HP Deskjet D2400 series Guía de referencia Guia de Referência Reference Guide Lea este documento primero antes de instalar el producto, para obtener información referente a las especificaciones eléctricas y advertencias de seguridad refiérase a los instructivos de uso. Para obtener información acerca de la instalación de la impresora, consulte la guía de instalación.
Aviso La información que aparece en este documento puede estar sujeta a cambios sin previo aviso. Reservados todos los derechos. Quedan prohibidas la reproducción, adaptación o traducción de este material sin el permiso previo por escrito de Hewlett-Packard, excepto en los casos permitidos por las leyes de propiedad intelectual. Las únicas garantías para los productos y servicios HP son las descritas en las declaraciones expresas de garantía que acompañan a tales productos y servicios.
Ayuda de instalación Español ¿No tiene alimentación eléctrica? Compruebe lo siguiente: • El cable de alimentación de la impresora está conectado a una toma de corriente eléctrica. • El cable de alimentación está conectado adecuadamente a la fuente de alimentación o a un adaptador. • La fuente de alimentación está conectada adecuadamente a la impresora. Ayuda de instalación para Windows ¿No tiene dispositivo plug and play? • • • • Asegúrese de que la impresora está conectada y encendida.
Atasco de papel Español 1. 2. 3. 4. 5. 6. Retire el papel de la bandeja de papel. Al imprimir etiquetas, compruebe que la etiqueta no aparezca separada de la hoja al pasar por la impresora. Apague la impresora. Desconecte el cable de alimentación de la impresora de la toma eléctrica. Retire la puerta de acceso posterior. Presione el asa de la derecha y, a continuación, tire de la puerta.
Ajuda para instalação Sem energia? Verifique o seguinte: • O cabo de energia da impressora está conectado a uma tomada elétrica. • O cabo de energia está conectado firmemente à fonte de alimentação ou adaptador. • A fonte de alimentação está firmemente conectada à impressora. Ajuda para instalação no Windows • • • • Português Sem plug and play? Verifique se a impressora está conectada e ligada. Conecte o cabo USB entre a impressora e o computador somente quando for solicitado.
Atolamento de papel 1. 2. 3. 4. Português 5. 6. Remova o papel da bandeja. Se estiver imprimindo etiquetas, verifique se uma das etiquetas não descolou da folha ao passar pela impressora. Desligue a impressora. Desligue o cabo de energia da impressora da tomada elétrica. Remova a porta de acesso posterior. Pressione a alça para a direita e depois retire a porta. Remova o atolamento de papel da parte posterior da impressora e recoloque a porta de acesso posterior com segurança.
Installation help No power? Verify the following: • The printer power cord is connected to an electrical outlet. • The power cord is firmly connected to the power supply or adapter. • The power supply is firmly connected to the printer. Windows installation help No plug and play? • • • • Make sure the printer is connected and is turned on. Make you sure you connect the USB cable between the printer and your computer only after you are prompted.
Paper jam 1. 2. 3. 4. 5. 6. Remove the paper from the paper tray. If you are printing labels, verify that a label did not become detached from the label sheet while passing through the printer. Turn off the printer. Disconnect the printer power cord from the electrical outlet. Remove the rear access door. Press the handle to the right, and then pull out the door. Remove the paper jam from the back of the printer, and then replace the rear access door securely.
Requisitos de alimentación Fuente de alimentación Tensión de entrada Frecuencia de entrada HP Deskjet D2400 series 0957-2231 De 100 a 240 VCA (+/- 10%) De 50 a 60 Hz (± 3 Hz) Menos de 1 vatio como máximo cuando está desconectada Menos de 3 vatios cuando está activado el modo de ahorro de energía 20 vatios como máximo de media durante la impresión Entorno de funcionamiento Condiciones de funcionamiento recomendadas Temperatura: entre 15° y 30 °C (entre 59° y 86 °F) Humedad: humedad relativa entre el 2
Declaración de garantía limitada de impresoras HP Producto HP Medio de almacenamiento del software Impresora Cartuchos de tinta o impresión Accesorios Duración de la garantía limitada 90 días 1 año La garantía es válida hasta que se agote la tinta HP o hasta que se alcance la fecha de “fin de garantía” indicada en el cartucho, cualquiera de los hechos que se produzca en primer lugar.
Declaração de garantia limitada da impressora HP Produto HP Duração da garantia limitada Mídia de software 90 dias Impressora 1 ano Cartuchos de impressão ou de tinta Até que a tinta HP acabe ou até a data do “fim da garantia” impressa no cartucho, o que ocorrer primeiro. Esta garantia não cobre produtos de tinta HP que tenham sido reabastecidos, refabricados, recondicionados, adulterados ou utilizados de forma incorreta. Acessórios 1 ano, a não ser que haja outra indicação A.
HP printer limited warranty statement HP product Duration of limited warranty Software Media 90 days Printer 1 year Print or Ink cartridges Until the HP ink is depleted or the “end of warranty” date printed on the cartridge has been reached, whichever occurs first. This warranty does not cover HP ink products that have been refilled, remanufactured, refurbished, misused, or tampered with. Accessories 1 year unless otherwise stated A. Extent of limited warranty 1.
This page left intentionally blank.
This page left intentionally blank.
This page left intentionally blank.
Información normativa Número de identificación de modelo normativo A efectos de identificación normativa, al producto se le asigna un número de modelo normativo. El número de modelo normativo del producto es VCVRA-0702. Este número normativo no deberá confundirse con el nombre comercial (HP Deskjet D2400) o con el número de producto (CB614A, etc.). Regulatory information Regulatory model identification number For regulatory identification purposes, your product is assigned a Regulatory Model Number.