HP Deskjet F4100 All-in-One series Windows súgó
HP Deskjet F4100 All-in-One series
1 HP Deskjet F4100 All-in-One series súgó..............................................................................5 2 HP All-in-One – áttekintés A HP All-in-One készülék bemutatása.......................................................................................7 A vezérlőpanel gombjai..............................................................................................................8 Állapotjelző fények áttekintése......................................................................
Tartalom Különleges nyomtatási feladatok végrehajtása........................................................................38 Szegély nélküli kép nyomtatása.........................................................................................39 Fénykép nyomtatása fotópapírra........................................................................................40 Egyéni CD/DVD-címkék letrehozása..................................................................................
A nyomtatópatronok kezelése..................................................................................................65 Nyomtatópatronok kezelése...............................................................................................66 Becsült tintaszintek ellenőrzése.........................................................................................66 Nyomtatópatronok cseréje..................................................................................................
A HP telefonos támogatási szolgáltatása...............................................................................138 A telefonos támogatás időtartama....................................................................................138 Hívás kezdeményezése...................................................................................................138 A telefonos támogatási időszak lejárta után.....................................................................139 További jótállási lehetőségek..
HP Deskjet F4100 All-in-One series súgó További tudnivalók a HP All-in-One készülékről: • • • • • • • • • • • • „HP All-in-One – áttekintés,” 7. oldal „További tudnivalók,” 13. oldal „Hogyan történik?,” 15. oldal „Csatlakoztatási információk,” 17. oldal „Az eredeti dokumentumok és a papír behelyezése,” 19. oldal „Nyomtatás a számítógépről,” 31. oldal „A másolási szolgáltatások használata,” 53. oldal „A lapolvasási funkciók használata,” 59. oldal „A HP All-in-One karbantartása,” 63.
1.
2 HP All-in-One – áttekintés A HP Deskjet F4100 All-in-One series olyan öszetett eszköz, mely lehetővé teszi az egyszerű másolást, lapolvasást és nyomtatást. Másolás A HP All-in-One segítségével kiváló minőségű színes és fekete-fehér másolatokat készíthet számos papírtípusra. Az eredeti példány méretének növelésével vagy csökkentésével a képet adott papírmérethez igazíthatja, beállíthatja a másolási minőséget, valamint kiváló minőségű fényképmásolatokat készíthet.
2. fejezet * Címke Leírás 1 Vezérlőpanel 2 Adagolótálca 3 Tálca hosszabbítója 4 Papírszélesség-szabályzó 5 Nyomtatópatron ajtaja 6 Üveg 7 A fedél belső oldala 8 Hátsó ajtó 9 Hátsó USB-port 10 Tápcsatlakozó* Csak a HP által szállított hálózati adapterrel használja.
Címke 1 Ikon Név és leírás Be: A HP All-in-One be- és kikapcsolása. Ha a Be gomb világít, akkor a HP All-in-One készülék be van kapcsolva. Feladat végrehajtásakor a jelzőfény villog. A HP All-in-One kikapcsolt állapotában is fogyaszt minimális mennyiségű áramot. Teljes áramtalanításhoz kapcsolja ki a HP All-in-One készüléket, majd húzza ki a tápkábelt. Vigyázat! A tápkábel kihúzása előtt meg kell nyomnia a Be gombot, s meg kell várnia, hogy a HP All-in-One magától kikapcsolódjon.
2. fejezet (folytatás) Címke Ikon Név és leírás Megjegyzés Ha a HP Photosmart szoftver nincs telepítve, a Photosmart Essential gomb megnyomása eredménytelen lesz. 9 Lapolvasás: Elkezdi az üvegen lévő eredeti beolvasását. A Lapolvasás parancs figyelmen kívül marad, ha a HP All-in-One éppen másik feladatot végez. A Lapolvasás parancs csak akkor működik, ha a számítógép be van kapcsolva. Állapotjelző fények áttekintése A HP All-in-One készülék állapotáról számos jelzőfény tájékoztat.
(folytatás) A jelzőfény állapota Jelentés A Folytatás jelzőfény villog. • • • A HP All-in-One készülékből kifogyott a papír. A HP All-in-One készülékben elakadt a papír. • • A nyomtatópatron ajtaja nyitva van. Villog az Ellenőrizze a patront jelzőfény. • • • A papírméret beállítása nem felel meg az adagolótálcában észlelhető papír méretének. A nyomtatópatronok nincsenek vagy nem megfelelően vannak behelyezve. A védőszalagot nem távolították el a nyomtatópatronról.
2.
3 További tudnivalók A HP All-in-One készülék üzembe helyezéséről és használatáról számos nyomtatott és on-line forrásból tájékozódhat. Telepítési útmutató A Telepítési útmutató útmutatást ad a HP All-in-One készülék és a szoftver telepítéséhez. A Telepítési útmutató lépéseit a megadott sorrendben hajtsa végre. Ha a telepítés során problémái vannak, tekintse át a telepítési útmutató hibaelhárítási információit, vagy a súgó következő részét: „Hibaelhárítás,” 81. oldal.
3.
Hogyan történik? Ez a fejezet gyakori feladatok végrehajtását, például a fotók nyomtatását és megosztását, vagy a nyomtatási feladatok optimális beállítását ismertető részekhez tartalmaz hivatkozásokat. • • • • • • • • • „Hogyan lehet módosítani a nyomtatási beállításokat?,” 32. oldal „Hogyan tudok keret nélküli fotót nyomtatni 10 x 15 cm-es papírra?,” 39. oldal „Hogyan lehet borítékokat behelyezni?,” 27. oldal „Hogyan lehet lapolvasást végezni a vezérlőpult segítségével?,” 59.
4.
5 Csatlakoztatási információk A HP All-in-One készülék rendelkezik USB-porttal, így egy USB-kábel segítségével közvetlenül számítógéphez csatlakoztatható. Az eszköz meg is osztható egy, már létező otthoni hálózaton.
5.
6 Az eredeti dokumentumok és a papír behelyezése A HP All-in-One készülékbe számos különböző típusú és méretű papírt betölthet, így letter vagy A4-es méretű papírt, fotópapírt, írásvetítő-fóliát és borítékot is. Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: • • • • Eredeti dokumentumok behelyezése Papírválasztás a nyomtatáshoz és másoláshoz Papír betöltése A papírelakadás elkerülése Eredeti dokumentumok behelyezése Az eredetit az üvegre helyezve, akár letter vagy A4-es méretben is másolhat, beolvashat.
6. fejezet javaslatokat. Új papírtípus használatakor módosítsa a papírtípus beállításait. További információ itt olvasható: „A nyomtatáshoz használt papír típusának megadása,” 34. oldal.
HP fényes fehér tintasugaras papír A HP fényes fehér tintasugaras papírral magas színkontraszt és szövegélesség érhető el. Átlátszatlansága megfelelő a mindkét oldali színes használathoz, nincs áttűnés, ezért kiválóan alkalmas hírlevelekhez, jelentésekhez és szórólapokhoz. HP All-in-One papír vagy HP nyomtatópapír Győződjön meg róla, hogy sima papírtípus van kiválasztva a HP All-in-One Paper és a HP Printing Paper papírtípusok használatakor.
6. fejezet HP prémium prezentációs papír A HP prémium prezentációs papír minőségi megjelenést kölcsönöz prezentációinak. HP CD/DVD tattoo A HP CD/DVD Tattoo segítségével jó minőségben és olcsón nyomtathat CD- és DVD címkéket, személyessé téve ezáltal CD- és DVD-lemezeit. HP papírok és egyéb tartozékok vásárlásához látogassa meg a www.hp.com/buy/ supplies weboldalt.
Papír betöltése Ez a rész ismerteti, hogyan kell betölteni a HP All-in-One készülékbe a különböző típusú és méretű papírokat a másoláshoz és a nyomtatáshoz. Megjegyzés Egy másolási vagy nyomtatási feladat megkezdését követően a papírszélesség-szenzor képes megállapítani, hogy a papír Letter, A4 vagy kisebb méretű-e. Tipp Megakadályozhatja a papír szakadását, gyűrődését és egyéb deformációját, ha azt visszazárható tasakban tárolja.
6. fejezet Teljes méretű papír betöltése 1. Hajtsa ki a tálca hosszabbítóját. Megjegyzés Amikor legal méretű papírt használ, ne nyissa ki a tálca hosszabbítóját. 2. A papírszélesség-beállító csúszkát húzza ki a tálca széléig. Az eredeti dokumentumok és a papír behelyezése 3. Vízszintes felületen igazítsa el a papírköteg széleit, majd ellenőrizze a következőket: • Nem poros a papír, és nincs elszakadva, szegélyei nincsenek meggyűrődve. • Minden papír legyen azonos méretű és típusú.
4. A papírköteget rövid oldalával előrefelé helyezze a bemeneti tálcába. A nyomtatni kívánt oldal nézzen lefelé. A köteget ütközésig tolja be. Vigyázat! Győződjön meg róla, hogy a papír adagolótálcába helyezésekor a HP All-in-One készülék nyugalmi helyzetben van, és már nem ad hangot. Ha ilyenkor a HP All-in-One éppen a nyomtatópatronokat használja, vagy valamilyen más feladatot hajt végre, a papír nem mindig a megfelelő helyen áll meg.
6. fejezet Tipp Megakadályozhatja a papír szakadását, gyűrődését és egyéb deformációját, ha azt visszazárható tasakban tárolja. Nem megfelelő tároláskor a papír a hőmérséklet és a páratartalom jelentős változása miatt deformálódhat, és emiatt a HP All-in-One készülékben sem működik jól. 10 x 15 cm méretű, letéphető füllel rendelkező fotópapír betöltése az adagolótálcába 1. Vegye ki az összes papírt a kimeneti tálcából. 2.
Indexkártyák betöltése az adagolótálcába 1. Vegye ki az összes papírt a kimeneti tálcából. 2. Helyezze be a kártyaköteget a nyomtatni kívánt oldallal lefelé a bemeneti tálca jobb oldalára. A köteget ütközésig tolja be. 3. Tolja a papírszélesség-beállítót befelé ütközésig, egészen a köteg széléig. Ne töltse túl az adagolótálcát: a köteg teljesen simuljon az adagolótálcába, és ne legyen magasabb a papírszélesség-beállító tetejénél.
6. fejezet Borítékok betöltése 1. Vegye ki az összes papírt a kimeneti tálcából. 2. Helyezzen egy vagy több borítékot az adagolótálca jobb oldalára úgy, hogy a borítékok nyitható oldala felfelé és balra nézzen. Csúsztassa be a borítékköteget ütközésig. Tipp A borítékok betöltésével kapcsolatban további segítséget nyújt az adagolótálcába vésett ábra. 3. Tolja a papírszélesség-beállítót befelé ütközésig, egészen a borítékköteg széléig.
HP tintasugaras címkék (csak nyomtatás céljára) 1. Mindig letter vagy A4 méretű címkeíveket használjon, amelyeket HP tintasugaras termékekhez terveztek (például HP tintasugaras címkék), és ellenőrizze, hogy a címkék két évesnél nem régebbiek-e. A régebbi lapok címkéi leválhatnak, miközben a lap áthalad a HP All-in-One készüléken, és papírelakadást okozhatnak. 2. A címkeíveket átpörgetve ellenőrizze, hogy azok nem ragadtak-e össze. 3.
6.
7 Nyomtatás a számítógépről A HP All-in-One készülék bármely, a nyomtatást lehetővé tevő alkalmazással használható. A készülékkel feladatok széles körét nyomtathatja ki, például szegély nélküli képeket, hírleveleket, üdvözlőkártyákat, vasalható nyomómintákat és posztereket.
7. fejezet 5. Válassza ki a megfelelő opciókat a nyomtatási feladathoz a Speciális, Nyomtatási parancsikonok, Funkciók és Szín lapok funkcióinak segítségével. Tipp A Nyomtatási parancsikonok lapon szereplő elődefiniált nyomtatási feladatok valamelyikét kiválasztva könnyen megadhatja az adott nyomtatási feladatnak megfelelő beállításokat. A Nyomtatási parancsikonok listában kattintson egy nyomtatási feladattípusra.
alkalmazásban nem tudja beállítani a lap méretét, akkor azt nyomtatás előtt a Tulajdonságok párbeszédpanelen módosíthatja. Papírméret beállítása 1. Győződjön meg arról, hogy van papír betöltve az adagolótálcába. 2. Az alkalmazás Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás parancsra. 3. Győződjön meg arról, hogy a HP All-in-One a kijelölt nyomtató. 4. Kattintson a Tulajdonságok párbeszédpanelt megnyitó gombra.
7. fejezet A nyomtatáshoz használt papír típusának megadása Ha különleges papírra, például fotópapírra, írásvetítő fóliára, borítékra vagy címkékre nyomtat, illetve ha nem elégedett a nyomtatás minőségével, kézzel is beállíthatja a papírtípust. A nyomtatáshoz használt papír típusának megadása 1. Győződjön meg arról, hogy van papír betöltve az adagolótálcába. 2. Az alkalmazás Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás parancsra. 3. Győződjön meg arról, hogy a HP All-in-One a kijelölt nyomtató. 4.
4. Kattintson a Tulajdonságok párbeszédpanelt megnyitó gombra. Az alkalmazástól függően ez a gomb lehet a Tulajdonságok, a Beállítások, a Nyomtatóbeállítások, a Nyomtató vagy a Beállítások. 5. Kattintson a Jellemzők fülre. 6. A Nyomtatási minőség legördülő listában válassza ki a feladatnak megfelelő minőségi beállítást. Megjegyzés A HP All-in-One nyomtató által használt maximális dpi megtekintéséhez kattintson a Felbontás gombra. 7. A Papírtípus legördülő listában kattintson a betöltött papírtípusra.
7. fejezet 5. Válassza a Jellemzők fület. 6. Az Átméretezési beállítások terület Méretezés a papír méretéhez legördülő listáján jelölje ki a megfelelő papírméretet. A telítettség, a fényerő és a színtónus módosítása A Telítettség, a Fényerő és a Színtónus beállítással módosíthatja a színek intenzitását és a sötétítés mértékét a nyomaton. A telítettség, a fényerő és a színtónus módosítása 1. Győződjön meg arról, hogy van papír betöltve az adagolótálcába. 2.
8. Kattintson az OK gombra, majd a Nyomtatás vagy az OK gombra a Nyomtatás párbeszédpanelen. A nyomtatási feladat megjelenik a gyorsnézet ablakban. 9. A HP előnézet ablakban hajtsa végre a megfelelő műveletet: • Nyomtatáshoz kattintson a Nyomtatás indítása gombra. • A feladat törléséhez kattintson a Nyomtatás megszakítása gombra.
7. fejezet Nyomtatási parancsikonok létrehozása A Nyomtatási parancsikonok listában lévő elemeket kiegészítendő, létrehozhat saját nyomtatási parancsikonokat is. Ha például gyakran nyomtat írásvetítő fóliára, akkor létrehozhat egy nyomtatási parancsikont úgy, hogy kiválasztja a Prezentáció nyomtatása parancsikont, a papírtípust megváltoztatja a HP prémium tintasugaras írásvetítő fólia értékre, majd a módosított parancsikont egy új név alatt elmenti; például Bemutató írásvetítővel.
Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: • • • • • • • • • • • • • Szegély nélküli kép nyomtatása Fénykép nyomtatása fotópapírra Egyéni CD/DVD-címkék letrehozása Nyomtatás a Maximum dpi beállítással Nyomtatás a lap mindkét oldalára Többoldalas dokumentum nyomtatása füzetként Több oldal nyomtatása egy lapra Többoldalas dokumentum nyomtatása fordított sorrendben Kép tükrözése rávasalható matricákhoz Nyomtatás írásvetítő-fóliára Címek egy csoportjának nyomtatása címkére vagy borítékra Poszter nyomtatása W
7. fejezet 8. Ha még nincs bejelölve, jelölje be a Keret nélküli nyomtatás jelölőnégyzetet. Ha a keret nélküli nyomtatáshoz választott papírméret és a papírtípus nem kompatibilis, a HP All-in-One szoftver figyelmeztető üzenetet jelenít meg, és a felhasználónak lehetősége nyílik a beállítások módosítására. 9. Kattintson az OK gombra, majd a Nyomtatás vagy az OK gombra a Nyomtatás párbeszédpanelen. Megjegyzés Ne hagyja a fel nem használt fotópapírt az adagolótálcában.
11. Ha egy fényképet fekete-fehérben szeretne kinyomtatni, kattintson a Szín fülre, és jelölje be a Szürkeárnyalatos nyomtatás jelölőnégyzetet. 12. Kattintson az OK gombra, majd a Nyomtatás vagy az OK gombra a Nyomtatás párbeszédpanelen. Megjegyzés Ne hagyja a fel nem használt fotópapírt az adagolótálcában. A papír felhullámosodhat, ami rontja a nyomat minőségét. A fotópapírnak a nyomtatás előtt simának kell lenni. Kapcsolódó témakörök • „Nyomtatópatronok kezelése,” 66.
7. fejezet Nyomtatás Maximum dpi módban 1. Győződjön meg arról, hogy van papír betöltve az adagolótálcába. 2. Az alkalmazás Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás parancsra. 3. Győződjön meg arról, hogy a HP All-in-One a kijelölt nyomtató. 4. Kattintson a Tulajdonságok párbeszédpanelt megnyitó gombra. Az alkalmazástól függően ez a gomb lehet a Tulajdonságok, a Beállítások, a Nyomtatóbeállítások, a Nyomtató vagy a Beállítások. 5. Válassza a Jellemzők fület. 6.
7. A fűzéshez hajtsa végre a megfelelő műveletet: • Ha a fűzés a lap tetején történik, mint a jegyzettömbök vagy naptárak esetében, jelölje be a Lapozás felfelé négyzetet. Így a dokumentum páratlan és páros oldalai egymással szemben, felülről lefelé nyomtatódnak ki. Ez biztosítja, hogy az oldal teteje mindig a lap tetején van, amikor a felhasználó az oldalakat lapozza az összefűzött dokumentumban.
7. fejezet Többoldalas dokumentum nyomtatása füzetként 1. Töltsön papírt az adagolótálcába. A papír elég vastag legyen ahhoz, hogy megakadályozza a nyomat áttűnését a másik oldalra. 2. Az alkalmazás Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás parancsra. 3. Győződjön meg arról, hogy a HP All-in-One a kijelölt nyomtató. 4. Kattintson a Tulajdonságok párbeszédpanelt megnyitó gombra. Az alkalmazástól függően ez a gomb lehet a Tulajdonságok, a Beállítások, a Nyomtatóbeállítások, a Nyomtató vagy a Beállítások. 5.
10. A másik oldalra való nyomtatáshoz kövesse a papír visszahelyezésére vonatkozó, képernyőn megjelenő útmutatást, majd kattintson a Folytatás gombra. 11. Amikor befejeződött a dokumentum kinyomtatása, hajtsa félbe a papírköteget oly módon, hogy az első oldal legyen a tetején, majd tűzze össze a dokumentumot az él mentén. Tipp A legjobb eredmény elérése érdekében használjon nyerges tűzőgépet vagy ipari tűzőgépet, amely elég nagy kapcsot használ a füzet tűzéséhez.
7. fejezet 4. Kattintson a Tulajdonságok párbeszédpanelt megnyitó gombra. Az alkalmazástól függően ez a gomb lehet a Tulajdonságok, a Beállítások, a Nyomtatóbeállítások, a Nyomtató vagy a Beállítások. 5. Válassza a Jellemzők fület. 6. Az Oldalak laponként listán válassza a 2, 4, 6, 8, 9 vagy 16 beállítást. 7. Az Oldalsorrend listában válassza ki a megfelelő oldalsorrend lehetőséget. Az eredményt bemutató ábrán számok jelzik az oldalak sorrendjét az egyes opciók esetében. 8.
6. Kattintson a Dokumentumbeállítások, majd a Elrendezési beállítások pontra. 7. Az Elrendezési beállítások listában kattintson az Oldalsorrend elemre, majd kattintson az Elölről hátra pontra. Megjegyzés Ha egy dokumentumnál a lap mindkét oldalára való nyomtatás állítja be, akkor az Elölről hátra opció nem érhető el. A dokumentum automatikusan a megfelelő sorrendben lesz kinyomtatva. 8. Kattintson az OK gombra, majd a Nyomtatás vagy az OK gombra a Nyomtatás párbeszédpanelen.
7. fejezet 4. Kattintson a Tulajdonságok párbeszédpanelt megnyitó gombra. Az alkalmazástól függően ez a gomb lehet a Tulajdonságok, a Beállítások, a Nyomtatóbeállítások, a Nyomtató vagy a Beállítások. 5. Válassza a Jellemzők fület. 6. Az Alapbeállítások terület Papírtípus listáján jelölje ki a megfelelő írásvetítő fólia típust.
Poszter nyomtatása Posztert úgy készíthet, hogy egy dokumentumot több oldalra nyomtat ki. A HP All-in-One készülék néhány oldalra szaggatott vonalat nyomtat, melyek mentén a lapok kivághatók és összeilleszthetők lesznek. Poszter nyomtatása 1. Győződjön meg arról, hogy van papír betöltve az adagolótálcába. 2. Az alkalmazás Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás parancsra. 3. Győződjön meg arról, hogy a HP All-in-One a kijelölt nyomtató. 4. Kattintson a Tulajdonságok párbeszédpanelt megnyitó gombra.
7. fejezet Weblap nyomtatása 1. Győződjön meg arról, hogy van papír betöltve az adagolótálcába. 2. A webböngésző Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás parancsra. Megjelenik a Nyomtatás párbeszédpanel. 3. Győződjön meg arról, hogy a HP All-in-One a kijelölt nyomtató. 4. Ha webböngészője támogatja, jelölje ki a weboldalnak azt a részét, amelyet nyomtatni szeretne.
Nyomtatási feladat folytatása a vezérlőpanelről ▲ A vezérlőpanelen nyomja meg a Folytatás gombot. Nyomtatási feladat folytatása a számítógépről ▲ Egyes nyomtatási feladatok a nyomtatási sorból is folytathatók. Erről a Windows súgójában talál bővebb információt. Nyomtatás Kapcsolódó témakörök „A vezérlőpanel gombjai,” 8.
7.
A másolási szolgáltatások használata A HP All-in-One segítségével kiváló minőségű színes és fekete-fehér másolatokat készíthet számos papírtípusra. Az eredeti példány méretének növelésével vagy csökkentésével a képet adott papírmérethez igazíthatja, beállíthatja a másolási minőséget, valamint kiváló minőségű fényképmásolatokat készíthet, beleértve a szegély nélküli fényképeket is.
8. fejezet A másolási szolgáltatások használata Papírtípus beállítása a másolatokhoz 1. Győződjön meg arról, hogy van papír betöltve az adagolótálcába. 2. Az eredeti nyomatot helyezze a másolni vagy beolvasni kívánt oldalával lefelé az üveg bal első sarkához. 3. Nyomja meg a Papírtípus gombot a papírtípus beállításához. A fotópapírra történő másolás automatikusan a Kiváló minőségben történik.
Megjegyzés A Gyors vagy a Normál beállítás nem áll rendelkezésre, ha a papírtípus Fotó értékre van állítva. Gyorsmásolatok készítése 1. Győződjön meg arról, hogy van papír betöltve az adagolótálcába. 2. Az eredeti nyomatot helyezze a másolni vagy beolvasni kívánt oldalával lefelé az üveg bal első sarkához. Tipp A nyomatok jó minősége érdekében a képolvasó üvege legyen mindig tiszta, ne legyen rajta szennyeződés. További információ itt olvasható: „Az üveg tisztítása,” 63. oldal. 3.
8. fejezet 4. A példányszám növeléséhez (legfeljebb 9, modellenként eltérő) nyomja meg a Másolás indítása – fekete vagy a Másolás indítása – Színes gombot. A másolási szolgáltatások használata Megjegyzés A(z) HP All-in-One rövid ideig vár a következő másik gombnyomásra. Tartson rövid szünetet, mielőtt ismét megnyomja a Másolás indítása – fekete vagy Másolás indítása – Színes gombot a másolás megkezdéséhez. Tipp 9-nél nagyobb példányszámot a HP All-in-One készülékkel telepített szoftverben tud beállítani.
Szegély nélküli fotómásolat készítéséhez használja a 10 x 15 cm-es (4 x 6 hüvelyk) HP Premium Plus fotópapírt (letéphető füllel). A letéphető fül eltávolítása után a képnek nem lesz szegélye, azaz kitölti a papír teljes felületét. Fénykép másolása a vezérlőpanelről 1. Töltsön 10 x 15 cm méretű, letéphető füllel rendelkező fotópapírt az adagolótálcába. Megjegyzés Szegély nélküli másolathoz füllel ellátott fotópapírt kell használni. 2.
8.
9 A lapolvasási funkciók használata A lapolvasás az az eljárás, amelynek során szöveget és képet alakítunk át elektronikus formátumba számítógépes felhasználás céljából. A HP All-in-One készülékkel szinte bármit beolvashat (fényképeket, folyóirat cikkeket, szöveges dokumentumokat). A HP All-in-One lapolvasási funkciói a következőkre használhatók: • • • • Egy újságcikk szövegét beolvashatja, átviheti a szövegszerkesztőbe, és ott belefoglalhatja saját dokumentumába.
9. fejezet a kép általános minősége. Ugyanitt vághatja, egyenesítheti, elforgathatja és át is méretezheti a képet. Amikor a beolvasott kép megfelelőnek tűnik, megnyithatja másik alkalmazásban, elküldheti e-mailben, fájlba mentheti vagy kinyomtathatja. Beolvasás számítógépre 1. Az eredeti nyomatot helyezze a másolni vagy beolvasni kívánt oldalával lefelé az üveg bal első sarkához. Tipp A nyomatok jó minősége érdekében a képolvasó üvege legyen mindig tiszta, ne legyen rajta szennyeződés.
Kapcsolódó témakörök „A HP Photosmart szoftver használata,” 11. oldal Beolvasott dokumentum szerkesztése A beolvasott dokumentumot optikai karakterfelismerő (OCR) szoftver segítségével is szerkesztheti. A szövegek OCR szoftverrel való beolvasása lehetővé teszi, hogy újságcikkeket, könyveket és más nyomtatott anyagokat vigyen be kedvenc szövegszerkesztőjébe, és ott szerkessze azok tartalmát. A legjobb eredmény elérése érdekében érdemes jobban megismerkedni az OCR-szoftver használatával.
9.
10 A HP All-in-One karbantartása A HP All-in-One készülék csak csekély karbantartást igényel. Időnként meg kell tisztítani az üveget és a fedél belső oldalát, hogy a másolás és a beolvasás hibamentesen működjön. Ugyanígy megfelelő időnként ki kell cserélni, be kell igazítani vagy meg kell tisztítani a nyomtatópatronokat. Ez a fejezet segítséget nyújt a HP All-in-One „legjobb formájának” fenntartásához. Az alábbi egyszerű karbantartási lépéseket szükség szerint hajtsa végre.
10. fejezet Az üveg tisztítása 1. Kapcsolja ki a HP All-in-One készüléket, húzza ki a tápkábelt, és nyissa fel a fedelet. 2. Tisztítsa meg az üveget karcolásmentes tisztítószerrel, enyhén megnedvesített puha ruhával vagy szivaccsal. Vigyázat! Az üveg tisztításához ne használjon súrolószert, acetont, benzint vagy szén-tetrakloridot, mert ezek károsíthatják azt. A tisztítófolyadékot ne öntse vagy ne permetezze közvetlenül az üvegre. A folyadék beszivároghat az üveg alá, és károsíthatja a készüléket. 3.
Önteszt-jelentés nyomtatása 1. Tegyen letter vagy A4 méretű nem használt, sima fehér papírt az adagolótálcába. 2. Nyomja le, s tartsa lenyomva a Visszavonás gombot, majd nyomja le a Másolás indítása – Színes gombot. A HP All-in-One kinyomtatja az önteszt-jelentést, amely utalhat a nyomtatási probléma okára. Az alábbiakban egy példa látható a jelentés tintateszt területére. Kapcsolódó témakörök • „Nyomtatópatronok tisztítása,” 75. oldal • „Nyomtatópatronok cseréje,” 67. oldal • „A vezérlőpanel gombjai,” 8.
10. fejezet • • • • • • • Fotó nyomtatópatron használata A nyomtatópatron tárolása Nyomtatópatronok beigazítása Nyomtatópatronok tisztítása A nyomtatópatron érintkezőinek tisztítása A tintafúvókák körüli terület tisztítása A tinta eltávolítása a bőrről és a ruházatról Nyomtatópatronok kezelése Nyomtatópatron cseréje vagy tisztítása előtt ismernie kell az alkatrészek nevét, valamint a nyomtatópatronok kezelési módját.
Tipp A nyomtatópatronok cseréjének szükségességét ellenőrizheti öntesztjelentés nyomtatásával. Megjegyzés A HP All-in-One készülék csak eredeti HP tinták esetén tudja megállapítani a tintaszintet. Az újratöltött vagy más eszközben már használt nyomtatópatronok tintaszintje lehet, hogy nem jelenik meg pontosan. A tintaszint ellenőrzése a HP Photosmart szoftverből 1.
10. fejezet Nyomtatópatronok cseréje 1. Ellenőrizze, hogy a HP All-in-One készülék be van-e kapcsolva. Vigyázat! Amikor a patrontartó rekeszének fedelét felemelve megközelíti a nyomtatópatronokat, s a HP All-in-One készülék ki van kapcsolva, a HP All-in-One nem oldja ki a patronokat a cseréhez. A HP All-in-One megsérülhet, ha a nyomtatópatronok nincsenek biztonságosan dokkolva, amikor megkísérli eltávolítani őket. 2. Nyissa ki a nyomtatópatron ajtaját.
1 Rézszínű érintkezők 2 Műanyag szalag rózsaszín letépőfüllel (behelyezés előtt el kell távolítani) 3 Tintafúvókák a szalag alatt A HP All-in-One karbantartása 5. Ha a fotó nyomtatópatron behelyezéséhez távolítja el a fekete nyomtatópatront, a fekete nyomtatópatront tárolja a nyomtatópatron-védőben vagy egy légmentesen elzárt tartóban. Ha azért távolítja el a nyomtatópatront, mert alacsony a tintaszint, vagy kifogyott a tinta, gondoskodjon az újrahasznosításáról.
10. fejezet 7. Tolja az új nyomtatópatront előre az üres nyílásba. Majd óvatosan tolja a nyomtatópatron felső részét előre, amíg az a helyére nem kattan. Ha háromszínű nyomtatópatront helyez be, csúsztassa azt a bal oldali nyílásba. Ha fekete vagy fotó nyomtatópatront helyez be, csúsztassa azt a jobb oldali nyílásba. 8. Zárja be a nyomtatópatron-ajtót. 9. Helyezze el a patronigazítási lapot az üveg bal elülső sarkára úgy, hogy a lap felső része balra nézzen. A HP All-in-One karbantartása 10.
Tintahelyettesítő mód használata Használja a tintahelyettesítő üzemmódot, ha csak egy nyomtatópatronnal kívánja üzemeltetni a HP All-in-One eszközt. A tintahelyettesítő mód akkor aktiválódik, amikor az egyik nyomtatópatront kiveszi a foglalatából. Megjegyzés Egy üzenet jelenik meg a képernyőn, amikor a HP All-in-One eszköz tintahelyettesítő módban van. Ha mindkét patron a nyomtatóban van, s mégis megkapta az üzenetet, ellenőrizze, hogy a műanyag védőszalag el van-e távolítva a nyomtatópatronokról.
10. fejezet Kapcsolódó témakörök • „Nyomtatópatronok cseréje,” 67. oldal • „A vezérlőpanel gombjai,” 8. oldal A nyomtatópatron tárolása Kövesse ezeket az irányelveket a nyomtatópatronok tárolásához és a folyamatosan jó nyomtatási minőség fenntartásához.
nyomtatópatron-védőben, amikor azt kiveszi, hogy kiváló minőségű fényképeket nyomtasson a fotó és háromszínű nyomtatópatronnal. A nyomtatópatron behelyezése a nyomtatópatron-védőbe ▲ Kissé megdöntve helyezze a patront a védőbe, majd pattintsa a helyére. Nyomtatópatronok beigazítása A HP All-in-One figyelmeztet a patronok beigazítására, valahányszor új patron behelyezésére vagy a régi cseréjére kerül sor.
10. fejezet Újonnan behelyezett nyomtatópatronok beigazítása 1. Győződjön meg arról, hogy az adagolótálcában van letter vagy A4 méretű, nem használt, sima fehér papír. A HP All-in-One készülék kinyomtat egy nyomtatópatron-igazítási lapot. Megjegyzés Ha a nyomtatópatronok beigazításakor színes papír van betöltve az adagolótálcába, a beigazítás nem lesz megfelelő. Helyezzen használatlan, sima fehér papírt az adagolótálcába, és próbálkozzon újból a beigazítással.
5. Helyezze a nyomtatópatron-igazítási lapot a nyomtatott oldalával lefelé az üvegre, a bal első sarokhoz igazítva. 6. Nyomja meg a Lapolvasás gombot. A HP All-in-One készülék beigazítja a nyomtatópatronokat. Használja fel újra, vagy dobja el a nyomtatópatron-igazító lapot. Kapcsolódó témakörök „A vezérlőpanel gombjai,” 8.
10. fejezet A tisztításhoz a következő eszközökre van szükség: • Száraz, pihementes törlőruha, vagy bármely puha, nem foszló anyag. Tipp A kávéfilterek szöszmentesek, jól használhatók a nyomtatópatronok tisztítására. • Desztillált, szűrt vagy palackozott víz (a csapvíz olyan szennyezőanyagokat tartalmazhat, amelyek károsíthatják a nyomtatópatront). Vigyázat! A nyomtatópatron érintkezőinek tisztításához ne használjon fémtisztító folyadékot vagy alkoholt.
9. Ha szükséges, a műveletet végezze el a másik nyomtatópatronnal is. 10. Óvatosan zárja vissza a nyomtatópatron-ajtót, és csatlakoztassa újra a tápkábelt a HP All-in-One készülékhez. Kapcsolódó témakörök • „A tintafúvókák körüli terület tisztítása,” 77. oldal • „Nyomtatópatronok cseréje,” 67. oldal A tintafúvókák körüli terület tisztítása Ha a HP All-in-One készüléket poros környezetben használja, a készüléken belül lerakódás fordulhat elő.
10. fejezet 6. A törlőruhával tisztítsa meg a tintafúvóka terület felületét és széleit, az alábbi ábra szerint. 1 Fúvókalap (nem kell tisztítani) 2 A felület és a tintafúvókák körüli szélek Vigyázat! A fúvókalapot ne tisztítsa meg. 7. Csúsztassa vissza a nyomtatópatront a nyílásba. Nyomja előre a nyomtatópatront, amíg az a helyére nem pattan. 8. Ha szükséges, a műveletet végezze el a másik nyomtatópatronnal is. 9.
11 Nyomtatási kellékek vásárlása A HP weboldalról on-line rendelhet HP termékeket, például a javasolt HP papírtípusokat és nyomtatópatronokat. Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: • • • Papír vagy más média rendelése Nyomtatópatronok rendelése Egyéb kellékek rendelése Papír vagy más média rendelése HP-papírok és olyan kellékek, mint a HP Premium fotópapírok vagy a HP All-in-One papír rendeléséhez keresse fel a következő webhelyet: www.hp.com/buy/supplies.
11. fejezet 3. Kattintson a Nyomtatópatron-rendelési információ pontra. Megjelennek a nyomtatópatron-utánrendelési számok. 4. Kattintson az Online rendelés elemre. A HP elküldi a részletes nyomtatóinformációkat, többek között a típusszámot, sorozatszámot és a tintaszinteket egy hivatalos online viszonteladónak. Előre kiválasztva jelennek meg a szükséges kellékek; módosíthatja a mennyiségeket, hozzáadhat vagy elvehet tételeket, majd megvásárolhatja ezeket.
12 Hibaelhárítás Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: Hibaelhárítási tanácsok Hardverbeállítási hibaelhárítás Szoftvertelepítés hibaelhárítása A nyomtatópatronokkal kapcsolatos problémák elhárítása A nyomtatási minőséggel kapcsolatos hibaelhárítás Nyomtatási hibaelhárítás Másolással kapcsolatos hibaelhárítás Lapolvasással kapcsolatos hibák elhárítása Hibák Hibaelhárítás • • • • • • • • • Hibaelhárítási tanácsok Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: • • • • Kommunikációs problémák USB-kapc
12. fejezet Ellenőrizze a HP All-in-One és a számítógép közötti csatlakozást. Győződjön meg arról, hogy az USB-kábel megfelelően be van dugva a HP All-in-One hátoldalán levő USB-portba. Győződjön meg arról, hogy az USB-kábel másik vége be van dugva számítógépe valamelyik USB-portjába. A kábel megfelelő csatlakoztatása után kapcsolja ki a HP All-in-One készüléket, majd kapcsolja be újra. • Ha USB-hubon keresztül csatlakoztatta a HP All-in-One készüléket, ellenőrizze, be van-e kapcsolva a hub.
• • • A fotópapírt mindig a széleinél fogja meg. A fotópapíron lévő ujjlenyomatok ronthatják a nyomtatási minőséget. Ne használjon erősen erezett papírt. Az ilyen papírra a készülék a szöveget vagy a képet nem megfelelő minőségben nyomtatja. Ne helyezzen egyszerre különféle típusú és méretű papírt az adagolótálcába; az adagolótálcában levő teljes papírkötegnek egyazon méretűnek és típusúnak kell lennie.
12. fejezet Sok problémát az okoz, hogy a HP All-in-One készüléket az előtt csatlakoztatják USBkábellel a számítógéphez, mielőtt telepítenék a HP All-in-One szoftvert a számítógépre. Ha a HP All-in-One készüléket azt megelőzően csatlakoztatta a számítógéphez, hogy a telepítési képernyő arra felkérte volna, az alábbi lépéseket kell követnie: Hibaelhárítás Általános telepítési problémák hibaelhárítása 1. Húzza ki az USB-kábelt a számítógépből. 2. Távolítsa el a szoftvert (ha már telepítette). 3.
Ha hosszabbítót használ, ellenőrizze, hogy az be van-e kapcsolva. Próbálja meg a HP All-in-One készüléket közvetlenül egy földelt fali csatlakozóba dugaszolni. Ellenőrizze, hogy a fali csatlakozó működik-e. Dugaszoljon be egy olyan készüléket, amelyikről tudja, hogy működik, és nézze meg, hogy kap-e áramot. Ha nem, akkor a fali aljzattal lehet gond. Ha a HP All-in-One készüléket kapcsolóval ellátott tápaljzathoz csatlakoztatta, győződjön meg róla, hogy az aljzat áramellátása be van-e kapcsolva.
12. fejezet Ha telepítette a szoftvert, akkor távolítsa el és telepítse újra, és csak akkor csatlakoztassa az USB-kábelt, ha a program erre felszólítja. Hibaelhárítás A szoftver telepítésével és az USB-kábel csatlakoztatásával kapcsolatos további információkat a HP All-in-One Telepítési útmutatójában olvashat. A HP All-in-One készülék nem nyomtat Ok: Nem működik a kommunikáció a HP All-in-One és a számítógép között. Megoldás: • Nézze meg a HP All-in-One előlapján található Be gombot.
• Hibaelhárítás • Győződjön meg róla, hogy a számítógép támogatja az USB használatát, és hogy támogatott operációs rendszer fut rajta. További tudnivalókat a Readme fájlban olvashat. Ellenőrizze a HP All-in-One és a számítógép közötti csatlakozást. Győződjön meg arról, hogy az USB-kábel megfelelően be van dugva a HP All-in-One hátoldalán levő USB-portba. Győződjön meg arról, hogy az USB-kábel másik vége be van dugva számítógépe valamelyik USB-portjába.
12.
Megoldás: Hibaelhárítás A plug and play újra próbálása 1. Ellenőrizze, fel van-e erősítve a vezérlőpanel címkéje, majd húzza ki a HP All-in-One tápkábelét, és csatlakoztassa újból. 2. Ellenőrizze, hogy be van-e dugva az USB- és a tápkábel. 3. A plug and play telepítés újbóli megkísérlésére kattintson az Újra gombra. Ha ez nem segít, folytassa a következő lépéssel. 4. Ellenőrizze, hogy az USB-kábel megfelelően van-e csatlakoztatva, az alábbiak szerint: • Húzza ki az USB-kábelt, majd dugja vissza.
12. fejezet eltávolításához a HP All-in-One szoftver telepítéskor a számítógépre került eltávolító segédprogramot használja. További információk itt olvashatók: „A szoftver eltávolítása és újratelepítése,” 91. oldal Bizonyos gombok nem jelennek meg a HP Szolgáltatóközpont programban Hibaelhárítás Ok: Lehet, hogy a telepítés nem teljes.
A HP Photosmart szoftver telepítése 1. Helyezze be a HP All-in-One CD-ROM-ot a számítógép CD-ROM meghajtójába, és indítsa el a telepítőprogramot (Setup). 2. Ha a program felszólítja, kattintson az Install More Software (További szoftver telepítése) elemre a HP Photosmart szoftver telepítéséhez. 3. Kövesse a képernyőn megjelenő, valamint a HP All-in-One készülékhez kapott Telepítési útmutatóban olvasható utasításokat. Ok: A HP All-in-One készülék ki van kapcsolva.
12. fejezet távolítsa el a HP All-in-One programfájljait a számítógépről. A fájlok megfelelő eltávolításához a HP All-in-One szoftver telepítéskor a számítógépre került eltávolító segédprogramot használja. Hibaelhárítás Eltávolítás Windows-számítógépről, 1. módszer 1. Csatolja le a HP All-in-One készüléket a számítógépről. Ne csatlakoztassa a HP All-in-One készüléket a számítógéphez a szoftver újratelepítésének befejezése előtt. 2.
6. Helyezze be a HP All-in-One CD-ROM-ot a számítógép CD-ROM meghajtójába, és indítsa el a telepítőprogramot (Setup). 7. Kövesse a képernyőn megjelenő, valamint a HP All-in-One készülékhez kapott Telepítési útmutatóban olvasható utasításokat. Megjegyzés Akkor használja ezt a módszert, ha az Eltávolítás nem érhető el a Windows Start menüjében. 1. Helyezze be a HP All-in-One CD-ROM-ot a számítógép CD-ROM meghajtójába, és indítsa el a telepítőprogramot (Setup). 2.
12. fejezet Próbálkozzon a következővel: Hibaelhárítás A nyomtatópatronokkal kapcsolatos hibaelhárítás 1. Vegye ki a fekete nyomtatópatront a jobb oldali rekeszből. Ne érjen a fúvókákhoz vagy a rézlemezes érintkezőkhöz. Ellenőrizze, nem károsodtak-e a rézszínű érintkezők vagy a tintafúvókák. Győződjön meg róla, hogy a műanyag szalag el van távolítva. Ha a műanyag szalag még mindig takarja a tintafúvókákat, óvatosan távolítsa el azt a rózsaszín letépőfül segítségével. 2.
A tintaszint ellenőrzése a HP Photosmart szoftverből 1. A HP Szolgáltatóközpont programban kattintson a Beállítások, majd a Nyomtatási beállítások pontra, és válassza a Nyomtató szerszámosládája parancsot. Hibaelhárítás Megjegyzés A Nyomtató szerszámosládája a Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelből is megnyitható. A Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelen kattintson a Szolgáltatások fülre, majd az Ennek az eszköznek a karbantartása lehetőségre. Megjelenik a Nyomtató szerszámosládája. 2.
12. fejezet 3. Kattintson az Eszközszolgáltatások pontra. 4. Kattintson a Nyomtatópatronok tisztítása gombra. 5. Kövesse az utasításokat, amíg nem elégedett a nyomtatás minőségével, majd kattintson a Kész gombra. Ha a másolás vagy a nyomtatás minősége a nyomtatópatronok tisztítása után is gyenge, az érintett nyomtatópatronok kicserélése előtt próbálja megtisztítani a nyomtatópatron érintkezőit. Hibaelhárítás A nyomtatópatron érintkezőinek tisztítása 1.
Nyomtatópatronok cseréje 1. Ellenőrizze, hogy a HP All-in-One készülék be van-e kapcsolva. 2. Nyissa ki a nyomtatópatron ajtaját. A nyomtatópatronnak a HP All-in-One készülék közepére kell beállnia. Ha a nyomtatópatron nem áll be középre, kapcsolja ki, majd be a HP All-in-One készüléket. 3. Várja meg, amíg a nyomtatópatron nyugalmi helyzetbe kerül, és már nem ad hangot, majd kioldásához óvatosan nyomja le valamelyik patront.
12. fejezet Hibaelhárítás 5. Ha a fotó nyomtatópatron behelyezéséhez távolítja el a fekete nyomtatópatront, a fekete nyomtatópatront tárolja a nyomtatópatron-védőben vagy egy légmentesen elzárt tartóban. Ha azért távolítja el a nyomtatópatront, mert alacsony a tintaszint, vagy kifogyott a tinta, gondoskodjon az újrahasznosításáról.
Hibaelhárítás 7. Tolja az új nyomtatópatront előre az üres nyílásba. Majd óvatosan tolja a nyomtatópatron felső részét előre, amíg az a helyére nem kattan. Ha háromszínű nyomtatópatront helyez be, csúsztassa azt a bal oldali nyílásba. Ha fekete vagy fotó nyomtatópatront helyez be, csúsztassa azt a jobb oldali nyílásba. 8. Zárja be a nyomtatópatron-ajtót. 9. Helyezze el a patronigazítási lapot az üveg bal elülső sarkára úgy, hogy a lap felső része balra nézzen. 10. Nyomja meg a Lapolvasás gombot.
12. fejezet Információk a nyomtatópatronokról A lehető legjobb minőség elérése érdekében használjon HP gyártmányú nyomtatópatronokat. Az alábbi tanácsok segítenek a HP nyomtatópatronok karbantartásában és a megfelelő nyomtatási minőség folyamatos biztosításában. • • • Hibaelhárítás • • • A nyomtatópatronokat felhasználásukig az eredeti, lezárt csomagolásban tartsa. A nyomtatópatronokat szobahőmérsékleten (15,6-26,6 °C vagy 60-78 °F) tárolja.
• Nyomtasson öntesztet, és értékelje ki azt. További információ itt olvasható: „Öntesztjelentés nyomtatása,” 64. oldal. Ha az önteszt hibát jelez, próbálkozzon a következővel: • Tisztítsa meg a nyomtatópatronokat az automatikus eljárással. További információ itt olvasható: „Nyomtatópatronok tisztítása,” 75. oldal. • Ha a nyomaton hiányzó vonalak láthatók, tisztítsa meg az elektromos érintkezőket. További információ itt olvasható: „A tintafúvókák körüli terület tisztítása,” 77. oldal.
12. fejezet mint például egy levélboríték. Győződjön meg arról, hogy a papír simán fekszik az adagolótálcában, és nem túl gyűrött. A tinta nem tölti ki teljesen a szöveget vagy grafikákat Ok: A nyomtatópatronokat meg kell tisztítani, vagy előfordulhat, hogy kifogyott belőlük a tinta. Hibaelhárítás Megoldás: Ellenőrizze a nyomtatópatronokban maradt tinta szintjét. Ha a nyomtatópatronokban kevés vagy teljesen kifogyott a tinta, ki kell cserélni a nyomtatópatronokat.
A nyomat alsó részén vízszintes, torz sáv látható Ok: A kép lapjának alján világoskék, szürke vagy barna színezetű részek láthatók. Ha a probléma továbbra is fennáll, a HP All-in-One készülékkel telepített vagy más szoftver segítségével forgassa el a képet 180 fokkal, hogy a képen jelentkező világoskék, szürke vagy barna színezetű részek ne kerüljenek a lap aljára. Nyomtassa ki a képet hattintás rendszerben. Ehhez cserélje a fekete nyomtatópatront fotó nyomtatópatronra.
12. fejezet Ok: A papírnak nem a megfelelő oldalára nyomtat. Megoldás: A papírt a nyomtatandó oldallal lefelé töltse be. Például ha fényes papírra szeretne nyomtatni, akkor a papírt a fényes felével lefelé helyezze a készülékbe. A nyomatokon vagy másolatokon függőleges csíkok vannak Hibaelhárítás Ok: A papírtípus nem megfelelő a HP All-in-One számára. Megoldás: Ha a használt papír túlságosan rostos, a HP All-in-One készülék tintája nem fedi tökéletesen a papír felületét.
A HP All-in-One értelmetlen karaktereket nyomtat Semmi sem történik, amikor nyomtatni próbálok A készülék a dokumentumoldalakat nem megfelelő sorrendben nyomtatta ki A készülék a margókat nem a várakozásoknak megfelelően nyomtatja ki A szöveg vagy a kép széle lemarad az oldalról A nyomtatás során üres oldal jelenik meg Fénykép nyomtatásakor tinta permeteződik szét a HP All-in-One belsejében A borítékok nem megfelelően nyomtatódnak ki Ok: A borítékköteg nem megfelelően van behelyezve.
12. fejezet A HP All-in-One nem válaszol Ok: A HP All-in-One éppen más feladatot hajt végre. Megoldás: Ha a HP All-in-One készülék éppen más feladatot, például másolást vagy lapolvasást végez, akkor a HP All-in-One csak az aktuális feladat befejezése után hajtja végre a nyomtatási feladatot. Hibaelhárítás Bizonyos dokumentumok nyomtatása sokáig tarthat. Ha a HP All-in-One semmit sem nyomtat pár perccel a nyomtatási feladat elküldése után, nézze meg, nincs-e üzenet a számítógépen.
Hibaelhárítás USB-kábel a HP All-in-One és a számítógép között az ábrán látható módon, jól van csatlakoztatva. Ha a csatlakoztatás megfelelő, és a nyomtatási feladat HP All-in-One készülékre küldése után pár percig semmi sem történik, ellenőrizze a HP All-in-One állapotát. A HP Photosmart szoftverben kattintson az Állapot elemre. További információk itt olvashatók: „Kommunikációs problémák USB-kapcsolat esetén,” 81. oldal Ok: A HP All-in-One ki van kapcsolva.
12. fejezet Megoldás: Egy visszavont nyomtatási feladat a nyomtatási sorban maradhatott. Ez a feladat elzárja a sort, és megakadályozza az utána következő feladat nyomtatását. Nyissa meg a nyomtatómappát a számítógépen, és nézze meg, hogy a sorban vane még a visszavont nyomtatási feladat. Próbálja törölni a feladatot a sorból.
Tipp A HP All-in-One készülék alapértelmezett nyomtatóként is beállítható. Így a számítógép automatikusan ezen fog nyomtatni, ha a különböző szoftveralkalmazások Fájl menüjének Nyomtatás parancsát választja. További információ itt olvasható: „A HP All-in-One beállítása alapértelmezett nyomtatóként,” 32. oldal. A számítógép és a HP All-in-One készülék között nincs kommunikáció. Megoldás: Ha a HP All-in-One készülék nincs megfelelően csatlakoztatva a számítógéphez, akkor kommunikációs hiba léphet fel.
12. fejezet Megoldás: Kapcsolja ki a HP All-in-One készüléket, távolítson el mindent (beleértve a csomagolóanyagokat is), ami gátolhatja a patron foglalatának mozgását, majd kapcsolja be a HP All-in-One készüléket. Hibaelhárítás Ok: A HP All-in-One készülékből kifogyott a papír. Megoldás: Töltsön papírt az adagolótálcába. További információk itt olvashatók: „Teljes méretű papír betöltése,” 23.
Margóbeállítások ellenőrzése 1. Megnézheti a nyomtatási feladat nyomtatási képét, mielőtt a HP All-in-One készülékre küldené. 2. Ellenőrizze a margókat. A HP All-in-One a szoftveralkalmazásban beállított margókat használja mindaddig, amíg azok nagyobbak a HP All-in-One által támogatott legkisebb margónál. 3. Ha a margók nyomtatása nem megfelelően sikerült, törölje a nyomtatási feladatot, majd állítsa át a margókat a szoftveralkalmazásban.
12. fejezet További információk itt olvashatók: „Borítékok betöltése,” 27. oldal A szöveg vagy a kép széle lemarad az oldalról Ok: A margók nincsenek helyesen beállítva a használt programban. Hibaelhárítás Megoldás: Győződjön meg arról, hogy a margók beállítása nem a HP All-in-One nyomtatható területén kívülre esik. Margóbeállítások ellenőrzése 1. Megnézheti a nyomtatási feladat nyomtatási képét, mielőtt a HP All-in-One készülékre küldené. 2. Ellenőrizze a margókat.
A nyomtatás során üres oldal jelenik meg Ok: Ha fekete színű szöveget nyomtat, és üres oldal jön ki a HP All-in-One készülékből, előfordulhat, hogy a fekete nyomtatópatron kiürült. Ha maradt még tinta a patronokban, de a probléma továbbra is fennáll, nyomtasson egy önteszt-jelentést, hogy meghatározhassa, hogy a nyomtatópatronokkal van-e probléma. Ha az öntesztjelentés hibát jelez, tisztítsa meg a nyomtatópatronokat. Ha a probléma továbbra is fennáll, esetleg ki kell cserélnie a nyomtatópatronokat.
12. fejezet Hibaelhárítás További tudnivalók: „Nyomtatópatronok cseréje,” 67. oldal Fénykép nyomtatásakor tinta permeteződik szét a HP All-in-One belsejében Ok: A keret nélküli nyomtatáshoz fotópapírt kell az adagolótálcába tölteni. Nem megfelelő papírtípust használ. Megoldás: Mielőtt keret nélküli nyomtatási feladatot hajt végre, győződjön meg arról, hogy az adagolótálcába fotópapír van töltve.
Hibaelhárítás Megoldás: Az eredeti nyomatot helyezze a másolni vagy beolvasni kívánt oldalával lefelé az üveg bal első sarkához. Ok: Lehet, hogy a HP All-in-One készülék foglalt, mert másol vagy nyomtat. Megoldás: Ok: Ellenőrizze a Be jelzőfényt. Ha villog, a HP All-in-One éppen dolgozik. A HP All-in-One nem ismeri fel a papírtípust. Megoldás: A HP All-in-One készüléket ne használja borítékokra vagy egyéb olyan papírfajtákra történő másolásokra, melyeket a HP All-in-One nem támogat.
12. fejezet Megoldás: Az eredeti nyomatot helyezze a másolni vagy beolvasni kívánt oldalával lefelé az üveg bal első sarkához. Hibaelhárítás Ok: A lapolvasó üvege nem tiszta, ezért az eszköz a dokumentumnál nagyobb területet olvas be. Megoldás: Tisztítsa meg az üveget, és távolítsa el az esetleges szennyeződéseket vagy idegen tárgyakat. További tudnivalók: „Az üveg tisztítása,” 63. oldal A nyomat nagyítva jelenik meg a lapon Ok: A másolat nem fedi a teljes oldalt.
Hibaelhárítás Megoldás: Helyezze az eredeti példányt nyomtatott oldalával lefelé az üvegre, a bal elülső sarokhoz igazítva. Ok: A nyomtatópatronokat meg kell tisztítani, vagy előfordulhat, hogy kifogyott belőlük a tinta. Megoldás: Ellenőrizze a nyomtatópatronokban maradt tinta szintjét. Ha a nyomtatópatronokban kevés vagy teljesen kifogyott a tinta, ki kell cserélni a nyomtatópatronokat.
12.
A lapolvasás az elégtelen számítógép-memória miatt nem sikerül Ok: Túl sok alkalmazás fut a számítógépen. Megoldás: Zárjon be minden használaton kívüli alkalmazást. Ebbe beletartoznak az esetlegesen háttérben futó programok, például a képernyővédők és a vírusírtók is. Ha leállítja a víruskeresőt, a lapolvasás végeztével ne felejtse el újraindítani.
12. fejezet A szöveg formátuma nem megfelelő Ok: A dokumentum lapolvasási beállításai nem megfelelőek. Hibaelhárítás Megoldás: Néhány alkalmazás nem tudja kezelni a keretes szövegformázást. A keretes szöveg egyike a dokumentum lapolvasási beállításainak a szoftverben. Ez a beállítás a cél alkalmazásban különböző keretekbe (dobozokba) helyezi el a szöveget, aminek segítségével kezelni tudja az olyan összetett elrendezéseket, mint a többhasábos újságcikk.
Megjegyzés Ha a HP Photosmart alkalmazást használja, az optikai karakterfelismerő program (OCR) valószínű nincs telepítve a számítógépre. Az OCR szoftver telepítéséhez ismét helyezze be a szoftver lemezét, válassza az OCR pontot az Egyéni telepítési opciók alatt. Hibák Ha hiba történt a HP All-in-One készüléknél, villoghatnak az eszköz jelzőfényei, illetve hibaüzenet jelenhet meg a számítógép képernyőjén.
12. fejezet (folytatás) Be jelzőfény Folytatás jelzőfény Nyomtató patronellenőr-zé si jelzőfény Papírtípus jelzőfények Megnevezés Megoldás 20 másod-per cig villog, majd világít Nem világít Nem világít 1 világít A Lapolvasás gomb megnyomása után a számítógép nem válaszolt. Győződjön meg arról, hogy a számítógép be van kapcsolva, a HP All-in-One szoftver telepítve van, és a számítógép csatlakoztatva van a HP All-in-One készülékhez USBkábellel.
(folytatás) Folytatás jelzőfény Nyomtató patronellenőr-zé si jelzőfény Papírtípus jelzőfények Megnevezés Megoldás használatát. Lásd a Kellékek rendelése részt a Felhasználói kézikönyvben. Lehetséges, hogy a nyomtatópatron meghibásodott. 1. 2. 3. Világít Villog Villog 1 világít 1 nem világít Világít Villog Villog Mindkettő villog A nyomtatópatrontartó elakadt. Nyissa ki a nyomtatópatron-ajtót, és győződjön meg arról, hogy a nyomtatópatron-tartó nem akadt el.
12. fejezet (folytatás) Be jelzőfény Folytatás jelzőfény Nyomtató patronellenőr-zé si jelzőfény Papírtípus jelzőfények Megnevezés Megoldás Hibaelhárítás Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a HP ügyféltámogatással. Villog Villog Villog Mindkettő Súlyos hiba történt a HP All-in-One villog készülékkel. 1. 2. 3. 4. Kapcsolja ki a HP All-in-One készüléket. Húzza ki a tápkábelt. Várjon egy percet, majd csatlakoztassa újra a tápkábelt. Kapcsolja vissza a HP All-in-One készüléket.
Megoldás: Szüntesse meg a papírelakadást. További információk itt olvashatók: „Papírelakadás megszüntetése,” 83. oldal A nyomtatópatron-tartó elakadt. Megoldás: Kapcsolja ki a HP All-in-One készüléket, távolítson el mindent (beleértve a csomagolóanyagokat is), ami gátolhatja a patron foglalatának mozgását, majd kapcsolja be a HP All-in-One készüléket. A memória megtelt Ok: A másolni kívánt dokumentum mérete meghaladja a HP All-in-One memóriájának kapacitását.
12. fejezet • • Érvénytelen fájlnév A HP All-in-One által támogatott fájltípusok Hiba a fájl olvasása vagy írása közben Ok: A HP All-in-One szoftvere nem tudta megnyitni vagy menteni a fájlt. Megoldás: Ellenőrizze, hogy a fájl, illetve a mappa neve megfelelő-e. Hibaelhárítás A fájl nem található Ok: Nincs elég memória a számítógépen nyomtatási előnézetfájl létrehozásához. Megoldás: Zárjon be néhány alkalmazást és próbálkozzon újra.
Megoldás: Zárjon be minden használaton kívüli alkalmazást. Ebbe beletartoznak az esetlegesen háttérben futó programok, például a képernyővédők és a vírusírtók is. Ha leállítja a víruskeresőt, a lapolvasás végeztével ne felejtse el újraindítani. Ok: A sikeres beolvasáshoz a merevlemezen legalább 50 MB szabad helynek kell lennie Megoldás: Ürítse ki az asztalon található Lomtárat. Esetleg töröljön fájlokat a merevlemezről; például törölje az ideiglenes fájlokat.
12. fejezet • • Hibás papír Nem megfelelő papírszélesség A készülék nem tud papírt behúzni az adagolótálcából Ok: Nincs elegendő papír az adagolótálcában. Hibaelhárítás Megoldás: Ha a HP All-in-One készülékből kifogyott a papír, vagy már csak egykét lap van a tálcában, helyezzen papírt az adagolótálcába. Ha van papír az adagolótálcában, vegye ki, majd a köteget ütögesse az asztalhoz, végül helyezze vissza a papírt az adagolótálcába.
Hibaelhárítás Megoldás: Kapcsolja ki a HP All-in-One készüléket, távolítson el mindent (beleértve a csomagolóanyagokat is), ami gátolhatja a patron foglalatának mozgását, majd kapcsolja be a HP All-in-One készüléket. Hibás papír Ok: A nyomtatási feladat beállítása nem egyezik a HP All-in-One készülékbe helyezett papír típusával és méretével. Megoldás: Módosítsa a nyomtatóbeálltásokat, vagy helyezzen megfelelő típusú papírt az adagolótálcába.
12. fejezet A HP All-in-One készülék nem található Ok: Ez a hiba csak az USB-csatlakoztatású készülékekre vonatkozik. Az USBkábel csatlakoztatása nem megfelelő. Megoldás: Ha a HP All-in-One készülék nincs megfelelően csatlakoztatva a számítógéphez, akkor kommunikációs hiba léphet fel. Győződjön meg róla, hogy az USB-kábel a HP All-in-One és a számítógép között az ábrán látható módon jól van csatlakoztatva.
Hibaelhárítás USB-kábel a HP All-in-One és a számítógép között az ábrán látható módon, jól van csatlakoztatva. További információk itt olvashatók: „Kommunikációs problémák USB-kapcsolat esetén,” 81. oldal Helytelen leállítás Ok: A HP All-in-One a legutóbbi használat után nem lett megfelelően kikapcsolva. Ha a hosszabbító, esetleg a fali csatlakozó kikapcsolásával állítják le a HP All-in-One készüléket, az meghibásodhat.
12. fejezet USB-kábel a HP All-in-One és a számítógép között az ábrán látható módon jól van csatlakoztatva. Hibaelhárítás További információk itt olvashatók: „Kommunikációs problémák USB-kapcsolat esetén,” 81.
Beigazítás szükséges vagy a beigazítás sikertelen volt Ok: Nem megfelelő papírtípus van az adagolótálcában. Támogatási és jótállási információkért látogasson el a HP webhelyére: www.hp.com/ support. Ha kérdés jelenik meg, válasszon országot/térséget, és kattintson a Kapcsolatfelvétel hivatkozásra. Így a technikai támogatás telefonos elérhetőségével kapcsolatos információkat kap. Ok: A nyomtatópatronon még rajta van a védő ragasztószalag. Megoldás: Ellenőrizze egyenként a nyomtatópatronokat.
12. fejezet Megoldás: Vegye ki, majd helyezze vissza a nyomtatópatronokat. Győződjön meg arról, hogy a patronok megfelelően a helyükre kattantak. Ok: A nyomtatópatron vagy az érzékelője hibás. Hibaelhárítás Megoldás: Támogatási és jótállási információkért látogasson el a HP webhelyére: www.hp.com/support. Ha kérdés jelenik meg, válasszon országot/ térséget, és kattintson a Kapcsolatfelvétel hivatkozásra. Így a technikai támogatás telefonos elérhetőségével kapcsolatos információkat kap.
Hibaelhárítás Távolítsa el a tintafúvókákat esetleg még mindig takaró szalagot. Ne érintse meg sem a fúvókákat, sem a rézszínű érintkezőket. 1 Rézszínű érintkezők 2 Műanyag szalag rózsaszín füllel (telepítés előtt eltávolítandó) 3 Tintafúvókák a szalag alatt Ok: Az egyik vagy mindkét nyomtatópatron hiányzik, vagy nincs megfelelően behelyezve. Megoldás: Vegye ki, majd helyezze vissza a nyomtatópatronokat. Győződjön meg arról, hogy a patronok megfelelően a helyükre kattantak.
12. fejezet Megoldás: Ha mindkét patron a HP All-in-One eszközben van, s mégis tintahelyettesítő móddal kapcsolatos üzenetet kapott, ellenőrizze, hogy a műanyag védőszalag el van-e távolítva a nyomtatópatronokról. Ha a műanyag védőszalag takarja a nyomtatópatron érintkezőit, a nyomtató nem tudja érzékelni, hogy az a patron be van-e helyezve.
13 HP jótállás és támogatás A Hewlett-Packard internetes és telefonos terméktámogatást nyújt a HP All-in-One készülékhez.
13. fejezet Ha fel kell vennie a kapcsolatot a HP támogatással, a hívás előtt hajtsa végre a következőket: 1. Ellenőrizze a következőket: a. Csatlakoztatva van-e és be van-e kapcsolva a HP All-in-One; b. A nyomtatópatronok megfelelően vannak behelyezve. c. Az ajánlott papír megfelelően van betöltve a bemeneti tálcába. 2. Állítsa alaphelyzetbe a HP All-in-One készüléket: a. A Be gombbal kapcsolja ki a HP All-in-One készüléket. b. A HP All-in-One készülék hátoldalából húzza ki a tápkábelt. c. 3.
• A probléma felmerülésekor megjelenő üzenetek • Válaszok az alábbi kérdésekre: • Máskor is előfordult már ez a probléma? • Elő tudja idézni újból? • Hozzáadott új hardvert vagy szoftvert a rendszerhez a probléma első jelentkezésének idején? • Történt egyéb említésre méltó esemény a probléma jelentkezése előtt (például villámlás, a HP All-in-One áthelyezése stb.
13. fejezet 3. Távolítsa el a nyomtatópatronokat a nyílásaikból. Megjegyzés Ha a HP All-in-One készüléket nem sikerül bekapcsolni, húzza ki a tápkábelt, és a nyomtatópatronok eltávolításához kézzel húzza be középre a nyomtatópatron-tartót. 4. Helyezze a nyomtatópatronokat légmentesen záródó tartóba, hogy ne száradjanak ki, és tegye el azokat. Ne küldje el azokat a HP All-in-One készülékkel együtt, kivéve, ha a HP vevőszolgálati képviselője arra nem kéri. 5.
14 Műszaki információk Ezen fejezet a HP All-in-One műszaki adatait, valamint a nemzetközi hatósági nyilatkozatokat tartalmazza. A további műszaki adatok a nyomtatott útmutatóban találhatók. Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: • Specifikációk • Környezeti termékkezelési program • Hatósági nyilatkozatok Specifikációk Ebben a fejezetben a HP All-in-One készülékre vonatkozó műszaki leírást találja. A további műszaki adatok a nyomtatott útmutatóban találhatók.
14.
Anyagbiztonsági adatlapok Az anyagbiztonsági adatlapok (MSDS) megtalálhatók a HP webhelyén: www.hp.com/go/msds Újrahasznosítási program A HP egyre növekvő számú termék-visszavételi és újrahasznosítási programot kínál fel sok országban/régióban, és partnereként működik együtt a világ néhány legnagyobb újrahasznosítási központjával. A HP a néhány legnépszerűbb termékének újra történő eladásával megóvja az erőforrásokat. További, általános tudnivalók a HP termékek újrahasznosításával kapcsolatban: www.hp.
14. fejezet English Français Évacuation des équipements usagés par les utilisateurs dans les foyers privés au sein de l'Union européenne La présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous débarrasser de ce produit de la même façon que vos déchets courants.
Hatósági nyilatkozatok A HP All-in-One készülék megfelel az országa/térsége szabályozó hatóságai által megállapított termékkövetelményeknek. Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: • FCC statement • Notice to users in Australia • Notice to users in Korea • VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan • Notice to users in Japan about power cord • Geräuschemission FCC statement The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.
14.
Tárgymutató 10 x 15 cm méretű fotópapír betöltés 25 specifikációk 141 2 oldal 1 lapon, nyomtatás 45 4 oldal 1 lapon, nyomtatás 45 4 x 6 hüvelykes (10 x 15 cm) szegély nélküli fényképek nyomtatás 39 4 x 6 hüvelyk méretű fotópapír betöltése 25 A A4-es méretű papír, betöltés 23 alapértelmezett nyomtató, beállítás 32 állapotjelző fények áttekintés 10 álló tájolás 35 B beállítás nyomtatási beállítások 32, 37 be gomb 9 beigazítás nem sikerült 133 nyomtatópatronok 133 beolvasás kép előkép, szerkesztés 60 lapolva
hiányzik információ a másolt dokumentumhoz 115 szöveg lapolvasásból 120 hibaelhárítás elakadás, papír 29 faxolási problémák 101, 102 hardvertelepítés 83 hibaüzenetek 121 kommunikációs problémák 81 lapolvasás 118 másolás 114 nyomtatás 104 Olvass el! fájl 83 szoftvertelepítés 87 USB-kábel 85 hibaüzenetek fájl olvasása vagy írása 126 kifogyott a papír 128 HP JetDirect 17 HP Szolgáltatóközpont, hiányzó ikonok 90 I írásvetítő-fóliák betöltés 28 specifikációk 141 írásvetítő-fóliák, nyomtatás 47 J jelentések önt
Tárgymutató NY nyomathordozó.
rendelés Felhasználói kézikönyv 80 nyomtatópatronok 79 papír 79 szoftver 80 Telepítési útmutató 80 rendszerkövetelmények 141 S sebesség másolás 54 nyomtatás 34 SZ szegély 116 szegély nélküli fotók nyomtatás 39 szegély nélküli másolatok 57 szerkesztés beolvasott anyag előképe 60 színtónus, módosítás nyomaton 36 szoftveralkalmazás, nyomtatás 31 szoftver eltávolítása 91 szoftvertelepítés eltávolítás 91 hibaelhárítás 87 újratelepítés 91 szoftver telepítése, hibaelhárítás 83 szoftver újratelepítése 91 szöveg b