Багатофункціональний пристрій HP LaserJet M1120 Series Посібник користувача
Авторське право та ліцензія © 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Заборонено відтворення, адаптація чи переклад без попереднього письмового дозволу, окрім випадків, дозволених згідно законів про авторські права. Подана у цьому посібнику інформація може бути змінена без додаткових повідомлень. Усі гарантійні зобов'язання щодо товарів та послуг НР викладено в положеннях прямої гарантії, яка додається до цих товарів та послуг.
Зміст 1 Основні функції виробу Порівняння виробів ............................................................................................................................. 2 Характеристики виробу ...................................................................................................................... 3 Огляд виробу ...................................................................................................................................... 4 Вигляд спереду .........................
Підтримувані драйвери принтера для Macintosh .......................................................... 22 Пріоритети налаштувань друку для Macintosh .............................................................. 22 Зміна налаштувань драйвера принтера для Macintosh ................................................ 22 Варіанти встановлення програмного забезпечення для Macintosh ............................. 23 Підтримувані службові програми для Macintosh .......................................................
Встановлення орієнтації паперу ...................................................................................................... 47 Використання водяних знаків .......................................................................................................... 47 Економія тонера ................................................................................................................................ 47 Друк на обох сторонах паперу (дуплексний друк) ..........................................
Захист вбудованого веб-сервера ................................................................................... 77 Управління витратними матеріалами ............................................................................................. 78 Перевірка та замовлення витратних матеріалів ........................................................... 78 Заміна витратних матеріалів ........................................................................................... 79 Очистка пристрою ...............
Службові програми, драйвери та електронна інформація ......................................... 120 Пряме замовлення аксесуарів та витратних матеріалів HP ....................................... 120 Інформація про обслуговування HP ............................................................................. 120 Угоди про обслуговування HP ....................................................................................... 120 Підтримка HP та інформація для власників комп'ютерів Macintosh ................
Покажчик .........................................................................................................................................................
1 UKWW Основні функції виробу ● Порівняння виробів ● Характеристики виробу ● Огляд виробу ● Підтримувані операційні системи ● Підтримуване програмне забезпечення виробу 1
Порівняння виробів Виріб наявний у таких конфігураціях. 2 Базові моделі Мережеві моделі ● Усі властивості базових моделей плюс: Друкують сторінки формату Letter зі швидкістю до 20 сторінок на хвилину (стор./хв.) та A4 - зі швидкістю до 19 стор./хв. ● Лоток першочергової подачі вміщує до 10 аркушів носія друку. ● Лоток 1 вміщує до 250 аркушів носія друку або 10 конвертів. ● Ручний двосторонній (дуплексний) друк та копіювання. ● Високошвидкісний порт Hi-Speed USB 2.0.
Характеристики виробу ● Друкує сторінки формату Letter зі швидкістю до 20 стор./хв. та A4 - зі швидкістю до 19 стор./хв. ● Друкує з роздільною здатністю 600 точок на дюйм (dpi) та FastRes 1200 точок на дюйм. ● Передбачає регульовані параметри для оптимізації якості друку. Копіювання ● Копіює з роздільною здатністю 300 точок на дюйм (dpi). Пам'ять ● Містить оперативний запам'ятовуючий пристрій (ОЗП) на 32 мегабайти (МБ) Робота з папером ● Лоток першочергової подачі вміщує до 10 сторінок.
Огляд виробу Вигляд спереду 1 2 3 6 5 4 1 Кришка сканера 2 Панель керування 3 Фіксатор кришки доступу до картриджів 4 Вихідний відсік 5 Лоток першочергової подачі 6 Лоток 1 Вигляд ззаду 7 9 7 Порти інтерфейсу 8 Вимикач живлення 9 Гніздо живлення 8 Порти інтерфейсу Всі моделі обладнано високошвидкісним портом Hi-Speed USB 2,0, а мережеві, крім того мережевим портом 10/100 Base-T Ethernet.
1 2 1 Високошвидкісний порт Hi-Speed USB 2.0 2 Порт Ethernet (лише мережеві моделі) Розташування серійного номера та номера моделі Наклейка із серійним номером та номером моделі виробу знаходиться ззаду пристрою.
Підтримувані операційні системи Виріб підтримує такі операційні системи: Повне встановлення програмного забезпечення ● Windows XP (32-розрядна) ● Windows Vista (32-розрядна) ● Windows 2000 ● Windows Server 2003 (32-розрядна) ● Mac OS X 10.3, 10.4 та пізніші версії ПРИМІТКА. Macs. Тільки драйвери друку та сканування ● Windows XP (64-розрядна) ● Windows Vista (64-розрядна) ● Windows Server 2003 (64-розрядна) Для версій Mac OS X 10.
Розширене встановлення Розширене встановлення включає всі можливості простого встановлення. Програма HP Customer Participation є необов'язковою.
8 Розділ 1 Основні функції виробу UKWW
2 UKWW Панель керування ● Огляд панелі керування ● Меню панелі керування 9
Огляд панелі керування 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Дисплей панелі керування: ● Відображає інформацію про стан, меню та повідомлення про помилки 2 Кнопка "Стрілка ліворуч" ● Дозволяє перейти до попереднього елемента в списку або зменшити значення числового елемента. Для деяких числових елементів одноразове натиснення кнопки дозволяє зменшити значення на 1, а натиснення з утримуванням - на 10.
Меню панелі керування Використання меню панелі керування Щоб отримати доступ до меню панелі керування, виконайте такі дії. 1. Натисніть Setup (Налаштування). 2. Перехід позиціями списків здійснюйте за допомогою кнопок зі стрілками. ● Щоб вибрати потрібний параметр, натисніть OK. ● Щоб скасувати дію або повернутися до стану готовності, натисніть Cancel (Скасувати).
Таблиця 2-1 Меню Copy setup (Налаштування копіювання) (продовження) Елемент меню Елемент вкладеного меню Опис 2 pages/sheet (2 сторінки на аркуш) 4 pages/sheet (4 сторінки на аркуш) Custom:25-400% (Свій розмір: 25-400%) Таблиця 2-2 Меню Reports (Звіти) Елемент меню Опис Demo page (Демонстраційна сторінка) Дозволяє надрукувати сторінку, яка демонструє якість друку. Menu structure (Структура меню) Дозволяє надрукувати мапу компонування меню панелі керування.
Таблиця 2-4 Меню Service (Обслуговування) (продовження) Елемент меню Елемент вкладеного меню Опис Якщо вибрано цей параметр, появиться підказка з проханням завантажити звичайний папір Letter або A4 в лоток 1. Натисніть OK, щоб розпочати процес чищення. Почекайте, щоб процес завершився. Викиньте надруковану сторінку. Less paper curl (Зменшити скручування паперу) On (Увімк.) Off (Вимк.) Якщо надруковані сторінки постійно скручуються, цей параметр дозволяє встановити режим, який зменшує скручування.
14 Розділ 2 Панель керування UKWW
3 UKWW Програмне забезпечення для Windows ● Підтримувані операційні системи для Windows ● Драйвер принтера ● Пріоритетність параметрів друку ● Відкриття драйвера принтера та зміна параметрів друку ● Варіанти встановлення програмного забезпечення для Windows ● Видалення програмного забезпечення для Windows ● Підтримувані службові програми для Windows 15
Підтримувані операційні системи для Windows Виріб підтримує такі операційні системи Windows: Повне встановлення програмного забезпечення ● Windows XP (32-розрядна) ● Windows Vista (32-розрядна) ● Windows 2000 ● Windows Server 2003 (32-розрядна) Тільки драйвери друку та сканування ● Windows XP (64-розрядна) ● Windows Vista (64-розрядна) ● Windows Server 2003 (64-розрядна) Драйвер принтера Виріб постачається із програмним забезпеченням для Windows, яке забезпечує обмін даними між комп'ютером і п
Відкриття драйвера принтера та зміна параметрів друку Операційна система Зміна налаштувань для усіх завдань друку, якщо програмне забезпечення вимкнене Зміна стандартних налаштувань для усіх завдань друку Зміна налаштувань конфігурації пристрою Windows 2000, XP, Server 2003 та Vista 1. В меню File (Файл) програми клацніть Print (Друк). 1. 1. 2. Виберіть драйвер, після чого натисніть Properties (Властивості) або Preferences (Установки). Процедура може відрізнятися; це - найбільш типова.
Варіанти встановлення програмного забезпечення для Windows Наявні такі типи встановлення програмного забезпечення: ● Easy (Просте). Встановлює повний набір програмного забезпечення. ● Advanced (Розширене). Використовуйте цей варіант встановлення, щоб вибрати, яке програмне забезпечення та драйвери встановлювати. Видалення програмного забезпечення для Windows 18 1. Натисніть Пуск і виберіть Усі програми. 2. Натисніть HP, а потім HP LaserJet M1120. 3.
Підтримувані службові програми для Windows Вбудований веб-сервер (тільки мережеві моделі) Мережеві моделі обладнано вбудованим веб-сервером, який забезпечує доступ до інформації про пристрій та мережу. Ця інформація відображається у веб-браузері, наприклад Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari або Firefox. Вбудований веб-сервер знаходиться на пристрої. Його не потрібно завантажувати на мережевий сервер.
20 Розділ 3 Програмне забезпечення для Windows UKWW
4 UKWW Використання пристрою з комп'ютерами Macintosh ● Програмне забезпечення для Macintosh ● Використання функцій драйвера принтера Macintosh ● Сканування з пристрою і HP Director (Macintosh) 21
Програмне забезпечення для Macintosh Підтримувані операційні системи для Macintosh Пристрій підтримує наступні операційні системи Macintosh: ● Mac OS X 10.3, 10.4 та пізніші версії ПРИМІТКА. Для версій Mac OS 10.4 та пізніших підтримується PPC та Intel Core Processor Macs. Підтримувані драйвери принтера для Macintosh Програма встановлення HP забезпечує файли PostScript® Printer Description (PPD), Printer Dialog Extensions (PDE) та HP Printer Utility для використання з комп'ютерами Macintosh.
Зміна налаштувань для усіх завдань друку, якщо програмне забезпечення вимкнене Зміна стандартних налаштувань для усіх завдань друку клацніть Save as (Зберегти як) і введіть назву налаштування. Ці параметри зберігаються в меню Presets (Попередні налаштування). Щоб використовувати нові налаштування, необхідно щоразу, коли Ви відкриваєте програму і друкуєте, вибирати збережені попередні налаштування. Зміна налаштувань конфігурації пристрою 3. Клацніть на чергу друку. 4.
Встановлення програмного забезпечення Macintosh для мережевого під'єднання (тільки мережеві моделі) 1. За допомогою мережевого кабелю під'єднайте сервер друку HP Jetdirect до мережевого порта. 2. Вставте компакт-диск в пристрій читання компакт-дисків. Якщо компакт-диск не запускається автоматично, двічі клацніть на піктограмі компакт-диска на робочому столі. 3. Двічі клацніть на піктограмі Installer у папці HP LaserJet Installer. 4. Виконуйте вказівки на екрані комп'ютера. 5.
Використання функцій драйвера принтера Macintosh Друк Створення та використання попередніх налаштувань друку для Macintosh Використовуйте попередні налаштування друку, щоб зберегти поточні налаштування драйвера для повторного використання. Як створити попереднє налаштування друку 1. В меню File (Файл) клацніть Print (Друк). 2. Виберіть драйвер. 3. Виберіть параметри друку. 4. У вікні Presets (Попередні налаштування) натисніть Save As... (Зберегти як...) і введіть назву попереднього налаштування. 5.
3. Відкрийте розкривне меню Cover Page (Титульна сторінка) і вкажіть, коли друкувати титульну сторінку: Before Document (Перед документом) чи After Document (Після документу). 4. У випадному меню Cover Page Type (Тип титульної сторінки) виберіть повідомлення, яке слід надрукувати на титульній сторінці. ПРИМІТКА. Щоб надрукувати порожню титульну сторінку, виберіть значення Standard (Стандартна) для параметра Cover Page Type (Тип титульної сторінки).
UKWW 3. Виберіть відповідне завдання у розкривному списку, після чого клацніть Launch (Запустити). Вбудований веб-сервер відкриє сторінку, на якій подано інформацію про вибране завдання. 4. Щоб перейти до різних веб-вузлів підтримки для цього пристрою, виберіть можливість "Internet Services" (Інтернет-послуги) у розкривному списку, після чого клацніть Go! (Перейти!).
Сканування з пристрою і HP Director (Macintosh) Додаткову інформацію про завдання та налаштування, описані в цьому розділі, шукайте в інтерактивній довідці для HP Director. Завдання сканування Щоб сканувати у прикладну програму, використовуйте для сканування саму програму. Сканувати зображення може будь-яка програма, що сумісна з TWAIN. Якщо програма не сумісна з TWAIN, збережіть скановане зображення у файл, а тоді розмістіть, відкрийте або імпортуйте файл у програму. Посторінкове сканування 1.
5 UKWW Підключення ● Безпосереднє під'єднання пристрою до комп'ютера за допомогою USB ● Відмова від відповідальності стосовно спільного використання принтера ● Підтримувані мережеві операційні системи ● Підтримувані мережеві протоколи ● Встановлення пристрою в мережі (тільки мережеві моделі) 29
Безпосереднє під'єднання пристрою до комп'ютера за допомогою USB ПРИМІТКА. Не під'єднуйте USB-кабель від пристрою до комп'ютера, доки не з'явиться підказка програми встановлення. 1. Вставте компакт-диск пристрою в комп'ютер. Якщо програма встановлення не запускається, перейдіть до файлу setup.exe на компакт-диску і двічі клацніть по ньому. 2. Дотримуйтесь вказівок програми встановлення. 3. Після завершення встановлення перевантажте комп'ютер.
Підтримувані мережеві протоколи ● TCP/IP Встановлення пристрою в мережі (тільки мережеві моделі) Підключення пристрою до мережі Для підключення мережевої моделі до мережі необхідні такі компоненти: ● Дротова мережа на основі TCP/IP ● Кабель Ethernet (RJ-45) 1. Під’єднайте кабель Ethernet до вільного порту концентратора чи маршрутизатора Ethernet. 2. Під’єднайте кабель Ethernet до порту Ethernet на задній панелі пристрою. 3.
32 Розділ 5 Підключення UKWW
6 UKWW Папір та носії ● Використання паперу та носіїв ● Підтримувані розміри паперу та інших носіїв друку ● Вказівки з використання спеціального паперу та носіів ● Завантаження паперу та носіїв ● Налаштування лотків 33
Використання паперу та носіїв Цей виріб підтримує широкий діапазон паперу та інших носіїв відповідно до вказівок даного посібника користувача. Папір або носії, що не відповідають цим вказівкам, можуть призвести до виникнення таких несправностей: ● Погана якість друку ● Часті застрягання ● Передчасне зношування виробу, необхідність ремонту Щоб отримати найкращі результати, використовуйте тільки універсальні або призначені для лазерного друку папір і матеріали HP.
Підтримувані розміри паперу та інших носіїв друку Цей продукт підтримує декілька розмірів паперу, а також може бути адаптований до різних носіїв. ПРИМІТКА. Щоб отримати найкращі результати друку, виберіть відповідний розмір і тип паперу у драйвері принтера перед початком друку.
Таблиця 6-2 Підтримувані конверти та поштові листівки (продовження) Розмір Габарити Конверт DL 110 x 220 мм Конверт C5 162 x 229 мм Конверт B5 176 x 250 мм Конверт типу Monarch 98 x 191 мм Листівка 100 x 148 мм Подвійна листівка 148 x 200 мм Лоток першочергової подачі Лоток 1 Вказівки з використання спеціального паперу та носіів Цей виріб підтримує друк на спеціальних носіях. Для досягнення бажаного результату дотримуйтеся таких вказівок.
Тип носія Дозволено Заборонено Прозорі плівки ● Використовуйте лише прозорі плівки, призначені для використання з лазерними принтерами. ● ● Після вилучення плівок з виробу розташуйте їх на рівній поверхні. Бланки або попередньо роздруковані форми ● Використовуйте лише бланки або ● попередньо роздруковані форми, призначені для лазерних принтерів. Важкий папір ● Використовуйте лише важкий папір, призначений для лазерних принтерів та який відповідає ваговим характеристикам для цього виробу.
Лоток 1 Лоток 1 вміщує до 250 аркушів паперу вагою 75 г/м2 або ж меншу кількість аркушів цупкішого носія (висота стосу 25 мм чи менше). Папір слід завантажувати верхньою частиною вгору і стороною для друку вниз. Напрямні носія гарантують, що носій буде правильно подано у пристрій і надрукована сторінка не буде перекошена. Лоток 1 має бічні та задню напрямні носія. Завантажуючи носій, вирівняйте напрямні для носіїв відповідно до ширини і довжини використовуваного носія. ПРИМІТКА.
7 Завдання друку Цей розділ містить інформацію про типові завдання друку.
Налаштування правильного типу й розміру носія у драйвері принтера Вибір відповідного типу і розміру носія дає змогу значного покращити якість друку на цупкому та глянцевому папері, а також на прозорих плівках. Використання неправильних параметрів може призвести до незадовільної якості друку. Завжди вибирайте відповідне значення параметру Type (Тип) для друку на нестандартних носіях, наприклад наклейках чи прозорих плівках. Завжди вибирайте відповідне значення параметру Size (Розмір) для друку на конвертах.
Тип Технічні характеристики носіїв Лоток першочергової подачі Місткість лотка 12 Важкий 110 г/м2 - 125 г/м2 До 10 аркушів Не підтримується Бланк 75 г/м2 до 104 г/м2 До 10 аркушів До 250 аркушів Максимальна висота стосу для лотка 1 - 25 мм (1 дюйм). 2 Отримання довідки для будь-якого параметра друку Довідка драйвера принтера відмінна від довідки у програмі. Довідка драйвера принтера надає пояснення кнопок, прапорців та розкривних списків із драйвера принтера.
Скасування завдання друку Під час виконання завдання друку його можна скасувати, натиснувши Cancel (Скасувати) на панелі керування пристрою. ПРИМІТКА. Натиснення кнопки Cancel (Скасувати) скасовує виконання поточного завдання пристрою. Якщо виконується більше ніж одне завдання, натисненням кнопки Cancel (Скасувати) буде скасовано те завдання, яке відображене на панелі керування пристрою. Завдання друку можна також скасувати з програми або черги друку.
Створення брошур Можна скопіювати дві сторінки на один аркуш паперу, зігнути його посередині й одержати брошуру. Пристрій може сортувати сторінки у відповідному порядку. Наприклад, якщо в оригінальному документі вісім сторінок, пристрій надрукує сторінки 1 і 8 на одному аркуші. 1. У меню програми File (Файл) клацніть Print (Друк). 2. Виберіть драйвер, після чого клацніть Properties (Властивості) або Preferences (Установки). 3. Клацніть вкладку Finishing (Обробка). 4.
Друк на спеціальних носіях Переконайтеся, що папір або носій друку, який використовується, відповідає технічним вимогам HP. Зазвичай на гладшому папері можна отримати кращі результати. 1. Відкрийте вхідний лоток і витягніть з нього всі носії. 2. Завантажте носій. Переконайтесь, що носій вставлений верхнім краєм уперед і стороною для друку догори. 3. Встановіть напрямні носія відповідно до довжини і ширини носія. 4.
Використання нестандартного паперу та титульних сторінок 1. В меню File (Файл) програмного забезпечення клацніть Print (Друк). 2. Виберіть драйвер, після чого клацніть Properties (Властивості) або Preferences (Установки). 3. На вкладці Paper/Quality (Папір/Якість) виберіть потрібний папір. 4. Клацніть Use different paper (Використовувати інший папір). 5. Виберіть сторінки, які потрібно друкувати на нестандартному папері. 6.
Зміна розміру документів Скористайтеся можливостями зміни розміру документів, щоб змінити масштаб документа до його нормального розміру. Можна також надрукувати документ на папері нестандартного розміру, змінюючи або не змінюючи масштаб. Зменшення або збільшення розміру документа 1. У меню File (Файл) програми виберіть пункт Print (Друк). 2. Виберіть драйвер, після чого клацніть Properties (Властивості) або Preferences (Установки). 3.
Вибір типу паперу 1. В меню File (Файл) програмного забезпечення клацніть Print (Друк). 2. Виберіть драйвер, після чого клацніть Properties (Властивості) або Preferences (Установки). 3. На вкладці Paper/Quality (Папір/Якість) виберіть потрібний тип паперу у розкривному списку Type is (Тип). 4. Натисніть OK. Встановлення орієнтації паперу 1. В меню File (Файл) програмного забезпечення клацніть Print (Друк). 2.
Друк на обох сторонах паперу (дуплексний друк) ПРИМІТКА. принтера. Вказівки з ілюстраціями щодо дуплексного друку вручну можна знайти і в драйвері 1. В прикладній програмі відкрийте вікно властивостей друку (драйвер принтера). 2. На вкладці Finishing (Обробка) клацніть на Print on Both Sides (Manually) (Двосторонній друк вручну). ПРИМІТКА. Якщо параметр Print on Both Sides (Друкувати на дві сторони) неактивний або недоступний, відкрийте вікно властивостей друку (драйвер принтера).
UKWW 6. Зберігаючи напрямок, вкладіть стос знову у вхідний лоток. Папір повинен бути розміщений друкованою стороною донизу і верхом до пристрою. 7. На панелі керування пристрою натисніть OK і зачекайте, поки завершиться друк другої сторони.
Друк кількох сторінок на одному аркуші для Windows Можна надрукувати більше однієї сторінки на одному аркуші. 1. В меню File (Файл) програми клацніть Print (Друк). 2. Виберіть драйвер, після чого клацніть Properties (Властивості) або Preferences (Установки). 3. Клацніть вкладку Finishing (Обробка). 4. У розкривному списку Document Options (Параметри документа) виберіть кількість сторінок, які необхідно надрукувати на одній сторінці (1, 2, 4, 6, 9 або 16). 5.
Параметри економії EconoMode Встановлення режиму EconoMode у драйвері принтера пристрою заощаджує тонер. Архівний друк Архівний друк менше піддається розмазуванню та розпорошенню тонера. Користуйтесь архівним друком для створення документів, які будуть зберігатись або заноситися в архів. UKWW 1. На панелі керування натисніть Setup (Налаштування). 2. За допомогою кнопок зі стрілками виберіть пункт Service (Обслуговування) і натисніть кнопку OK. 3.
52 Розділ 7 Завдання друку UKWW
8 UKWW Копіювання ● Завантаження оригіналів ● Копіювання ● Параметри копіювання ● Копіювання книжки ● Копіювання фотографій ● Дуплексне (двостороннє) копіювання 53
Завантаження оригіналів 1. Підніміть кришку планшетного сканера. 2. Покладіть оригінал документа на планшетний сканер лицьовою стороною донизу так, щоб верхній лівий кут документа відповідав позначці на сканері. 3. Обережно закрийте кришку. Копіювання Копіювання одним натисненням кнопки 1. Завантажте документ на скло планшетного сканера. 2. Натисніть Start Copy (Пуск копіювання) на панелі керування пристрою, щоб почати копіювання. 3. Повторіть процес для кожної копії.
3. За допомогою кнопок зі стрілками виберіть пункт Def. # of copies (Кількість копій за замовчуванням) і натисніть OK. 4. За допомогою кнопок зі стрілками вкажіть кількість копій (між 1 і 99) для встановлення значення за замовчуванням. 5. Натисніть OK, щоб зберегти вибір. Скасування копіювання Щоб скасувати завдання копіювання, натисніть Cancel (Скасувати) на панелі керування пристрою.
4. За допомогою кнопок зі стрілками виберіть параметр стандартного зменшення або збільшення копій. ПРИМІТКА. Вибравши Custom: 25-400% (Свій розмір: 25-400%), задайте відсоток оригіналу, необхідний для копій, за допомогою кнопок зі стрілками. Вибравши 2 pages/sheet (2 сторінки/аркуш) або 4 pages/sheet (4 сторінки/аркуш), виберіть орієнтацію (книжкову або альбомну). 5. Натисніть OK, щоб зберегти вибір. Пристрій може зменшувати копії до 25% або збільшувати їх до 400% початкового розміру.
ПРИМІТКА. Зміна параметрів залишається активною приблизно 2 хв. після закінчення копіювання. Протягом цього часу на дисплеї панелі керування пристрою висвічується Custom settings (Власні параметри). Встановлення якості копіювання за замовчуванням 1. На панелі керування пристрою натисніть Setup (Налаштування). 2. За допомогою кнопок зі стрілками виберіть пункт Copy setup (Налаштування копіювання) і натисніть кнопку OK. 3.
Налаштування параметру "світліше/темніше" для поточного завдання 1. Щоб побачити поточне налаштування контрастності, на панелі керування пристрою натисніть Lighter/Darker (Світліше/Темніше). 2. Налаштуйте параметр за допомогою кнопок зі стрілками. Перемістіть повзунок вліво, щоб зробити копію світлішою за оригінал, або вправо, щоб зробити її темнішою. 3.
Друк або копіювання без полів Пристрій не може виконувати друк повністю від краю до краю сторінки. Максимальна площа друку становить 203,2 x 347 мм (8 x 13,7 дюйма), 4 мм непридатного для друку краю залишається навколо сторінки. Копіювання на носії різних типів і розмірів Пристрій налаштований на виконання друку на папері формату Letter або A4, залежно від країни/ регіону, де його було придбано.
4. За допомогою кнопок зі стрілками виберіть пункт Def. paper size (Розмір паперу за замовчуванням), після чого натисніть кнопку OK. 5. За допомогою кнопок зі стрілками виберіть розмір носія, а тоді натисніть OK. 6. Натисніть OK, щоб зберегти вибір. Зміна параметру типу носія за замовчуванням 1. На панелі керування пристрою натисніть Setup (Налаштування). 2. За допомогою кнопок зі стрілками виберіть пункт System setup (Налаштування системи) і натисніть кнопку OK. 3.
2. Обережно закрийте кришку. 3. Обережно натисніть на кришку, щоб притиснути книжку до поверхні планшетного сканера. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Занадто сильним натисканням на кришку планшетного сканера можна зламати шарніри кришки. 4. Натисніть Start Copy (Пуск копіювання). Копіювання фотографій UKWW 1. Підніміть кришку і розмістіть фотографію на планшетному сканері стороною із зображенням донизу так, щоб верхній лівий кут фотографії співпадав із кутом скла, позначеним піктограмою на сканері. 2.
Дуплексне (двостороннє) копіювання Копіювання двостороннього оригіналу на односторонній документ Отримані таким чином копії будуть надруковані на одній стороні аркуша і потребують сортування вручну. 1. Завантажте першу сторінку документа на планшетний сканер лицьовою стороною донизу і опустіть кришку сканера. 2. Натисніть Start Copy (Пуск копіювання). 3. Переверніть аркуш на сканері на другий бік й опустіть кришку сканера. 4. Натисніть Start Copy (Пуск копіювання). 5.
UKWW 6. Вийміть скопійований аркуш з вихідного відсіку і відкладіть набік, щоб потім посортувати вручну. 7. Повторіть кроки 1 - 6, дотримуючись порядку сторінок оригіналу, і скопіюйте таким чином всі аркуші.
64 Розділ 8 Копіювання UKWW
9 UKWW Сканування ● Завантаження оригіналів для сканування ● Використання функції сканування ● Параметри сканування ● Сканування книжки ● Сканування фотографії 65
Завантаження оригіналів для сканування 1. Підніміть кришку планшетного сканера. 2. Покладіть оригінал документа на планшетний сканер лицьовою стороною донизу так, щоб верхній лівий кут документа відповідав позначці на сканері. 3. Обережно закрийте кришку. Використання функції сканування Способи сканування Завдання сканування можна виконувати таким чином. ● Сканування з комп'ютера за допомогою програми HP LaserJet Scan для Windows ● Сканування за допомогою програми HP Director для Macintosh. Див.
або WIA пристрої для сканування, і з програмами на базі операційної системи Macintosh, які підтримують сумісні з TWAIN пристрої для сканування. У TWAIN- чи WIA-сумісній програмі можна викликати функцію сканування і відсканувати зображення безпосередньо у відкриту програму. Додаткову інформацію див. у файлі довідки або документації, що надається разом із TWAIN- чи WIA-сумісною програмою.
Скасування завдання сканування Щоб скасувати завдання сканування, скористайтесь однією з таких процедур. ● На панелі керування пристрою натисніть Cancel (Скасувати). ● Натисніть кнопку Cancel (Скасувати) у діалоговому вікні на екрані ПК. Скасувавши завдання сканування, заберіть оригінал із планшетного сканера.
Параметри сканування Формат файлу сканування Формат файлу сканованого документу чи фотографії залежить як від типу сканування, так і від об'єкту сканування. ● Результатом сканування документа чи фотографії на комп'ютер є файл, збережений у форматі TIF. ● Результатом сканування документа до електронної пошти є файл, збережений у форматі PDF. ● Результатом сканування фотографії до електронної пошти є файл, збережений у форматі JPEG. ПРИМІТКА.
Плановане використання Рекомендована роздільна здатність Рекомендовані параметри кольору E-mail (Електронна пошта) 150 ppi ● Чорно-білий режим, якщо зображення не вимагає плавного переходу кольорів ● Відтінки сірого, якщо зображення вимагає плавного переходу кольорів ● Колір, якщо зображення кольорове Текст для редагування 300 ppi ● Чорно-білий формат Друк (графічні зображення або текст) 600 ppi для складної графіки або якщо потрібно значно збільшити документ ● Чорно-білий режим для тексту
2. Почистіть скло за допомогою м'якої тканини або губки, змоченої у неабразивному очищувачі скла. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не користуйтесь наждачним папером, ацетоном, бензином, аміаком, етиловим спиртом, чотирьоххлористим вуглецем для очищення будь-якої частини пристрою; це може пошкодити його. Не лийте рідину безпосередньо на скло. Вона може просочитися під нього і пошкодити пристрій. 3. UKWW Щоб запобігти залишенню плям, протріть скло замшевою або целюлозною губкою.
Сканування книжки 1. Підніміть кришку і розмістіть книжку на планшетному сканері так, щоб сторінка, копію якої потрібно зробити, була у кутку скла, позначеному піктограмою на сканері. 2. Обережно закрийте кришку. 3. Обережно натисніть на кришку, щоб притиснути книжку до поверхні планшетного сканера. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Занадто сильним натисканням на кришку планшетного сканера можна зламати шарніри кришки. 4. 72 Відскануйте книжку, використовуючи один зі способів сканування.
Сканування фотографії UKWW 1. Розмістіть фотографію на планшетному сканері стороною із зображенням донизу так, щоб верхній лівий кут фотографії співпадав із кутом скла, позначеним піктограмою на сканері. 2. Обережно закрийте кришку. 3. Відскануйте фотографію, використовуючи один зі способів сканування.
74 Розділ 9 Сканування UKWW
10 Управління та технічне обслуговування принтера UKWW ● Інформаційні сторінки ● Вбудований веб-сервер (тільки мережеві моделі) ● Функції безпеки ● Управління витратними матеріалами 75
Інформаційні сторінки Інформаційні сторінки містяться у пам'яті принтера. Ці сторінки допомагають визначити та усунути несправності принтера. ПРИМІТКА. Якщо під час встановлення мова пристрою була вибрана неправильно, ви можете встановити мову вручну, щоб інформаційні сторінки друкувались однією з підтримуваних мов. Змінити мову можна за допомогою меню System setup (Налаштування системи) панелі керування або вбудованого веб-сервера (тільки для мережевих моделей). Див. Панель керування на сторінці 9.
Вбудований веб-сервер (тільки мережеві моделі) Мережеві моделі обладнано вбудованим веб-сервером (EWS), який забезпечує доступ до інформації про пристрій та мережу. Веб-сервер забезпечує середовище, в якому можуть працювати веб-програми, так само як операційна система, наприклад Windows, забезпечує середовище для роботи програм на комп'ютері. Результати роботи цих програм згодом можна переглянути за допомогою веб-браузера, наприклад Microsoft Internet Explorer, Safari або Netscape Navigator.
Управління витратними матеріалами Перевірка та замовлення витратних матеріалів Перевірити стан витратних матеріалів можна за допомогою панелі керування пристрою. HewlettPackard рекомендує подавати замовлення на заміну картриджа відразу, коли з'являється повідомлення про вичерпання картриджа.
У Сполучених Штатах телефонуйте безкоштовно: 1-877-219-3183. За межами Сполучених Штатів ви можете здійснити дзвінок за рахунок абонента. Наберіть оператора і попросіть здійснити дзвінок за рахунок абонента на такий номер: 1-770-263-4745. Якщо ви не спілкуєтесь англійською мовою, ваш дзвінок по гарячій лінії прийме представник НР, який розмовляє вашою мовою. Або, якщо немає нікого, хто би розмовляв вашою мовою, приблизно за одну хвилину після початку здійснення дзвінка підключиться перекладач мовної лінії.
80 2. Візьміться за ручку на старому картриджі і потягніть картридж просто на себе, щоб вийняти його. Див. інформацію з утилізації в коробці з-під картриджа. 3. Похитайте картриджем вперед-назад. 4. Дістаньте новий картридж з упаковки, зніміть оранжеву упаковку і потягніть за оранжевий язичок, щоб зняти пакувальну стрічку. 5. Встановіть картридж у виріб так, щоб він чітко став на своє місце.
6. Закрийте кришку доступу до картриджа. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Якщо тонер потрапив на одяг, видаліть його за допомогою сухої тканини і виперіть одяг в холодній воді. Гаряча вода закріплює тонер на тканині. Очистка пристрою Очистка тракту паперу Під час друку частки паперу, тонера і пилу можуть накопичуватися всередині пристрою. Через певний час таке накопичення може призвести до зниження якості друку, наприклад появи цяток чи розмазування тонера.
Очистка підкладки кришки На білій підкладці кришки документів, розташованої під кришкою виробу, може накопичитись незначний бруд. 1. Вимкніть пристрій, від'єднайте шнур живлення і підніміть кришку. 2. Очистіть білу підкладку кришки документів за допомогою м'якої тканини або губки, зволоженої у теплій мильній воді. Злегка протріть підкладку, щоб видалити бруд; не тріть її надто сильно. 3. Висушіть підкладку за допомогою замші або м'якої тканини. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
11 Усунення несправностей UKWW ● Контрольний список усунення несправностей ● Повідомлення панелі керування ● Несправності дисплею панелі керування ● Усунення застрягань ● Вирішення проблем із якістю зображення ● Вирішення проблем з підключенням ● Вирішення проблем із програмним забезпеченням 83
Контрольний список усунення несправностей Щоб усунути несправності пристрою, виконайте такі кроки. Номер кроку Крок перевірки Можливі несправності Рішення 1 Чи ввімкнено живлення? Відсутність живлення внаслідок несправності джерела живлення, кабелю, перемикача або запобіжника. 1. Перевірте, чи під'єднаний пристрій до мережі. 2. Перевірте справність кабелю живлення і чи увімкнений перемикач живлення. 3.
Номер кроку Крок перевірки Можливі несправності Рішення 5 Чи друкує виріб з комп'ютера? Програмне забезпечення встановлено неправильно або під час його встановлення відбулась помилка. Видаліть і повторно встановіть програмне забезпечення пристрою. Перевірте правильність процедури встановлення та способу підключення. Кабель підключений неправильно. Підключіть кабель знову. Вибраний неправильний драйвер. Виберіть правильний драйвер. У Microsoft Windows спостерігається проблема з драйвером порту.
Повідомлення панелі керування Основна частина повідомлень панелі керування призначена для допомоги користувачеві у виконанні типових операцій. Повідомлення панелі керування показують стан поточної операції і, за необхідності, виводять кількість сторінок у другому рядку дисплею. Коли пристрій отримує дані для друку або команди сканування, панель керування повідомляє про такий стан. Крім того, сигнали, попередження та повідомлення про критичну помилку повідомляють про ситуації, які можуть вимагати певних дій.
Повідомлення про критичну помилку - таблиці Повідомлення панелі керування Опис Рекомендовані дії 50.1 Fuser Error (50.1 Помилка термофіксатора) У пристрої внутрішня помилка обладнання. 1. Вимкніть живлення за допомогою перемикача і зачекайте близько 30 секунд. 2. Якщо ви користуєтесь обмежувачем стрибків напруги, зніміть його. Увімкніть пристрій безпосередньо у розетку. 3. Увімкніть живлення і дочекайтесь запуску пристрою.
Повідомлення панелі керування Опис Рекомендовані дії листівку про технічну підтримку, що постачається з документацією пристрою. 50.9 Fuser Error (50.9 Помилка термофіксатора) У пристрої внутрішня помилка обладнання. Turn off then on (Вимкніть та увімкніть) Відключіть живлення за допомогою перемикача, зачекайте близько 30 секунд, увімкніть пристрій и дочекайтесь його запуску. Якщо ви користуєтесь обмежувачем стрибків напруги, зніміть його. Увімкніть пристрій безпосередньо у розетку.
Повідомлення панелі керування Опис Рекомендовані дії Якщо помилка не щезає, зв'яжіться з HP. Див. www.hp.com/support/LJM1120 або листівку про технічну підтримку, що постачається з документацією пристрою.
Несправності дисплею панелі керування ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Статична електрика може призвести до появи несподіваних чорних ліній або крапок на дисплеї панелі керування пристрою. Не торкайтесь дисплею панелі керування пристрою, якщо ви могли накопичити заряд статичної електрики (наприклад, ходили по килиму в середовищі з низькою вологістю повітря). Несподівані лінії або крапки можуть з'явитись на дисплеї панелі керування пристрою або ж дисплей може згаснути, якщо на пристрій діє сильне електричне або магнітне поле.
Усунення застрягань в області вхідних лотків ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Для виймання носіїв не використовуйте гострі предмети, наприклад пінцет чи плоскогубці. На пошкодження, спричинені використанням гострих предметів, гарантія не поширюється. Виймаючи носій, що застряг, тягніть його в напрямку від пристрою. Витягування носія під кутом може пошкодити пристрій. ПРИМІТКА. UKWW Залежно від місця застрягання деякі з запропонованих кроків можуть бути зайвими. 1. Відкрийте кришку доступу до картриджа. 2.
4. Відкрийте лоток 1 і вийміть стос 5. Двома руками візьміть за край застряглого носія, який найбільше виступає (це стосується і середини), та обережно витягніть його з пристрою. 6. Встановіть картридж на місце і закрийте кришку доступу до картриджа. Усунення застрягань у вихідному відсіку ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Для виймання носіїв не використовуйте гострі предмети, наприклад пінцет чи плоскогубці. На пошкодження, спричинені використанням гострих предметів, гарантія не поширюється.
Усунення застрягань в області картриджа ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Для виймання носіїв не використовуйте гострі предмети, наприклад пінцет чи плоскогубці. На пошкодження, спричинені використанням гострих предметів, гарантія не поширюється. Виймаючи носій, що застряг, тягніть його в напрямку від пристрою. Витягування носія під кутом може пошкодити пристрій. 1. Відкрийте кришку доступу до картриджа і вийміть картридж. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
3. Встановіть картридж на місце і закрийте кришку доступу до картриджа. Запобігання повторному застряганню носіїв 94 ● Слідкуйте за тим, щоб вхідний лоток не був переповнений. Місткість вхідного лотка залежить від типу використовуваного носія для друку. ● Перевірте, чи напрямні носія відрегульовані належним чином. ● Перевірте, чи вхідний лоток надійно зафіксований на місці. ● Не додавайте носіїв у вхідний лоток під час друку. ● Використовуйте лише носії типів та розмірів, рекомендованих HP.
Вирішення проблем із якістю зображення Проблеми з друком Зниження якості друку Час від часу можуть виникати проблеми з якістю друку. Інформація, подана в наступних розділах, допоможе визначити та вирішити ці проблеми. Загальні проблеми з якістю друку У поданих прикладах описується аркуш паперу розміру Letter, який подається у виріб коротшим краєм. Ці приклади ілюструють проблеми, які можуть стосуватися усіх сторінок, які Ви друкуєте.
Несправність Причина Рішення На сторінці з'являються вертикальні риски або смужки. Можливо, картридж дефектний. Якщо ви використовуєте картридж, вироблений не компанією HP, на панелі керування не з'являється жодних повідомлень. Замініть картридж. Див. Картридж на сторінці 79. Можливо, носій не відповідає специфікаціям HP. Використовуйте інший папір меншої ваги. Див. Папір та носії на сторінці 33. Можливо, неправильно встановлений лоток першочергової подачі.
Несправність Причина Рішення Тонер легко розмазується від доторку. Виріб не настроєно для друку на бажаному типі носія У драйвері принтера виберіть вкладку Paper/Quality (Папір/Якість) і встановіть Paper Type (Тип паперу) таким чином, щоб він співпадав із типом носія, на якому ви друкуєте. Швидкість друку може зменшитись, якщо ви використовуєте цупкий папір. Можливо, носій не відповідає специфікаціям HP. Використовуйте носії, що відповідають специфікаціям НP. Можливо, тракт паперу потрібно очистити.
Несправність Причина Рішення Видрукувана сторінка скручена або хвиляста. Виріб не настроєно для друку на бажаному типі носія Перевірте, чи правильно вибрано тип носія у драйвері принтера. Якщо проблему не вдалося усунути, виберіть тип носія, для якого використовується більш низька температура термофіксатора, наприклад, прозорі плівки чи легкі носії. Текст або графіка на видрукуваній сторінці перекошені. Видрукувана сторінка має ознаки складок або зминання.
Несправність Причина Рішення Навколо видрукуваних символів з'являється тонер. Можливо, неправильно завантажений носій. Переверніть стос паперу в лотку. Якщо по символах розсіяно велику кількість тонера, можливо, папір має високу стійкість до тонера. Спробуйте використовувати інший папір, наприклад папір високої якості, призначений для лазерних принтерів. Зображення, яке знаходиться Параметри програмного забезпечення вгорі на сторінці (у суцільному можуть впливати на друк зображення.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Недотримання цих інструкцій може стати причиною застрягання паперу або пошкодження виробу. Вирішення проблем із носіями для друку Наведені нижче проблеми з носіями призводять до зниження якості друку, застрягання носіїв або пошкодження виробу. Несправність Причина Рішення Погана якість друку чи адгезії тонера Папір надто вологий, надто жорсткий, цупкий чи гладенький, або ж він рельєфний чи з дефектної партії. Спробуйте інший тип паперу, 100 - 250 Sheffield, з рівнем вологості від 4 до 6%.
Несправність Причина Рішення Подається одночасно кілька аркушів. Можливо, лоток для носіїв перевантажено. Вийміть усі носії з лотка і покладіть у лоток частину стосу. Див. Завантаження паперу та носіїв на сторінці 37. Можливо, носій має складки, він зігнутий чи пошкоджений. Перевірте, щоб носій не мав складок, не був зігнутий або пошкоджений. Спробуйте друкувати, використовуючи носій з нової чи іншої упаковки. Можливо, стос носіїв був розгорнутий віялом перед завантаженням у лоток.
Несправність Причина Рішення Сторінки не друкуються. Можливо, виріб неправильно втягує носій. Див. Проблеми з використанням носія на сторінці 99. Можливо, носій застряг у пристрої. Усуньте застрягання. Див. Усунення застрягань на сторінці 90. Можливо, кабель USB або мережевий кабель вийшов із ладу або не був належним чином під'єднаний. ● Відключіть кабель з обох боків і підключіть знову ● Спробуйте виконати завдання друку, яке вже колись друкувалось. ● Спробуйте використати інший кабель.
Проблеми копіювання Попередження проблем копіювання Нижче наведено кілька простих дій, які ви можете вжити для покращення якості копіювання: ● Використовуйте якісні оригінали. ● Правильно завантажуйте носій. Якщо носій завантажений неправильно, він може перекоситись, що призведе до нечіткого зображення та проблем з програмою розпізнавання тексту. Див. вказівки у розділі Завантаження паперу та носіїв на сторінці 37. ● Користуйтесь або створіть аркуш носія для захисту оригіналів. ПРИМІТКА.
Несправність Причина Рішення На копії з'являються небажані лінії. Можливо, забруднений планшетний сканер. Очистіть планшетний сканер. Див. Очистка скла сканера на сторінці 70. Можливо, світлочутливий барабан в картриджі подряпаний. Встановіть новий картридж HP. Див. Картридж на сторінці 79. Aa BbCc Aa BbCc Aa BbCc Aa BbCc Aa BbCc На копії з'являються чорні цятки або лінії. Копії надто світлі або темні. На планшетному сканері наявні чорнило, Очистіть планшетний сканер. Див.
Несправність Причина Рішення Несправності подачі паперу Папір має рвані краї. Використовуйте папір для лазерних принтерів. Папір різний з двох боків. Переверніть папір. Папір надто вологий, надто жорсткий, цупкий чи гладенький, має неправильний напрям волокон чи складається з коротковолоконного матеріалу, або ж він рельєфний чи з дефектної партії. Спробуйте інший тип паперу, 100 - 250 Sheffield і з рівнем вологості від 4 до 6%. Надрукований текст чи зображення перекошено (вигнуто).
Несправність Причина Рішення Копії порожні. Можливо,з картриджів не знята пакувальна стрічка. Зніміть картридж з виробу, витягніть пакувальну стрічку і знову встановіть картридж для друкування. Можливо, неправильно завантажено оригінал. Перевірте, чи оригінал розміщено на склі планшетного сканера лицьовою стороною донизу так, щоб верхній лівий кут документа відповідав кутку скла, позначеному піктограмою на сканері. Можливо, носій не відповідає специфікаціям HP.
Проблеми сканування Усунення проблем зі сканованим зображенням Несправність Причина Рішення Відскановане зображення низької якості. Оригінал, можливо, є вторинною фотографією або зображенням. ● Щоб усунути комбінації, спробуйте зменшити розмір зображення після сканування. ● Видрукуйте відскановане зображення, щоб перевірити, чи покращилась якість. ● Перевірте, чи налаштування роздільної здатності відповідають типу завдання сканування, яке ви виконуєте. Див.
Несправність Причина Рішення Сканування займає надто багато часу Роздільна здатність або рівень кольору надто високі. Встановіть значення роздільної здатності та кольору, відповідні для цього завдання. Див. Роздільна здатність сканера і колір на сторінці 69. Програмне забезпечення налаштоване на сканування в кольорі. Системне налаштування за замовчуванням передбачає сканування в кольорі, що займає більше часу навіть у випадку сканування монохромного оригіналу.
Несправність Причина Рішення Надто світле чи темне зображення Можливо, неправильно встановлені налаштування роздільної здатності та рівні кольору. Перевірте правильність налаштувань роздільної здатності та кольору. Див. Роздільна здатність сканера і колір на сторінці 69. Небажані лінії На склі наявні чорнило, клей, рідина для корекції або інші небажані речовини. Очистіть поверхню планшетного сканера. Див. Очистка скла сканера на сторінці 70.
Вирішення проблем з підключенням Вирішення проблем із прямим підключенням Якщо виникають проблеми під'єднання, коли виріб підключений безпосередньо до комп'ютера, виконайте такі дії: 1. Перевірте, чи довжина кабелю USB не перевищує 3 м. 2. Перевірте, чи підключені обидва кінці кабелю USB. 3. Перевірте, чи є кабель відповідає стандарту USB 2.0 і має сертифікацію Hi-Speed. 4. Якщо проблема не усувається, скористайтесь іншим кабелем USB.
Вирішення проблем підключення до мережі Для перевірки зв'язку між пристроєм і мережею перевірте перелічені нижче пункти. 1. Чи є будь-які фізичні проблеми зв'язку між комп'ютером (робочою станцією або сервером) та пристроєм? Перевірте наявність відповідних мережевих кабелів, правильність підключень і конфігурації маршрутизатора. Перевірте, чи відповідає довжина мережевих кабелів специфікаціям мережі. 2.
Вирішення проблем із програмним забезпеченням Вирішення типових проблем, що можуть виникати в системах Windows Повідомлення про помилку: "General Protection FaultException OE" "Spool32" "Illegal Operation" Причина Рішення Закрийте всі програми, перезапустіть Windows і спробуйте ще раз. Виберіть інший драйвер принтера. Якщо вибрано драйвер принтера PCL 6, перейдіть до драйвера принтера PCL 5 чи драйвера HP для емуляції Postscript level 3 - це можна зробити з програми.
Таблиця 11-1 Проблеми із системами Mac OS X 10.3 та 10.4 (продовження) Завдання друку не було надіслано на потрібний пристрій. Причина Рішення Можливо, чергу друку зупинено. Відкрийте чергу друку і клацніть Start Jobs (Запустити завдання). Використовується неправильне ім’я пристрою чи IP-адреса. Ваше завдання друку отримав інший пристрій з таким же або подібним ім'ям принтера, IP-адресою або ім'ям хоста Rendezvous чи Bonjour.
Таблиця 11-1 Проблеми із системами Mac OS X 10.3 та 10.4 (продовження) Принтер, підключений за допомогою кабелю USB, не відображається у програмі Macintosh Printer Setup Utility (Програма налаштування принтера) після вибору драйвера. Причина Рішення ● Переконайтеся, що з одного ланцюга живляться не надто багато USB-пристроїв. Відключіть усі пристрої з ланцюга і підключіть кабель напряму до USB-порту комп’ютера.
A UKWW Аксесуари та інформація щодо замовлення ● Щоб зробити замовлення на витратні матеріали в межах США, див. www.hp.com/sbso/ product/supplies. ● Щоб замовити витратні матеріали у решті країн/регіонів світу, див. www.hp.com/ghp/ buyonline.html. ● Щоб зробити замовлення на витратні матеріали в межах Канади, див. www.hp.ca/catalog/ supplies. ● Щоб зробити замовлення на витратні матеріали в межах Європи, див. www.hp.com/go/ ljsupplies.
Витратні матеріали Назва виробу Опис Код замовлення Змінний картридж Середній ресурс картриджа становить приблизно 2000 сторінок.
B Обслуговування і технічна підтримка Положення обмеженої гарантії Hewlett-Packard ПРОДУКТ HP ТРИВАЛІСТЬ ОБМЕЖЕНОЇ ГАРАНТІЇ HP LaserJet M1120 та M1120n Однорічна обмежена гарантія Компанія HP гарантує вам як кінцевому користувачеві, що апаратне забезпечення і аксесуари HP не будуть мати дефектів у матеріалах та якості виготовлення протягом зазначеного вище терміну, який починається з дати придбання виробу.
У МЕЖАХ, ДОЗВОЛЕНИХ МІСЦЕВИМ ЗАКОНОДАВСТВОМ, ВІДШКОДУВАННЯ, ЯКЕ ВИЗНАЧАЄТЬСЯ ЦИМИ УМОВАМИ ОБМЕЖЕНОЇ ГАРАНТІЇ, Є ЄДИНИМ І ВИКЛЮЧНИМ ВІДШКОДУВАННЯМ, ЯКЕ НАДАЄТЬСЯ КОРИСТУВАЧЕВІ. ЗА ВИНЯТКОМ ЗАЗНАЧЕНИХ ВИЩЕ ОБСТАВИН, В ЖОДНОМУ РАЗІ КОМПАНІЯ HP АБО ЇЇ СТОРОННІ ПОСТАЧАЛЬНИКИ НЕ ВІДПОВІДАЮТЬ ЗА ВТРАТУ ДАНИХ ЧИ ПРЯМІ, ОПОСЕРЕДКОВАНІ, ВИПАДКОВІ АБО ПОБІЧНІ ЗБИТКИ (В ТОМУ ЧИСЛІ ВТРАТУ ПРИБУТКІВ ЧИ ДАНИХ), НЕЗАЛЕЖНО ВІД ТОГО, ЧИ Є ОСНОВОЮ ПРЕТЕНЗІЇ КОНТРАКТ, ПОЗОВ АБО ІНШИЙ ЮРИДИЧНИЙ АКТ.
Положення обмеженої гарантії на картридж Цей виріб HP гарантовано не має дефектів у матеріалах та якості виготовлення. Ця гарантія не поширюється на вироби, що (a) були перезаправлені, модифіковані, відновлені чи змінені будь-яким іншим чином, (б) мають несправності, що є результатом неправильного використання, зберігання чи експлуатації в умовах, що не відповідають наведеним умовам експлуатації виробу, або (в) демонструють ознаки зношування при звичайному використанні.
Служба обслуговування клієнтів HP Інтерактивні послуги Маючи доступ до Інтернету, ви можете в будь-який час доби отримати оновлене програмне забезпечення для пристрою НР та інформацію про виріб і можливості підтримки, відвідавши вебсайт: www.hp.com/support/LJM1120. HP Instant Support Professional Edition (ISPE) - це набір веб-програм для усунення несправностей, що виникають із персональним комп'ютером або принтером. Відвідайте веб-сайт instantsupport.hp.com.
Для отримання інформації про розширене обслуговування телефонуйте 1-800-446-0522. Підтримка HP та інформація для власників комп'ютерів Macintosh Інформацію про можливості підтримки для Macintosh OS X і послугу підписки на оновлення драйверів HP дивіться за адресою www.hp.com/go/macosx. Продукцію спеціально для користувачів Macintosh ви знайдете на веб-сайті www.hp.com/go/macconnect.
Угоди про технічне обслуговування HP Компанія HP має кілька типів угод про технічне обслуговування, які передбачають широкий спектр необхідної підтримки. Угоди про технічне обслуговування не становлять частини стандартної гарантії. Послуги підтримки можуть відрізнятись у різних місцевостях. Для отримання інформації про наявні послуги звертайтесь до місцевого дилера HP.
C Специфікації У цьому розділі подано такі дані про виріб: UKWW ● Фізичні характеристики ● Електротехнічні характеристики ● Енергоспоживання ● Вимоги до середовища ● Акустична емісія 123
Фізичні характеристики Таблиця C-1 Фізичні характеристики Виріб Висота Глибина Ширина Вага HP LaserJet M1120 308 мм 363 мм 437 мм 8,2 кг HP LaserJet M1120n 308 мм 363 мм 437 мм 8,2 кг Електротехнічні характеристики ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Вимоги до електричного живлення залежать від країни/регіону, де продано пристрій. Не намагайтесь трансформувати робочу напругу. Це може призвести до пошкодження виробу і втрати гарантії.
Вимоги до середовища Таблиця C-4 Вимоги до середовища1 Температура Відносна вологість 1 Рекомендовані значення Експлуатація Зберігання 15 - 32,5° C 15 - 32,5° C –20 - 40° C (59 - 90,5° F) (59 - 90,5° F) (–4 - 104° F) 10 - 80% 10 - 80% 95% або менше Значення можуть бути змінені. Акустична емісія Таблиця C-5 Акустична емісія 1 Рівень потужності звуку Заявлено згідно з ISO 92961 Друк (19 стор./хв.
126 Додаток C Специфікації UKWW
D Регламентуюча дoкументація У цьому розділі подано таку нормативну інформацію: UKWW ● Відповідність вимогам FCC ● Програма керування впливом пристрою на навколишнє середовище ● Заява про відповідність ● Заява про безпеку 127
Відповідність вимогам FCC Це обладнання перевірено на відповідність обмеженням для цифрових пристроїв класу B згідно частини 15 правил FCC. Ці обмеження призначені для забезпечення захисту проти шкідливих перешкод при встановленні у житлових приміщеннях. Це обладнання утворює, використовує та може випромінювати енергію в радіочастотному діапазоні. Якщо встановлення та використання обладнання не відповідає інструкції, воно може створювати шкідливі перешкоди для радіозв'язку.
Використання паперу Функції дуплексного друку (двосторонній друк) і можливість друку N-up (друк кількох сторінок на одному аркуші), реалізовані в цьому виробі, дають змогу знизити витрати паперу і, як наслідок, зменшити використання природних ресурсів. Пластмаси Пластмасові деталі вагою більше 25 грамів мають позначку, що відповідає міжнародним стандартам та полегшує ідентифікацію пластмаси для утилізації деталей після завершення терміну служби.
АБО 1. Скористайтеся власною коробкою, придатною для пакування картриджа, або замовте безплатну коробку для відходів за адресою http://www.hp.com/recycle або за телефоном 1-800-340-2445 (вміщає до восьми картриджів HP LaserJet). 2. Скористайтеся заповненою оплаченою поштовою карткою. Повернення одного картриджа 1. Запакуйте кожний картридж HP LaserJet в коробку та пакет, в яких ви його отримали. 2. Наклейте транспортувальні наклейки на передню сторону коробки.
Утилізація зношеного обладнання користувачами у приватних господарствах країн/регіонів ЄС Цей символ на виробі чи упаковці вказує, що даний продукт заборонено викидати разом із побутовим сміттям. Ви несете відповідальність за утилізацію зношеного обладнання, доставивши його у спеціальний пункт збирання для переробки зношеного електричного та електронного обладнання.
Заява про відповідність Заява про відповідність згідно з ISO/IEC 17050-1 та EN 17050-1 Назва виробника: Адреса виробника: Компанія Hewlett-Packard Заява про відповідність № BOISB-0604-03-rel.1.
Заява про безпеку Безпека лазерів Центр з вивчення радіологічного впливу пристроїв на здоров’я людини (Center for Devices and Radiological Health, CDRH) при Управлінні з санітарного нагляду за якістю харчових продуктів і медикаментів США впровадив правила безпеки для лазерних пристроїв, вироблених з 1 серпня 1976 р. Відповідність цим правилам є обов’язковою для пристроїв, що продаються в США.
HP LaserJet M1120, M1120n - kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan suorittaa ilman erikoistyökaluja.
Довідник DSL Цифрова абонентська лінія (DSL) - це технологія, яка дозволяє швидке пряме підключення до мережі Інтернет через телефонні лінії. e-mail (електронна пошта) Абревіатура для позначення електронної пошти. Програмне забезпечення, яке використовується для електронної передачі елементів даних через комунікаційні мережі. HP Director Програма для роботи з документами на комп'ютері Macintosh. Readiris Програма оптичного розпізнавання тексту (OCR), випущена компанією I.R.I.S.
контраст Різниця між темними та світлими областями зображення. Що менше це число, то більш схожими є відтінки. Що більше це число, то чіткіше розділяються відтінки. напівтони Тип зображення, який симулює градацію сірого змінною кількістю точок. Області з насиченим забарвленням містять більшу кількість точок, а світліші - меншу. обмежувач стрибків напруги Пристрій, який захищає розетку і лінії комунікацій від стрибків напруги. пікселів на дюйм (ppi) Одиниця вимірювання роздільної здатності сканування.
Покажчик А аксесуари коди замовлення 116 акустична емісія 125 альбомна орієнтація, встановлення 47 Б батареї входять до комплекту 130 білі або бліді смуги, усунення несправностей 103 блідий друк 95 В вбудований веб-сервер 19, 24 вбудований веб-сервер (EWS) функції 77 веб-сайти підтримка користувачів 120 веб-сторінки Macintosh, підтримка клієнтів 121 Веб-сторінки Специфікації з техніки безпеки матеріалів (MSDS) 131 вертикальні білі або бліді смуги 103 вертикальні лінії, усунення несправностей 96 вигнуті сто
драйвери налаштування 16, 17, 22 налаштування Macintosh 25 операційні системи, підтримувані 7 підтримувані 16 попередні налаштування друку (Macintosh) 25 драйвери принтера підтримувані 16 друк Macintosh 25 USB-під'єднання 30 без полів 59 безпосереднє під'єднання до комп'ютера 30 двосторонній, Windows 48 демонстраційна сторінка 76 карта меню 76 на носії нестандартного розміру 46 під'єднати до мережі 31 сторінка конфігурації 76 друк, щільність зміна параметрів 43 зміна параметрів копіювання 58 друк, якість ус
книжки копіювання 60 сканування 72 книжкова орієнтація, встановлення 47 коди замовлення витратні матеріали 116 кабелі 116 колір параметри сканування 70 колір, параметри сканування 69 копії нестандартного розміру 55 копіювання без полів 59 відновлення налаштування за замовчуванням 60 двостороннє 62 збільшення 55 зменшення 55 зміна стандартної кількості 54 кілька копій 54 книжки 60 контрастність, налаштування 57 меню налаштування 11 налаштування світла/тіні 57 носій, усунення несправностей 104 одне натиснення
застрягання 90 орієнтація, встановлення 47 параметри копіювання 59 розмір, вибір 46 розмір, зміна 59 розмір документа, вибір 46 складки 98 скручений, усунення несправностей 98 стандартний розмір для лотка 38 сторінки на аркуш, Windows 50 тип, вибір 47 тип, зміна 60 О обмеження матеріалів 130 обслуговування коди замовлення 116 повідомлення про критичні помилки 86 повторне пакування виробу 122 уповноважені дилери НР 120 однорангове з'єднання, друк відмова 30 оновлення вбудованого програмного забезпечення 82 о
програма OCR (оптичного розпізнавання символів) 67 програма захисту довкілля 128 програмне забезпечення Readiris OCR 67 Windows 19 вбудований веб-сервер 19, 24 компоненти 6 компоненти для Windows 15 мережеве під'єднання, встановлення для Macintosh 24 налаштування 16, 22 підтримувані операційні системи 6, 16, 22 просте встановлення 6 пряме під'єднання, встановлення для Macintosh 23 розширене встановлення 7 сканування з TWAIN або WIA 66 програмне забезпечення Readiris OCR 67 програмне забезпечення для оптично
стан витратні матеріали, перевірка 78 вкладка Послуги, Macintosh 26 сторінка конфігурації друк 76 сторінки надмірне скручування 100 не друкуються 102 перекошені 98, 100 проблеми подачі 100 чисті 101 сторінки на аркуш Windows 50 сторінок на аркуш 26 сторінок на хвилину 3 Т текст, усунення несправностей 97 телефонні номери гаряча лінія для повідомлення про підробки НР 78 темне копіювання 104 темні ділянки, параметри контрасту копія 57 температура середовище 125 термінологія 135 термофіксатор вказівки щодо нос
Щ щільність друку зміна параметрів 43 зміна параметрів копіювання 58 Я якість друк, усунення несправностей 95, 109 копія, усунення несправностей 103 параметри друку (Macintosh) 25 параметри копіювання 56 сканування, усунення несправностей 107, 108 D dpi (точок на дюйм) сканування 69 специфікації 3 F FastRes 3 H HP Instant Support Professional Edition (ISPE) 120 HP LaserJet Scan (Windows) 66 HP SupportPack 122 I Instant Support Professional Edition (ISPE) 120 IP-адреса Macintosh, усунення несправностей 112
144 Покажчик UKWW
© 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.