Unità MFP HP LaserJet M1120 Guida dell'utente
Copyright e licenza Marchi registrati © 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat® e PostScript® sono marchi registrati di Adobe Systems Incorporated. Sono vietati la riproduzione, l'adattamento e la traduzione senza previo consenso scritto, ad eccezione dei casi previsti dalle leggi sui diritti d'autore. Microsoft®, Windows® e Windows®XP sono marchi commerciali di Microsoft Corporation registrati negli Stati Uniti.
Sommario 1 Informazioni di base sul prodotto Confronto tra prodotti ........................................................................................................................... 2 Caratteristiche del prodotto .................................................................................................................. 3 Panoramica del prodotto ...................................................................................................................... 4 Vista frontale ...........
Driver della stampante supportati per Macintosh .............................................................. 22 Priorità delle impostazioni di stampa per Macintosh .......................................................... 22 Modifica delle impostazioni del driver della stampante per Macintosh .............................. 23 Tipi di installazione del software per Macintosh ................................................................ 23 Utilità supportate per Macintosh ...............................
Impostazione dell'orientamento di stampa ......................................................................................... 47 Uso delle filigrane ............................................................................................................................... 47 Risparmio di toner .............................................................................................................................. 47 Stampa su entrambi i lati del foglio (fronte/retro) ..........................
Protezione del server Web incorporato ............................................................................. 75 Gestione dei materiali di consumo ..................................................................................................... 76 Controllo e ordinazione di materiali di consumo ................................................................ 76 Sostituzione dei materiali di consumo ...............................................................................
Utilità software, driver e informazioni elettroniche ........................................................... 122 Ordinazione diretta degli accessori o dei materiali di consumo HP ................................. 122 Informazioni sull'assistenza HP ....................................................................................... 122 Contratti di assistenza HP ...............................................................................................
viii ITWW
1 ITWW Informazioni di base sul prodotto ● Confronto tra prodotti ● Caratteristiche del prodotto ● Panoramica del prodotto ● Sistemi operativi supportati ● Software supportato per il prodotto 1
Confronto tra prodotti Il prodotto è disponibile nelle configurazioni indicate di seguito. 2 Modelli base Modelli di rete ● Consentono di stampare fino a 20 pagine al minuto (ppm) in formato Letter e fino a 19 ppm in formato A4. Modello base, più: ● Porta di rete Ethernet 10/100 Base-T. ● Il vassoio di alimentazione prioritaria può contenere fino a 10 fogli. ● Protocollo di rete IPv4. ● Il vassoio 1 può contenere fino a 250 fogli o 10 buste. ● Protocollo di rete IPv6.
Caratteristiche del prodotto ● Consente di stampare fino a 20 ppm in formato Letter e fino a 19 ppm in formato A4. ● Consente di stampare a 600 dpi (punti per pollice) e FastRes 1200 dpi. ● Include impostazioni regolabili per migliorare la qualità di stampa. Copia ● Copia a 300 dpi (punti per pollice). Memoria ● Include una memoria RAM (random-access memory) da 32 megabyte (MB). Gestione della carta ● Il vassoio di alimentazione prioritaria può contenere fino a 10 pagine.
Panoramica del prodotto Vista frontale 1 2 3 6 5 4 1 Coperchio dello scanner 2 Pannello di controllo 3 Fermo dello sportello della cartuccia di stampa 4 Scomparto di uscita 5 Vassoio di alimentazione prioritaria 6 Vassoio 1 Vista posteriore 7 9 7 Porte di interfaccia 8 Interruttore di alimentazione 9 Connettore di alimentazione 8 Porte di interfaccia Tutti i modelli sono dotati di porta USB 2.0 ad alta velocità.
1 2 1 Porta USB 2.0 ad alta velocità 2 Porta Ethernet (solo modelli di rete) Posizione del numero di serie e del numero di modello L'etichetta contenente il numero di serie e il numero di modello del prodotto si trova sul retro del prodotto.
Sistemi operativi supportati Il prodotto supporta i seguenti sistemi operativi: Installazione software completa Solo driver di stampa e scansione ● Windows XP (32 bit) ● Windows XP (64 bit) ● Windows Vista (32 bit) ● Windows Vista (64 bit) ● Windows 2000 ● Windows Server 2003 (64 bit) ● Windows Server 2003 (32 bit) ● Mac OS X v10.3, v10.4 e versioni successive NOTA: sono supportati i processori Mac Intel Core e PPC per Mac OS X v10.4 e versioni successive.
Software Macintosh ● Configurazione guidata prodotto HP ● Programma di disinstallazione HP ● Software HP LaserJet ◦ Scansione HP ◦ HP Director ◦ Programma Scansione in posta elettronica ◦ HP Photosmart Driver della stampante supportati Il prodotto viene fornito con il software per Windows e Macintosh che consente la comunicazione tra il prodotto e il computer. Tale software viene definito driver della stampante.
8 Capitolo 1 Informazioni di base sul prodotto ITWW
2 ITWW Pannello di controllo ● Panoramica del pannello di controllo ● Menu del pannello di controllo 9
Panoramica del pannello di controllo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Display del pannello di controllo ● Consente di visualizzare informazioni sullo stato, menu e messaggi di errore 2 Pulsante freccia sinistra ● Consente di passare alla voce precedente dell'elenco o di ridurre un valore numerico.
Menu del pannello di controllo Uso dei menu del pannello di controllo Per accedere ai menu del pannello di controllo, attenersi alla seguente procedura. 1. Premere Impostazione. 2. Utilizzare i pulsanti freccia per scorrere gli elenchi. ● Premere OK per selezionare l'opzione appropriata. ● Premere Annulla per annullare un'operazione o per tornare allo stato Pronto.
Tabella 2-1 Menu Impost. copia (continuazione) Elemento del menu Elemento del sottomenu Descrizione Pers.: 25-400% Tabella 2-2 Menu Report Elemento del menu Descrizione Pagina di dimostrazione Consente di stampare un pagina che mostra la qualità di stampa. Struttura menu Consente di stampare la mappa del layout dei menu del pannello di controllo. Vengono elencate le impostazioni attive per ciascun menu. Report config. Consente di stampare un elenco di tutte le impostazioni del prodotto.
Tabella 2-4 Menu Assistenza (continuazione) Elemento del menu Elemento del sottomenu Descrizione Min.arricc.carta Attivato Consente di ridurre le arricciature quando queste sono presenti su tutte le pagine stampate. Disattivato Il valore predefinito è Disattivato. Stampa arch.o Attivato Consente di ridurre le sbavature e l'accumulo di residui di toner per le pagine che verranno conservate a lungo. Disattivato Il valore predefinito è Disattivato.
14 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW
3 ITWW Software per Windows ● Sistemi operativi Windows supportati ● Driver della stampante ● Priorità per le impostazioni di stampa ● Apertura del driver della stampante e modifica delle impostazioni di stampa ● Tipi di installazione del software per Windows ● Rimozione del software per Windows ● Utilità supportate per Windows 15
Sistemi operativi Windows supportati Il prodotto supporta i seguenti sistemi operativi Windows: Installazione software completa Solo driver di stampa e scansione ● Windows XP (32 bit) ● Windows XP (64 bit) ● Windows Vista (32 bit) ● Windows Vista (64 bit) ● Windows 2000 ● Windows Server 2003 (64 bit) ● Windows Server 2003 (32 bit) Driver della stampante Il prodotto viene fornito con il software per Windows per consentire la comunicazione con il computer.
Apertura del driver della stampante e modifica delle impostazioni di stampa Sistema operativo Per modificare temporaneamente le impostazioni relative a tutti i processi di stampa fino alla successiva chiusura del programma software Per modificare le impostazioni Per modificare le impostazioni predefinite per tutti i processi di configurazione della di stampa periferica Windows 2000, XP, Server 2003 e Vista 1. Fare clic su Stampa nel menu File del programma software. 1. 2.
Tipi di installazione del software per Windows Sono disponibili i seguenti tipi di installazione del software: ● Standard. Consente di installare la soluzione software completa. ● Avanzata. Consente di selezionare il software e i driver da installare. Rimozione del software per Windows 18 1. Fare clic su Start, quindi su Tutti i programmi. 2. Fare clic su HP, quindi su HP LaserJet M1120. 3. Fare clic su Disinstalla, quindi seguire le istruzioni riportate sullo schermo per rimuovere il software.
Utilità supportate per Windows Server Web incorporato (solo modelli di rete) I modelli di rete sono dotati di un server Web incorporato che consente di accedere alle informazioni relative alle attività della periferica e della rete. Queste informazioni vengono visualizzate in un browser Web, ad esempio Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari o Firefox. Il server Web incorporato si trova nella periferica e non viene installato su un server di rete.
20 Capitolo 3 Software per Windows ITWW
4 ITWW Uso del prodotto con Macintosh ● Software per Macintosh ● Uso delle funzioni del driver della stampante per Macintosh ● Scansione dal prodotto e da HP Director (Macintosh) 21
Software per Macintosh Sistemi operativi supportati per Macintosh La periferica supporta i seguenti sistemi operativi Macintosh: ● Mac OS X v10.3, 10.4 e versioni successive NOTA: Mac OS v10.4 e le versioni successive supportano i processori Mac Intel Core e PPC. Driver della stampante supportati per Macintosh Il programma di installazione HP installa i file PPD (PostScript® Printer Description) e PDE (Printer Dialog Extensions), nonché l'Utility stampante HP utilizzabile sui computer Macintosh.
Modifica delle impostazioni del driver della stampante per Macintosh Per modificare temporaneamente le Per modificare le impostazioni impostazioni relative a tutti i processi predefinite per tutti i processi di di stampa fino alla successiva stampa chiusura del programma software Per modificare le impostazioni di configurazione della periferica 1. Nel menu Archivio, selezionare Stampa. 1. Nel menu Archivio, selezionare Stampa. 1. Nel menu Vai del Finder, fare clic su Applicazioni. 2.
Installazione del software Macintosh in rete (solo modelli di rete) 1. Collegare il cavo di rete dal server di stampa HP Jetdirect a una porta di rete. 2. Inserire il CD nell'unità CD-ROM. Se il CD non viene eseguito automaticamente, fare doppio clic sull'icona del CD sulla Scrivania. 3. Fare doppio clic sull'icona Installer nella cartella HP LaserJet Installer. 4. Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo. 5.
Uso delle funzioni del driver della stampante per Macintosh Stampa Creazione e uso delle preimpostazioni di stampa in Macintosh Utilizzare le preimpostazioni di stampa per salvare le selezioni correnti del driver della stampante per uso futuro. Creazione di una preimpostazione di stampa 1. Fare clic su Stampa nel menu File. 2. Selezionare il driver. 3. Selezionare le impostazioni di stampa. 4. Nella casella Preimpostazioni, fare clic su Salva con nome...
3. Aprire il menu a comparsa Copertina, quindi scegliere se stampare la copertina Prima del documento o Dopo il documento. 4. Nel menu a comparsa Tipo copertina, selezionare il messaggio che si desidera stampare sulla pagina di copertina. NOTA: per stampare una copertina vuota, selezionare Standard come Tipo copertina. Stampa di più pagine su un foglio in Macintosh È possibile stampare più pagine su un unico foglio di carta. Questa funzione fornisce una soluzione conveniente per la stampa di bozze. 1.
Scansione dal prodotto e da HP Director (Macintosh) Per ulteriori informazioni relative alle operazioni e alle impostazioni descritte in questa sezione, consultare la Guida in linea di HP Director. Operazioni di scansione Per effettuare la scansione su un programma software, acquisire un elemento utilizzando il programma stesso. È possibile eseguire la scansione dell'immagine mediante un qualsiasi porgramma compatibile con TWAIN.
28 Capitolo 4 Uso del prodotto con Macintosh ITWW
5 ITWW Connettività ● Collegamento diretto del prodotto a un computer mediante un cavo USB ● Esclusione di responsabilità relativa alla condivisione della stampante ● Sistemi operativi di rete supportati ● Protocolli di rete supportati ● Installazione del prodotto in rete (solo modelli di rete) 29
Collegamento diretto del prodotto a un computer mediante un cavo USB NOTA: non collegare il prodotto al computer mediante cavo USB finché non viene richiesto dal programma di installazione. 1. Inserire il CD del prodotto nel computer. Se il programma di installazione del software non si avvia, individuare il file setup.exe sul CD e selezionarlo. 2. Seguire le istruzioni del programma di installazione. 3. Attendere il completamento del processo di installazione, quindi riavviare il computer.
Protocolli di rete supportati ● TCP/IP Installazione del prodotto in rete (solo modelli di rete) Collegare il prodotto alla rete Per collegare il prodotto alla rete, accertarsi di disporre degli elementi riportati di seguito. ● Rete TCP/IP cablata ● Cavo Ethernet (RJ-45) 1. Collegare il cavo Ethernet a una porta disponibile sull'hub o il router Ethernet. 2. Collegare il cavo Ethernet alla porta Ethernet sul retro del prodotto. 3.
32 Capitolo 5 Connettività ITWW
6 ITWW Carta e supporti di stampa ● Come utilizzare la carta e i supporti di stampa ● Formati supportati di carta e di altri supporti di stampa ● Indicazioni relative alla carta o ai supporti di stampa speciali ● Caricamento della carta e dei supporti di stampa ● Configurazione dei vassoi 33
Come utilizzare la carta e i supporti di stampa Questo prodotto supporta una varietà di carta e altri supporti di stampa in conformità con le indicazioni di questo manuale. Se si utilizzano supporti che non corrispondono a questi criteri, possono insorgere problemi di: ● Qualità di stampa scadente ● Maggior numero di inceppamenti ● Usura prematura della stampante e necessità di riparazioni Per risultati ottimali, utilizzare solo carta e supporti di stampa HP per stampanti laser o multiuso.
Formati supportati di carta e di altri supporti di stampa Questo prodotto supporta molti formati carta e può utilizzare vari tipi di supporti di stampa. NOTA: per ottenere risultati ottimali, selezionare il formato e il tipo di carta appropriati e specificare il driver di stampa prima di avviare il processo.
Tabella 6-2 Buste e cartoline supportate (continuazione) Formato Dimensioni Busta DL 110 x 220 mm Busta C5 162 x 229 mm Busta B5 176 x 250 mm Busta Monarch 98 x 191 mm Cartolina 100 x 148 mm Cartolina doppia 148 x 200 mm Vassoio di alimentazione prioritaria Vassoio 1 Indicazioni relative alla carta o ai supporti di stampa speciali Questo prodotto supporta la stampa su supporti speciali. Utilizzare le seguenti indicazioni per ottenere risultati.
Tipo di supporto Cosa fare Cosa non fare Moduli prestampati o carta intestata ● Utilizzare solo moduli prestampati o carta intestata che siano approvati per l'uso con stampanti laser. ● Non utilizzare carta intestata molto in rilievo o che contenga materiale metallico. Carta pesante ● Utilizzare solo carta pesante che sia approvata per l'uso con stampanti laser e che corrisponda alle specifiche previste per questo prodotto.
Le guide assicurano che i supporti vengano introdotti correttamente nel prodotto e che la stampa non risulti inclinata. Il vassoio 1 è dotato di guide laterali e posteriori. Durante il caricamento dei supporti di stampa, regolare queste guide in base alla lunghezza e alla larghezza del supporto utilizzato. NOTA: quando vengono aggiunti nuovi supporti, rimuovere il contenuto del vassoio di alimentazione e posizionare i fogli della nuova risma correttamente.
7 Operazioni di stampa In questa sezione vengono fornite informazioni relative alle operazioni di stampa comuni.
Modifica del driver di stampa in base al tipo e al formato dei supporti La selezione dei supporti di stampa in base al tipo e al formato consente di ottenere una qualità di stampa migliore su carta a grammatura elevata, carta lucida e lucidi. L'uso di un'impostazione non corretta implica una riduzione della qualità di stampa. Per i supporti di stampa speciali, ad esempio le etichette o i lucidi, eseguire sempre la stampa in base al tipo. Per le buste, eseguire la stampa in base al formato. 1.
Tipo Caratteristiche dei supporti Vassoio di alimentazione prioritaria Capacità vassoio 12 Carta intestata Da 75 g/m2 a 104 g/m2 Fino a 10 fogli Fino a 250 fogli L'altezza massima della risma per il vassoio 1 è pari a 25 mm (1 pollici). 2 Informazioni su tutte le opzioni di stampa La guida del driver di stampa non è inclusa in quella del programma. Tale guida illustra pulsanti, caselle di controllo ed elenchi a discesa del driver di stampa.
Annullamento di un processo di stampa È possibile annullare un processo in fase di stampa premendo Annulla sul pannello di controllo del prodotto. NOTA: la pressione di Annulla consente di annullare il processo in fase di elaborazione. Se sono in esecuzione più processi, la pressione di Annulla consente di annullare il processo visualizzato sul pannello di controllo del prodotto. È inoltre possibile annullare un processo di stampa da un'applicazione software o da una coda di stampa.
Creazione di opuscoli È possibile copiare due pagine su un solo foglio di carta in modo da piegare le pagine al centro e formare un opuscolo. Le pagine vengono stampate nell'ordine corretto. Ad esempio, se il documento originale è composto da otto pagine, le pagine 1 e 8 vengono stampate sullo stesso foglio. 1. Nel menu File del programma software, fare clic su Stampa. 2. Selezionare il driver, quindi fare clic su Proprietà o Preferenze. 3. Fare clic sulla scheda Finitura. 4.
Stampa su supporti speciali Accertarsi che la carta o i supporti di stampa utilizzati siano conformi alle specifiche HP. In genere, supporti più levigati consentono di ottenere risultati migliori. 1. Aprire il vassoio di alimentazione e rimuovere eventuali supporti presenti. 2. Caricare i supporti. Accertarsi che il bordo superiore del supporto sia posizionato in avanti e che il lato da stampare sia rivolto verso l'alto. 3.
Uso di diversi tipi di carta e copertine 1. Nel menu File del programma software, fare clic su Stampa. 2. Selezionare il driver, quindi fare clic su Proprietà o Preferenze. 3. Sulla scheda Carta/Qualità, selezionare il supporto appropriato. 4. Fare clic su Usa carta diversa. 5. Selezionare le pagine che si desidera stampare su carta diversa. 6. Per stampare copertine o retrocopertine, selezionare Aggiungi copertina vuota o prestampata. 7. Fare clic su OK.
Ridimensionamento dei documenti Utilizzare le opzioni di ridimensionamento dei documenti per modificare le dimensioni in base a una percentuale delle dimensioni normali. È anche possibile scegliere di stampare un documento su un formato carta diverso, con o senza adattamento in scala. Riduzione o ingrandimento di un documento 1. Nel menu File del programma software, fare clic su Stampa. 2. Selezionare il driver, quindi fare clic su Proprietà o Preferenze. 3.
Selezione di un tipo di carta 1. Nel menu File del programma software, fare clic su Stampa. 2. Selezionare il driver, quindi fare clic su Proprietà o Preferenze. 3. Selezionare il tipo nell'elenco a discesa Tipo della scheda Carta/Qualità. 4. Fare clic su OK. Impostazione dell'orientamento di stampa 1. Nel menu File del programma software, fare clic su Stampa. 2. Selezionare il driver, quindi fare clic su Proprietà o Preferenze. 3.
Stampa su entrambi i lati del foglio (fronte/retro) NOTA: nel driver di stampa sono contenute istruzioni e illustrazioni per eseguire manualmente la stampa fronte/retro. 1. Nel programma software, aprire le proprietà (driver di stampa). 2. Nella scheda Finitura, selezionare Stampa fronte/retro (manualmente). NOTA: se l'opzione Stampa fronte/retro non è selezionabile o disponibile, aprire le proprietà (driver della stampante).
ITWW 6. Mantenendo lo stesso orientamento, posizionare nuovamente la risma nel vassoio di alimentazione con il lato di stampa rivolto verso il basso e il bordo superiore in avanti. 7. Sul pannello di controllo del prodotto, premere OK e attendere la stampa del secondo lato.
Stampa di più pagine su un foglio in Windows È possibile stampare più pagine su un unico foglio di carta. 1. Nel menu File del programma software, fare clic su Stampa. 2. Selezionare il driver, quindi fare clic Proprietà o Preferenze. 3. Fare clic sulla scheda Finitura. 4. Nell'elenco a discesa Opzioni documento, selezionare il numero di pagine che si desidera stampare su ciascun foglio (1, 2, 4, 6, 9 o 16). 5.
Impostazioni di risparmio EconoMode L'impostazione EconoMode del driver del prodotto consente di limitare il consumo di toner. Stampa arch.o Questa funzione produce una stampa meno suscettibile a sbavature e all'accumulo di residui di toner. Utilizzare questa funzione per creare documenti che si desidera conservare o archiviare. ITWW 1. Sul pannello di controllo, premere Impostazione. 2. Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare Assistenza, quindi premere OK. 3.
52 Capitolo 7 Operazioni di stampa ITWW
8 ITWW Copia ● Caricamento dei documenti originali ● Uso delle funzioni di copia ● Impostazioni di copia ● Copia di un libro ● Copia delle foto ● Processi di copia fronte/retro (su due lati) 53
Caricamento dei documenti originali 1. Sollevare il coperchio dello scanner piano. 2. Posizionare il documento originale sullo scanner a superficie piana con il lato di stampa rivolto verso il basso e l'angolo superiore sinistro in corrispondenza dell'angolo indicato dall'icona dello scanner. 3. Chiudere il coperchio con delicatezza. Uso delle funzioni di copia Copia a tocco singolo 1. Caricare il documento nello scanner a superficie piana. 2.
4. Utilizzare i pulsanti freccia per impostare il numero di copie (da 1 a 99) che si desidera impostare come predefinito. 5. Premere OK per salvare la selezione. Annullamento di un processo di copia Per annullare un processo di copia, premere Annulla sul pannello di controllo del prodotto. Se sono in esecuzione più processi, premendo Annulla viene annullato il processo visualizzato sul display del pannello di controllo del prodotto.
NOTA: se si seleziona Pers.: 25-400%, utilizzare i pulsanti freccia per impostare la percentuale del formato originale che generalmente si utilizza per le copie. Se si seleziona 2 pag./foglio o 4 pag./foglio, scegliere l'orientamento (verticale o orizzontale). 5. Premere OK per salvare la selezione. Il prodotto consente di ridurre le copie fino al 25% o di ingrandirle fino al 400% del formato originale.
Regolazione della qualità predefinita della copia 1. Premere Impostazione sul pannello di controllo del prodotto. 2. Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare Impost. copia, quindi premere OK. 3. Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare Qualità pred., quindi premere OK. 4. Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare la qualità della copia, quindi premere OK per salvare la selezione.
Regolazione del contrasto per il processo corrente 1. Premere Chiaro/Scuro sul pannello di controllo del prodotto per visualizzare l'impostazione del contrasto corrente. 2. Utilizzare i pulsanti freccia per regolare l'impostazione. Spostare il dispositivo di scorrimento verso sinistra o verso destra per rendere la copia rispettivamente più chiara o più scura dell'originale. 3.
Copia su supporti di tipi e formati diversi Il prodotto è impostato per la copia su carta di formato Letter o A4, a seconda del paese/regione in cui viene acquistato. È possibile modificare il formato e il tipo del supporto copiato per il processo di copia corrente o per tutti i processi di copia.
Modifica dell'impostazione predefinita del tipo di supporto 1. Premere Impostazione sul pannello di controllo del prodotto. 2. Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare Config. sistema, quindi premere OK. 3. Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare Imposta carta, quindi premere OK. 4. Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare Tipo carta pred., quindi premere OK. 5. Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare un tipo di supporto, quindi premere OK. 6.
3. Esercitare una leggera pressione sul coperchio per fare aderire il libro alla superficie dello scanner. ATTENZIONE: un'eccessiva pressione sul coperchio dello scanner a superficie piana può causare la rottura dei cardini. 4. Premere Avvia copia. Copia delle foto ITWW 1.
Processi di copia fronte/retro (su due lati) Copia di un documento originale fronte/retro su un solo lato Le copie eseguite mediante queste procedure vengono stampate su un lato ed è necessario fascicolarle manualmente. 1. Caricare la prima pagina del documento da copiare sullo scanner piano con il lato di stampa rivolto verso il basso, quindi chiudere il coperchio dello scanner. 2. Premere Avvia copia. 3. Girare la pagina sullo scanner, quindi chiudere il coperchio. 4. Premere Avvia copia. 5.
ITWW 6. Rimuovere la pagina copiata dallo scomparto di uscita e conservarla per la fascicolazione manuale. 7. Ripetere i passi da 1 a 6 seguendo l'ordine del documento originale fino a copiare tutte le pagine.
64 Capitolo 8 Copia ITWW
9 ITWW Scansione ● Caricamento dei documenti originali per la scansione ● Uso delle funzioni di scansione ● Impostazioni di scansione ● Scansione di un libro ● Scansione di una foto 65
Caricamento dei documenti originali per la scansione 1. Sollevare il coperchio dello scanner piano. 2. Posizionare il documento originale sullo scanner a superficie piana con il lato di stampa rivolto verso il basso e l'angolo superiore sinistro in corrispondenza dell'angolo indicato dall'icona dello scanner. 3. Chiudere il coperchio con delicatezza. Uso delle funzioni di scansione Metodi di scansione È possibile eseguire i processi di scansione nei modi indicati di seguito.
Accedere alla funzione di scansione direttamente dal programma compatibile con TWAIN o WIA e acquisire l'immagine. Per ulteriori informazioni, consultare la Guida in linea o la documentazione fornita con il software compatibile con WIA o TWAIN. Scansione da un programma compatibile con TWAIN In genere, un programma software è compatibile con TWAIN se include comandi del tipo Acquisisci, Acquisisci file, Scansione, Importa nuovo oggetto, Inserisci da o Scanner.
Impostazioni di scansione Formato file scansione Il formato file di un documento o di una foto acquisita varia a seconda del tipo di scansione e dell'oggetto acquisito. ● La scansione di un documento o di una foto su un computer produce un file .TIF. ● La scansione di un documento nella posta elettronica produce un file .PDF. ● La scansione di una foto nella posta elettronica produce un file .JPEG. NOTA: è possibile selezionare diversi tipi di file quando si utilizza il software di scansione.
Indicazioni sulla risoluzione e sul colore La seguente tabella descrive le impostazioni consigliate relative a risoluzione e colore per diversi tipi di processi di scansione.
2. Pulire il vetro con un panno morbido o una spugna dopo averlo inumidito con un detergente per vetri non abrasivo. ATTENZIONE: non utilizzare sostanze abrasive, acetone, benzene, ammoniaca, alcool etilico o tetracloruro di carbonio su nessun componente del prodotto, poiché potrebbero danneggiarlo. Non versare liquidi direttamente sul vetro poiché potrebbero infiltrarsi e danneggiare il prodotto. 3.
Scansione di un libro 1. Sollevare il coperchio e posizionare il libro sullo scanner a superficie piana con la pagina da copiare in corrispondenza dell'angolo indicato dall'icona dello scanner. 2. Chiudere il coperchio con delicatezza. 3. Esercitare una leggera pressione sul coperchio per fare aderire il libro alla superficie dello scanner. ATTENZIONE: un'eccessiva pressione sul coperchio dello scanner a superficie piana può causare la rottura dei cardini. 4.
Scansione di una foto 72 1. Posizionare la fotografia sullo scanner a superficie piana con il lato contenente l'immagine rivolto verso il basso e l'angolo superiore sinistro in corrispondenza dell'angolo indicato dall'icona dello scanner. 2. Chiudere il coperchio con delicatezza. 3. Eseguire la scansione della foto utilizzando uno dei metodi di scansione.
10 Gestione e manutenzione del prodotto ITWW ● Pagine di informazioni ● Server Web incorporato (solo modelli di rete) ● Funzioni di protezione ● Gestione dei materiali di consumo 73
Pagine di informazioni Le pagine di informazioni risiedono nella memoria del prodotto e consentono di individuare e risolvere i problemi del prodotto. NOTA: se la lingua del prodotto non viene impostata correttamente durante l'installazione, è possibile impostarla manualmente in modo da stampare le pagine di informazione in una lingua supportata. Modificare la lingua utilizzando il menu Config. sistema sul pannello di controllo o il server Web incorporato (solo modelli di rete).
Server Web incorporato (solo modelli di rete) I modelli di rete sono dotati di un server Web incorporato (EWS) che consente di accedere alle informazioni relative alle attività del prodotto e della rete. Un server Web è un ambiente in cui è possibile eseguire i programmi Web e svolge funzioni analoghe a quelle di un sistema operativo (ad esempio Windows). È possibile visualizzare questi programmi mediante un browser Web, ad esempio Microsoft Internet Explorer, Safari o Netscape Navigator.
Gestione dei materiali di consumo Controllo e ordinazione di materiali di consumo È possibile controllare lo stato dei materiali di consumo mediante il pannello di controllo del prodotto. Si consiglia di ordinare una cartuccia di stampa sostitutiva la prima volta che si visualizza una notifica di inchiostro in esaurimento.
Al di fuori degli Stati Uniti, attenersi alla seguente procedura per effettuare una chiamata a carico del destinatario. Chiamare l'operatore e richiedere di chiamare il seguente numero: 1-770-263-4745. Per chi non conosce l'inglese, sarà disponibile un operatore del servizio telefonico HP per la denuncia di frodi che parla la sua lingua. In alternativa, se nessun operatore parla la lingua del chiamante, sarà disponibile un servizio di interpretariato circa un minuto dopo l'inizio della telefonata.
Riciclaggio dei materiali di consumo Per installare una nuova cartuccia di stampa HP, attenersi alle istruzioni incluse nella confezione oppure consultare la Guida introduttiva. Per il riciclaggio, riporre il materiale d'uso usato nella confezione di quello nuovo. Utilizzare l'etichetta di restituzione per inviare il materiale da riciclare ad HP. Per ulteriori dettagli, vedere le informazioni sul riciclaggio incluse nella confezione di ciascun materiale di consumo HP.
ITWW 2. Afferrare la maniglia della cartuccia di stampa ed estrarre la cartuccia per rimuoverla. Vedere le informazioni sul riciclaggio all'interno della confezione della cartuccia di stampa. 3. Scuotere la cartuccia di stampa avanti e indietro. 4. Estrarre la nuova cartuccia di stampa dalla confezione, rimuovere il coperchio arancione della cartuccia e quindi il nastro protettivo tirando la linguetta arancione. 5. Inserire la cartuccia nel prodotto finché non è salda.
6. Chiudere lo sportello della cartuccia di stampa. ATTENZIONE: se un indumento si macchia di toner, rimuovere la macchia con un panno asciutto e lavare l'indumento in acqua fredda poiché l'acqua calda fa penetrare il toner nei tessuti. Pulizia del prodotto Pulizia del percorso della carta Durante la stampa, è possibile che residui di carta, toner e particelle di polvere si accumulino all'interno del prodotto.
2. Pulire la parte interna del coperchio utilizzando un panno morbido o una spugna inumidita con acqua calda e sapone neutro. Rimuovere delicatamente i residui di sporcizia senza strofinare la superficie. 3. Asciugare la parte interna del coperchio utilizzando un panno morbido o di camoscio. ATTENZIONE: non utilizzare prodotti di carta, che potrebbero graffiare la parte interna del coperchio. 4.
82 Capitolo 10 Gestione e manutenzione del prodotto ITWW
11 Risoluzione dei problemi ITWW ● Elenco di controllo per la risoluzione dei problemi ● Messaggi del pannello di controllo ● Problemi relativi al display del pannello di controllo ● Eliminazione degli inceppamenti ● Risoluzione dei problemi di qualità delle immagini ● Risoluzione dei problemi di connessione ● Risoluzione dei problemi software 83
Elenco di controllo per la risoluzione dei problemi Per risolvere eventuali problemi relativi al prodotto, eseguire le operazioni illustrate di seguito. Punto Verifica Possibile problema Soluzioni 1 La periferica è accesa? La periferica non è alimentata a causa di un guasto della fonte di alimentazione, del cavo, dell'interruttore o del fusibile. 1. Verificare che il prodotto sia collegato. 2. Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia funzionante e che l'interruttore sia acceso. 3.
Punto Verifica Possibile problema Soluzioni 6 Il prodotto esegue la scansione sul computer? Il cavo non è collegato correttamente. Collegare nuovamente il cavo. Avviare la scansione dal software di base della scrivania del computer. Il software non è installato correttamente o si Disinstallare e reinstallare il software del è verificato un errore durante l'installazione prodotto. Accertarsi di eseguire software.
Messaggi del pannello di controllo La maggior parte dei messaggi visualizzati nel pannello di controllo fornisce indicazioni dettagliate per le operazioni standard. Viene indicato lo stato dell'operazione corrente e, se appropriato, viene visualizzato il totale delle pagine nella seconda riga del display. Durante la ricezione dei dati di stampa o dei comandi di scansione, lo stato viene indicato dai messaggi del pannello di controllo.
Messaggi di errore grave I messaggi di errore critici possono indicare problemi o guasti. Provare a risolvere il problema spegnendo e riaccendendo il prodotto. Se un errore critico persiste, potrebbe essere necessario rivolgersi all'assistenza. Tabelle dei messaggi di errore grave Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata 50.1 Err. fusore. Si è verificato un errore hardware interno nel 1. prodotto. Spegn. e riacc.
Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata direttamente alla presa a muro. Accendere il prodotto utilizzando l'interruttore appropriato. Se l'errore persiste, contattare HP. Vedere www.hp.com/support/LJM1120 oppure consultare l'opuscolo di assistenza fornito nella confezione del prodotto. 50.9 Err. fusore. Spegn. e riacc. Si è verificato un errore hardware interno nel Spegnere il prodotto mediante l'interruttore di prodotto.
Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata Se l'errore persiste, contattare HP. Vedere www.hp.com/support/LJM1120 oppure consultare l'opuscolo di assistenza fornito nella confezione del prodotto.
Problemi relativi al display del pannello di controllo ATTENZIONE: l'elettricità statica può causare la visualizzazione di righe o punti neri imprevisti sul display del pannello di controllo. Non toccare il display del pannello di controllo se si ritiene di aver accumulato una carica di elettricità statica, ad esempio camminando su un tappeto o in un ambiente con scarsa umidità.
Individuazione degli inceppamenti Gli inceppamenti possono verificarsi nei seguenti punti: ● Nelle aree di alimentazione ● Nelle aree di uscita ● Nell'area della cartuccia di stampa Individuare e rimuovere l'inceppamento attenendosi alle istruzioni riportate nelle pagine seguenti. Se la posizione dell'inceppamento non è evidente, cercare prima all'interno del prodotto. Dopo l'eliminazione di un inceppamento, è possibile che alcune tracce di toner restino all'interno del prodotto.
92 3. Afferrare la parte più visibile del supporto di stampa (compresa la parte centrale) con entrambe le mani ed estrarre delicatamente il supporto dal prodotto. 4. Aprire il vassoio 1 e rimuovere la risma di carta. 5. Afferrare la parte visibile del supporto inceppato (compresa la parte centrale) con entrambe le mani ed estrarre delicatamente il supporto dal prodotto.
6. Sostituire la cartuccia di stampa e chiudere il relativo sportello. Eliminazione degli inceppamenti dallo scomparto di uscita ATTENZIONE: per rimuovere gli inceppamenti, non utilizzare oggetti appuntiti, quali pinzette o pinze ad ago. I danni causati dall'utilizzo di oggetti appuntiti non sono coperti dalla garanzia. Afferrare la parte visibile del supporto inceppato (compresa la parte centrale) con entrambe le mani ed estrarre delicatamente il supporto dal prodotto.
Eliminazione degli inceppamenti dall'area della cartuccia di stampa ATTENZIONE: per rimuovere gli inceppamenti, non utilizzare oggetti appuntiti, quali pinzette o pinze ad ago. I danni causati dall'utilizzo di oggetti appuntiti non sono coperti dalla garanzia. Durante la rimozione dell'inceppamento, estrarre i supporti perpendicolarmente al prodotto. L'estrazione da una posizione angolare potrebbe danneggiare il prodotto. 1. Aprire lo sportello della cartuccia di stampa e rimuovere la cartuccia di stampa.
3. Sostituire la cartuccia di stampa e chiudere il relativo sportello. Come evitare gli inceppamenti ricorrenti ITWW ● Accertarsi di non sovraccaricare il vassoio di alimentazione. La capacità del vassoio di alimentazione varia in base al tipo di supporto di stampa utilizzato. ● Assicurarsi che le guide del supporto siano regolate correttamente. ● Controllare che il vassoio di alimentazione sia posizionato correttamente.
Risoluzione dei problemi di qualità delle immagini Problemi di stampa Problemi nella qualità di stampa Talvolta possono verificarsi problemi con la qualità di stampa. Le informazioni contenute nelle seguenti sezioni sono volte a identificare e risolvere questi problemi. Problemi generali relativi alla qualità di stampa Gli esempi riportati di seguito mostrano un foglio di formato Letter inserito nel prodotto dal lato corto.
Problema Causa Soluzione Alcune parti non vengono stampate. Uno dei fogli del supporto di stampa potrebbe essere difettoso. Provare ad eseguire nuovamente la stampa. Il contenuto di umidità della carta è irregolare oppure il foglio presenta macchie di umidità sulla superficie. Utilizzare un tipo di carta differente, ad esempio carta di alta qualità per stampanti laser. La risma di carta è difettosa.
Problema Causa Soluzione Nel supporto sono presenti sbavature di toner. È possibile che i supporti utilizzati non siano conformi alle specifiche HP. Utilizzare supporti conformi alle specifiche HP. Se le sbavature di toner si trovano sul lato superiore del foglio, le guide dei supporti sono sporche oppure il percorso di stampa presenta delle impurità. Pulire le guide del supporto e il percorso della carta. Vedere Pulizia del percorso della carta a pagina 80.
Problema Causa Soluzione La pagina stampata è arricciata o stropicciata. Il prodotto non è impostato per la stampa sul tipo di supporto desiderato. Nel driver di stampa, assicurarsi di aver selezionato il tipo di supporto appropriato. Se il problema persiste, selezionare un tipo di supporto che utilizza una temperatura del fusore inferiore, ad esempio lucidi o supporti leggeri. Il testo o le immagini risultano inclinati sulla pagina stampata. La pagina stampata presenta grinze o pieghe.
Problema Causa Soluzione Le immagini visualizzate nella parte superiore della pagina (in nero) si ripetono nella parte inferiore (su campo grigio). Le impostazioni software possono influire sulla stampa delle immagini. Nel programma software, modificare il contrasto del campo in cui compare l'immagine ripetuta. Nel programma software, ruotare l'intera pagina di 180° per stampare prima l'immagine più chiara. L'ordine delle immagini può influire sulla stampa.
Problema Causa Soluzione Qualità di stampa scadente o scarsa adesione del toner La carta è eccessivamente umida, ruvida, pesante o levigata oppure si tratta di carta in rilievo o facente parte di una risma difettosa. Provare a utilizzare un tipo di carta diverso, con levigatezza tra 100 e 250 Sheffield e un contenuto di umidità compreso tra il 4 e il 6%. Parti non stampate, inceppamenti o arricciature La carta non è stata conservata in maniera corretta.
Problema Causa Soluzione I supporti di stampa non vengono prelevati dal vassoio di alimentazione. È possibile che sul prodotto sia attiva la modalità di alimentazione manuale. ● Se sul display del pannello di controllo del prodotto viene visualizzato Alimentaz. manuale, premere OK per stampare il processo. ● Verificare che il prodotto non sia in modalità di alimentazione manuale e stampare nuovamente il processo. Il rullo di prelievo potrebbe essere sporco o danneggiato. Contattare HP. Vedere www.
Problema Causa Soluzione Le pagine non vengono stampate. Il prodotto potrebbe prelevare i supporti in modo errato. Vedere Problemi di gestione dei supporti a pagina 100. È possibile che si sia verificato un inceppamento all'interno del prodotto. Eliminare l'inceppamento. Vedere Eliminazione degli inceppamenti a pagina 90. È possibile che il cavo USB o il cavo di rete sia difettoso o non sia collegato correttamente. ● Scollegare e ricollegare entrambe le estremità del cavo.
NOTA: assicurarsi che i supporti siano conformi alle specifiche HP. Se i supporti sono conformi alle specifiche HP, la frequenza di problemi relativi all'alimentazione indica che il rullo di prelievo o il tampone di separazione è usurato. Contattare HP. Vedere www.hp.com/support/LJM1120 oppure consultare l'opuscolo di assistenza fornito nella confezione del prodotto. Problemi relativi alle immagini Problema Causa Soluzione Le immagini sono mancanti o sbiadite.
Problema Causa Soluzione Le copie sono troppo chiare o troppo scure. È possibile che le impostazioni del driver della stampante o del software del prodotto non siano corrette. Assicurarsi che le impostazioni relative alla qualità siano corrette. Per ulteriori informazioni sulla modifica delle impostazioni, consultare la Guida del software del prodotto. Il testo è poco nitido. È possibile che le impostazioni del driver della stampante o del software del prodotto non siano corrette.
Problema Causa Soluzione Vengono caricati più fogli contemporaneamente. Il vassoio di alimentazione del supporto potrebbe essere troppo carico. Rimuovere alcuni dei supporti di stampa dal vassoio. Vedere Caricamento della carta e dei supporti di stampa a pagina 37. Il supporto potrebbe essere stropicciato, piegato o danneggiato. Verificare che il supporto non sia stropicciato, piegato o danneggiato. Provare a stampare su supporti nuovi o di un'altra confezione.
Problemi nelle prestazioni Problema Causa Soluzione Non vengono effettuate copie. Il vassoio di alimentazione potrebbe essere vuoto. Caricare i supporti nel prodotto. Per ulteriori informazioni, vedere Caricamento della carta e dei supporti di stampa a pagina 37. È possibile che l'originale non sia stato caricato correttamente.
Problemi di scansione Risoluzione dei problemi delle immagini acquisite Problema Causa Soluzione L'immagine sottoposta a scansione è di qualità scadente. L'originale potrebbe essere una foto o un'immagine ristampata da una copia. ● Per eliminare i motivi, provare a ridurre le dimensioni dell'immagine dopo la scansione. ● Stampare l'immagine sottoposta a scansione per verificare se la qualità è migliorata.
ITWW Problema Causa Soluzione La scansione richiede troppo tempo L'impostazione della risoluzione o del livello di colore ha un valore troppo elevato. Impostare le opzioni di risoluzione e colore appropriate per il processo corrente. Vedere Risoluzione e colori dello scanner a pagina 68. Il software è impostato per la scansione a colori. L'impostazione predefinita del sistema è la scansione a colori, che richiede tempi più lunghi, anche sugli originali in bianco e nero.
Problemi relativi alla qualità della scansione Come evitare i problemi di qualità delle scansioni Di seguito vengono riportati alcuni semplici accorgimenti che consentono di migliorare la qualità di copia e di scansione. ● Utilizzare originali di qualità elevata. ● Caricare correttamente i supporti di stampa. Se il supporto è caricato non correttamente, potrebbe inclinarsi e produrre immagini poco nitide. Per istruzioni, vedere Caricamento della carta e dei supporti di stampa a pagina 37.
Miglioramento della qualità delle immagini Elenco di controllo relativo alla qualità di stampa I problemi generali relativi alla qualità di stampa possono essere risolti effettuando le verifiche riportate nel seguente elenco di controllo. ITWW 1. Accertarsi che la carta o i supporti di stampa utilizzati siano conformi alle specifiche. In genere, una carta maggiormente levigata offre risultati migliori. 2.
Risoluzione dei problemi di connessione Risoluzione dei problemi di connessione diretta Se si verificano problemi di connessione quando il prodotto è collegato direttamente a un computer, eseguire le operazioni indicate di seguito: 1. Verificare che il cavo USB non sia più lungo di 3 metri (9 piedi). 2. Verificare che entrambe le estremità del cavo USB siano collegate. 3. Verificare che il cavo sia di tipo USB 2.0 ad alta velocità certificato. 4. Se l'errore persiste, utilizzare un altro cavo USB.
Risoluzione dei problemi di comunicazione con la rete Controllare i seguenti elementi per verificare che il prodotto comunichi con la rete. 1. Sono stati rilevati problemi fisici di collegamento tra la workstation o il file server e il prodotto? Verificare il cablaggio di rete, i collegamenti e le configurazioni dei router. Verificare che la lunghezza del cavo di rete sia conforme alle specifiche. 2.
Risoluzione dei problemi software Risoluzione dei problemi comuni di Windows Messaggio di errore: "Errore di protezione OE" "Spool32" "Operazione non valida" Causa Soluzione Chiudere tutte le applicazioni, riavviare Windows e riprovare. Selezionare un diverso driver per la stampante. Se è stato selezionato il driver PCL 6, passare al driver PCL 5 o al driver di emulazione PostScript livello 3 HP. È possibile eseguire questa operazione da un programma software.
Tabella 11-1 Problemi relativi a Mac OS X v10.3 e Mac OS X v10.4 (continuazione) Un processo di stampa non è stato inviato al prodotto desiderato. Causa Soluzione La coda di stampa potrebbe essersi interrotta. Aprire la coda di stampa, quindi fare clic su Inizia stampa. Il nome o l'indirizzo IP del prodotto utilizzato è errato. È possibile che il processo di stampa sia stato ricevuto da un altro prodotto con nome, indirizzo IP o nome host "Rendezvous" o "Bonjour" uguale o simile.
Tabella 11-1 Problemi relativi a Mac OS X v10.3 e Mac OS X v10.4 (continuazione) Il prodotto collegato mediante un cavo USB non viene visualizzato nella Utility di configurazione stampante Macintosh dopo aver selezionato il driver. Causa Soluzione e collegare il cavo direttamente alla porta USB sul computer host. ● Verificare se più di due hub USB non alimentati sono collegati in sequenza. Disconnettere tutti i dispositivi in sequenza e collegare il cavo direttamente alla porta USB sul computer host.
A Accessori e informazioni per le ordinazioni ● Per ordinare i materiali di consumo negli Stati Uniti, visitare il sito Web all'indirizzo www.hp.com/ sbso/product/supplies. ● Per ordinare i materiali di consumo nel resto del mondo, visitare il sito Web all'indirizzo www.hp.com/ghp/buyonline.html. ● Per ordinare i materiali di consumo in Canada, visitare il sito Web all'indirizzo www.hp.ca/catalog/ supplies. ● Per ordinare i materiali di consumo in Europa, visitare il sito Web www.hp.
118 Appendice A Accessori e informazioni per le ordinazioni ITWW
B Servizio di assistenza e supporto Dichiarazione di garanzia limitata Hewlett-Packard PRODOTTO HP DURATA DELLA GARANZIA LIMITATA HP LaserJet M1120 e M1120n Garanzia limitata di un anno HP garantisce che l'hardware HP e gli accessori sono esenti da difetti nei materiali e nella lavorazione, dalla data di acquisto e per il periodo sopra indicato.
DANNI DIRETTI, SPECIALI, ACCIDENTALI O CONSEQUENZIALI, COMPRESA LA PERDITA DI DATI O IL MANCATO PROFITTO, O PER ALTRO TIPO DI DANNI, BASATI SU CONTRATTO, ATTO ILLECITO O ALTRO. Alcuni paesi/regioni, stati o province non consentono l'esclusione o la limitazione dei danni accidentali o conseguenti; in tali casi, le suddette limitazioni o esclusioni potrebbero essere inapplicabili.
Dichiarazione di garanzia limitata per le cartucce di stampa HP garantisce che il prodotto sarà privo di difetti di materiali e di manodopera. La garanzia non viene applicata a prodotti (a) rigenerati, ricostruiti o manomessi, (b) che presentano problemi risultanti dall'utilizzo non corretto o non conforme alle specifiche ambientali per la stampante, dalla conservazione impropria o (c) che presentano usura da utilizzo ordinario.
Assistenza clienti HP Servizi online Per accedere 24 ore su 24 ad aggiornamenti software HP specifici della periferica, informazioni sul prodotto e assistenza, visitare il sito Web www.hp.com/support/LJM1120. HP Instant Support Professional Edition (ISPE) è costituito da un insieme di strumenti per la risoluzione dei problemi basati sul Web per l'elaborazione desktop e i prodotti di stampa. Visitare il sito instantsupport.hp.com.
Assistenza HP e informazioni per computer Macintosh Visitare il sito www.hp.com/go/macosx per informazioni di assistenza su Macintosh OS X e servizi di abbonamento HP per gli aggiornamenti dei driver. Visitare il sito www.hp.com/go/mac-connect per prodotti concepiti appositamente per gli utenti Macintosh.
Contratti di manutenzione HP HP offre diversi tipi di contratti di manutenzione per soddisfare le diverse esigenze dei clienti. I contratti di manutenzione non fanno parte della garanzia standard. I servizi di assistenza offerti possono variare in base all'area geografica. Rivolgersi al rivenditore HP di zona per ottenere informazioni sui servizi disponibili.
C Specifiche In questa sezione vengono fornite le indicazioni riportate di seguito.
Specifiche fisiche Tabella C-1 Caratteristiche fisiche Prodotto Altezza Profondità Larghezza Peso HP LaserJet M1120 308 mm 363 mm 437 mm 8,2 kg HP LaserJet M1120n 308 mm 363 mm 437 mm 8,2 kg Specifiche elettriche ATTENZIONE: i requisiti di alimentazione variano a seconda del paese/regione in cui il prodotto viene venduto. Non convertire le tensioni di funzionamento, poiché questa operazione potrebbe danneggiare il prodotto e invalidarne la garanzia.
Emissioni acustiche Tabella C-5 Emissioni acustiche ITWW Livello potenza acustica (SPL) Dichiarate per ISO 92961 In stampa (19 ppm) LWAd = 6,6 Bel (A) [66 dB (A)] Pronto Impercettibile Livello di pressione sonora - Posizione Bystander Dichiarate per ISO 92961 In stampa (19 ppm) LpAm = 53 dB (A) Pronto Impercettibile 1 I valori si basano su dati preliminari. Per informazioni aggiornate, visitare il sito Web www.hp.com/support/LJM1120.
128 Appendice C Specifiche ITWW
D Informazioni sulle normative Questa sezione contiene le seguenti informazioni sulle normative vigenti: ITWW ● Conformità alle norme FCC ● Supporto del prodotto mirato alla difesa dell'ambiente ● Dichiarazione di conformità ● Dichiarazioni sulla sicurezza 129
Conformità alle norme FCC Questa apparecchiatura è stata verificata e riscontrata conforme ai limiti specificati per i dispositivi digitali di Classe B, in conformità alla Parte 15 delle normative FCC. Tali limiti sono stati specificati per fornire una ragionevole protezione dalle interferenze dannose in installazioni residenziali. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza.
Consumo di toner EconoMode utilizza una quantità di toner inferiore, pertanto consente di prolungare la durata della cartuccia di stampa. Uso della carta Le funzioni di stampa fronte/retro (stampa su due lati) e di stampa di N pagine (più pagine stampate su un foglio) consentono di ridurre il consumo di carta e lo spreco di risorse naturali.
OPPURE 1. Utilizzare un'altra scatola a piacimento o richiedere una scatola gratuita per il ritiro di grandi quantitativi sul sito Web: http://www.hp.com/recycle o telefonando al numero 1-800-340-2445 (per un massimo di otto cartucce di stampa HP LaserJet). 2. Utilizzare una sola etichetta di spedizione prepagata. Restituzione di cartucce singole 1. Inserire la cartuccia di stampa HP LaserJet nella busta e confezione originale. 2. Applicare l'etichetta per la spedizione sul davanti della confezione.
Material Safety Data Sheet (MSDS, Scheda tecnica di sicurezza) La scheda di sicurezza dei materiali (MSDS, Material Safety Data Sheets) per materiali di consumo contenenti sostanze chimiche (ad esempio, il toner) è disponibile sul sito Web HP: www.hp.com/go/ msds oppure www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment.
Dichiarazione di conformità Dichiarazione di conformità in base a ISO/IEC 17050-1 e EN 17050-1 Nome del produttore: Indirizzo del produttore: Hewlett-Packard Company DoC#: BOISB-0604-03-rel.1.
Dichiarazioni sulla sicurezza Sicurezza dei prodotti laser Il CDRH (Center for Devices and Radiological Health) della FDA (Food and Drug Administration) degli Stati Uniti ha introdotto alcune disposizioni per i dispositivi laser prodotti a partire dal 1 agosto 1976. I prodotti venduti negli Stati Uniti devono obbligatoriamente conformarsi a tali disposizioni.
VARO ! Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömällelasersäteilylle laitteen ollessa toiminnassa. Älä katso säteeseen. VARNING ! Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig laserstrålning. Betrakta ej strålen. Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista: Aallonpituus 775-795 nm Teho 5 m W Luokan 3B laser.
Glossario browser Web. Abbreviazione di browser Web; programma software utilizzato per ricercare e visualizzare le pagine collegamento Connessione a un programma o a una periferica utilizzabile per inviare informazioni dal software del prodotto ad altri programmi, ad esempio e-mail, fax elettronico e collegamenti OCR. contrasto Differenza tra le aree scure e chiare di un'immagine. Più basso è il valore impostato, meno definita risulta la differenza tra le varie gradazioni di colore o livelli di grigio.
punti per pollice (dpi) Misura della risoluzione utilizzata per la stampa. In genere, la risoluzione ottenuta, il livello di dettaglio dell’immagine e le dimensioni del file aumentano proporzionalmente al numero di punti per pollice impostato. Readiris Programma OCR (Optical Character Recognition) sviluppato da I.R.I.S. e fornito in dotazione con il software del prodotto. risoluzione Nitidezza di un'immagine, misurata in punti per pollice (dpi).
Indice analitico A accessori numeri di catalogo 117 Adattamento documenti copia 55 Aggiornamenti firmware 81 Alimentazione requisiti 126 Ambiente operativo, specifiche 126 Annullamento processi di copia 55 processi di scansione 67 processo di stampa 42 Assistenza in linea 122 messaggi di errore grave 87 numeri di catalogo 117 reimballaggio della periferica 124 rivenditori autorizzati HP 122 Assistenza clienti reimballaggio della periferica 124 Assistenza clienti HP 122 Assistenza tecnica reimballaggio dell
fronte/retro 62 impostazioni chiaro/scuro 57 impostazioni supporti 59 ingrandimento 55 libri 60 menu di impostazione 11 modifica numero predefinito 54 più copie 54 qualità, regolazione 56 riduzione 55 ripristino impostazioni predefinite 60 supporti, risoluzione dei problemi 105 tipi di supporto 59 tocco singolo 54 copia dimensione, risoluzione dei problemi 107 qualità, risoluzione dei problemi 104 risoluzione dei problemi 107 Copia, dimensione risoluzione dei problemi 107 Copie chiare 105 Copie di formato p
come evitare 95 scomparto di uscita, eliminazione 93 inceppamenti individuazione 91 Inceppamento vassoi, eliminazione 91 Indicazioni carta speciale 36 supporti di stampa speciali 36 Indirizzo IP Macintosh, risoluzione dei problemi 114 Ingrandimento documenti copia 55 Installazione software Macintosh in rete 24 software Macintosh per collegamenti diretti 23 software Windows 6, 18 Installazione, software avanzata 6 standard 6 tipi (Windows) 18 Instant Support Professional Edition (ISPE) 122 Interruttore di ac
Pagine arricciature eccessive 101 errata alimentazione 101 vuote 102 pagine inclinate 99, 101 non stampate 103 Pagine al minuto 3 Pagine di copertina 25, 45 Pagine inclinate 99, 101 Pagine non allineate 99 pagine non allineate 101 Pagine per foglio Windows 50 Pagine vuote risoluzione dei problemi 102 stampa 45 Pannello di controllo impostazioni 16, 22 menu 11 Messaggi, risoluzione dei problemi 86 pagina di pulizia, stampa 80 risoluzione dei problemi del display 90 scansione da (Macintosh) 27 Peso 126 Pieghe
Ridistribuzione del toner 78 Riduzione documenti copia 55 Righe verticali, risoluzione dei problemi 97 Righe, risoluzione dei problemi pagine stampate 97 Rilascio sportello cartuccia, posizione 4 Rimozione software Windows 18 Risoluzione funzioni 3 scansione 68 specifiche 3 Risoluzione dei problemi carta 100 cavi USB 103 display del pannello di controllo 90 file EPS 115 inceppamenti 90 messaggi del pannello di controllo 86 messaggi di errore gravi 87 pagine troppo chiare 105 pagine troppo scure 105 pagine v
server Web incorporato 19, 24 sistemi operativi supportati 6, 16, 22 Windows 19 Software compatibile con TWAIN, scansione 66 Software compatibile con WIA, scansione 66 Software di riconoscimento ottico dei caratteri 67 Software OCR 67 Software OCR Readiris 67 sostituzione delle cartucce di stampa 78 Specifiche ambientali 126 caratteristiche del prodotto 3 elettriche 126 emissioni acustiche 127 fisiche 126 Specifiche ambientali 126 Specifiche dell'umidità ambiente 126 Specifiche della temperatura ambiente 12
Toni scuri, impostazione contrasto copia 57 U Unione Europea, smaltimento dei rifiuti 132 USB, porta posizione 4 Uscita, scomparto posizione 4 Uso di diversi tipi di carta/ copertine 45 scansione da software TWAIN o WIA 66 sistemi operativi supportati 6, 16 V Vassoi capacità 3, 40 formato predefinito supporti 38 inceppamenti, pulizia 91 problemi di alimentazione, risoluzione dei problemi 101 Vassoi di alimentazione problemi di alimentazione, risoluzione dei problemi 101 Vassoio 1 caricamento 37 inceppamen
146 Indice analitico ITWW
© 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.