HP Deskjet D2400 series Referenzhandbuch Guide de référence Guida di riferimento Naslaggids Informationen zur Einrichtung des Druckers finden Sie im Einrichtungshandbuch. Informationen zur Verwendung des Druckers finden Sie in der Hilfe, die bei der Installation Ihres Druckers auf Ihrem Computer platziert wurde. Pour plus d’informations sur la configuration de l’imprimante, reportez-vous au guide d’installation.
Hinweis Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Adaptation oder Übersetzung dieser Materialien ist ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von Hewlett-Packard verboten, mit Ausnahme des im Rahmen der Urheberrechtsgesetze erlaubten Umfangs.
Hilfe bei der Installation Deutsch Kein Strom? Überprüfen Sie Folgendes: • Das Druckerkabel ist an eine Steckdose angeschlossen. • Das Netzkabel ist fest mit der Stromquelle oder dem Adapter verbunden. • Das Netzkabel ist ordnungsgemäß mit dem Drucker verbunden. Windows-Installationshilfe Plug-and-Play funktioniert nicht? • • • • Vergewissern Sie sich, dass der Drucker angeschlossen und eingeschaltet ist.
Papierstau Deutsch 1. 2. 3. 4. 5. 6. Entfernen Sie das Papier aus dem Papierfach. Wenn Sie Labels drucken, überprüfen Sie, ob sich das Label nicht vom Papier gelöst hat, während es durch den Drucker lief. Schalten Sie den Drucker aus. Trennen Sie das Netzkabel des Druckers von der Netzsteckdose. Entfernen Sie die hintere Zugangsklappe. Drücken Sie den Hebel nach rechts und ziehen Sie die Klappe heraus.
Aide sur l’installation Pas d’alimentation ? Vérifiez les points suivants. • Le câble d’alimentation de l’imprimante est branché sur la prise secteur. • Le câble d’alimentation est bien connecté à la prise de l’adaptateur. • L’adaptateur est bien connecté à l’imprimante. Aide sur l’installation sous Windows Pas de fonction Plug And Play ? • • • Vérifiez que l’imprimante est connectée et qu’elle est sous tension.
Bourrage papier 1. 2. 3. 4. Français 5. 6. Retirez le papier du bac à papier. Si vous imprimez des étiquettes, vérifiez si une étiquette ne s’est pas détachée de la feuille d’étiquettes lors du passage dans l’imprimante. Mettez l’imprimante hors tension. Débranchez le câble d’alimentation de l’imprimante de la prise secteur. Retirez le panneau arrière. Appliquez une pression vers la droite à la poignée, puis tirez le panneau.
Guida all'installazione Manca l'alimentazione? Verificare quanto segue: • Il cavo di alimentazione della stampante deve essere collegato a una presa elettrica. • Il cavo di alimentazione deve essere saldamente collegato all’alimentatore o all’adattatore. • L’alimentatore deve essere saldamente collegato alla stampante. Guida all'installazione per Windows Modalità plug and play non funzionante? • • • • Verificare che la stampante sia collegata e accesa.
Carta inceppata 1. 2. 3. 4. 5. 6. Rimuovere la carta dal relativo vassoio. In caso di stampa di etichette, verificare che una di queste non si sia staccata dal foglio etichette durante il passaggio nella stampante. Spegnere la stampante. Scollegare il cavo di alimentazione della stampante dalla presa elettrica. Rimuovere lo sportello di accesso posteriore. Premere la maniglia a destra, quindi estrarre lo sportello.
Help bij de installatie Geen stroom? Controleer het volgende: • Het netsnoer van de printer is aangesloten op een stopcontact. • Het netsnoer is goed aangesloten op de stroomvoorziening of adapter. • Het netsnoer is goed aangesloten op de printer. Help bij de installatie onder Windows Geen plug en play? • • • • Controleer of de printer is aangesloten en ingeschakeld. Zorg dat u de USB-kabel pas op de printer en computer aansluit nadat u hierom wordt gevraagd.
Papierstoring 1. 2. 3. 4. 5. 6. Verwijder het papier uit de papierlade. Wanneer u etiketten afdrukt, controleert u of tijdens het afdrukken geen etiket van het etikettenvel is losgekomen. Schakel de printer uit. Haal het netsnoer van de printer uit het stopcontact. Verwijder de toegangsklep aan de achterkant. Druk de hendel naar rechts en trek de klep naar u toe. Verwijder het papier uit de achterkant van de printer en plaats vervolgens de toegangsklep weer goed terug.
Stromanforderungen Stromver sorgung Eingangs spannung Requisiti di alimentazione Eingangs frequenz HP Deskjet D2400 series 0957-2231 100 bis 240 Vac (± 10%) Alimentatore Tensione di ingresso HP Deskjet D2400 series 50/60 Hz (± 3 Hz) 0957-2231 da 100 a 240 VCA (± 10%) Stromverbrauch Consumi Betriebsumgebung Ambiente operativo Weniger als maximal 1 Watt im ausgeschalteten Zustand Weniger als 3 Watt im Stromsparmodus Maximal 20 Watt durchschnittlich beim Drucken Empfohlene Betriebsbedingungen
Erklärung zur eingeschränkten Garantie für den Drucker von HP HP Produkt Dauer der beschränkten Gewährleistung Softwaremedien 90 Tage Drucker 1 Jahr Druckpatronen Bis die HP Tinte verbraucht oder das auf der Druckpatrone angegebene Enddatum für die Garantie erreicht ist, je nachdem, welcher Fall zuerst eintritt. Diese Garantie gilt nicht für nachgefüllte, nachgearbeitete, recycelte, zweckentfremdete oder in anderer Weise manipulierte HP Tintenprodukte.
Déclaration de garantie limitée de l’imprimante HP Produit HP Supports logiciels Imprimante Cartouches d'encre Accessoires Durée de la garantie limitée 90 jours 1 an Jusqu'à épuisement de l'encre HP ou jusqu'à expiration de la date de garantie imprimée sur la cartouche (selon le cas qui se produira en premier). Cette garantie ne couvre pas les produits utilisant de l'encre HP qui ont été reconditionnés, mal utilisés ou altérés. 1 an, sauf indication contraire A. Extension de garantie limitée 1.
Certificato di garanzia limitata della stampante HP Prodotto HP Durata della garanzia limitata Supporti del software 90 giorni Stampante 1 anno Cartucce di stampa o di inchiostro Fino ad esaurimento dell'inchiostro HP o fino al raggiungimento della data di "scadenza della garanzia" stampata sulla cartuccia, a seconda di quale evento si verifichi per primo.
Verklaring van beperkte garantie bij HP printer HP product Softwaremedia Printer Print- of inktcartridges Accessoires Duur van beperkte garantie 90 dagen 1 jaar Tot het HP inktpatroon leeg is of de "einde garantie"-datum (vermeld op het inktpatroon) is bereikt, afhankelijk van wat het eerst van toepassing is. Deze garantie dekt geen HP inktproducten die opnieuw zijn gevuld, opnieuw zijn gefabriceerd of zijn gerepareerd, noch HP inktproducten die op verkeerde wijze zijn gebruikt of behandeld.
Gesetzliche Informationen Informazioni sulle normative Informations réglementaires Wettelijke informatie Gesetzliche Identifikationsnummer des Modells Aus Gründen der gesetzlichen Identifikation wird Ihrem Produkt eine gesetzliche Modellnummer zugewiesen. Die gesetzliche Modellnummer für Ihr Produkt lautet VCVRA-0702. Diese gesetzliche Nummer darf nicht mit dem Marketing-Namen (HP Deskjet D2400) oder der Produktnummer (CB614A etc.) verwechselt werden.