans le logement jusqu’à ce qu’elle soit correctement positionnée. ATTENTION N’insérez pas la carte mémoire Flash suivant un angle. Remarque Le premier logement de mémoire Flash marqué « Firmware Slot » est réservé au micrologiciel uniquement. Les logements 2 et 3 doivent être utilisés pour toutes les autres solutions. 7.
8. Repositionnez les ergots en pinçant légèrement sur ces derniers pour les remettre en place. 9. Reconnectez le cordon d’alimentation et les câbles d’interface, puis mettez le MFP sous tension. Activation de la mémoire Si vous avez installé un module de mémoire DIMM, configurez le pilote du MFP pour reconnaître la nouvelle mémoire ajoutée. Activation de la mémoire pour Windows 98 et Me 1. Dans le menu Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes. 2.
Activation de la mémoire pour Windows 2000 et XP FRWW 1. Dans le menu Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes ou Imprimantes et télécopieurs. 2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’imprimante, puis sélectionnez Propriétés. 3. Dans l’onglet Paramètres du périphérique, cliquez sur Mémoire de l’imprimante (dans la section Options installables). 4. Sélectionnez la quantité totale de mémoire maintenant installée. 5. Cliquez sur OK.
Installation d’une carte de serveur d’impression HP Jetdirect ou EIO Le MFP HP Color LaserJet CM4730 est équipé d’un port pour serveur d’impression intégré HP Jetdirect. Si vous le souhaitez, vous pouvez installer une carte E/S supplémentaire dans le logement EIO disponible. 1. Mettez le MFP hors tension. 2. Débranchez le cordon d’alimentation et tous les câbles d’interface.
FRWW 3. Repérez un logement EIO ouvert. Dévissez et retirez les deux vis fixant le capot du logement EIO, puis retirez le capot. Vous n’aurez plus besoin de ces vis, ni du capot. Vous pouvez les mettre au rebut. 4. Enfoncez fermement la carte de serveur d’impression HP Jetdirect dans le logement EIO. 5. Replacez et serrez les vis fournies avec la carte de serveur d’impression.
6. Connectez le câble réseau. 7. Rebranchez le cordon d’alimentation, puis mettez le MFP sous tension. 8. Imprimez une page de configuration. Outre une page de configuration du MFP et une page d’état des fournitures, une page de configuration HP Jetdirect contenant des informations d’état et de configuration du réseau doit également s’imprimer. Si cette page ne s’imprime pas, désinstallez et réinstallez la carte de serveur d’impression pour vous assurer qu’elle est entièrement insérée dans le logement.
Index A Accessoire d'impression recto verso chargement 126, 136 messages d'erreur 245, 247 Accessoire de télécopie connexion de la ligne téléphonique 186 modèles avec 3 numéro de référence 317 Accessoire d’impression recto verso caractéristiques physiques 329 emplacement 9 Accessoire EIO paramètres 31 Accessoires commande 314 numéros de référence 317 voyants 276 Accessoires de télécopie programmation de l'impression 28 Acheminement automatique d'impression recto verso copie de documents 166 Adresse, imprim
Bac BAA kit de maintenance 231 Bac d'alimentation copie de documents recto verso 166 messages d'erreur 246 Bac d'empilement/agrafeuse agrafage 139 message d'erreur de nombre de pages trop important 252 message d'erreur de réinstallation 251 sélection 105 Bac de sortie BAA capacité 7 Bac de sortie du BAA sélection 105 Bac de sortie standard capacité 7 emplacement 9 message d'erreur de réinstallation 251 sélection 105 Bac d’alimentation 500 feuilles modèles avec 2 Bac d’alimentation du BAA emplacement 9 Bac d
Carte mémoire Flash installation 352 Cartes EIO dépassement de la capacité de la mémoire tampon 241 erreurs 245 installation 358 Cartes Ethernet 7 Cartouche d’impression authentification 218 de marque HP 218 durée de vie 219 gestion 218 non-HP 218 remplacement 223 stockage 219 vérification des niveaux d’encre 219 Cartouches état, affichage à partir du serveur Web intégré 193 menu de gestion 29 recyclage 338 Cartouches, agrafe numéros de référence 317 Cartouches, agrafes chargement 140 vides, paramètres pour
options 149 options de demi-teintes 157, 159 réglage 156 sRGB 150 utilisation 145 Couleurs fades 287, 288 Couleurs fades, résolution des problèmes 287, 288 Courrier électronique à propos de 173, 177 carnets d'adresses 180 carnets d’adresses 179 chargement de documents 177 configuration 174 dépannage 236 envoi de documents 177 erreurs LDAP 250 fonction de remplissage automatique 178 listes de destinataires 179 messages d'erreur 247, 248, 249, 250 paramètres de tâches 181 paramètres du panneau de commande 176
chargement de documents 177 envoi de documents 177 listes de destinataires 179 messages d'erreur 247, 248, 249, 250 paramètres 176 paramètres de tâches 181 paramètres du serveur Web intégré 194 prise en charge LDAP 174 prise en charge SMTP 174 validation des adresses de passerelle 305 Envois numériques dépannage 236 Envoi vers courrier électronique dépannage 236 Envoi vers flux de travail 183 Envoyer vers dossier 182 Erreur, messages liste numérique 238 types 237 Erreurs d'horloge interne 238 Erreurs de sto
Internet Explorer, versions prises en charge HP Web Jetadmin 199 serveur Web intégré 192 Interrupteur d’alimentation, emplacement 9 Interrupteur marche/arrêt, emplacement 9 ISPE (HP Instant Support Professional Edition) 322 J Jetadmin micrologiciel, mises à jour 214 navigateurs pris en charge 199 téléchargement 199 Jetadmin, HP Web 87 Journal des activités de télécopie suppression 56 K Kit de fusion d’image, 110 volts numéro de référence 318 Kit de fusion d’image, 220 volts numéro de référence 318 Kit de ma
Messages d'erreur liste alphabétique 238 liste numérique 238 Messages d'erreur d'authentification 249 Messages d'erreur d'insertion de bac 249 Meuble/support caractéristiques physiques 329 modèles avec 3 Micrologiciel, mise à niveau 212 Mise à jour du micrologiciel à distance 212 Mise à l'échelle de documents Macintosh 132 Mise à l'échelle des documents 123 Mise à niveau, micrologiciel 212 Mise en attente, impression fonctions 111 Mise en attente, tâche copie rapide 115 épreuve et impression 111 personnelle
menu de configuration de l'envoi 43 menu de configuration de la télécopie 40 menu de configuration de messagerie électronique 43 menu Gestion 29 menu Informations 18 menu Programmation 27 menu Réinitialisation 56 menu Service 57 messages, liste alphabétique 238 messages, liste numérique 238 messages, types 237 nettoyage de l’écran tactile 224 paramètres 68 verrouillage des menus 208 voyants 14 Papier charger 95 format de document, sélection 123 format personnalisé, paramètres Macintosh 132 format personnali
lignes horizontales 282 lignes verticales 285 page inclinée 295 support endommagé 293 taches 294 taches de toner 291 zones blanches 292 R Raccourcis 121 Raccourcis (Macintosh) 132 Rapport d'appel, télécopie 191 Rapport de codes de facturation, télécopie 191 Rapports de télécopie, impression 191 Recto verso 126, 136 Recto verso, copie 166 Recto verso, impression messages d'erreur 245, 247 recyclage programme HP de renvoi et de recyclage des consommables 339 Recyclage 338 Redimensionnement de documents Macint
fonctions 192 onglet Envoi numérique 194 onglet Informations 193 onglet Paramètres 193 onglet Réseau 195 onglets Autres liens 195 ouverture 192 vérification du niveau d’encre 219 Service contrats 323, 327 distributeurs agréés HP 323 Service des fraudes HP 218 Service étendu 323 Services, onglet 130 Sites Web assistance clientèle 322 assistance Linux 64 assistance Macintosh 323 commande de consommables 322 commande de fournitures 314 contrats de service 323 fiche technique sur la sécurité d'emploi des produi
numéro de référence 317 sélection 105 Trieuse 3 bacs capacité 7 caractéristiques physiques 329 configuration 106 modèles avec 4 modes 315 numéro de référence 317 sélection 105 Trieuse à 3 bacs état du voyant 276 message d'erreur de réinstallation 251 TrueType, polices incluses 6 U Union européenne, mise au rebut des déchets 341 Unité de fusion messages d'erreur 242 Utilisation de papier/couvertures différents 122 Utilitaire d'imprimante HP, Macintosh 72 V V Voyant Prêt emplacement 14 Voyants accessoires 27
372 Index FRWW