HP Color LaserJet CP2020 Series EN Getting Started Guide Read me First ZHCN 入门指南 请先阅读 Panduan Persiapan セットアップ ガイド 시작 설명서 คู่มือการเริ่มต้นใช้งาน 入門指南 Hướng dẫn Bắt đầu Baca Dulu saya はじめにお読みください 먼저 읽어 보십시오. อ่านข้อมูลนี้ก่อน 請先閱讀 Đọc tôi Trước ID JA KO TH ZHTW VI Terdaftar di Deperindag Provinsi DKI Jakarta No : 0089/1.824.
Copyright and License 版权与许可 © 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. © 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reproduction, adaptation or translation without prior written permission is prohibited, except as allowed under the copyright laws. The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services.
1 EN Select a sturdy, well-ventilated, dust-free area, away from direct sunlight to position the product. ZHCN 选择一处通风良好、免受灰尘侵扰且没有直射阳光的固定区域来安放该产品。 ID Pilih tempat yang kokoh, berventilasi baik dan bebas debu, jauh dari sinar matahari langsung untuk meletakkan produk. JA 風通しがよく、直射日光の当たらない、ほこりの少ない安全な場所に製品を設置します。 KO 제품을 설치하기 위해 안정감 있고 환기가 잘 되며 먼지가 없고 직사광선이 없는 장소를 선택합니다.
3 4 5 EN Insert the CD and follow the instructions. TH ใส่แผ่นซีดีและทำตามคำแนะนำต่อไปนี้ ZHCN 插入 CD,然后按说明进行操作。 ZHTW 插入 CD,然後按照指示進行。 ID Masukkan CD dan ikuti petunjuknya. JA CD を挿入し、指示に従います。 KO CD를 넣고 지시를 따릅니다. EN ZHCN VI Đưa đĩa CD vào và theo các hướng dẫn. Remove all orange shipping tape from the product. TH แกะวัสดุสีส้มทั้งหมดที่มาพร้อมกับบรรจุภัณฑ์ออก 从产品上撕下所有橙色装运带。 ZHTW 將產品上所有的橘色包裝封條移除。 ID Lepaskan semua pita kemasan pengiriman warna oranye dari produk.
6 EN Load paper. JA 用紙をセットします。 ZHCN 装入纸张。 KO 용지를 넣습니다. Masukkan kertas. TH ใส่กระดาษ ID 1 7 3 EN Adjust the paper guides against the paper and reinsert the tray. ZHCN 根据纸张大小调整纸张导槽,然后重新插入纸盘。 1 ID Sesuaikan pemandu kertas pada kertas dan pasang kembali bakinya. JA 用紙に合わせて用紙ガイドを調節し、 トレイを元に戻します。 KO 용지에 맞게 용지 조정대를 조정하고 용지함을 다시 삽입합니다. TH ปรับตัวกั้นกระดาษให้ชิดกับกระดาษ และใส่ถาดกลับเข้าที่ ZHTW 依紙張大小調整紙張導板,然後重新插入紙匣。 2 VI Điều chỉnh dẫn hướng giấy theo loại giấy và gắn lại khay.
8 EN Connect the power cord. Turn on the product. TH เชื่อมต่อสายไฟ เปิดเครื่อง ZHCN 连接电源线。打开本产品的电源。 ZHTW 連接電源線。開啟本產品電源。 ID Sambungkan kabel listrik. Aktifkan produk. VI JA 電源コードを接続します。製品の電源を入れます。 KO 전원 코드를 연결합니다. 제품의 전원을 켭니다. Gắn dây điện. Bật máy. 2 1 9 EN Caution: Do not connect the USB cable at this time. ZHCN 小心:此时不要连接 USB 电缆。 ID Awas: Jangan sambungkan kabel USB pada saat ini. JA 注意:USB ケーブルはまだ接続しないでください。 KO 주의: USB 케이블은 지금 연결하지 마십시오.
10 EN Go to appropriate step based on your operating system and connection type. ZHCN 根据操作系统和连接类型,转至恰当的操作步骤。 ID Tujukan ke langkah yang sesuai berdasarkan sistem operasi dan jenis koneksi Anda. JA OS と接続の種類に対して適切な手順に進んでください。 KO 사용하는 운영 체제와 연결 유형에 따라 적절한 단계로 이동합니다. TH ไปยังขั้นตอนที่เหมาะสมสำหรับระบบปฏิบัติการและประเภทการเชื่อมต่อของคุณ ZHTW 依據您的作業系統及連線類型,請前往適當的步驟。 VI Vào bước thích hợp dựa trên hệ điều hành và loại kết nối của bạn. EN USB: Go to step 11.
11 EN Install the software from the CD. Follow the onscreen instructions. ZHCN 从 CD 安装软件。按照屏幕上的说明进行操作。 ID Menginstal perangkat lunak dari CD. Ikuti petunjuk di layar. JA CD からソフトウェアをインストールします。画面の指示に従います。 KO CD에서 소프트웨어를 설치합니다. 화면의 지침을 따릅니다. TH ติดตั้งซอฟต์แวร์จากแผ่นซีดี ทำตามคำแนะนำบนหน้าจอ ZHTW 從 CD 安裝軟體。按照螢幕上的指示操作。 VI Cài đặt phần mềm từ đĩa CD. Theo các hướng dẫn trên màn hình. EN Connect USB cable when you are prompted by the software.
14 EN Connect the network cable to the product. ZHCN 将网络电缆连接到产品。 ID Sambungkan kabel jaringan ke produk. JA ネットワーク ケーブルを製品に接続します。 KO 네트워크 케이블을 제품에 연결합니다. TH เชื่อมต่อสายเคเบิลเครือข่ายกับผลิตภัณฑ์ ZHTW 將網路線連接到產品。 VI Nối cáp mạng vào sản phẩm. EN Verify the network light is illuminated on the network port. ZHCN 确保网络指示灯在网络端口亮起。 15 ID Pastikan lampu jaringan menyala pada port jaringan. JA ネットワーク ポートでネットワーク ライトが点灯していることを確認してください。 KO 네트워크 포트에서 네트워크 표시등이 켜졌는지 확인합니다.
16 EN Print a Configuration page to get the IP address for network setup. At the product control-panel, press OK, select Setup Menu, and then press OK. Press the < or > buttons to select Config Report, and then press OK. ZHCN 打印配置页以获取用于网络设置的 IP 地址。在产品的控制面板中,按 OK,选择设置菜单, 然后按 OK。按 < 或 > 按钮选择配置报告,然后按 OK。 ID Cetak halaman Konfigurasi untuk mendapatkan alamat IP untuk mengatur jaringan. Pada panel kontrol produk, tekan OK, pilih Setup Menu (Menu Pengaturan), kemudian tekan OK.
17 EN Optional: If you need to manually assign an IP address: at the product control-panel, press OK, select Setup Menu. Press the < or > buttons to select Network Config. and then press OK. Press the < or > buttons to select TCP/IP configuration, then Manual. Use the control-panel buttons to specify each digit of the IP address, and then press OK.
18 EN Install the software from the CD and follow the onscreen instructions. When prompted, select Through the Network, and then click Next. The installer shows the available printers. Select the appropriate IP address from configuration page or manually assign, and then click Finish. If prompted, restart the computer. ZHCN 从 CD 安装软件,然后按屏幕上的说明进行操作。出现提示时,选择通过网络,然后单击下一步。 安装程序会显示可用打印机。从配置页中选择适当的 IP 地址,或者进行手动分配,然后单击完成。 如果系统提示重新启动计算机,则重新启动。 ID Instal perangkat lunak dari CD dan ikuti petunjuk di layar.
19 20 HP LaserJet CP2020 Series ติดตั้งซอฟต์แวร์จากแผ่นซีดี EN Install the software from the CD. TH ZHCN 从 CD 安装软件。 ZHTW 從 CD 安裝軟體。 ID Menginstal perangkat lunak dari CD. JA CD からソフトウェアをインストールします。 KO CD의 소프트웨어를 설치합니다. EN Connect a USB or network cable when prompted by the software. ZHCN 软件提示时,连接 USB 或网络电缆。 VI Cài đặt phần mềm từ đĩa CD. ID Sambungkan kabel USB atau jaringan bila Anda diperintahkan oleh perangkat lunak.
21 EN At the computer, go to Print & Fax under System Preferences, or go to Macintosh HD/Applications/Utilities/Printer Setup or Print Center, depending on your Mac OS version. If the product name appears in the printer list, the installation is complete. Otherwise, click Add and follow the onscreen instructions.
22 EN Product Documentation. TH เอกสารของเครื่องพิมพ์ ZHCN 产品文档。 ZHTW 產品說明文件 ID Dokumentasi Produk. JA 製品マニュアル KO 제품 설명서 VI Tài liệu Sản phẩm. EN Congratulations, your software setup is complete. The electronic user guide is on the CD-ROM that came with the product or is in the HP program folder on your desktop. • Detailed user instructions • Important safety notices • Troubleshooting information • Regulatory information This information is also available at www.hp.
ZHTW 恭喜您,您的軟體安裝已完成。這份電子使用指南在產品隨附的 CD-ROM 中,或是您桌面上的 HP 程式資料夾內。 • 詳細的使用說明 • 重要安全提示 • 疑難排解資訊 • 法規資訊 您也可從 www.hp.com/support/ljcp2020series 取得這份資訊 控制面版訊息將自動列印。將其保留作為使用控制面版時的參考。 VI Xin chúc mừng, việc cài đặt phần mềm của bạn đã hoàn tất. Hướng dẫn người dùng điện tử trên CD-ROM đi kèm với sản phẩm hoặc trong thư mục chương trình HP trên desktop của bạn.
EN Control-panel overview: ZHCN 控制面板一览: ID Tinjauan umum panel kontrol: JA コントロール パネルの概要: KO 제어판 개요: TH ภาพรวมของแผงควบคุม: ZHTW 控制面板概述: VI 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 Tổng quan bảng điều khiển: EN Control-panel display JA ZHCN 控制面板显示屏 KO コントロール パネルのディスプレイ 제어판 디스플레이 หน้าจอแผงควบคุม 控制面板顯示螢幕 VI Màn hình bảng điều khiển ZHTW VI Nút trở về TH ID Layar panel kontrol EN Back button JA 戻るボタン TH ปุ่มย้อนกลับ ZHCN 后退按钮 KO 뒤로 버튼 ZHTW 上一步按鈕 TH VI Nút mũi tên sang trái ZHTW ปุ่ม
16
17
© 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.