Tiskárny HP LaserJet P4010 a P4510 Series Uživatelská příručka Syst strat
Tiskárny HP LaserJet P4010 a P4510 Series Uživatelská příručka
Autorská práva a licence Ochranné známky © 2017 Copyright HP Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat® a PostScript® jsou ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány kromě případů, kdy to povoluje autorský zákon. Změna informací obsažených v tomto dokumentu je vyhrazena. Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce dodaných s těmito výrobky a službami.
Obsah 1 Základní informace o produktu Porovnání modelů ................................................................................................................................ 2 Modely HP LaserJet P4014 ................................................................................................. 2 Modely HP LaserJet P4015 ................................................................................................. 3 Modely HP LaserJet P4515 ..................................................
Univerzální tiskový ovladač HP (UPD) ............................................................................................... 44 Režimy instalace UPD ....................................................................................................... 44 Volba správného ovladače tiskárny pro systém Windows ................................................................. 45 Priorita nastavení tisku .....................................................................................................
Konfigurace síťového produktu .......................................................................................... 66 Zobrazení nebo změna nastavení sítě .............................................................. 66 Nastavení nebo změna síťového hesla ............................................................. 66 Ruční konfigurace parametrů TCP/IP IPv4 pomocí ovládacího panelu ............ 67 Ruční konfigurace parametrů TCP/IP IPv6 pomocí ovládacího panelu ............
Zakázání nebo povolení režimu spánku ........................................................... 93 Čas probuzení ................................................................................................................... 93 Nastavení času probuzení ................................................................................ 93 Sešívání dokumentů ...........................................................................................................................
Životnost spotřebního materiálu ...................................................................................... 115 Výměna spotřebního materiálu a dílů ............................................................................................... 116 Pokyny pro výměnu spotřebního materiálu ..................................................................... 116 Výměna tiskové kazety ....................................................................................................
Odstranění uvíznutých médií z oblasti horního krytu a tiskové kazety ............ 161 Odstranění uvíznutých médií z volitelného podavače obálek ......................... 163 Odstranění uvíznutých médií ze zásobníků .................................................... 164 Odstranění uvíznutých médií ze zásobníku 1 ................................. 164 Odstranění uvíznutých médií ze zásobníku 2 nebo volitelného zásobníku na 500 listů ...................................................................
Prohlášení o omezené záruce společnosti Hewlett-Packard ........................................................... 201 Prohlášení o omezené záruce na tiskovou kazetu ........................................................................... 203 Oprava provedená zákazníkem – záruční servis ............................................................................. 204 Zákaznická podpora .......................................................................................................................
Kanadské předpisy DOC ................................................................................................. 222 Prohlášení VCCI (Japonsko) ........................................................................................... 222 Prohlášení o napájecím kabelu (Japonsko) ..................................................................... 222 Prohlášení EMI (Korea) ...................................................................................................
1 CSWW Základní informace o produktu ● Porovnání modelů ● Srovnání funkcí ● Přehled produktu 1
Porovnání modelů Modely HP LaserJet P4014 Tiskárna HP LaserJet P4014 Tiskárna HP LaserJet P4014n HP LaserJet P4014dn CB506A CB507A CB512A ● Tiskne až 45 stránek za minutu (str./ min.) na formát papíru Letter a 43 str./ min. na formát papíru A4. Zahrnuje stejné funkce jako tiskárna HP LaserJet P4014 a navíc následující: Zahrnuje stejné funkce jako tiskárna HP LaserJet P4014n a navíc následující: ● Obsahuje 96 megabajtů (MB) paměti RAM. Rozšiřitelné na 608 MB.
Modely HP LaserJet P4015 Tiskárna HP LaserJet P4015n Tiskárna HP LaserJet P4015dn Tiskárna HP LaserJet P4015tn Tiskárna HP LaserJet P4015x CB509A CB526A CB510A CB511A ● Zahrnuje stejné funkce jako tiskárna HP LaserJet P4015n a navíc následující: Zahrnuje stejné funkce jako tiskárna HP LaserJet P4015n a navíc následující: Zahrnuje stejné funkce jako tiskárna HP LaserJet P4015n a navíc následující: ● ● ● Jeden další vstupní zásobník na 500 listů (zásobník 3) ● Příslušenství pro automatický ob
Modely HP LaserJet P4515 Tiskárna HP LaserJet P4515n Tiskárna HP LaserJet P4515tn Tiskárna HP LaserJet P4515x Tiskárna HP LaserJet P4515xm CB514A CB515A CB516A CB517A ● Zahrnuje stejné funkce jako tiskárna HP LaserJet P4515n a navíc následující: Zahrnuje stejné funkce jako tiskárna HP LaserJet P4515n a navíc následující: Zahrnuje stejné funkce jako tiskárna HP LaserJet P4515n a navíc následující: ● ● Jeden další vstupní zásobník na 500 listů (zásobník 3) ● Jeden další vstupní zásobník na 500
Srovnání funkcí Funkce Popis Výkon ● Processor 540 MHz Uživatelské rozhraní ● Nápověda k ovládacímu panelu ● 4řádkový grafický displej s číselnou klávesnicí. (Klávesnice není součástí modelů HP LaserJet P4014.
Funkce Popis Připojení ● Vysokorychlostní port USB 2.0 ● Implementovaný tiskový server HP Jetdirect (volitelný pro tiskárnu HP LaserJet P4014) s veškerými funkcemi s protokoly IPv4, IPv6 a zabezpečením IP. ● Software HP Web Jetadmin ● Zásuvka pro rozšířený vstup a výstup (EIO) ● Stránka stavu spotřebního materiálu obsahuje informace o množství toneru, počtu stránek a předpokládaném počtu zbývajících stránek. ● Při instalaci kazety produkt zjišťuje, zda jde o originální tiskovou kazetu HP.
Přehled produktu Pohled zepředu 1 2 3 4 5 1 Horní výstupní přihrádka 2 Ovládací panel 3 Horní kryt (poskytuje přístup k tiskové kazetě) 4 Zásobník 1 (otevřete tahem) 5 Zásobník 2 Pohled zezadu 1 5 2 4 1 CSWW 3 Zadní výstupní přihrádka (otevřete tahem) Přehled produktu 7
2 Kryt příslušenství pro automatický oboustranný tisk (po sejmutí krytu lze dané příslušenství nainstalovat) 3 Porty rozhraní 4 Pravý kryt (poskytuje přístup ke slotu DIMM) 5 Hlavní vypínač Porty rozhraní 1 2 3 4 6 5 1 Připojení k síti RJ.
CSWW Přehled produktu 9
10 Kapitola 1 Základní informace o produktu CSWW
2 CSWW Ovládací panel ● Uspořádání ovládacího panelu ● Použití nabídek ovládacího panelu ● Nabídka Zobrazit postup ● Nabídka Obnovit úlohu ● Nabídka Informace ● Nabídka Manipulace s papírem ● Nabídka Konfigurace zařízení ● Nabídka Diagnostika ● Nabídka Servis 11
Uspořádání ovládacího panelu Pomocí ovládacího panelu získáte informace o stavu produktu a úloh a můžete produkt nakonfigurovat. 1 2 3 4 14 5 6 13 7 8 10 11 12 Číslo Tlačítko nebo kontrolka Funkce 1 Displej ovládacího panelu Zobrazuje informace o stavu, nabídky, informace nápovědy a chybové zprávy 2 3 4 šipka nahoru tlačítko nápovědy Tlačítko OK Přejde na předchozí položku v seznamu nebo zvýší hodnotu aktivní číselné položky. Poskytuje informace o zprávě na displeji ovládacího panelu.
Číslo Tlačítko nebo kontrolka Funkce 12 tlačítko složky nebo STAR (Secure Transaction Access Retrieval) Zajišťuje rychlý přístup k nabídce NAČÍST ÚLOHU POZNÁMKA: Tato položka není součástí modelů HP LaserJet P4014. 13 C tlačítko Smazat Obnoví výchozí hodnoty a ukončí obrazovku nápovědy. POZNÁMKA: Tato položka není součástí modelů HP LaserJet P4014. 14 Číselná klávesnice Umožňuje zadání číselných hodnot. POZNÁMKA: Tato položka není součástí modelů HP LaserJet P4014.
Použití nabídek ovládacího panelu Chcete-li zpřístupnit nabídky ovládacího panelu, proveďte následující kroky. Použití nabídek 1. Stiskněte tlačítko Nabídka 2. Stisknutím šipky dolů 3. Stisknutím tlačítka OK vyberete požadovanou volbu. 4. Stisknutím šipky zpět 5. Stisknutím tlačítka Nabídka 6. Stisknutím tlačítka nápovědy zobrazíte další informace o položce. . nebo šipky nahoru lze procházet seznamem. se vrátíte do předchozí úrovně. ukončíte nabídku. Hlavní nabídky jsou následující.
Nabídka Zobrazit postup Každá volba v nabídce ZOBRAZIT POSTUP vytiskne stránku s dalšími informacemi. Položka Vysvětlení ODSTRANĚNÍ UVÍZNUTÝCH MÉDIÍ Vytiskne stránku zobrazující postup odstranění uvíznutého papíru. PLNĚNÍ ZÁSOBNÍKŮ Vytiskne stránku zobrazující postup plnění vstupních zásobníků. VKLÁDÁNÍ SPECIÁL. MÉDIÍ Vytiskne stránku zobrazující postup vkládání speciálního papíru, například obálek a hlavičkového papíru.
Nabídka Obnovit úlohu Tato nabídka poskytuje seznam úloh uložených v produktu a přístup ke všem funkcím ukládání úloh. Tyto úlohy lze vytisknout nebo odstranit z ovládacího panelu produktu. Nabídka se zobrazuje, pokud má produkt k dispozici minimálně 80 MB základní paměti. Více informací o používání této nabídky naleznete v části Použití funkce uložení úlohy na stránce 95.
Nabídka Informace V nabídce INFORMACE jsou k dispozici informační stránky s podrobnostmi o produktu a jeho konfiguraci. Přejděte k požadované informační stránce a stiskněte tlačítko OK. CSWW Položka Vysvětlení TISK MAPY NABÍDEK Vytiskne mapu nabídky ovládacího panelu, kde je zobrazeno rozvržení a aktuální nastavení položek nabídky ovládacího panelu. TISK KONFIGURACE Vytiskne aktuální konfiguraci produktu.
Nabídka Manipulace s papírem Pomocí této nabídky nastavíte formát a typ papíru pro jednotlivé zásobníky. Produkt využívá tyto informace k vytvoření stránek v nejlepší možné kvalitě tisku. Další informace najdete v části Konfigurace zásobníků na stránce 86. Některé položky této nabídky jsou k dispozici v softwarovém programu nebo ovladači tiskárny. Nastavení v ovladači tiskárny nebo v programu mají přednost před nastavením na ovládacím panelu.
Nabídka Konfigurace zařízení Pomocí této nabídky změníte výchozí nastavení tisku, upravíte kvalitu tisku a změníte systémovou konfiguraci a možnosti vstupu a výstupu. Podnabídka Tisk Některé položky této nabídky jsou k dispozici v programu nebo ovladači tiskárny. Nastavení v ovladači tiskárny nebo v programu mají přednost před nastavením na ovládacím panelu. Obecně je vhodnější měnit nastavení v ovladači tiskárny, je-li to možné. Položka Hodnoty Vysvětlení KOPIE 1 až 32000 Určuje výchozí počet kopií.
Položka Hodnoty Vysvětlení NAHRADIT A4/LETTER NE Pokud není v produktu vložen papír A4, můžete výběrem hodnoty ANO tisknout úlohu ve formátu A4 na papír formátu Letter (a naopak). ANO Výchozí nastavení je ANO. RUČNÍ PODÁVÁNÍ VYPNUTO ZAPNUTO Papír se podává ručně ze zásobníku 1 namísto automatického podávání z jiného zásobníku. Pokud je RUČNÍ PODÁVÁNÍ=ZAPNUTO a zásobník 1 je prázdný, přejde produkt po obdržení tiskové úlohy do režimu offline.
Položka Hodnoty Vysvětlení PODNABÍDKA PCL DÉLKA FORMULÁŘE Slouží k nastavení svislého řádkování od 5 do 128 řádků pro výchozí formát papíru. ORIENTACE Nastaví výchozí orientaci stránky NA ŠÍŘKU nebo NA VÝŠKU. POZNÁMKA: Nejvhodnější je nastavení orientace stránky v aplikaci nebo v ovladači tiskárny. (Nastavení v ovladači tiskárny nebo v programu mají přednost před nastavením na ovládacím panelu.) ZDROJ PÍSMA Vyberte zdroj písma INTERNÍ nebo DISK EIO.
Položka Hodnoty Vysvětlení TISK ZKUŠEBNÍ STRÁNKY: Slouží k vytištění zkušební stránky s aktuálním nastavením registrace. ZDROJ: Slouží k výběru zásobníku, ze kterého se má vytisknout zkušební stránka. NASTAVIT ZÁSOBNÍK [N]: Slouží k nastavení registrace určeného zásobníku. [N] označuje číslo zásobníku. Ke každému nainstalovanému zásobníku se zobrazí výběr, v němž je třeba nastavit registraci. ● POSUN X1: Registrace obrázku na papíru od okraje k okraji (tak, jak papír leží v zásobníku).
Položka Hodnoty Vysvětlení OPTIMALIZOVAT DETAIL ČÁRY Toto nastavení zapněte, pokud máte potíže z neostrým tiskem nebo nesouměrnými řádky. Optimalizuje některé parametry všech úloh místo optimalizace (pouze) podle typu papíru. OBNOVIT OPTIMALIZOVANÁ NASTAVENÍ Pomocí této položky vrátíte veškerá nastavení OPTIMALIZOVAT na hodnotu VYPNUTO. ROZLIŠENÍ 300 Vyberte rozlišení. Při všech nastaveních se tisk provádí stejnou rychlostí. 600 FASTRES 1200 PRORES 1200 300: Tisk v kvalitě konceptu.
Položka Hodnoty Vysvětlení HUSTOTA TONERU 1 až 5 Nastavení sytosti toneru slouží k zesvětlení nebo ztmavení tiskového výstupu na stránce. Rozsah nastavení je od 1 (světlý) až 5 (tmavý). Nejlepších výsledků lze obvykle dosáhnout použitím výchozího nastavení 3. AUTO ČIŠTĚNÍ VYPNUTO Pomocí této funkce automaticky vyčistíte dráhu papíru poté, co produkt vytiskl určitý počet stránek. Počet stránek nastavíte pomocí položky INTERVAL ČIŠTĚNÍ. ZAPNUTO Výchozí hodnota je VYPNUTO.
Položka Hodnoty Vysvětlení 1 TÝDEN ZOBRAZIT ADRESU AUTO VYPNUTO Určuje, zda na displeji bude zobrazena adresa IP, pokud je produkt připojen k síti. Pokud zvolíte možnost AUTO, bude adresa IP produktu součástí zprávy Připraveno. Výchozí nastavení je VYPNUTO. CHOVÁNÍ ZÁSOBNÍKU POUŽÍT POŽADOVANÝ ZÁSOBNÍK VÝZVA K RUČNÍMU PODÁVÁNÍ CSWW Vyberte, zda může produkt podávat papír z jiného zásobníku, než který vybral uživatel v ovladači tiskárny.
Položka Hodnoty Vysvětlení ZPOŽDĚNÍ SPÁNKU 1 MINUTA Určuje, jak dlouho produkt zůstane nečinný před přechodem do režimu spánku. 15 MINUT Úsporný režim má následující funkce: 30 MINUT 45 MINUT 60 MINUT 90 MINUT 2 HODINY 4 HODINY ● Minimalizuje energetickou spotřebu produktu v době nečinnosti. ● Snižuje opotřebení elektronických součástek produktu (vypne podsvícení displeje, displej je však nadále čitelný).
Položka Hodnoty Vysvětlení VYPNUTO: Dojde-li k chybě, která brání tisku, zůstane zpráva na displeji ovládacího panelu a produkt zůstane offline, dokud nestisknete tlačítko OK. Výchozí nastavení je ZAPNUTO. VYMĚŇTE ČERNOU KAZETU ZAST. KDYŽ DOCHÁZÍ Určuje chování produktu v případě nedostatku toneru v tiskové kazetě. ZAST. PO VYČERPÁNÍ NAHR. PO VYČERP. ZAST. KDYŽ DOCHÁZÍ: Produkt přestane tisknout, pokud začne v tiskové kazetě docházet toner. Stisknutím tlačítka OK pokračujte v tisku. ZAST.
Položka Hodnoty Vysvětlení SVORKY ŽÁDNÉ Určí, zda mají být všechny úlohy sešity. Vyberete-li hodnotu JEDNA ŠIKMO VLEVO, budou všechny úlohy sešity. Výchozí hodnota je ŽÁDNÉ. JEDNA ŠIKMO VLEVO SVORKY DOŠLY ZASTAVIT POKRAČOVAT Umožňuje výběr možnosti zastavit tisk nebo pokračovat v tisku, pokud v sešívačce dojdou svorky. Výchozí hodnota je ZASTAVIT. Podnabídka Schránka s 5 přihrádkami Tato nabídka se zobrazí, pouze pokud je připojena volitelná schránka s 5 přihrádkami.
POZNÁMKA: V následující tabulce představují položky označené hvězdičkou (*) výchozí nastavení. Tabulka 2-1 Nabídky implementovaného serveru Jetdirect a EIO Jetdirect Položka nabídky Položka dílčí nabídky TCP/IP POVOLIT Položka dílčí nabídky Hodnoty a popis VYPNUTO: Deaktivuje protokol TCP/IP. ZAPNUTO*: Aktivuje protokol TCP/IP. NÁZEV HOSTITELE NASTAVENÍ IPV4 Alfanumerický řetězec o délce až 32 znaků používaný k identifikaci produktu.
Tabulka 2-1 Nabídky implementovaného serveru Jetdirect a EIO Jetdirect (pokračování) Položka nabídky Položka dílčí nabídky Položka dílčí nabídky Hodnoty a popis NASTAVENÍ IPv6 POVOLIT Pomocí této položky zapnete nebo vypnete provoz IPv6 na tiskovém serveru. VYPNUTO*: Protokol IPv6 je vypnutý. ZAPNUTO: Protokol IPv6 zapnutý. ADRESA Pomocí této položky ručně nakonfigurujete adresu IPv6. RUČNÍ NASTAVENÍ: Pomocí nabídky RUČNÍ NASTAVENÍ zapnete a ručně nakonfigurujete adresu TCP/ IPv6.
Tabulka 2-1 Nabídky implementovaného serveru Jetdirect a EIO Jetdirect (pokračování) Položka nabídky Položka dílčí nabídky SERVER PROXY Položka dílčí nabídky Hodnoty a popis Určuje, který server proxy budou využívat integrované aplikace v produktu. Server proxy obvykle slouží uživatelům (klientům) sítě k přístupu na Internet. Tento server slouží jako rychlá vyrovnávací paměť pro ukládání webových stránek a poskytuje síťovým klientům při přístupu na Internet i určitý stupeň zabezpečení.
Tabulka 2-1 Nabídky implementovaného serveru Jetdirect a EIO Jetdirect (pokračování) Položka nabídky Položka dílčí nabídky ZABEZPEČENÍ TISK STRÁNKY ZABEZPEČENÍ Položka dílčí nabídky Hodnoty a popis ANO: Vytiskne stránku obsahující aktuální nastavení zabezpečení na tiskovém serveru HP Jetdirect. NE*: Stránka s nastavením zabezpečení se nevytiskla.
Tabulka 2-1 Nabídky implementovaného serveru Jetdirect a EIO Jetdirect (pokračování) Položka nabídky Položka dílčí nabídky Položka dílčí nabídky Hodnoty a popis Zvolte položku ANO, chcete-li tento test vybrat, nebo naopak položku NE, pokud jej vybrat nechcete. TEST SNMP Tento test kontroluje funkčnost komunikace SNMP prostřednictvím předem definovaných objektů SNMP v produktu. Zvolte položku ANO, chcete-li tento test vybrat, nebo naopak položku NE, pokud jej vybrat nechcete.
Tabulka 2-1 Nabídky implementovaného serveru Jetdirect a EIO Jetdirect (pokračování) Položka nabídky Položka dílčí nabídky Položka dílčí nabídky VÝSLEDKY TESTOVÁNÍ SPOJENÍ (PING) 34 Kapitola 2 Ovládací panel Hodnoty a popis Pomocí této položky zobrazíte stav testu ping a pomocí displeje ovládacího panelu jeho výsledky. ODESLANÉ PAKETY Zobrazení počtu paketů (0 – 65535) odeslaných vzdálenému hostiteli od spuštění nebo dokončení posledního testu.
Tabulka 2-1 Nabídky implementovaného serveru Jetdirect a EIO Jetdirect (pokračování) Položka nabídky PŘENOSOVÁ RYCHLOST Položka dílčí nabídky Položka dílčí nabídky Hodnoty a popis Rychlost připojení a komunikace tiskového serveru musí odpovídat síti. Dostupná nastavení závisí na produktu a nainstalovaném tiskovém serveru. Vyberte jedno z následujících nastavení připojení: UPOZORNĚNÍ: Pokud změníte nastavení připojení, může dojít ke ztrátě síťové komunikace s tiskovým serverem a síťovým zařízením.
Podnabídka Obnovení Pomocí této podnabídky vrátíte nastavení na výchozí hodnoty a změníte například nastavení režimu spánku. Položka Hodnoty Vysvětlení OBNOVENÍ VÝROBNÍHO NASTAVENÍ Žádné hodnoty na výběr. Provede jednoduché resetování a obnovení většiny výrobních (výchozích) a síťových nastavení. Tato položka rovněž smaže vstupní vyrovnávací paměť aktivních vstupů a výstupů. UPOZORNĚNÍ: Obnovením výrobních nastavení během tiskové úlohy se tisková úloha zruší.
Nabídka Diagnostika Správci mohou tuto podnabídku používat k izolování částí a řešení potíží s uvíznutím a kvalitou tisku. Položka Hodnoty Vysvětlení TISK. SEZNAM UDÁL. Žádné hodnoty na výběr. Stisknutím tlačítka OK vygenerujete 50 posledních záznamů událostí. Na vytištěném seznamu událostí je uvedeno číslo chyby, počet stránek, chybový kód a popis. ZOBRAZIT CHYBOVÝ PROTOKOL Žádné hodnoty na výběr.
Položka Hodnoty Vysvětlení TEST KOMPONENT Zobrazí se seznam dostupných součástí. Pomocí této položky mohou servisní pracovníci společnosti HP testovat různé interní součásti, a určit tak zdroj problému, například hluku. Před zahájením testu nastavte hodnotu frekvence OPAKOVÁNÍ: JEDNOU nebo PRŮBĚŽNĚ. Potom vyberte součást, kterou chcete testovat. Chcete-li určit potíže s hlukem, pozorně naslouchejte při provádění každého testu.
Nabídka Servis Přístup do nabídky SERVIS je chráněn a vyžaduje zadání kódu PIN. Tato nabídka je určena pro použití autorizovaným servisním pracovníkem.
40 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
3 CSWW Software pro systém Windows ● Podporované operační systémy Windows ● Ovladače tiskárny podporované systémem Windows ● Univerzální tiskový ovladač HP (UPD) ● Volba správného ovladače tiskárny pro systém Windows ● Priorita nastavení tisku ● Změna nastavení ovladače tiskárny v systému Windows ● Typy instalace softwaru pro systém Windows ● Odstranění softwaru pro systém Windows ● Podporované nástroje pro systém Windows ● Software pro jiné operační systémy 41
Podporované operační systémy Windows Produkt podporuje následující operační systémy Windows: 42 ● Windows XP (32bitová a 64bitová verze) ● Windows Server 2003 (32bitová a 64bitová verze) ● Windows 2000 ● Windows Vista (32bitová a 64bitová verze) Kapitola 3 Software pro systém Windows CSWW
Ovladače tiskárny podporované systémem Windows ● Univerzální ovladač tiskárny HP PCL 5 (HP UPD PCL 5) ● HP PCL 6 ● Univerzální ovladač tiskárny s emulací HP PostScript (HP UPD PS) Ovladače tiskárny obsahují nápovědu online s pokyny pro běžné úlohy spojené s tiskem a popisem tlačítek, zaškrtávacích políček a rozevíracích seznamů nacházejících se v ovladači tiskárny. POZNÁMKA: Další informace o ovladači UPD naleznete na webu www.hp.com/go/upd.
Univerzální tiskový ovladač HP (UPD) Univerzální tiskový ovladač (UPD) společnosti HP pro systém Windows je ovladač, díky kterému získáte z libovolného místa a bez stahování samostatných ovladačů okamžitý přístup téměř k jakémukoli zařízení HP LaserJet. Je založen na osvědčené technologii tiskových ovladačů společnosti HP, byl důkladně testován a používán s mnoha programy. Jedná se o stabilně výkonné řešení.
Volba správného ovladače tiskárny pro systém Windows Ovladače tiskáren poskytují přístup k funkcím produktu a umožňují počítači komunikaci s produktem (prostřednictvím jazyka tiskárny). Informace o dalším softwaru a podporovaných jazycích naleznete v pokynech pro instalaci a v souborech Readme na disku CD produktu. Popis ovladače HP PCL 6 ● Doporučuje se pro tisk ve všech prostředích systému Windows. ● Většině uživatelů poskytuje nejlepší celkovou rychlost, kvalitu tisku a podporu funkcí produktu.
Priorita nastavení tisku Změny v nastavení tisku mají různou prioritu v závislosti na tom, kde byly provedeny: POZNÁMKA: Názvy příkazů a dialogových oken se mohou lišit v závislosti na použitém programu. 46 ● Dialogové okno Vzhled stránky: Toto dialogové okno otevřete klepnutím na příkaz Nastavení stránky nebo podobný v nabídce Soubor používaného programu. Změny nastavení provedené zde potlačí změny nastavení provedené kdekoliv jinde.
Změna nastavení ovladače tiskárny v systému Windows Změna nastavení pro všechny tiskové úlohy až do ukončení programu Změna výchozího nastavení pro všechny tiskové úlohy Změna nastavení konfigurace zařízení 1. V nabídce Soubor používaného programu klepněte na položku Tisk. 1. 1. 2. Vyberte ovladač a klepněte na položku Vlastnosti nebo Předvolby. Jednotlivé kroky se mohou lišit. Následuje nejčastější postup. 2.
Typy instalace softwaru pro systém Windows K dispozici jsou následující typy instalace softwaru: 48 ● Základní instalace (doporučeno). Nainstaluje se minimální sada ovladačů a softwaru. Tento typ instalace je doporučen pro síťové instalace. ● Úplná instalace. Nainstaluje se úplná sada ovladačů a softwaru včetně nástrojů pro sledování stavu, upozornění a řešení problémů. Tento typ instalace je doporučen pro instalace s přímým připojením. ● Vlastní instalace.
Odstranění softwaru pro systém Windows CSWW 1. V nabídce Start klepněte na položku Všechny programy. 2. Klepněte na položku HP a potom na název produktu. 3. Klepněte na příslušnou možnost odinstalace produktu a poté podle pokynů na obrazovce odeberte software.
Podporované nástroje pro systém Windows HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin je nástroj pro správu prostřednictvím prohlížeče určený pro tiskárny ve vaší vnitřní síti připojené k tiskovému serveru HP Jetdirect. HP Web Jetadmin by měl být instalován pouze v počítači správce sítě. Chcete-li stáhnout aktuální verzi programu HP Web Jetadmin nebo aktuální seznam podporovaných hostitelských systémů, přejděte na stránku www.hp.com/go/webjetadmin.
Podporované operační systémy Podporované prohlížeče ● Microsoft® Windows 2000 ● Microsoft Windows XP Service Pack 2 (vydání Home a Professional) ● Microsoft Windows Server 2003 ● Microsoft Windows Vista™ ● Microsoft Internet Explorer 6.0 nebo 7.0 Chcete-li software HP Easy Printer Care stáhnout, naleznete jej na adrese www.hp.com/go/ easyprintercare.
Software pro jiné operační systémy 52 Operační systém Software UNIX Pokud používáte síť HP-UX nebo Solaris, přejděte na webové stránky www.hp.com/ support/net_printing a stáhněte si instalační program tiskárny HP Jetdirect pro systém UNIX. Linux Další informace naleznete na webových stránkách www.hp.com/go/linuxprinting.
4 CSWW Použití produktu s počítači Macintosh ● Software pro počítače Macintosh ● Používání funkcí v ovladači tiskárny v systému Macintosh 53
Software pro počítače Macintosh Operační systémy Macintosh podporované zařízením Zařízení podporuje tyto operační systémy Macintosh: ● Mac OS X V10.2.8, V10.3, V10.4, V10.5 a vyšší POZNÁMKA: U systému Mac OS X V10.4 a vyšších jsou podporovány počítače Mac s procesorem PPC a Intel Core.
Změna nastavení ovladače tiskárny v systému Macintosh Změna nastavení pro všechny tiskové úlohy až do ukončení programu Změna výchozího nastavení pro všechny tiskové úlohy Změna nastavení konfigurace produktu 1. V nabídce File (Soubor) vyberte příkaz Print (Tisk). 1. V nabídce File (Soubor) vyberte příkaz Print (Tisk). Mac OS X V10.2.8 2. Změňte nastavení v různých nabídkách. 2. Změňte nastavení v různých nabídkách. 3.
Nástroj HP Printer Utility můžete použít v případě, že produkt používá kabel USB nebo je připojen k síti založené na protokolu TCP/IP. Spuštění nástroje HP Printer Utility Spuštění nástroje HP Printer Utility v systému Mac OS X V10.2.8 1. Ve vyhledávači klepněte na položku Applications (Aplikace). 2. Klepněte na možnost Library (Knihovna) a potom na položku Printers (Tiskárny). 3. Klepněte na položku hp a potom na možnost Utilities (Obslužné programy). 4.
Položka Popis Zamknutí zdrojů Zamyká nebo odemyká úložiště, například pevný disk. Uložené úlohy Správa tiskových úloh uložených na pevném disku zařízení. Konfigurace zásobníků Změna nastavení výchozího zásobníku. Nastavení adresy IP Změní nastavení sítě zařízení a poskytuje přístup k implementovanému webovému serveru. Nastavení funkce Bonjour Umožňuje zapnout nebo vypnout podporu funkce Bonjour nebo změnit název služby zařízení uvedený v síti.
Používání funkcí v ovladači tiskárny v systému Macintosh Tisk Vytváření a používání předvoleb tisku v systému Macintosh Předvolby tisku můžete použít, chcete-li uložit aktuální nastavení ovladače tiskárny pro budoucí použití. Tvorba předvolby tisku 1. V nabídce File (Soubor) klepněte na příkaz Print (Tisk). 2. Vyberte ovladač. 3. Vyberte nastavení tisku. 4. V poli Presets (Předvolby) klepněte na položku Save as... (Uložit jako...) a zadejte název předvolby. 5. Klepněte na tlačítko OK.
3. Otevřete nabídku Cover Page (Úvodní stránka) a vyberte, zda chcete vytisknout úvodní stránku před dokumentem, nebo za ním. Podle toho zvolte možnost Before Document (Před dokumentem) nebo After Document (Za dokumentem). 4. V nabídce Cover Page Type (Typ úvodní stránky) vyberte sdělení, které se má na úvodní stránce vytisknout. POZNÁMKA: Pokud chcete vytisknout prázdnou úvodní stánku, vyberte jako typ úvodní stránky typ Standard (Standardní).
5. Vedle položky Layout Direction (Směr rozložení) vyberte pořadí a umístění stránek na listu. 6. Vedle možnosti Borders (Okraje) vyberte typ okrajů, které se mají kolem jednotlivých stránek listu vytisknout. Tisk na obě strany papíru (oboustranný tisk) Použití automatického oboustranného tisku 1. Vložte dostatek papíru do jednoho ze tří zásobníků. Při použití speciálního papíru, např.
Nastavení možností sešívání Pokud je dokončovací zařízení obsahující sešívací modul nainstalováno, můžete dokumenty sešívat. 1. V nabídce File (Soubor) klepněte na příkaz Print (Tisk). 2. Otevřete nabídku Finishing (Úpravy). 3. V rozevíracím seznamu Stapling Options (Možnosti sešívání) vyberte takovou možnost sešívání, kterou chcete použít. Ukládání úloh Úlohy lze v zařízení ukládat, takže je můžete kdykoli vytisknout. Uložené úlohy můžete sdílet s dalšími uživateli, nebo je můžete využívat sami. 1.
3. 4. 62 Pokud chcete spustit implementovaný webový server a provést úlohu údržby, proveďte následující úkony: a. Vyberte možnost Device Maintenance (Údržba zařízení). b. Z rozevíracího seznamu vyberte úlohu. c. Klepněte na příkaz Launch (Spustit). Chcete-li přejít na různé webové stránky podpory pro toto zařízení, proveďte následující úkony: a. Vyberte možnost Services on the Web (Služby na webu). b.
5 CSWW Připojení ● Konfigurace USB ● Konfigurace sítě 63
Konfigurace USB Tiskárna podporuje vysokorychlostní port USB 2.0. Kabel USB může dosahovat maximální délky 5 metrů. Připojení kabelu USB Zapojte kabel USB do tiskárny. Druhý konec kabelu USB připojte do počítače.
Konfigurace sítě Pravděpodobně bude třeba nakonfigurovat v produktu určité síťové parametry. Tyto parametry můžete nakonfigurovat na ovládacím panelu, pomocí implementovaného webového serveru nebo pro většinu sítí pomocí softwaru HP Web Jetadmin. Úplný seznam podporovaných sítí a pokyny pro konfiguraci síťových parametrů v softwaru naleznete v příručce správce implementovaného tiskového serveru HP Jetdirect Embedded Print Server Administrator’s Guide.
Tabulka 5-4 Adresování IP (pokračování) Název služby Popis BOOTP (Bootstrap Protocol) Automatické přiřazení adresy IP. Server BOOTP poskytuje produktu adresu IP. Aby mohl produkt získat adresu IP od serveru BOOTP, musí správce na tomto serveru zadat hardwarovou adresu MAC. Auto IP Automatické přiřazení adresy IP. Není-li k dispozici server DHCP ani BOOTP, používá produkt tuto službu k vytvoření jedinečné adresy IP.
Ruční konfigurace parametrů TCP/IP IPv4 pomocí ovládacího panelu Kromě implementovaného webového serveru můžete k nastavení adresy IPv4, masky podsítě a výchozí brány také použít nabídky ovládacího panelu. 1. Stiskněte tlačítko Nabídka 2. Stisknutím šipky dolů OK. zvýrazněte položku KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a potom stiskněte tlačítko 3. Stisknutím šipky dolů zvýrazněte možnost V/V a potom stiskněte tlačítko OK. 4.
7. Stisknutím šipky dolů zvýrazněte položku ADRESA a potom stiskněte tlačítko OK. 8. Stisknutím šipky dolů zvýrazněte položku RUČNÍ NASTAVENÍ a potom stiskněte tlačítko OK. 9. Stisknutím šipky dolů zvýrazněte položku POVOLIT a potom stiskněte tlačítko OK. 10. Stisknutím šipky dolů zvýrazněte položku ADRESA a potom stiskněte tlačítko OK. 11. Pomocí číselné klávesnice nebo stisknutím šipky nahoru Stiskněte tlačítko OK. nebo šipky dolů zadejte adresu.
Nastavení rychlosti připojení a duplexu Rychlost připojení a komunikace tiskového serveru musí odpovídat síti. Ve většině situací by produkt měl být ponechán v automatickém režimu. Nesprávné změny rychlosti připojení a nastavení oboustranného tisku mohou způsobit, že produkt nebude komunikovat s ostatními síťovými zařízeními. Potřebujete-li provést změny, použijte ovládací panel produktu. POZNÁMKA: Provedením změn tohoto nastavení dojde k vypnutí a následnému zapnutí produktu.
70 Kapitola 5 Připojení CSWW
6 CSWW Papír a tisková média ● Principy používání papíru a tiskových médií ● Podporované formáty papíru a tiskových médií ● Vlastní formáty papíru ● Podporované typy papíru a tiskových médií ● Kapacita zásobníku a přihrádky ● Pokyny pro speciální papír nebo tisková média ● Plnění zásobníků ● Konfigurace zásobníků ● Možnosti použití výstupu papíru 71
Principy používání papíru a tiskových médií Toto zařízení podporuje různé druhy papíru a dalších tiskových médií podle zásad uvedených v této příručce. Papír nebo média neodpovídající těmto pokynům mohou způsobit následující problémy: ● nízkou kvalitu tisku, ● častější uvíznutí papíru, ● předčasné opotřebení zařízení vyžadující opravu. Nejlepších výsledků dosáhnete výhradním používáním značkového papíru a tiskových médií společnosti HP určených pro laserové tiskárny nebo multifunkční zařízení.
Podporované formáty papíru a tiskových médií Tento produkt podporuje mnoho formátů papíru a přizpůsobí se různým médiím. POZNÁMKA: Chcete-li dosáhnout nejlepších výsledků, vyberte před tiskem v ovladači tiskárny správný formát a typ papíru.
Tabulka 6-1 Podporované formáty papíru a tiskových médií (pokračování) Formát a rozměry Zásobník 1 Zásobník 2 a volitelné zásobníky na 500 listů Volitelný zásobník na 1 500 listů Volitelný podavač obálek Volitelná jednotka pro oboustranný tisk Stohovač a sešívačka se stohovače m Volitelná schránka s 5 přihrádk ami Vlastní formát 148 × 210 mm až 216 × 356 mm (5,83 × 8,27 palce až 8,5 × 14 palců) Obálka Commercial č.
Vlastní formáty papíru Toto zařízení podporuje nejrůznější vlastní formáty papíru. Podporovány jsou vlastní formáty, které jsou v intencích minimálního a maximálního formátu papíru zařízení, ale nejsou uvedeny v tabulce podporovaných formátů. V případě použití vlastního formátu určete velikost vlastního formátu v ovladači tiskárny a vložte papír do zásobníku, který podporuje vlastní formáty.
Podporované typy papíru a tiskových médií Úplný seznam konkrétních papírů značky HP, které daný produkt podporuje, naleznete na webu www.hp.com/support/hpljp4010series nebo www.hp.com/support/hpljp4510series.
Typ papíru (ovládací panel) Typ papíru (ovladač tiskárny) PŘEDTIŠTĚNÝ Předtištěný DĚROVANÝ Děrovaný BAREVNÝ Barevný HRUBÝ Hrubý DOKUMENTOVÝ Dokumentový RECYKLOVANÝ Recyklovaný OBÁLKA Obálka CSWW Standardní horní přihrádka (lícem dolů) Zadní přihrádka (lícem nahoru) Volitelná jednotka pro oboustrann ý tisk Volitelný stohovač nebo sešívačka se stohovačem Volitelná schránka s 5 přihrádka mi Podporované typy papíru a tiskových médií 77
Kapacita zásobníku a přihrádky Zásobník nebo přihrádka Typ papíru Specifikace Množství Zásobník 1 Papír a kartón Rozsah: Maximální výška zásoby papíru: 10 mm 60 g/m2 – bankovní papír až 200 g/m2 – bankovní papír Zásobník 2 a volitelné zásobníky na 500 listů Obálky Menší než 60 g/m2 až 90 g/m2 Až 10 obálek Štítky Maximálně 0,23 mm silné. Maximální výška zásoby papíru: 10 mm Průhledné fólie Minimálně 0,13 mm silné.
Pokyny pro speciální papír nebo tisková média Toto zařízení podporuje tisk na speciální média. Chcete-li dosáhnout uspokojivých výsledků, postupujte podle následujících pokynů. V případě použití speciálního papíru nebo tiskových médií zkontrolujte, zda je v ovladači tiskárny nastaven typ a velikost papíru. Správným nastavením dosáhnete nejlepších výsledků tisku. UPOZORNĚNÍ: Tiskárny HP LaserJet používají fixační jednotku k přilepení suchých částeček toneru na papír do velmi přesných bodů.
Plnění zásobníků Orientace papíru při plnění zásobníků Vkládání hlavičkového, předtištěného nebo děrovaného papíru Je-li nainstalována jednotka oboustranného tisku nebo sešívačka se stohovačem, změní produkt způsob uspořádání obrázků na každé stránce. Pokud používáte papír vyžadující konkrétní orientaci, vložte jej podle informací v následující tabulce.
Plnění zásobníku 1 POZNÁMKA: Při používání zásobníku 1 bude produkt pravděpodobně tisknout pomaleji. UPOZORNĚNÍ: Nedoplňujte zásobníky v průběhu tisku, mohlo by dojít k uvíznutí papíru. Nepřerovnávejte papír. Můžete tím způsobit chyby při jejich zavádění. 1. Otevřete zásobník 1. 2. Vysuňte nástavec zásobníku. 3. Vložte papír do zásobníku. Zkontrolujte, zda je papír umístěn pod zarážkami a pod značkami maximálního množství.
4. Upravte postranní vodítka tak, aby se zlehka dotýkala papíru, ale aby jej neohýbala. 2 Plnění zásobníku 2 nebo volitelného zásobníku na 500 listů UPOZORNĚNÍ: Nedoplňujte zásobníky v průběhu tisku, mohlo by dojít k uvíznutí papíru. UPOZORNĚNÍ: Nepřerovnávejte papír. Můžete tím způsobit chyby při jejich zavádění. 1. Vytáhněte zásobník a mírným zvednutím jej vyjměte z produktu. 2. Stiskněte západku umístěnou na levém vodítku a posuňte postranní vodítka do správné polohy pro daný formát papíru.
A5 J IS B 5 Vložte papír do zásobníku. Zkontrolujte, zda je balík papíru rovný ve všech čtyřech rozích a že nepřevyšuje značky pro maximální výšku. LTR 4. EXEC Stiskněte západku umístěnou na zadním vodítku papíru a posuňte je do správné polohy pro daný formát média. A4 3. POZNÁMKA: Informace o plnění papíru, který vyžaduje konkrétní orientaci, najdete v části Orientace papíru při plnění zásobníků na stránce 80. 5. Zasuňte zásobník zcela do produktu.
UPOZORNĚNÍ: Nedoplňujte zásobníky v průběhu tisku, mohlo by dojít k uvíznutí papíru. UPOZORNĚNÍ: Nepřerovnávejte papír. Můžete tím způsobit chyby při jejich zavádění. 84 1. Stisknutím západky otevřete dvířka zásobníku na 1 500 listů. 2. Pokud je v zásobníku papír, vyjměte jej. Pokud je v zásobníku papír, nelze nastavit vodítka. 3. Uchopte vodítka v přední části zásobníku a posuňte je do správné polohy pro požadovaný formát papíru.
4. Vložte papír do zásobníku. Vkládejte celé balíky najednou. Nerozdělujte je na menší části. POZNÁMKA: Informace o plnění papíru, který vyžaduje konkrétní orientaci, najdete v části Orientace papíru při plnění zásobníků na stránce 80. CSWW 5. Zkontrolujte, zda výška stohu médií nepřesahuje značky pro maximální výšku na vodítkách a zda je přední hrana stohu papíru zarovnána se šipkami. 6. Zavřete dvířka zásobníku.
Konfigurace zásobníků Produkt automaticky zobrazí výzvu ke konfiguraci zásobníku na určitý typ a formát v následujících situacích: ● pokud zakládáte papír do zásobníku, ● pokud prostřednictvím tiskového ovladače nebo softwarové aplikace určíte pro tiskovou úlohu konkrétní zásobník nebo typ papíru a zásobník není nakonfigurován tak, aby odpovídal nastavení úlohy. POZNÁMKA: Výzva se nezobrazí, pokud tisknete ze zásobníku 1, pro který je nakonfigurováno nastavení LIBOVOLNÝ FORMÁT a LIBOVOLNÝ TYP.
Konfigurace zásobníku pomocí nabídky Manipulace s papírem Typ a velikost papíru v zásobnících můžete konfigurovat i bez zobrazení výzvy produktu. 1. Stiskněte tlačítko Nabídka 2. Stisknutím šipky dolů OK. 3. Stisknutím šipky dolů zvýrazněte nastavení formátu nebo typu pro požadovaný zásobník a potom stiskněte tlačítko OK. 4. Stisknutím šipky dolů zvýrazněte formát nebo typ. Chcete-li zadat vlastní velikost, stiskněte nejprve šipku dolů a zvýrazněte správnou jednotku.
Možnosti použití výstupu papíru Produkt zahrnuje čtyři výstupní umístění: horní (standardní) výstupní přihrádku, zadní výstupní přihrádku, volitelný stohovač nebo sešívačku se stohovačem a volitelnou schránku s 5 přihrádkami. Tisk s výstupem v horní (standardní) výstupní přihrádce Do horní výstupní přihrádky se papír odkládá lícem dolů a ve správném pořadí. Horní výstupní přihrádka by měla být používána pro většinu tiskových úloh včetně tisku na fólie.
2 1 Otevřením zadní výstupní přihrádky odpojíte jednotku pro oboustranný tisk (pokud je nainstalována) a horní výstupní přihrádku. Neotevírejte ani nezavírejte zadní výstupní přihrádku v průběhu tisku, mohlo by dojít k uvíznutí papíru. Tisk do volitelného stohovače nebo sešívačky se stohovačem Volitelný stohovač nebo stohovač se sešívačkou může pojmout až 500 listů papíru. Stohovač je vhodný pro standardní a vlastní formáty papíru.
6. 90 ODDĚLOVAČ ÚLOH Každá tisková úloha bude odeslána do jiné přihrádky. Úlohy jsou odesílány do prázdných přihrádek počínaje horní přihrádkou směrem ke spodní. ŘADIČ Produkt seřadí kopie jedné tiskové úlohy do samostatných přihrádek. Stisknutím tlačítka OK vyberte příslušnou volbu.
7 CSWW Použití funkcí produktu ● Úsporná nastavení ● Sešívání dokumentů ● Použití funkce uložení úlohy 91
Úsporná nastavení EconoMode Toto zařízení je vybaveno možností režimu EconoMode pro tisk konceptu dokumentů. Používáním režimu EconoMode lze snížit spotřebu toneru, a tím i náklady na tisk. Při používání režimu EconoMode však může dojít ke snížení kvality tisku. Společnost HP nedoporučuje trvalý provoz v režimu EconoMode. Při trvalém provozu tiskárny v režimu EconoMode hrozí, že zásoba toneru překoná životnost mechanických součástí tiskové kazety.
Zakázání nebo povolení režimu spánku 1. Stiskněte tlačítko Nabídka 2. Stisknutím šipky dolů OK. zvýrazněte položku KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a potom stiskněte tlačítko 3. Stisknutím šipky dolů OK. zvýrazněte položku OBNOVENÍ NASTAVENÍ a potom stiskněte tlačítko 4. Stisknutím šipky dolů zvýrazněte položku REŽIM SPÁNKU a potom stiskněte tlačítko OK. 5. Stisknutím šipky nahoru stiskněte tlačítko OK. 6. Stiskněte tlačítko Nabídka . nebo šipky dolů vyberte hodnotu ZAPNUTO nebo VYPNUTO a potom .
Sešívání dokumentů Pokud nelze použití sešívačky nastavit v aplikaci ani v ovladači tiskárny, aktivujte použití sešívačky na ovládacím panelu produktu. Může být potřeba konfigurovat ovladač tiskárny tak, aby doplňkový stohovač se sešívačkou rozpoznal. Toto nastavení je třeba provést pouze jednou. Další informace naleznete v nápovědě online k ovladači tiskárny. Výběr sešívačky v softwaru (Windows) 1. V nabídce Soubor klepněte na položku Tisk a poté na položku Vlastnosti. 2.
Použití funkce uložení úlohy Pro tiskové úlohy jsou k dispozici následující funkce uložení: ● Úlohy pro ověření a podržení: Tato funkce nabízí rychlou a snadnou možnost pro vytištění a ověření jedné kopie úlohy a následný tisk zbývajících kopií. ● Osobní úlohy: Při odeslání soukromé úlohy do produktu se úloha vytiskne pouze po zadání čísla PIN na ovládacím panelu. ● Úlohy rychlého kopírování: Je možné vytisknout požadovaný počet kopií a pak kopírovací úlohu uložit na pevný disk produktu.
5. Stisknutím tlačítka OK vyberte možnost TISK. 6. Pokud tisková úloha vyžaduje kód PIN, zadejte jej pomocí číselné klávesnice nebo stisknutím šipky nahoru nebo šipky dolů a potom stiskněte tlačítko OK. POZNÁMKA: Pokud k zadání kódu PIN používáte šipku nahoru po každé číslici tlačítko OK. 7. Pomocí číselné klávesnice nebo stisknutím šipky nahoru 8. Úlohu vytisknete stisknutím tlačítka OK. nebo šipku dolů nebo šipky dolů , stiskněte vyberte počet kopií.
8 CSWW Tiskové úlohy ● Zrušení tiskové úlohy ● Používání funkcí v ovladači tiskárny v systému Windows 97
Zrušení tiskové úlohy Požadavek na tisk lze zastavit prostřednictvím ovládacího panelu zařízení nebo pomocí programu. Pokyny k zastavení požadavku na tisk z počítače v síti naleznete v nápovědě online pro konkrétní síťový software. POZNÁMKA: Po zrušení tiskové úlohy může ukončení tisku nějakou dobu trvat. Zastavení aktuální tiskové úlohy z ovládacího panelu ▲ Stiskněte tlačítko Stop na ovládacím panelu.
Používání funkcí v ovladači tiskárny v systému Windows POZNÁMKA: Následující informace platí pro ovladač tiskárny HP PCL 6. Spuštění ovladače tiskárny Postup Jednotlivé kroky Spuštění ovladače tiskárny V nabídce Soubor používaného programu klepněte na položku Tisk. Vyberte tiskárnu a klepněte na položku Vlastnosti nebo Předvolby. Získání nápovědy k možnosti tisku Klepněte na symbol ? v pravém horním rohu ovladače tiskárny a poté klepněte na jakoukoli položku v ovladači tiskárny.
Postup Jednotlivé kroky Úprava rozlišení tištěných obrazů V oblasti Kvalita tisku vyberte možnost z rozbalovacího seznamu. Informace o každé z dostupných funkcí najdete v nápovědě online v ovladači tiskárny. Zvolte tisk v kvalitě Koncept. V oblasti Kvalita tisku zvolte možnost EconoMode. Nastavení efektů dokumentu Chcete-li provést tyto úlohy, otevřete ovladač tiskárny a klepněte na kartu Efekty.
Postup Jednotlivé kroky Výběr možností sešívání Z rozbalovacího seznamu Sešití vyberte možnost sešívání. Výběr výstupní přihrádky Z rozbalovacího seznamu Přihrádka vyberte výstupní přihrádku. Nastavení možností uložení úlohy Chcete-li provést tyto akce, otevřete ovladač tiskárny a klepněte na kartu Uložení úlohy. Postup Jednotlivé kroky Tisk jedné kopie pro kontrolu před vytištěním všech kopií V oblasti Režim uložení úlohy klepněte na položku Kontrola a přidržení.
Postup Jednotlivé kroky Získání informací o podpoře k zařízení a objednání spotřebního materiálu online V rozbalovacím seznamu Služby Internetu vyberte možnost podpory a klepněte na tlačítko Přejít. Kontrola stavu zařízení včetně úrovně spotřebního materiálu Klepněte na tlačítko Stav zařízení a spotřebního materiálu. Otevřete stránku Stav zařízení implementovaného webového serveru HP.
9 CSWW Správa a údržba produktu ● Tisk stránek s informacemi a postupy ● Použití softwaru HP Easy Printer Care ● Používání implementovaného webového serveru ● Používání softwaru HP Web Jetadmin ● Použití funkcí zabezpečení ● Správa spotřebního materiálu ● Výměna spotřebního materiálu a dílů ● Instalace paměti, interních zařízení USB a externích karet tiskového serveru ● Čištění produktu ● Aktualizace firmwaru 103
Tisk stránek s informacemi a postupy Prostřednictvím ovládacího panelu produktu lze vytisknout stránky s podrobnostmi o produktu a jeho aktuální konfiguraci. Můžete také vytisknout několik stránek s postupy, které ilustrují běžné postupy využití daného produktu. Typ stránky Název stránky Popis Stránky s informacemi TISK MAPY NABÍDEK Vytiskne mapu nabídky ovládacího panelu, kde je zobrazeno rozvržení a aktuální nastavení položek nabídky ovládacího panelu.
Typ stránky Název stránky Popis Stránky s postupy ODSTRANĚNÍ UVÍZNUTÝCH MÉDIÍ Vytiskne stránku zobrazující postup odstranění uvíznutého papíru. PLNĚNÍ ZÁSOBNÍKŮ Vytiskne stránku zobrazující postup plnění vstupních zásobníků. VKLÁDÁNÍ SPECIÁL. MÉDIÍ Vytiskne stránku zobrazující postup vkládání speciálního papíru, například obálek a hlavičkového papíru. TISK NA OBĚ STRANY Vytiskne stránku zobrazující postup použití funkce oboustranného (duplexního) tisku.
Použití softwaru HP Easy Printer Care Spuštění softwaru HP Easy Printer Care Software HP Easy Printer Care lze otevřít některým z následujících způsobů: ● V nabídce Start vyberte možnost Programy, položku Hewlett-Packard, možnost HP Easy Printer Care a klepněte na položku Spustit software HP Easy Printer Care. ● Poklepejte na ikonu softwaru HP Easy Printer Care na hlavním panelu systému Windows (v pravém dolním rohu plochy). ● Poklepejte na ikonu na ploše.
Část Možnosti Karta Podpora ● Část Stav zařízení: Tato část obsahuje informace sloužící k identifikaci zařízení a uvádí stav zařízení. Také jsou zde uvedena aktuální upozornění, například je-li prázdná tisková kazeta. Po napravení problému se zařízením aktualizujte stav tak, že klepnete na tlačítko Obnovit v pravém horním rohu okna. ● Část Správa zařízení: Poskytuje odkazy na informace o softwaru HP Easy Printer Care, na pokročilá nastavení zařízení a na zprávy o využití zařízení.
Část Možnosti Odkaz Nastavení upozornění Klepnutím na tlačítko Nastavení upozornění otevřete okno Nastavení upozornění, ve kterém můžete konfigurovat upozornění pro každé zařízení. POZNÁMKA: Tato položka je dostupná z karet Přehled a Podpora. Řízení přístupu k barvám ● Upozornění je zapnuté nebo vypnuté: Aktivuje nebo deaktivuje funkci upozornění. ● Upozornění tiskárny: Zvolte, zda chcete dostávat upozornění pouze v případě kritických chyb, nebo jakékoli chyby.
Používání implementovaného webového serveru Implementovaný webový server umožňuje zobrazit stav produktu a sítě a spravovat tiskové funkce z počítače místo ovládacího panelu. Příklady použití implementovaného webového serveru: POZNÁMKA: Pokud je produkt připojen přímo k počítači, použijte k zobrazení stavu produktu software HP Easy Printer Care.
Karta nebo část Možnosti také k dispozici výrobní čísla spotřebního materiálu. Chcete-li objednat nový spotřební materiál, klepněte na možnost Obchod se spotřebním materiálem ve skupině Další odkazy v levé části okna. ● Protokol událostí: Zobrazuje seznam všech událostí a chyb zařízení. ● Stránka využití: Zobrazí shrnutí počtu stránek vytištěných produktem, které je seskupeno podle formátu a typu. ● Diagnostická stránka: Zobrazí informace o produktu, které mohou být užitečné při řešení problémů.
Karta nebo část Možnosti Karta Připojení do sítě Správci sítě mohou použít tuto kartu k ovládání síťových nastavení produktu, pokud je připojen k síti používající protokol IP. Pokud je produkt připojen přímo k počítači nebo Umožňuje změnit síťová nastavení pokud je připojen k síti jinak než prostřednictvím tiskového serveru HP Jetdirect, tato karta z počítače. se nezobrazí. POZNÁMKA: Další odkazy Karta Připojení do sítě může být chráněna heslem.
Používání softwaru HP Web Jetadmin Nástroj HP Web Jetadmin je webové softwarové řešení pro vzdálenou instalaci, sledování a odstraňování potíží s periferními zařízeními připojenými k síti. Správa je proaktivní a umožňuje správcům sítě řešit problémy dříve, než se projeví dopadem na uživatele. Software pro pokročilou správu je k dispozici ke stažení na adrese www.hp.com/go/webjetadmin.
Použití funkcí zabezpečení Zařízení podporuje standardy zabezpečení a doporučené protokoly, které pomáhají zabezpečit zařízení, chránit důležité informace na síti a zjednodušovat sledování a údržbu zařízení. Podrobné informace o řešeních bezpečného zpracování obrázků a tisku společnosti HP najdete na stránce www.hp.com/go/secureprinting. Tato stránka nabízí odkazy na technické informace a časté dotazy týkající se funkcí zabezpečení.
Úroveň zabezpečení Uzamčené nabídky Nejnižší ● Pro přístup k nabídce NAČÍST ÚLOHU je vyžadován kód PIN. ● Nabídka KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a podnabídka NASTAVENÍ SYSTÉMU jsou uzamčeny. ● Nabídka KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a podnabídka V/V (vstup/výstup) jsou uzamčeny. ● Nabídka KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a podnabídka OBNOVENÍ NASTAVENÍ jsou uzamčeny. ● Pro přístup k nabídce NAČÍST ÚLOHU je vyžadován kód PIN. ● Nabídka KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ je uzamčena (se všemi podnabídkami).
Správa spotřebního materiálu Používání, ukládání a sledování tiskové kazety umožňuje zajistit kvalitní tiskový výstup. Skladování tiskových kazet Nevyjímejte tiskovou kazetu z obalu, dokud ji nechcete skutečně použít. UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte tiskovou kazetu světlu déle než několik minut. Mohla by se poškodit. Zásady společnosti HP týkající se neoriginálních tiskových kazet Společnost Hewlett-Packard nedoporučuje používání nových nebo repasovaných tiskových kazet od jiných výrobců.
Výměna spotřebního materiálu a dílů Pokyny pro výměnu spotřebního materiálu Při nastavování produktu dodržujte následující pravidla. ● Před produktem a nad ním je nutný dostatek prostoru pro odebrání spotřebního materiálu. ● Produkt by měl být umístěn na rovném a pevném povrchu. POZNÁMKA: Společnost Hewlett-Packard doporučuje používání spotřebního materiálu HP.
3. Vyjměte novou tiskovou kazetu z obalu. Použitou tiskovou kazetu uložte do obalu pro pozdější recyklaci. 4. Uchopte tiskovou kazetu za obě strany a mírně jí zatřepte, aby se toner v kazetě rozmístil rovnoměrně. UPOZORNĚNÍ: Nedotýkejte se uzávěru ani povrchu válce. 5. CSWW Odstraňte z nové tiskové kazety přepravní pojistku a přepravní pásku. Likvidaci přepravní pojistky a pásky proveďte podle místních předpisů.
6. Vyrovnejte tiskovou kazetu s drážkami uvnitř produktu a zasuňte ji, dokud se pevně neusadí. Potom zavřete horní dvířka. Po krátké době by se mělo na ovládacím panelu zobrazit hlášení Připraveno. 7. Instalace je dokončena. Uložte starou tiskovou kazetu do krabice, ve které byla dodána nová kazeta. Pokyny k recyklaci naleznete v přiložené příručce pro recyklaci. 8. Pokud používáte tiskovou kazetu jiného výrobce než HP, postupujte podle dalších pokynů na ovládacím panelu produktu.
2. Do sešívací jednotky vložte novou kazetu se svorkami a otočte sešívací jednotkou směrem k zadní straně produktu, dokud nezapadne na místo. Provádění preventivní údržby Po zobrazení zprávy PROVEĎTE ÚDRŽBU TISKÁRNY na displeji ovládacího panelu byste měli vyměnit některé součásti, aby byl zajištěn optimální výkon produktu. Zpráva o údržbě se zobrazí po vytisknutí 225 000 stránek. Příkazem ODSTRANIT ZPRÁVU O ÚDRŽBĚ v podnabídce Obnovení lze zprávu dočasně vymazat pro přibližně 10 000 dalších stránek.
POZNÁMKA: Tento postup provádějte pouze po instalaci sady údržby. Nepoužívejte tento postup k dočasnému vymazání zprávy PROVEĎTE ÚDRŽBU TISKÁRNY.
Instalace paměti, interních zařízení USB a externích karet tiskového serveru Přehled Formátor obsahuje následující otevřené sloty a porty pro rozšíření funkcí produktu: ● Jeden slot pro paměťový modul DIMM pro rozšíření paměti produktu ● Dva interní porty USB pro přidání písem, jazyků a dalších řešení od jiných výrobců ● Jeden externí slot V/V (EIO) pro přidání externího tiskového serveru, externího pevného disku nebo paralelního portu Pokud je v produktu již nainstalován implementovaný tiskový server
Pokud jste tak ještě neučinili, před přidáním paměti zjistěte vytisknutím stránky konfigurace, kolik paměti je již v produktu nainstalováno. Další informace naleznete v části Tisk stránek s informacemi a postupy na stránce 104. 1. Po vytisknutí stránky konfigurace produkt vypněte a odpojte napájecí šňůru. 1 2 2. Odpojte všechny kabely rozhraní. 3. Vysunutím směrem k zadní části produktu a uvolněním západky sejměte panel na pravé straně.
4. Zatáhnutím za kovovou záklopku otevřete přístupová dvířka. 5. Vyjměte modul DIMM z antistatického obalu. UPOZORNĚNÍ: Před manipulací s moduly DIMM si vždy připněte antistatický náramek nebo se průběžně dotýkejte antistatického obalu modulu. Snížíte tím možnost poškození modulu statickou elektřinou. 6. CSWW Modul DIMM uchopte za jeho okraje a přiložte ke slotu pro modul DIMM tak, aby výstupky zapadaly do zářezů. (Zkontrolujte, zda jsou zámky na obou stranách slotu pro modul DIMM otevřené.
7. Zatlačte modul DIMM kolmo do slotu. Zámky na každé straně modulu DIMM musí zapadnout na své místo. 1 2 2 POZNÁMKA: Chcete-li modul DIMM vyjmout, nejprve uvolněte zámky. 1 8. 2 1 Zavřete přístupová dvířka a silně na ně zatlačte, aby se zaklapnutím zajistila.
9. Znovu nasaďte panel na pravé straně. Zarážky na panelu vyrovnejte se sloty v produktu a zasuňte panel směrem k přední části produktu, dokud nezaklapne. 10. Znovu zapojte kabely rozhraní a napájecí šňůru. 11. Zařízení zapněte. Kontrola instalace modulů DIMM Po instalování modulu DIMM zkontrolujte úspěšnost instalace. 1. Zapněte zařízení. Zkontrolujte, zda po dokončení spouštěcí sekvence zařízení svítí kontrolka Připraveno.
Následující pokyny pomohou při použití možností jazyka PDL pro označení prostředku jako trvalého. Technické podrobnosti jsou uvedeny u příslušného odkazu na PDL v informacích o jazycích PCL nebo PS. ● Prostředky označujte jako trvalé, pouze pokud je naprosto nezbytné, aby zůstaly v paměti po celou dobu, kdy je zařízení zapnuto. ● Trvalé prostředky odešlete do zařízení pouze na začátku tiskové úlohy, ne v průběhu tisku.
CSWW 2. Odpojte všechny kabely rozhraní. 3. Vysunutím směrem k zadní části produktu a uvolněním západky sejměte panel na pravé straně. 4. Zatáhnutím za kovovou záklopku otevřete přístupová dvířka.
5. U spodní části desky formátoru vyhledejte porty USB. Do jednoho z portů vložte zařízení USB. 6. Zavřete přístupová dvířka a silně na ně zatlačte, aby se zaklapnutím zajistila. 7. Znovu nasaďte panel na pravé straně. Zarážky na panelu vyrovnejte se sloty v produktu a zasuňte panel směrem k přední části produktu, dokud nezaklapne.
8. Znovu zapojte kabely rozhraní a napájecí šňůru. 9. Zařízení zapněte. Instalace karet tiskového serveru HP Jetdirect Podle těchto pokynů nainstalujte nebo vyjměte kartu EIO. Instalace karty tiskového serveru HP Jetdirect 1. Vypněte produkt. 2. Odšroubujte příslušné dva šrouby a sejměte krycí destičku ze zásuvky EIO na zadní straně produktu. POZNÁMKA: Šrouby ani krycí destičku nevyhazujte. Uschovejte je pro případ, že kartu EIO vyjmete.
3. Do patice EIO nainstalujte kartu EIO a upevněte ji šrouby. 4. Do karty EIO připojte síťový kabel. 5. Zapnutím produktu a vytištěním konfigurační stránky zkontrolujte, zda je nové zařízení EIO rozpoznáno. Další informace naleznete v části Tisk stránek s informacemi a postupy na stránce 104. POZNÁMKA: Při tisku stránky konfigurace se také vytiskne stránka konfigurace tiskového serveru HP Jetdirect, která obsahuje informace o konfiguraci a stavu. Odebrání karty tiskového serveru HP Jetdirect 1.
Čištění produktu Během tisku se uvnitř zařízení mohou hromadit částečky papíru, prachu a toneru. Časem mohou tyto částečky způsobovat problémy s kvalitou tisku, například skvrny nebo rozmazávání (viz Řešení potíží s kvalitou tisku na stránce 179). Čištění povrchu zařízení Prach, nečistoty a skvrny na povrchu zařízení čistěte měkkým vlhkým hadříkem, který nepouští vlákna. Vyčištění dráhy papíru 1. Stiskněte tlačítko Nabídka 2. Stisknutím šipky dolů OK. 3. Stisknutím šipky dolů .
Aktualizace firmwaru Toto zařízení je vybaveno možností vzdálené aktualizace firmwaru (RFU). Následující informace vám pomohou při aktualizaci firmwaru zařízení. Zjištění aktuální verze firmwaru 1. Stiskněte tlačítko Nabídka 2. Stiskněte tlačítko se šipkou dolů OK. a zvýrazněte možnost INFORMACE. Poté stiskněte tlačítko 3. Stiskněte tlačítko se šipkou dolů stiskněte tlačítko OK. a zvýrazněte možnost TISK KONFIGURACE. Pro vytisknutí .
c. Vyberte políčko označené Povolit zobrazení složek pro servery FTP. d. Klepněte na tlačítko OK. 2. Vytiskněte konfigurační stránku a poznamenejte si adresu TCP/IP zobrazenou na stránce EIO Jetdirect. 3. Otevřete okno prohlížeče. 4. Do řádku adresy webového prohlížeče zadejte ftp://, kde je adresa zařízení. Pokud je například adresa TCP/IP 192.168.0.90, zadejte ftp://192.168.0.90. 5. Vyhledejte soubor RFU zařízení. 6. Přetáhněte soubor .RFU na ikonu PORT1 v okně prohlížeče.
12. Na příkazový řádek zadejte následující příkaz: bye (ukončení příkazu ftp). 13. Na příkazový řádek zadejte následující příkaz: exit (přechod zpět do rozhraní systému Windows). Aktualizace firmwaru pomocí nástroje HP Web Jetadmin Tento postup vyžaduje, aby byla v počítači nainstalována verze HP Web Jetadmin 7.0 nebo novější. Chcete-li pomocí nástroje HP Web Jetadmin aktualizovat jedno zařízení, po stažení souboru RFU z webových stránek společnosti HP postupujte podle následujících pokynů. 1.
Aktualizace firmwaru serveru HP Jetdirect Síťové rozhraní serveru HP Jetdirect v zařízení obsahuje firmware, který lze aktualizovat odděleně od aktualizace zařízení. Tento postup vyžaduje, aby byla v počítači nainstalována verze HP Web Jetadmin 7.0 nebo novější. Chcete-li aktualizovat server HP Jetdirect pomocí nástroje HP Web Jetadmin, postupujte podle následujících pokynů. 1. Spusťte program HP Web Jetadmin. 2. Otevřete složku Správa zařízení, kterou vyberete ze seznamu na panelu Navigace.
136 Kapitola 9 Správa a údržba produktu CSWW
10 Řešení potíží CSWW ● Řešení obecných problémů ● Obnovení výrobních nastavení ● Interpretace zpráv ovládacího panelu ● Uvíznutí ● Řešení potíží s kvalitou tisku ● Řešení problémů s výkonností ● Řešení potíží s připojením ● Řešení běžných potíží se systémem Windows ● Řešení obecných potíží v systému Macintosh ● Řešení potíží se systémem Linux 137
Řešení obecných problémů Pokud zařízení nereaguje správně, proveďte následující kroky v pořadí, v jakém jsou uvedeny. Pokud zařízení v některém kroku nevyhoví, postupujte podle příslušných doporučení pro odstraňování potíží. Pokud určitý krok problém vyřeší, zbývající část postupu již dokončit nemusíte. Základní body pro řešení problémů 1. 2. Zkontrolujte, zda svítí indikátor Připraveno na zařízení. Pokud žádné indikátory nesvítí, proveďte následující kroky: a. Zkontrolujte zapojení napájecího kabelu.
-neboMac OS X: Otevřete aplikaci Print Center (Tiskové centrum) nebo Printer Setup Utility, Nástroj pro nastavení tiskárny a poklepejte na řádek zařízení. 8. Zkontrolujte, zda jste nainstalovali ovladač tiskárny pro toto zařízení. Zkontrolujte v programu, zda používáte ovladač tiskárny pro toto zařízení. 9. Vytiskněte krátký dokument z aplikace, o které víte, že dříve fungovala. Pokud se dokument vytiskne, problém je v použité aplikaci. Pokud se dokument nevytiskne, proveďte následující kroky: a.
Obnovení výrobních nastavení Chcete-li obnovit výchozí výrobní nastavení, použijte nabídku OBNOVENÍ NASTAVENÍ. 1. Stiskněte tlačítko Nabídka 2. Stiskněte tlačítko se šipkou dolů stiskněte tlačítko OK. a zvýrazněte možnost KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a poté 3. Stiskněte tlačítko se šipkou dolů stiskněte tlačítko OK. a zvýrazněte možnost OBNOVENÍ NASTAVENÍ a poté 4. Stiskněte tlačítko se šipkou dolů a zvýrazněte možnost OBNOVENÍ VÝROBNÍHO NASTAVENÍ.
Interpretace zpráv ovládacího panelu Typy hlášení ovládacího panelu Stav nebo problémy produktu mohou být signalizovány čtyřmi typy zpráv ovládacího panelu. Typ hlášení Popis Stavová hlášení Stavové zprávy odrážejí aktuální stav produktu. Poskytují informace o běžném provozu produktu a k jejich odstranění není třeba žádný zásah. Mění se podle změn stavu produktu. Kdykoli je produkt připraven, není v činnosti a neobsahuje žádné čekající varovné zprávy, zobrazí se v režimu online stavová zpráva Připraveno.
Tabulka 10-1 Hlášení ovládacího panelu (pokračování) Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah YY00 = kazeta 11. CHYBA VNITŘNÍCH HODIN Došlo k chybě hodin reálného času. Tisk může pokračovat, ale při každém zapnutí produktu se zobrazí výzva. Problém vyřešíte s pomocí autorizovaného servisu společnosti HP nebo poskytovatele podpory. Ve vstupním zásobníku došlo k uvíznutí papíru. 1. Otevřete horní kryt. 2. Vyjměte tiskovou kazetu a veškerý papír. 3.
Tabulka 10-1 Hlášení ovládacího panelu (pokračování) Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah 40 CHYBA PŘENOSU EIO X Bylo přerušeno spojení mezi produktem a kartou EIO v určené zásuvce [X]. Chcete-li chybovou zprávu odstranit a pokračovat v tisku, stiskněte tlačítko OK. Pokračujte stisknutím tlačítka OK Poznámka: Karta EIO 0 je vyhrazena pro integrovaný tiskový server HP Jetdirect. 40 ŠPATNÝ PŘENOS IMPLEMENTOVANÉHO V/V Mezi produktem a tiskovým serverem HP Jetdirect bylo přerušeno spojení.
Tabulka 10-1 Hlášení ovládacího panelu (pokračování) Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah 50.X Chyba fixační jednotky Došlo k chybě fixační jednotky. 1. Vypněte a znovu zapněte produkt. 2. Pokud se zpráva zobrazí znovu, spojte se s autorizovaným servisem společnosti HP nebo poskytovatelem podpory. 1. Vypněte a znovu zapněte produkt. 2. Pokud se zpráva zobrazí znovu, spojte se s autorizovaným servisem společnosti HP nebo poskytovatelem podpory. 1. Vypněte a znovu zapněte produkt.
Tabulka 10-1 Hlášení ovládacího panelu (pokračování) Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah 57. CHYBA Došlo k dočasné chybě tisku způsobené jedním z ventilátorů produktu. 1. Vypněte a znovu zapněte produkt. 2. Pokud se zpráva zobrazí znovu, spojte se s autorizovaným servisem společnosti HP nebo poskytovatelem podpory. Pro náp. stisk se střídá se zprávou 57. CHYBA Pokračujte vypnutím a zapnutím 58. CHYBA Pro náp. stisk se střídá se zprávou 58.
Tabulka 10-1 Hlášení ovládacího panelu (pokračování) Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah 65.XY.ZZ VÝSTUPNÍ ZAŘÍZENÍ ODPOJENO Při zapínání tiskárny bylo odebráno výstupní zařízení. Chcete-li pokračovat v tisku, je třeba provést jeden z následujících kroků: Pro náp. stisk ● Znovu připojte výstupní zařízení. ● Vypněte a znovu zapněte produkt. Pokud se zpráva zobrazí znovu, spojte se s autorizovaným servisem společnosti HP nebo poskytovatelem podpory. 66.XY.
Tabulka 10-1 Hlášení ovládacího panelu (pokračování) Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah 66.XY.ZZ SERVISNÍ CHYBA Externí řadič pro manipulaci s papírem zjistil problém. Zkontrolujte kabely a potom produkt vypněte a zapněte. V úložném zařízení došlo k chybě zápisu. Tisk může pokračovat, ale může docházet k neočekávanému chování, protože došlo k chybě v trvalé paměti. Pokračujte stisknutím tlačítkaOK. Pro náp. stisk se střídá se zprávou 66.XY.
Tabulka 10-1 Hlášení ovládacího panelu (pokračování) Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah vraťte se k původní aplikaci a zkuste vytisknout jiný soubor. Pokud se zpráva zobrazuje pouze při použití některé aplikace nebo pouze u některé tiskové úlohy, obraťte se na prodejce softwaru. Pokud se zpráva stále zobrazuje při použití různých aplikací a tiskových úloh, vyzkoušejte následující postup. 1. Vypněte produkt. 2. Odpojte všechny kabely, kterými je počítač připojen k síti nebo produktu. 3.
Tabulka 10-1 Hlášení ovládacího panelu (pokračování) Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah AKCE NYNÍ NEDOSTUPNÁ U ZÁSOBNÍKU X Funkce oboustranného tisku není k dispozici, pokud je formát zásobníku nastaven na hodnotu LIBOVOLNÝ nebo LIBOVOLNÝ VLASTNÍ. Změní nastavení zásobníku. Formát zásobníku nemůže být LIBOVOLNÝ ani LIBOVOLNÝ VLASTNÍ ČEKÁ SE NA ZVEDNUTÍ ZÁSOBNÍKU 1. Stiskněte tlačítko Nabídka 2.
Tabulka 10-1 Hlášení ovládacího panelu (pokračování) Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah Do zařízení nelze zapisovat. Pokračujte stisknutím tlačítka OK. Do zařízení nelze zapisovat. Pokračujte stisknutím tlačítka OK. Do systému souborů nelze zapisovat. Pokračujte stisknutím tlačítka OK. CHYBA CRC KÓDU ODEŠLETE ÚPLNÝ SOUBOR RFU DO PORTU Při aktualizaci firmwaru došlo k chybě. Obraťte se na autorizovaný servis nebo na autorizovaného poskytovatele podpory HP.
Tabulka 10-1 Hlášení ovládacího panelu (pokračování) Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah JE NAINSTALOVÁNO PŘÍLIŠ MNOHO ZÁSOBNÍKŮ Nainstalovali jste více volitelných zásobníků, Odeberte jeden z volitelných zásobníků. než produkt podporuje. Produkt může pracovat až se čtyřmi volitelnými zásobníky na 500 listů nebo s jedním volitelným zásobníkem na 1 500 listů a až třemi volitelnými zásobníky na 500 listů, tedy celkem se čtyřmi volitelnými zásobníky.
Tabulka 10-1 Hlášení ovládacího panelu (pokračování) Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah Označený zásobník je konfigurován pro určitý typ a formát papíru vyžadovaný tiskovou úlohou, ale zásobník je prázdný. Všechny ostatní zásobníky jsou také prázdné. Do označeného zásobníku vložte požadovaný papír. NAPLŇTE ZÁSOBNÍK [TYP] [FORMÁT] Pro náp. stisk NAPLŇTE ZÁSOBNÍK [TYP] [FORMÁT] Pro náp.
Tabulka 10-1 Hlášení ovládacího panelu (pokračování) Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah Hlášení se zobrazí přibližně 2 sekundy před návratem produktu do pohotovostního stavu. NESHODNÝ FORMÁT V ZÁSOBNÍKU Uvedený zásobník obsahuje odlišný formát papíru, než pro který je nakonfigurován. Pro náp. stisk Vložte do zásobníku formát papíru, pro který je zásobník konfigurován. Přesvědčte se o správné poloze vodítek v daném zásobníku. Tisk z ostatních zásobníků může pokračovat.
Tabulka 10-1 Hlášení ovládacího panelu (pokračování) Hlášení ovládacího panelu Popis Formát nebo typ změňte stisknutím tlačítka OK Doporučený zásah Nastavení změníte stisknutím tlačítka OK. se střídá se zprávou ZÁSOBNÍK [TYP] [FORMÁT] Pro náp. stisk PODAVAČ OBÁLEK JE PRÁZDNÝ Podavač obálek je prázdný. Vložte obálky do podavače obálek. Bylo zjištěno zařízení USB. Produkt nepodporuje operace Plug and Play. Vypněte produkt, znovu jej zapněte, ale neodpojujte zařízení USB.
Tabulka 10-1 Hlášení ovládacího panelu (pokračování) Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah PŘÍLIŠ MNOHO STRAN DO VAZBY V tiskové úloze bylo odesláno příliš mnoho stránek. Nelze vytvořit vazbu. Snižte počet stránek. Pro náp. stisk PŘÍLIŠ MNOHO STRAN V ÚLOZE K SEŠITÍ Sešívačka může sešít maximálně 15 listů. Tisková úloha bude dokončena, ale nebude Pro náp. stisk sešita. Tiskové úlohy, které mají více než 15 listů, sešijte ručně. Přístup nepovolen Obraťte se na správce sítě.
Tabulka 10-1 Hlášení ovládacího panelu (pokračování) Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah Seznam událostí je prázdný Pokoušíte se zobrazit prázdný seznam událostí volbou ZOBR. SEZNAM UDÁL. z ovládacího panelu. Není nutný žádný zásah. SNIŽTE PŘIHRÁDKU Volitelná přihrádka je v horní poloze. Snižte přihrádku. Určený systém souborů je zaplněn a nelze do něj zapisovat. Pokračujte stisknutím tlačítka OK. Určený systém souborů je zaplněn a nelze do něj zapisovat.
Tabulka 10-1 Hlášení ovládacího panelu (pokračování) Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah VLOŽTE NEBO ZAVŘETE ZÁSOBNÍK Daný zásobník je otevřený nebo chybí. Pokud zásobník vložíte nebo zavřete, tisk bude pokračovat. VLOŽTE ZNOVU DUPLEXNÍ JEDNOTKU Jednotka pro oboustranný tisk byla odstraněna. Připojte znovu jednotku pro oboustranný tisk. V režimu spánku Produkt je v režimu spánku. Není nutný žádný zásah.
Tabulka 10-1 Hlášení ovládacího panelu (pokračování) Hlášení ovládacího panelu Popis Doporučený zásah Produkt ukončuje režim spánku. Tisk bude pokračovat po dokončení operace. Není nutný žádný zásah.
Uvíznutí Obvyklé příčiny uvíznutí papíru Mnoho uvíznutí médií je způsobeno tím, že není používán papír, který by odpovídal specifikacím společnosti HP. Kompletní specifikace papíru pro všechna zařízení HP LaserJet naleznete v příručce HP LaserJet Printer Family Print Media Guide. Tato příručka je k dispozici na adrese www.hp.com/ support/ljpaperguide. Došlo k uvíznutí médií v zařízení.1 Příčina Řešení Papír neodpovídá specifikacím. Používejte pouze papír, který splňuje specifikace HP.
Místa uvíznutí Zobrazí-li se na displeji ovládacího panelu zpráva o uvíznutí papíru, vyhledejte uvíznutý papír nebo jiná tisková média na místech zobrazených na obrázku. Potom odstraňte uvíznutá média podle následujícího postupu. Možná bude potřeba hledat uvíznutý papír i na jiných místech, než která jsou označena ve zprávě o uvíznutí. Pokud místa uvíznutí nejsou obvyklá, podívejte se nejprve do oblasti horního krytu pod tiskovou kazetou.
Odstranění uvíznutých médií Odstranění uvíznutých médií z oblasti horního krytu a tiskové kazety 1. Otevřete horní kryt a vyjměte tiskovou kazetu. UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte tiskovou kazetu světlu déle než několik minut. Jinak se poškodí. Po dobu, kdy je mimo zařízení, zakryjte tiskovou kazetu listem papíru. CSWW 2. Pomocí zelené páčky zvedněte desku pro vstup papíru. Pomalu vytáhněte uvíznutý papír ze zařízení. Papír neroztrhněte. Pokud nelze papír uvolnit, pokuste se jej vytáhnout z oblasti zásobníků.
4. Otočte vodítko papíru a zkontrolujte případné další uvíznutí papíru na spodní straně. Pokud je papír na tomto místě, vyjměte jej. 2 1 5. Vraťte kryt příslušenství pro obálky na své místo a zavřete zásobník 1. 1 2 6. Nainstalujte tiskovou kazetu a zavřete horní kryt. 7. Pokud zpráva o uvíznutí papíru přetrvává, je v zařízení stále uvíznutý papír. Hledejte uvíznutý papír na jiném místě. Viz Místa uvíznutí na stránce 160.
Odstranění uvíznutých médií z volitelného podavače obálek Tento postup se týká pouze uvíznutí médií při používání volitelného podavače obálek. 1. Vyjměte všechny obálky, které jsou vloženy do volitelného podavače obálek. Snižte gramáž obálek a pozvedněte výsuvný nástavec zásobníku do zavřené pozice. 2 3 1 2. Pevně uchopte obě strany volitelného podavače obálek a opatrně jej vytáhněte ze zařízení. 3. Každou uvíznutou obálku pomalu vyjměte ze zařízení a volitelného podavače obálek.
4. Nainstalujte podavač obálek na své místo. 5. Po stisknutí tlačítka OK se zpráva o uvíznutí přestane zobrazovat. 6. Pokud zpráva o uvíznutí papíru přetrvává, je v zařízení stále uvíznutá obálka. Hledejte uvíznutý papír na jiném místě. Viz Místa uvíznutí na stránce 160. 7. Vložte znovu obálky a zkontrolujte, zda jsou spodní obálky zasunuty o kousek dál než horní obálky. Odstranění uvíznutých médií ze zásobníků Chcete-li odstranit uvíznutá média ze zásobníků, postupujte podle následujících pokynů.
CSWW 2. Je-li hrana uvíznutého papíru vidět v oblasti podavače, vytáhněte papír pomalu směrem dolů a ven ze zařízení. (Nevytahujte papír přímo, abyste ho nepřetrhli.) Pokud papír není vidět, podívejte se do dalšího zásobníku nebo do oblasti horního krytu. Viz Odstranění uvíznutých médií z oblasti horního krytu a tiskové kazety na stránce 161. 3. Zkontrolujte, zda je papír ve všech čtyřech rozích a pod značkami maximálního množství vyrovnaný. 4. Zasuňte zásobník do zařízení. 5.
Odstranění uvíznutých médií z volitelného zásobníku na 1 500 listů 1. Otevřete přední dvířka zásobníku. 2. Je-li hrana uvíznutého papíru vidět v oblasti podavače, vytáhněte papír pomalu směrem dolů a ven ze zařízení. (Nevytahujte papír přímo, abyste ho nepřetrhli.) Pokud papír není vidět, podívejte se do oblasti horního krytu. Viz Odstranění uvíznutých médií z oblasti horního krytu a tiskové kazety na stránce 161. 3.
4. Zavřete přední dveře zásobníku. 5. Po stisknutí tlačítka OK se zpráva o uvíznutí přestane zobrazovat. 6. Pokud zpráva o uvíznutí médií přetrvává, je v zařízení stále uvíznutý list. Hledejte uvíznutý papír na jiném místě. Viz Místa uvíznutí na stránce 160. Odstranění uvíznutých médií z volitelné duplexní jednotky CSWW 1. Nadzvedněte volitelnou jednotku pro oboustranný tisk a poté ji tahem vyjměte. 2. Vyjměte všechny papíry, které jsou na zásobníku 2.
3. Vytáhněte pomalu všechny papíry z volitelné jednotky pro oboustranný tisk. 4. Vložte volitelnou duplexní jednotku do zařízení. 5. Pokud zpráva o uvíznutí médií přetrvává, je v zařízení stále uvíznutý list. Hledejte uvíznutý papír na jiném místě. Viz Místa uvíznutí na stránce 160.
Odstranění uvíznutých médií z oblasti fixační jednotky Tento postup použijte pouze v těchto případech: ● Papír uvízl uvnitř fixační jednotky a nelze jej vyjmout z oblasti horního krytu ani z oblasti zadního výstupu. ● List papíru se roztrhl při pokusu o odstranění uvíznutého papíru z fixační jednotky. 1. Vypněte zařízení a vytáhněte napájecí kabel ze zařízení. 1 2 VAROVÁNÍ! Fixační jednotka je žhavá.
4. Vyjměte zadní výstupní přihrádku. Umístěte prst do blízkosti závěsu na levé straně a silně zatlačte doprava, dokud čep závěsu nevypadne z otvoru uvnitř zařízení. Výstupní přihrádku vyjměte otočením směrem ven. 5. Pokud papír vidíte, vyjměte jej. Pokud papír není vidět, zvedněte dvě modré páčky po stranách fixační jednotky a jednotku rovně vytáhněte. 6. Vyjměte uvíznutý papír. V případě potřeby zvedněte černý plastový vymezovač umístěný na vrchu fixační jednotky.
CSWW 7. Zasuňte fixační jednotku do zařízení tak, aby modré páčky na obou stranách zaklaply na místo. 8. Nainstalujte zadní výstupní přihrádku na své místo. Vložte pravý čep závěsu do otvoru uvnitř zařízení. Zatlačte na levý závěs směrem dovnitř a zasuňte jej dovnitř otvoru v zařízení. Zavřete zadní výstupní přihrádku. 9. Zapojte napájecí kabel do zařízení.
10. Jednotku pro oboustranný tisk vraťte na místo, pokud byla vyjmuta. 11. Zapněte zařízení. 12. Pokud zpráva o uvíznutí médií přetrvává, je v zařízení stále uvíznutý list. Hledejte uvíznutý papír na jiném místě. Viz Místa uvíznutí na stránce 160. Po odstranění všech uvíznutých médií je potřeba odeslat tiskovou úlohu znovu, protože zařízení bylo vypnuto.
Odstranění uvíznutých médií ze zadní výstupní přihrádky 1. Otevřete zadní výstupní přihrádku. POZNÁMKA: Je-li větší část papíru stále uvnitř zařízení, bude pravděpodobně snazší vyjmout ho z oblasti horního krytu. Viz Odstranění uvíznutých médií z oblasti horního krytu a tiskové kazety na stránce 161. 2. Uchopte pevně obě strany papíru a opatrně jej vytáhněte ze zařízení. Na listu může být uvolněný toner. Buďte opatrní a nevysypte ho na sebe nebo do zařízení.
Odstranění uvíznutých médií z volitelného stohovače nebo stohovače se sešívačkou Papír může uvíznout ve stohovači nebo ve stohovači se sešívačkou. Svorka může uvíznout pouze ve stohovači se sešívačkou. Odstranění uvíznutých papírů z volitelného stohovače nebo stohovače se sešívačkou 1. Na zadní straně zařízení otevřete dvířka na stohovači nebo stohovači se sešívačkou a otevřete zadní výstupní přihrádku. 2. Vyjměte opatrně všechny uvíznuté papíry. 3.
POZNÁMKA: Chcete-li pokračovat v tisku, stlačte výstupní přihrádku dolů do nejnižší pozice. Odstranění uvíznutých svorek z volitelného stohovače nebo stohovače se sešívačkou POZNÁMKA: Zobrazí-li se na displeji ovládacího panelu zařízení zpráva UVÍZNUTÍ V SEŠÍVAČCE, odstraňte uvíznuté svorky. CSWW 1. Otáčejte sešívačkou na pravé straně stohovače se sešívačkou směrem k přední straně zařízení, dokud se jednotka klapnutím nezajistí v otevřené poloze. Vyjměte zásobník svorek vysunutím modré páčky směrem ven.
Po odstranění uvíznuté svorky se sešívačka musí znovu naplnit a může se stát, že prvních několik dokumentů nebude sešito. Je-li tisková úloha odeslána a v sešívačce uvízne svorka nebo svorky dojdou, bude se úloha stále tisknout, dokud se nezablokuje cesta k přihrádce stohovače. Odstranění uvíznutých médií z volitelné schránky s 5 přihrádkami 1. Vyjměte všechny papíry, které jsou ve výstupní přihrádce. 2. Otevřete dvířka pro přístup k uvíznutým médiím na zadní straně schránky s 5 přihrádkami. 3.
4. Pokud je papír uvíznutý v dolní části schránky s 5 přihrádkami, otevřete zadní výstupní přihrádku a papír vytáhněte směrem nahoru. 5. Zavřete dvířka pro přístup k uvíznutým médiím a zadní výstupní přihrádku. Obnovení po uvíznutí médií Toto zařízení je vybaveno funkcí obnovení po uvíznutí médií, kterou lze použít k opětovnému vytisknutí uvíznutých stránek. K dispozici jsou následující možnosti: ● AUTO – pokud je k dispozici dostatek paměti, pokusí se zařízení znovu vytisknout uvíznuté stránky.
4. Stiskněte tlačítko se šipkou dolů tlačítko OK. a zvýrazněte možnost ODSTRANĚNÍ UVÍZNUTÍ, poté stiskněte 5. Stiskněte tlačítko se šipkou dolů tlačítko OK.
Řešení potíží s kvalitou tisku Většině problémům s kvalitou tisku lze zabránit dodržováním následujících pokynů. ● Nastavte zásobníky na správný typ papíru. Viz Konfigurace zásobníků na stránce 86. ● Používejte papír, který odpovídá specifikacím společnosti HP. Viz Papír a tisková média na stránce 71. ● Podle potřeby zařízení vyčistěte. Viz Vyčištění dráhy papíru na stránce 131.
Tabulka 10-2 Příklady tiskových vad obrázků Problém Ukázka Světlý tisk (na části stránky) Světlý tisk (celá stránka) Skvrny Řešení 1. Zkontrolujte, zda je tisková kazeta zcela nainstalována. 2. Pravděpodobně je v kazetě nízká úroveň toneru. Vyměňte tiskovou kazetu. 3. Papír pravděpodobně nesplňuje specifikace společnosti HP (může být například příliš vlhký nebo hrubý). Další informace naleznete v části Papír a tisková média na stránce 71. 1.
Tabulka 10-2 Příklady tiskových vad obrázků (pokračování) Problém Šedé pozadí Papír ušpiněný od toneru Nepřichycený toner Opakující se vady CSWW Ukázka Řešení 1. Nepoužívejte papír, který již jednou prošel produktem. 2. Zkuste použít jiný typ papíru. 3. Vytiskněte ještě několik stránek a zjistěte, zda se problém sám nevyřešil. 4. Obraťte balík papíru v zásobníku. Zkuste také papír otočit o 180°. 5. Na ovládacím panelu produktu otevřete nabídku KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ.
Tabulka 10-2 Příklady tiskových vad obrázků (pokračování) Problém Ukázka Řešení Opakující se obrázek Dear Mr. Abhjerhjk, The dhjhfiuhu if teint hhkjhjnf j us a weue jd, fnk ksneh vnk kjdfkaakd ss hsjhnckkajhdhf kashfhnduujdn. Pkshkkhklhlkhkhyufwe4yrh9jjflkln djd skshkshdcnksnjcnal aksnclnslskjlncsl nas lnslna, ncnsljsjscljckn nsnclknsllj hwlsdknls nwljs nlnscl nijhsn clsncij hn. Iosi fsjs jlkh andjna this is a hn. jns fir stie a djakjd ajjssk.
Tabulka 10-2 Příklady tiskových vad obrázků (pokračování) Problém Ukázka Svislé bílé čáry Stopy pneumatik Aa BbCc Aa BbCc Aa BbCc Aa BbCc Aa BbCc Bílé skvrny na černém podkladě Rozptýlené čáry CSWW Řešení 5. Zkontrolujte, zda typ a kvalita používaného papíru odpovídá specifikacím společnosti HP. (Viz Papír a tisková média na stránce 71.) 6. Pokud se obálky mačkají, skladujte je naplocho. 7. Používáte-li tenký a hladký papír, otevřete na ovládacím panelu produktu nabídku KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ.
Tabulka 10-2 Příklady tiskových vad obrázků (pokračování) Problém Ukázka Neostrý tisk Náhodně opakované zobrazení 184 Kapitola 10 Řešení potíží Řešení 1. Zkontrolujte, zda typ a kvalita používaného papíru odpovídá specifikacím společnosti HP. (Viz Papír a tisková média na stránce 71.) 2. Zkontrolujte, zda okolní prostředí vyhovuje specifikacím produktu. (Viz Provozní podmínky na stránce 213.) 3. Obraťte balík papíru v zásobníku. Zkuste také papír otočit o 180°. 4.
Řešení problémů s výkonností Problém Příčina Řešení Stránky se tisknou, ale jsou zcela prázdné. Na tiskových kazetách pravděpodobně zůstala ochranná páska. Zkontrolujte, zda byly z tiskových kazet zcela odstraněny ochranné pásky. Dokument může obsahovat prázdné stránky. Zkontrolujte, zda byly správně vytištěny všechny stránky tištěného dokumentu. Může se jednat o závadu produktu. Jeho stav zkontrolujte vytištěním konfigurační stránky. Silnější typy papíru mohou zpomalit tiskovou úlohu.
Řešení potíží s připojením Řešení potíží s přímým připojením Pokud je zařízení připojeno přímo k počítači, zkontrolujte kabel USB. ● Zkontrolujte, zda je kabel připojen k počítači i zařízení. ● Zkontrolujte, zda není kabel delší než 2 metry. V případě potřeby kabel vyměňte. ● Připojením k jinému zařízení zkontrolujte, zda kabel správně funguje. V případě potřeby kabel vyměňte. Řešení potíží se sítí Zkontrolujte následující položky a ověřte, zda zařízení komunikuje se sítí.
7. Používají ostatní uživatelé, kteří mohou tisknout, stejný síťový operační systém? Zkontrolujte správnost nastavení síťového operačního systému. 8. Je zapnutý síťový protokol? Zkontrolujte stav protokolu na stránce konfigurace. Ke kontrole stavu jiných protokolů lze použít také implementovaný webový server. Viz Používání implementovaného webového serveru na stránce 109. 9.
Řešení běžných potíží se systémem Windows Chybová zpráva: "Chyba obecné ochrany - Výjimka OE" "Spool32" "Neplatná operace" Příčina Řešení Ukončete všechny aplikace, restartujte systém Windows a opakujte akci. Vyberte jiný ovladač tiskárny. Lze to většinou provést z aplikace. Odstraňte všechny dočasné soubory v podadresáři Temp. Název adresáře lze zjistit v souboru AUTOEXEC.BAT, kde vyhledáte příkaz "Set Temp =". Za tímto příkazem následuje název adresáře dočasných souborů. Standardní název je C: \TEMP, ale
Řešení obecných potíží v systému Macintosh POZNÁMKA: Nastavení tisku pomocí rozhraní USB a IP se provádí pomocí nástroje Desktop Printer Utility. Zařízení se nezobrazí v okně Chooser. V nabídce Print Center (Tiskové centrum) není uvedený ovladač tiskárny. Příčina Řešení Software zařízení nebyl nainstalován nebo nebyl nainstalován správně. Zkontrolujte, zda je soubor PPD umístěn v následující složce na pevném disku: Library/Printers/PPDs/Contents/ Resources/.
Ovladač tiskárny nenastavil automaticky zařízení zvolené v nabídce Print Center. Příčina Řešení Soubor PPD je poškozený. Odstraňte soubor PPD z následující složky na pevném disku: Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/ .lproj, kde “” zastupuje dvoupísmenný kód používaného jazyka. Znovu nainstalujte software. Pokyny získáte v příručce Začínáme. Zařízení možná není připraveno. Zkontrolujte, zda jsou kabely správně připojeny, zařízení je zapnuté a svítí kontrolka Připraveno.
Pokud je zařízení připojeno pomocí kabelu USB, neobjeví se po zvolení ovladače v nabídce Print Center systému Macintosh. Příčina Řešení Tento problém je způsoben buď softwarovou nebo hardwarovou komponentou. Řešení potíží se softwarem ● Zkontrolujte, zda používaný systém Macintosh podporuje rozhraní USB. ● Zkontrolujte, zda používáte operační systém Macintosh, který toto zařízení podporuje. ● Zkontrolujte, zda je počítač Macintosh vybaven příslušným softwarem rozhraní USB od společnosti Apple.
Řešení potíží se systémem Linux Informace o řešení problémů se systémem Linux naleznete na webové stránce podpory HP Linux: hp.sourceforge.net/.
A CSWW Spotřební materiál a příslušenství ● Objednávání náhradních dílů, příslušenství a spotřebního materiálu ● Čísla dílů 193
Objednávání náhradních dílů, příslušenství a spotřebního materiálu Objednání dílů, spotřebního materiálu a příslušenství můžete provést několika způsoby. Objednávání přímo od výrobce HP Přímo od výrobce HP lze získat: ● Náhradní díly: Chcete-li objednat náhradní díly v USA, postupujte podle pokynů na webu www.hp.com/go/hpparts. Chcete-li objednat náhradní díly mimo USA, obraťte se na místní autorizovaná servisní střediska HP.
Čísla dílů V době tisku byl aktuální následující seznam příslušenství. Informace o objednání a dostupnost příslušenství se mohou během doby životnosti produktu změnit. Příslušenství pro manipulaci s papírem Položka Popis Číslo dílu Zásobník na 500 listů s podavačem Volitelný zásobník pro zvýšení zásoby papíru. Vložit lze formáty papíru Letter, A4, Legal, A5, B5 (JIS), Executive a 8,5 x 13 palců. CB518A K produktu lze připojit až čtyři volitelné zásobníky na 500 listů.
Sady pro údržbu Položka Popis Číslo dílu Sada pro preventivní údržbu. Obsahuje náhradní fixační jednotku, přenášecí válec, nástroj pro montáž přenášecího válce, válec zásobníku 1, osm podávacích válečků a jeden pár rukavic na jedno použití. Obsahuje pokyny k instalaci každé součásti.
Papír Další informace o papíru najdete na stránce http://www.hp.com/go/ljsupplies. Položka Popis Číslo dílu Papír HP Soft Gloss laser Letter (220 x 280 mm), 50 listů v balení C4179A/Asijské a tichomořské země/ oblasti A4 (210 x 297 mm), 50 listů v balení C4179B/Asijské a tichomořské země/ oblasti a Evropa Tuhý papír HP LaserJet Letter (8,5 x 11 palců), 50 listů v krabici Q1298A/Severní Amerika Pro tiskárny HP LaserJet. Tento hlazený papír je odolný proti vodě a trhání.
Položka Popis Číslo dílu Papír do tiskáren HP Letter (8,5 x 11 palců), 500 listů v balíku, 10 balíků v krabici HPP1122/Severní Amerika a Mexiko Pro laserové tiskárny HP LaserJet a Letter (8,5 x 11 palců), 500 listů v balíku, inkoustové tiskárny. Vhodný zejména pro malé a domácí kanceláře. Je silnější 3 balíků v krabici a bělejší než papír určený pro kopírky.
Položka Popis Číslo dílu Recyklovaný kancelářský papír HP Letter (8,5 x 11 palců), 500 listů v balíku, 10 balíků v krabici HPE1120/Severní Amerika Letter (8,5 x 11 palců), 3 díry, 500 listů v balíku, 10 balíků v krabici HPE113H/Severní Amerika Legal (8,5 x 14 palců), 500 listů v balíku, 10 balíků v krabici HPE1420/Severní Amerika Letter (8,5 x 11 palců), 50 listů v krabici 92296T/Severní Amerika, asijské a tichomořské země/oblasti a Evropa A4 (210 x 297 mm), 50 listů v krabici 922296U/Asijské a
200 Dodatek A Spotřební materiál a příslušenství CSWW
B Servis a podpora Prohlášení o omezené záruce společnosti Hewlett-Packard VÝROBEK HP TRVÁNÍ OMEZENÉ ZÁRUKY HP LaserJet P4014, P4014n, P4015n, P4015tn, P4015x, P4515n, P4515tn, P4515x, P4515xm Jednoletá omezená záruka Společnost HP vám, zákazníkovi na úrovni koncového uživatele, zaručuje, že hardware a příslušenství společnosti HP nebudou závadné po stránce materiálové a zpracování od data zakoupení po dobu uvedenou výše.
V ROZSAHU DANÉM MÍSTNÍMI ZÁKONY JSOU NÁPRAVNÉ PROSTŘEDKY UVEDENÉ V TOMTO PROHLÁŠENÍ O ZÁRUCE JEDINÝMI A VÝLUČNÝMI PROSTŘEDKY KONCOVÉHO ZÁKAZNÍKA. S VÝJIMKOU VÝŠE UVEDENÝCH OKOLNOSTÍ NEBUDOU SPOLEČNOST HP ANI JEJÍ DODAVATELÉ ZODPOVĚDNÍ ZA ZTRÁTU DAT NEBO ZA PŘÍMÉ, ZVLÁŠTNÍ, NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ (VČETNĚ UŠLÉHO ZISKU ČI ZTRÁTY DAT) ANI JINÉ ŠKODY, AŤ UŽ VZNIKLÉ NA ZÁKLADĚ SMLOUVY, SOUDNÍHO SPORU ČI JINAK.
Prohlášení o omezené záruce na tiskovou kazetu U tohoto výrobku HP je zaručeno, že neobsahuje žádné závady materiálu ani provedení. Tato záruka se nevztahuje na výrobky, které (a) byly znovu naplněny, repasovány nebo jakkoli upraveny, (b) vykazují problémy způsobené nesprávným použitím, nevhodným skladováním nebo provozem v prostředí, které nevyhovuje zveřejněným specifikacím pro tiskárny, nebo (c) vykazují opotřebení způsobené běžným užíváním.
Oprava provedená zákazníkem – záruční servis Pro výrobky společnosti HP je určeno množství dílů s možností oprav prováděných zákazníkem (CSR), které zkracují na minimum dobu nutnou k opravě a umožňují větší flexibilitu při provádění výměny vadných částí. Pokud společnost HP během diagnostického období zjistí, že je možné opravu provést s použitím dílů CSR, dodá vám takový díl, abyste provedli výměnu. Existují dvě kategorie dílů CSR: 1) Díly, u kterých je oprava zákazníkem povinná.
Zákaznická podpora Získejte telefonickou podporu dostupnou pro vaši zemi/oblast (zdarma během záruční doby) Telefonní čísla určená pro vaši zemi/oblast najdete na letáku, který byl součástí balení produktu, nebo na webové adrese www.hp.com/support/. Mějte při ruce název produktu, sériové číslo, datum zakoupení a popis problému. CSWW Získání 24hodinové internetové podpory www.hp.com/support/hpljp4010series nebo www.hp.
Smlouva o údržbě HP Společnost HP nabízí několik typů smluv o pozáručním servisu, které splňují celou řadu požadavků na podporu. Smlouvy o pozáručním servisu nejsou součástí standardní záruky. Rozsah podpůrných služeb se může lišit podle místa prodeje. Dostupné služby zjistíte u místního prodejce produktů HP.
4. Pokud je to možné, přiložte vzorky tisku a 50 až 100 listů papíru nebo jiného tiskového média, na které nebylo možné správně tisknout. 5. V USA zavolejte do střediska Služby zákazníkům HP a požádejte o nový balicí materiál. V ostatních oblastech použijte původní balicí materiál, pokud je to možné. Společnost Hewlett-Packard doporučuje zásilku pojistit. Rozšířená záruka Podpora HP poskytuje záruku na hardwarový produkt HP a všechny vnitřní součásti dodané společností HP.
208 Dodatek B Servis a podpora CSWW
C CSWW Technické údaje ● Fyzické specifikace ● Napájení ● Hlučnost ● Provozní podmínky 209
Fyzické specifikace Tabulka C-1 Rozměry a hmotnost produktu Model tiskárny Výška Hloubka Šířka Hmotnost Základní modely a modely n zařízení HP LaserJet P4010 a P4510 Series 394 mm 4515 mm 425 mm 23,6 kg Modely HP LaserJet P4010 a P4510 Series tn 514 mm 451 mm 425 mm 30,4 kg Modely HP LaserJet P4010 a P4510 Series x 514 mm 533 mm 425 mm 32,6 kg Model HP LaserJet P4510 Series xm 955 mm 533 mm 425 mm 39,6 kg Volitelný podavač na 500 listů 121 mm 448,4 mm 415 mm 6,7 kg Volitelný zá
Napájení VAROVÁNÍ! Požadavky na napájení závisí na zemi/oblasti, kde se zařízení prodává. Neměňte provozní napětí. Mohlo by dojít k poškození produktu a ztrátě záruky na produkt.
Hlučnost Tabulka C-5 Úroveň a stupeň hlučnosti Model tiskárny Stupeň hlučnosti Podle normy ISO 9296 Modely HP LaserJet P4014 Probíhá tisk LWAd = 7,1 belu (A) [71 dB(A)] Připraveno LWAd = 4,0 belu (A) [40 dB(A)] Tisk LWAd = 7,2 belu (A) [72 dB(A)] Připraveno LWAd = 4,1 belu (A) [41 dB(A)] Tisk LWAd = 7,4 belu (A) [74 dB(A)] Připraveno LWAd = 4,8 belu (A) [48 dB(A)] Model tiskárny Úroveň hlučnosti Podle normy ISO 9296 Modely HP LaserJet P4014 Probíhá tisk LpAm=58 dB (A) Připraveno LpAm=
Provozní podmínky Tabulka C-6 Nezbytné podmínky CSWW Provozní podmínky Tisk Uskladnění / pohotovostní stav Teplota (produkt a tisková kazeta) 7,5 až 32,5 °C 0 až 35 °C Relativní vlhkost 5 % až 90 % 35 % až 85 % Provozní podmínky 213
214 Dodatek C Technické údaje CSWW
D CSWW Informace o předpisech ● Předpisy FCC ● Ekologické vlastnosti výrobku ● Prohlášení o shodě ● Prohlášení o bezpečnosti 215
Předpisy FCC Toto zařízení bylo testováno podle požadavků na digitální zařízení třídy B, jejichž limity splňuje v rámci části 15 předpisů FCC. Tyto limity zabezpečují odpovídající ochranu před škodlivým rušením při umístění uvnitř budov. Toto zařízení vytváří, využívá a může vyzařovat energii v pásmu rádiových vln. Pokud toto zařízení není instalováno a užíváno v souladu s pokyny, může být příčinou nežádoucího rušení rádiového spojení. Nelze však zaručit, že rušení nenastane v případě konkrétní instalace.
Ekologické vlastnosti výrobku Ochrana životního prostředí Společnost Hewlett-Packard se zavázala vyrábět produkty vykazující vysokou kvalitu také ve vztahu k životnímu prostředí. Tento produkt byl navržen s několika atributy, které minimalizují jeho negativní dopad na životní prostředí. Vytváření ozonu Tento produkt nevytváří žádné podstatnější množství ozonu (O3). Spotřeba energie Spotřeba energie v pohotovostním a úsporném režimu významně klesá.
Pokyny pro vracení a recyklaci Spojené státy americké a Portoriko Štítek přiložený v obalu kazety s tonerem pro tiskárny HP LaserJet slouží k vracení a recyklaci jedné nebo více použitých tiskových kazet HP LaserJet. Postupujte podle příslušných níže uvedených instrukcí. Vrácení více kazet najednou 1. Zabalte každou tiskovou kazetu HP LaserJet do její původní krabice a plastového obalu. 2. Pomocí lepicí nebo balicí pásky spojte krabice k sobě. Celé balení může vážit až 31 kg. 3.
Omezení materiálu Tento produkt společnosti HP neobsahuje rtuť. Tento produkt společnosti HP obsahuje baterii, která může vyžadovat zvláštní zachází po skončení životnosti. Baterie obsažené v tomto produktu nebo dodávané společností Hewlett-Packard pro tento produkt mají následující vlastnosti: HP LaserJet P4010 a P4510 Series Typ Uhlíková monofluoridová lithiová Hmotnost 1,5 g Umístění Na desce formátoru Vyměnitelná uživatelem Č. Informace o recyklaci naleznete na adrese www.hp.
Bezpečnostní list MSDS (Material Safety Data Sheet) Bezpečnostní listy (MSDS) spotřebního materiálu obsahujícího chemické látky (například toneru) jsou k dispozici na webových stránkách společnosti HP na adrese www.hp.com/go/msds nebo www.hp.com/ hpinfo/community/environment/productinfo/safety.
Prohlášení o shodě Prohlášení o shodě Prohlášení o shodě podle normy ISO/IEC 17050-1 a EN 17050-1, DoC č.: BOISB-0702-00-ver.1.
Prohlášení o bezpečnosti Bezpečnost laseru Úřad Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S. Food and Drug Administration zavedl předpisy pro laserové produkty vyrobené od 1. srpna 1976. Plnění je povinné pro výrobky prodávané v USA. Zařízení je uznáno jako laserový výrobek „Třídy 1“ v souladu se standardem U.S. Department of Health and Human Services (DHHS) Radiation Performance Standard podle nařízení Radiation Control for Health and Safety Act z roku 1968.
suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (1994) mukaisesti. VAROITUS ! Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. VARNING ! Om apparaten används på annat sätt än i bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Tabulka materiálu (Čína) 224 Dodatek D Informace o předpisech CSWW
Rejstřík A adresa IP Macintosh, řešení problémů 189 zobrazení 25 adresování IP 65 aktualizace firmwaru 132 aktualizace firmwaru, Macintosh 56 alternativní režim hlavičkového papíru 102 B barevný text tisk v černé 102 baterie obsažené 219 Bezpečnostní list MSDS (Material Safety Data Sheet) 220 bílé čáry nebo skvrny, řešení problémů 183 bledá místa, řešení problémů 180 brána, výchozí nastavení 67 Č čáry, řešení problémů 180, 183 čas, nastavení 24 čas probuzení změna 26, 93 čísla dílů kabely 196 karty EIO 196
HP Printer Utility 56 HP SupportPack 207 HP Web Jetadmin aktualizace firmwaru 134 hrubý papír výstupní přihrádka, výběr 88 hustota nastavení 24, 56 řešení problémů 180 CH chyba obecné ochrany - výjimka OE 188 chybová hlášení chybový protokol 37 kontrolky ovládacího panelu 12 nastavení 26 typy 141 chybové stránky PDF 20 chybové stránky PostScript nastavení 20 chybové stránky PS nastavení 20 chybové zprávy výstrahy elektronickou poštou 57 chybový protokol 37 chyby neplatných operací 188 chyby Spool32 188 I im
M Macintosh AppleTalk 68 karta USB, řešení potíží 190 možnosti sešívání 61 nastavení AppleTalk 31 nastavení ovladače 55, 58 nástroj HP Printer Utility 56 odebrání softwaru 54 ovladače, řešení problémů 189 podpora 205 podporované operační systémy 54 potíže, řešení potíží 189 software 55 změna velikosti dokumentů 58 Macintosh, nastavení ovladače ukládání úloh 61 malý papír, tisk na 88 mapa nabídek 17 maska podsítě 67 média nabídka Zobrazit postup 15 nastavení A4 20 nastavení zásobníku 18 podporované formáty 7
obě strany, tisk na nabídka Zobrazit postup 15 stránka využití 17 objednání čísla dílů pro 195 papír HP 197 objednávání spotřební materiál a příslušenství 194 spotřební materiál pomocí implementovaného webového serveru 111 obnovení po uvíznutí 27 obnovení výchozích nastavení 36 oboustranný tisk nabídka Zobrazit postup 15 nastavení okraje pro vazbu 19 nastavení okraje vazby 19 nastavení systému Macintosh 56 stránka využití 17 Windows 100 oddělovací stránka Windows 100 odebrání softwaru Macintosh 54 odeslání
nabídka Zobrazit postup 15 nastavení A4 20 nastavení zásobníku 18 obálky, použití jiného papíru 99 plnění zásobníku 1 81 plnění zásobníku na 1 500 listů 83 plnění zásobníku na 500 listů 82 podporované formáty 73 podporované typy 76 první a poslední stránka, použití jiného papíru 99 první stránka 58 režimy fixační jednotky 22 řešení problémů 179 sešívání 94 stránek na list 59 stránka využití 17 šikmý 182 typ, výběr 99 vlastní formát 19 vlastní formát, nastavení Macintosh 58 vlastní formát, výběr 99 výchozí f
příslušenství čísla dílů 195 dostupné 5 objednávání 194 příslušenství pro oboustranný tisk uvíznutí médií 167 PS, nastavení jako jazyka zařízení 26 R recyklace Ekologický program společnosti HP a program vracení spotřebního materiálu 218 REt (Resolution Enhancement technology) 23 REt (Technologie zlepšení rozlišení) 56 režim FastRes 23 režim spánku zpoždění, nastavení 26 režimy fixační jednotky 22 rozlišení funkce 5 nastavení 23, 56 rozlišení FastRes 5 rozlišení ProRes 5 rozmazaný toner, řešení problémů 181
soubory EPS, řešení potíží 190 soubory PDF, tisk 121 soubory PPD obsažené 55 řešení problémů 189 soubory PPD (PostScript Printer Description) obsažené 55 soukromé úlohy Windows 101 speciální média pokyny pro 79 speciální papír pokyny pro 79 specifikace fyzické 210 specifikace 211 specifikace napájení 211 specifikace napětí 211 spotřební materiál čísla dílů 195 interval výměny 115 neoriginální 115 objednávání 194 objednávání pomocí implementovaného webového serveru 111 padělek 115 recyklace 217 stav, prohlíž
neoriginální 115 objednávání pomocí implementovaného webového serveru 111 recyklace 217 skladování 115 stavová hlášení 12 stav v systému Macintosh 61 výměna 116 záruka 203 tiskové úlohy uchovávání 24 tiskový server HP Jetdirect aktualizace firmwaru 135 čísla dílů 196 instalace 129 nastavení 28 odebrání 130 tiskový server Jetdirect aktualizace firmwaru 135 instalace 129 tisk více stránek na list Windows 100 tlačítka ovládacího panelu 12 tlačítko Nápověda, ovládací panel 12 tmavost, nastavení 24 toner EconoMo
W Web Jetadmin aktualizace firmwaru 134 webové servery podpora systému Linux 192 webové stránky Bezpečnostní list MSDS (Material Safety Data Sheet) 220 hlášení podvodu 115 HP Web Jetadmin, stažení 112 objednání spotřebního materiálu 194 zákaznická podpora 205 zákaznická podpora pro systém Macintosh 205 webový prohlížeč, požadavky implementovaný webový server 109 weby univerzální tiskový ovladač 44 Windows nastavení ovladače 47 podporované operační systémy 42 podporované ovladače 43 univerzální tiskový ovlad
234 Rejstřík CSWW
© 2017 HP Development Company, L.P. www.hp.