HP Deskjet D2400 series Справка Windows
Принтеры серии HP Deskjet D2400 Справочная система программы HP Photosmart
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P., 2007 г. Уведомления компании Hewlett-Packard Приведенная в этом документе информация может быть изменена без уведомления. Все права защищены. Воспроизведение, адаптация и перевод без предварительного письменного разрешения HewlettPackard запрещены, за исключением случаев, предусмотренных законодательством по защите авторских прав.
1 Добро пожаловать..................................................................................................................5 2 Специальные функции..........................................................................................................7 3 Начало работы Описание принтера ..................................................................................................................8 Кнопки и индикаторы...........................................................................
Печать брошюр.......................................................................................................................38 Печать поздравительных открыток.......................................................................................39 Печать буклетов......................................................................................................................40 Печать плакатов.........................................................................................................
11 Устранение неполадок Сообщения об ошибках..........................................................................................................69 Сообщения об ошибках картриджей...............................................................................69 Другие сообщения об ошибках........................................................................................70 Неполадки при установке.......................................................................................................
Содержание В Техническая информация Технические характеристики принтера.................................................................................96 Программа охраны окружающей среды ...............................................................................96 Использование бумаги.....................................................................................................97 Пластмассовые детали................................................................................................
Добро пожаловать Добро пожаловать в справочную систему Принтеры серии HP Deskjet D2400. Для получения подробной информации о совместном использовании принтера и компьютера выберите соответствующую тему в следующей таблице. Для поиска информации можно также использовать панель содержания слева. Примечание. Информацию об установке программы см. в прилагаемом к принтеру руководстве по установке. Раздел Описание "Специальные функции" на стр. 7 Информация о некоторых специальных функциях принтера.
Глава 1 (продолж.) Раздел Описание "Обслуживание" на стр. 58 Информация о том, как установить картриджи и ухаживать за ними, как просмотреть количество оставшихся чернил в картридже, распечатать тестовую страницу и удалить чернильные пятна. "Устранение неполадок" на стр. 69 Нахождение и устранение неполадок с оборудованием или программным обеспечением. "Поддержка HP" на стр. 92 Информация об обращении в службу технической поддержки HP. "Заказ расходных материалов" на стр.
Специальные функции Поздравляем! Вы приобрели принтер HP Deskjet с отличными функциональными возможностями. • • • • • Удобство в работе. Простота установки и эксплуатации. Печать без полей. Печать фотографий 102 х 152 мм на полный лист с помощью функции печати "без полей" на стр. 22. Индикатор уровня чернил. Оценка уровня чернил в каждом из картриджей с помощью отображаемого на экране окна уровня чернил. Информацию см. в разделе "Определение уровня чернил" на стр. 64.
3 Начало работы • • • • • Описание принтера Кнопки и индикаторы Лоток для бумаги Картриджи Резервный режим печати Описание принтера Нажмите на ссылки, приведенные ниже, чтобы узнать о функциональных возможностях принтера. 1 "Кнопки и индикаторы" на стр. 9 2 "Лоток для бумаги" на стр. 11 1 "Картриджи" на стр.
1 "USB" на стр. 19 порт Кнопки и индикаторы 1 "Кнопка питания и индикатор питания" на стр. 10 2 "Кнопка отмены" на стр. 10 3 "Кнопка Photosmart Essential" на стр. 11 Начало работы Используйте кнопки принтера для включения и выключения принтера, отмены задания на печать и запуска программы HP Photosmart. Индикаторы принтера отображают его текущее состояние.
Глава 3 Кнопка питания и индикатор питания Включение и выключение принтера выполняется с помощью кнопки питания. После нажатия кнопки питания включение принтера занимает несколько секунд. 1 Кнопка питания и индикатор питания Индикатор питания мигает во время обработки данных принтером. Внимание Включение и выключение принтера необходимо выполнять только с помощью кнопки питания.
Примечание. При повторном нажатии кнопки отмены печати возобновляется печать. Кнопка Photosmart Essential Используйте кнопку Photosmart Essential для запуска программы HP Photosmart. 1 кнопка Photosmart Essential Программа HP Photosmart предоставляет быстрый и простой способ печати фотографий. Кроме того, это ПО обеспечивает доступ к другим основным функциям НР для обработки изображений, таким как сохранение, просмотр и обмен фотографиями.
Глава 3 Раскладывание лотка для бумаги Раскладывание лотка для бумаги 1. Поднимите крышку принтера. 2. Опустите лоток для бумаги. 3. Вытяните раскладную часть лотка.
4. Если печать выполняется в режиме быстрой черновой печати, выдвиньте ограничитель раскладной части лотка. 5. Опустите крышку принтера. Использование лотка для бумаги Начало работы При печати на материалах разного формата необходимо сдвигать направляющую бумаги влево или вправо. Распечатанные листы выдаются на верхнюю панель лотка для бумаги.
Глава 3 Складывание лотка для бумаги Складывание лотка для бумаги 1. Извлеките бумагу или другой материал из лотка для бумаги. 2. Если ограничитель раскладной части лотка выдвинут, задвиньте его внутрь. 3. Задвиньте раскладную часть в лоток для бумаги. 4. Поднимите крышку принтера.
5. Поднимите лоток для бумаги. 6. Опустите крышку принтера. Картриджи 1 Черный картридж 2 Трехцветный картридж 3 Фотокартридж Примечание. Принтер может поставляться только с трехцветным картриджем. Для получения высокого качества печати установите черный картридж в дополнение к трехцветному картриджу.
Глава 3 Для получения информации об использовании картриджей обратитесь к следующим разделам: • • Использование картриджей Замена картриджей Использование картриджей Картриджи используются для следующих целей: • • Повседневная печать. Для повседневной печати используйте черный и трехцветный картриджи. Высококачественные цветные фотографии. Для воспроизведения естественных цветов при печати цветных фотографий или других специальных документов извлеките черный картридж и установите фотокартридж.
Резервный режим печати В резервном режиме печати принтер использует только один картридж. Резервный режим печати включается при извлечении одного картриджа из каретки. Примечание. Если принтер работает в резервном режиме печати с одним картриджем, на экране отображается соответствующее сообщение. Если это сообщение отображается при установленных в принтере двух картриджах, проверьте, удалена ли защитная пластиковая лента с обоих картриджей.
Глава 3 (продолж.) Установленный картридж Результат Фотокартридж Цвета печатаются оттенками серого. Примечание. HP не рекомендует использовать фотокартридж для печати в режиме резервной печати. Выход из резервного режима печати с одним картриджем Для выхода из режима резервной печати следует установить в принтер два картриджа. Подробнее об установке картриджа см. "Инструкции по установке" на стр. 59.
Подключение принтера • USB Подключение принтера 4 USB Принтер подключается к компьютеру с помощью кабеля универсальной последовательной шины (USB). Примечание. Для улучшения качества печати используйте кабель, совместимый с USB 2.0. Инструкции по подключению принтера с помощью кабеля USB см. в руководстве по установке, входящем в комплект поставки принтера. Примечание. В комплект поставки принтера кабель USB может не входить.
5 Печать с помощью кнопки Photosmart Essential Для быстрой печати фотографий используйте кнопку Photosmart Essential. • • О кнопке Photosmart Essential О программе HP Photosmart О кнопке Photosmart Essential Кнопка Photosmart Essential расположена на передней панели принтера. При нажатии на эту кнопку на компьютере запускается программное обеспечение HP Photosmart.
Дополнительная информация об использовании прораммного обеспечения HP Photosmart: • Проверьте панель Содержание слева. Посмотрите содержание справочной системы программы HP Photosmart сверху. Если вверху панели Содержание нет содержания справочной системы программы HP Photosmart, используйте для доступа к справке Центр решений HP.
6 Печать фотографий Программное обеспечение принтера обладает рядом функций, упрощающих печать цифровых фотографий и позволяющих повысить их качество. Информация о том, как печатать фотографии Печать "фотографий без рамок" на стр. 22. Печать фотографий с "рамками" на стр. 24. Информация о выполнении других задач печати фотографий • • • • Использование "фотокартриджа" на стр. 26 для получения фотографий в естественных цветах практически без зернистости. Печать фотографий в формате "Exif Print" на стр.
• • Убедитесь, что используемая фотобумага не скручена. Рекомендации по предотвращению скручивания фотобумаги см. в "инструкциях по хранению фотобумаги" на стр. 28. Не превышайте емкость лотка для бумаги: 15 листов фотобумаги. Подготовка к печати 1. Сдвиньте направляющую бумаги в крайнее левое положение. 2. Убедитесь в том, что фотобумага не скручена. 3. Разместите фотобумагу с правой стороны лотка предназначенной для печати стороной вниз, а коротким краем - к принтеру.
Глава 6 5. При необходимости измените параметр "Технологии фиксации фотографий HP Real Life" на стр. 26. 6. Выберите остальные требуемые параметры печати, затем нажмите кнопку OK. Если печать выполняется на фотобумаге с отрывной полосой, удалите эту полосу - теперь лист фактически не имеет полей. Для знакомства с функциями, представленными в диалоговом окне 'Свойства принтера', см. раздел "Справка 'Что это такое?'" на стр. 56.
4. Продвиньте бумагу в принтер до упора. 5. Придвиньте направляющую бумаги вплотную к краю бумаги. Небольшие фотографии Фотографии большого формата Печать Печать фотографий Примечание. Если используемая прикладная программа поддерживает фотопечать, следуйте инструкциям этой программы. В противном случае выполните следующие действия: 1. Откройте фотографию в программном обеспечении с возможностью редактирования, например, в программе HP Photosmart. 2.
Глава 6 5. При необходимости измените параметр "Технологии фиксации фотографий HP Real Life" на стр. 26. 6. Выберите остальные требуемые параметры печати, затем нажмите кнопку OK. Для знакомства с функциями, представленными в диалоговом окне 'Свойства принтера', см. раздел "Справка 'Что это такое?'" на стр. 56. Технологии фиксации фотографий HP Real Life Технологии HP Real Life повышают качество распечатанных фотографий.
Установка фотокартриджа ▲ Для установки фотокартриджа необходимо сначала извлечь черный картридж из принтера, затем установить фотокартридж в правой части каретки. Примечание. Подробнее об установке картриджа см. "Инструкции по установке" на стр. 59. Для защиты картриджа, извлеченного из принтера, следуйте рекомендациям в разделе "Обслуживание картриджей" на стр. 66. Использование фотокартриджа 1. Откройте программу "Диалоговое окно 'Свойства принтера'" на стр. 55. 2. Выберите вкладку Профили печати. 3.
Глава 6 4. В ниспадающем меню Тип бумаги нажмите Дополнительно и выберите требуемый тип фотобумаги. 5. В ниспадающем меню Качество печати выберите Обычное, Наилучшее или Максимум dpi. 6. Выберите остальные требуемые параметры печати, затем нажмите кнопку OK. Программное обеспечение принтера автоматически оптимизирует распечатываемое изображение. Хранение и обращение с фотобумагой Для поддержания качества фотобумаги марки HP следуйте приведенным ниже инструкциям.
7 Печать других документов "Электронная почта" на стр. 29 "Документы" на стр. 30 "Письма" на стр. 31 "Конверты" на стр. 32 "Почтовые карточки" на стр. 33 "Карточки для каталогов" на стр. 34 "Этикетки" на стр. 35 "Наклейки на компакт-диски/DVD" на стр. 36 "Прозрачные пленки" на стр. 37 "Брошюры" на стр. 38 "Поздравительные открытки" на стр. 39 "Буклеты" на стр. 40 "Плакаты" на стр. 42 "Переводные картинки" на стр. 43 Советы по печати. Перечисленные здесь "советы по печати" на стр.
Глава 7 3. Продвиньте бумагу в принтер до упора. 4. Придвиньте направляющую бумаги вплотную к краю бумаги. Печать 1. Откройте программу "Диалоговое окно 'Свойства принтера'" на стр. 55. 2. Выберите вкладку Профили печати. 3. В списке Профили печати выберите Обычная ежедневная печать или Быстрая/экономичная печать, затем укажите следующие параметры печати: • Тип бумаги: Обычная бумага • Формат бумаги.: Соответствующий формат бумаги. 4. Выберите остальные требуемые параметры печати, затем нажмите кнопку OK.
3. Продвиньте бумагу в принтер до упора. Примечание. Бумага некоторых форматов выступает за край лотка. 4. Придвиньте направляющую бумаги вплотную к краю бумаги. Печать 1. Откройте программу "Диалоговое окно 'Свойства принтера'" на стр. 55. 2. Выберите вкладку Профили печати. 3. В списке Профили печати выберите Обычная ежедневная печать, затем укажите следующие параметры печати: • Тип бумаги: Обычная бумага • Формат бумаги.: Соответствующий формат бумаги. 4.
Глава 7 3. Продвиньте бумагу в принтер до упора. 4. Придвиньте направляющую бумаги вплотную к краю бумаги. Печать 1. Откройте программу "Диалоговое окно 'Свойства принтера'" на стр. 55. 2. Выберите вкладку Профили печати. 3. В списке Профили печати выберите Печать презентаций, затем укажите следующие параметры печати: • Тип бумаги: Обычная бумага • Формат бумаги: Соответствующий формат бумаги. 4. Выберите остальные требуемые параметры печати, затем нажмите кнопку OK.
3. Продвиньте конверты в принтер до упора. 4. Придвиньте направляющую бумаги вплотную к краю конвертов. Печать 1. Откройте программу "Диалоговое окно 'Свойства принтера'" на стр. 55. 2. Выберите вкладку Функции, затем выберите следующие параметры печати: • Тип бумаги: Обычная бумага. • Формат: Соответствующий формат конверта. 3. Выберите остальные требуемые параметры печати, затем нажмите кнопку OK. Для знакомства с функциями, представленными в диалоговом окне 'Свойства принтера', см.
Глава 7 Печать 1. Откройте программу "Диалоговое окно 'Свойства принтера'" на стр. 55. 2. Выберите вкладку Функции, затем задайте следующие параметры печати: • Тип бумаги: Нажмите Дополнительно, Специальная бумага, затем выберите соответствующий тип карточек. • Качество печати: Обычное или Наилучшее. • Формат: Соответствующий формат карточек. 3. Выберите остальные требуемые параметры печати, затем нажмите кнопку OK. Для знакомства с функциями, представленными в диалоговом окне 'Свойства принтера', см.
Печать 1. Откройте программу "Диалоговое окно 'Свойства принтера'" на стр. 55. 2. Выберите вкладку Функции, затем задайте следующие параметры печати: • Тип бумаги: Обычная бумага. • Формат: Соответствующий формат карточек. 3. Выберите остальные требуемые параметры печати, затем нажмите кнопку OK. Для знакомства с функциями, представленными в диалоговом окне 'Свойства принтера', см. раздел "Справка 'Что это такое?'" на стр. 56. Примечание.
Глава 7 Печать Примечание. Если используемая прикладная программа поддерживает печать этикеток, следуйте инструкциям к этой программе. В противном случае следуйте указаниям, приведенным ниже. 1. Откройте программу "Диалоговое окно 'Свойства принтера'" на стр. 55. 2. Выберите вкладку Профили печати. 3. В списке Профили печати выберите Обычная ежедневная печать, затем укажите следующие параметры печати: • Тип бумаги: Обычная бумага. • Формат бумаги: Соответствующий формат бумаги. 4. Нажмите OK.
3. Продвиньте бумагу в принтер до упора. 4. Придвиньте направляющую бумаги вплотную к краю бумаги. Печать 1. Откройте программу "Диалоговое окно 'Свойства принтера'" на стр. 55. 2. Выберите вкладку Функции, затем задайте параметры печати в указанном ниже порядке: • Формат: 5 на 7 дюймов. • Тип бумаги: Выберите Дополнительно, Специальная бумага, затем нажмите Наклейка на компакт-диск/DVD HP. • Качество печати: Наилучшее. Примечание.
Глава 7 3. Аккуратно вставьте прозрачные пленки в принтер до упора так, чтобы клейкие полоски не касались друг друга. 4. Придвиньте направляющую бумаги вплотную к краю прозрачных пленок. Печать 1. Откройте программу "Диалоговое окно 'Свойства принтера'" на стр. 55. 2. Выберите вкладку Профили печати. 3. В списке Профили печати выберите Печать презентаций, затем укажите следующие параметры печати: • Тип бумаги: Нажмите Дополнительно и выберите соответствующий тип прозрачной пленки.
3. Продвиньте бумагу в принтер до упора. 4. Придвиньте направляющую бумаги вплотную к краю бумаги. Печать 1. Откройте программу "Диалоговое окно 'Свойства принтера'" на стр. 55. 2. Откройте вкладку Функции. 3. Укажите следующие параметры печати: • Качество печати: Наилучшее. • Тип бумаги: Щелкните Дополнительно и выберите соответствующую бумагу для струйной печати НР. • Ориентация: Книжная или Альбомная • Размер: Соответствующий формат бумаги. • Двусторонняя печать: Вручную. Дополнительную информацию см.
Глава 7 4. Продвиньте открытки в принтер до упора. 5. Придвиньте направляющую бумаги вплотную к краю стопки открыток. Печать Примечание. Если используемая прикладная программа поддерживает печать поздравительных открыток, следуйте инструкциям к этой программе. В противном случае следуйте указаниям, приведенным ниже. 1. Откройте программу "Диалоговое окно 'Свойства принтера'" на стр. 55. 2. Выберите вкладку Функции, затем задайте следующие параметры печати: • Качество печати: Обычное.
Рекомендации Не превышайте емкость лотка для бумаги: 80 листов бумаги. Подготовка к печати 1. Сдвиньте направляющую бумаги в крайнее левое положение. 2. Разместите обычную бумагу с правой стороны лотка предназначенной для печати стороной вниз. 3. Продвиньте бумагу в принтер до упора. 4. Придвиньте направляющую бумаги вплотную к краю бумаги. Печать других документов Печать 1. Откройте программу "Диалоговое окно 'Свойства принтера'" на стр. 55. 2. Выберите вкладку Профили печати. 3.
Глава 7 Печать плакатов Рекомендации • При печати плакатов части плаката автоматически распределяются на отдельные листы, которые затем можно склеить. После печати составных частей плаката обрежьте края листов и соедините листы клейкой лентой. • Не превышайте емкость лотка для бумаги: 80 листов бумаги. Подготовка к печати 1. Сдвиньте направляющую бумаги в крайнее левое положение. 2. Разместите обычную бумагу с правой стороны лотка предназначенной для печати стороной вниз. 3.
5. Нажмите кнопку Выбрать. 6. Убедитесь, что выбранное число частей совпадает с количеством листов для плаката, затем нажмите OK. 7. Выберите остальные требуемые параметры печати, затем нажмите кнопку OK. Для знакомства с функциями, представленными в диалоговом окне 'Свойства принтера', см. раздел "Справка 'Что это такое?'" на стр. 56.
Глава 7 1. Откройте программу "Диалоговое окно 'Свойства принтера'" на стр. 55. 2. Выберите вкладку Функции, затем задайте следующие параметры печати: • Качество печати: Обычное или Наилучшее • Тип бумаги: Выберите Дополнительно, Специальная бумага, затем нажмите Другая специальная бумага. • Формат: Соответствующий формат бумаги 3. Выберите вкладку Дополнительные функции. 4. Выберите Функции принтера, затем установите для параметра Зеркальное отражение значение Вкл. Примечание.
8 Советы по печати Проверьте принтер "Подсоедините принтер" на стр. 19 к компьютеру. "Печать тестовой страницы" на стр. 45. Советы по печати • • Экономьте время • • Пользуйтесь вкладкой "Профили печати" на стр. 46. Задавайте "порядок" на стр. 47 печати страниц. Экономьте средства • • • • • Используйте режим "Быстрая/экономичная печать" на стр. 47. Печатайте "несколько страниц на одном листе бумаги" на стр. 47. Печатайте "в градациях серого" на стр. 48. Печатайте "двусторонние документы" на стр. 48.
Глава 8 Профили печати Профили печати предназначены для печати с наиболее часто используемыми параметрами печати. В программном обеспечении принтера предусмотрено несколько специально разработанных профилей печати, доступных в списке 'Профили печати'. Советы по печати Примечание. После выбора профиля печати автоматически отображаются соответствующие параметры печати. Эти параметры можно изменить или оставить без изменений.
Примечание. Возможно удаление только профилей, созданных пользователем. Исходные профили НР не могут быть удалены. Установка порядка страниц Этот параметр определяет порядок печати страниц многостраничных документов. Установка порядка печати страниц 1. Откройте программу "Диалоговое окно 'Свойства принтера'" на стр. 55. 2. Выберите вкладку Дополнительные функции. 3. Нажмите Параметры документа, затем выберите Параметры макета. 4.
Глава 8 Советы по печати 3. В ниспадающем списке Страниц на лист выберите число страниц, предназначенных для печати на одном листе бумаги. 4. В списке Порядок страниц выберите требуемый макет листов бумаги. Порядок страниц в режиме предварительного просмотра отображается в верхней части вкладки 'Функции'. 5. Выберите остальные требуемые параметры печати, затем нажмите кнопку OK. Печать оттенками серого Печать в градациях серого 1. Откройте программу "Диалоговое окно 'Свойства принтера'" на стр. 55. 2.
О создании двустороннего документа с переплетом см. раздел "Переплет двусторонних документов" на стр. 52. Обычная ежедневная печать используется для оперативной печати документов. • • "Документы" на стр. 30 "Электронная почта" на стр. 29 Предварительный просмотр Функция предварительного просмотра используется для просмотра документа перед печатью. Если документ выглядит неправильно, можно отменить задание печати и скорректировать необходимые параметры печати.
Глава 8 8. Нажмите OK для выхода из диалогового окна Нестандартный формат бумаги. 9. Для использования нестандартного формата бумаги введите его название в ниспадающем списке Размер. Советы по печати Выбор типа бумаги При выполнении печати высококачественного документа HP рекомендует выбрать конкретный тип бумаги. Выбор конкретного типа бумаги 1. Откройте программу "Диалоговое окно 'Свойства принтера'" на стр. 55. 2. Откройте вкладку Функции. 3.
3. В ниспадающем списке Тип бумаги выберите тип загруженной бумаги. 4. В ниспадающем списке Качество печати выберите необходимое значение качества для проекта. Программное обеспечение принтера отображает разрешение печати в точках на дюйм (dpi). Значение dpi меняется в зависимости от типа бумаги и качества печати, указанных в программном обеспечении принтера. Просмотр разрешения печати 1. Откройте программу "Диалоговое окно 'Свойства принтера'" на стр. 55. 2. Откройте вкладку Функции. 3.
Глава 8 Изменение формата документа Программное обеспечение принтера служит для печати документа, отформатированного для бумаги одного формата, на бумаге другого формата. Это может потребоваться при отсутствии бумаги требуемого формата. Советы по печати Например, если созданный документ отформатирован для бумаги формата Letter, но бумага такого формата отсутствует, можно распечатать документ на имеющейся бумаге другого формата. Изменение размера документа для бумаги другого формата 1.
Советы по печати 6. После печати нечетных страниц загрузите отпечатанные листы печатной стороной вверх в соответствии с ориентацией документа (книжной или альбомной). Рис. 8-1 Книжная Рис. 8-2 Альбомная 7. Нажмите кнопку Продолжить для выполнения печати четных страниц. Печать презентаций Печать презентаций используется для печати высококачественных документов, включая: • • • "Письма" на стр. 31 "Брошюры" на стр. 38 "Прозрачные пленки" на стр.
9 Программное обеспечение принтера • • • • • Программное обеспечение принтера • Выберите принтер HP Deskjet в качестве "принтера по умолчанию" на стр. 54. Установите "параметры печати по умолчанию" на стр. 54 для всех документов. С помощью "Диалоговое окно 'Свойства принтера'" на стр. 55 выберите параметры печати. Для получения дополнительной информации о конкретных функциях печати используйте справку "Что это такое?" на стр. 56.
Для экономии времени при печати установите для параметров печати по умолчанию наиболее часто используемые значения. В этом случае нет необходимости задавать параметры при каждой печати. Программное обеспечение принтера Изменение параметров печати по умолчанию 1. Дважды щелкните мышью на значке диспетчера обработки цифровых изображений HP с правой стороны панели задач Windows. 1 Значок диспетчера обработки цифровых изображений HP Отображается "Центр решений HP". 2.
Глава 9 Открытие диалогового окна 'Свойства принтера' 1. Откройте файл, который требуется распечатать. 2. Откройте меню Файл, выберите Печать, затем выберите Свойства или Параметры. Отображается диалоговое окно 'Свойства принтера'. Примечание. Путь к диалоговому окну свойств принтера меняется в зависимости от используемых прикладных программ. Справка 'Что это такое?' Для знакомства с функциями, представленными в диалоговом окне 'Свойства принтера', используйте справку "Справка 'Что это такое?'" на стр. 56.
Если ранее окно "Уровень чернил" не отображалось, а теперь требуется, чтобы оно отображалось во время печати, выполните следующие действия: Загрузка обновлений программного обеспечения принтера Для доступа к новым функциям и программам для принтера рекомендуется каждые несколько месяцев загружать обновление программного обеспечения принтера. Загрузка обновления программного обеспечения принтера 1. Убедитесь, что компьютер подключен к сети Интернет. 2.
10 Обслуживание • • • • • • • • • • Установка картриджей Выравнивание картриджей Автоматическая чистка картриджей Калибровка цвета Определение уровня чернил Обслуживание корпуса принтера Удаление чернил с кожи и одежды Чистка картриджей вручную Обслуживание картриджей Панель инструментов принтера Установка картриджей При необходимости замены картриджей убедитесь в наличии соответствующих картриджей, подходящих для принтера, затем установите их в каретку для картриджей.
Серийные номера При покупке картриджей необходимо учитывать серийный номер картриджа. Серийный номер картриджа указывается в трех местах: • Этикетка с номером. Номер указан на этикетке заменяемого картриджа. 1 • • Этикетка с номером Документация на принтер. Список серийных номеров картриджей приведен в справочном руководстве, входящем в комплект поставки принтера. Диалоговое окно 'Информация о картриджах': Для просмотра списка серийных номеров картриджей откройте "Панель инструментов" на стр.
Глава 10 4. Извлеките картридж из каретки.
5. Извлеките новый картридж из упаковки и осторожно удалите защитную пластиковую ленту. Возьмите картридж таким образом, чтобы медная полоска оказалась снизу и была обращена к принтеру. 1 Снимите пластиковую пленку 1 Чернильные сопла 2 Медные контакты Обслуживание Внимание Не прикасайтесь к чернильным соплам и к медным контактам картриджа. Прикосновение к этим деталям может привести к их засорению, неполадкам с подачей чернил и нарушению контакта в разъемах. Не удаляйте медные полоски.
Глава 10 6. Вставьте картридж плотно в каретку под небольшим углом до упора. 7. Плотно вставьте картридж в гнездо каретки. При правильной установке картриджа раздается щелчок. 8. Закройте крышку принтера. 9. Для обеспечения оптимального качества печати "отъюстируйте" на стр. 62 картриджей. Для получения информации о хранении картриджей см. "Обслуживание картриджей" на стр. 66. Для получения информации об утилизации использованных картриджей см.
очистку картриджей. Дополнительную информацию см. в разделе "Определение уровня чернил" на стр. 64. Если чернил в картриджах достаточно, выполните автоматическую чистку картриджей. Чистка картриджей 1. Откройте "Панель инструментов" на стр. 67 принтера. 2. Выберите Чистка картриджей принтера. 3. Нажмите кнопку Чистка и следуйте инструкциям на экране. Если после очистки документы по-прежнему бледные, "вручную очистите контакты картриджей" на стр. 65.
Глава 10 Определение уровня чернил Для определения приблизительного уровня чернил в картриджах, установленных в принтере, следуйте приведенным ниже инструкциям: 1. Откройте "Панель инструментов" на стр. 67 принтера. 2. Выберите вкладку Предполагаемый уровень чернил. Примечание. Если до установки в принтере картриджи уже использовались или они не являются оригинальными картриджами HP либо они были повторно заправлены, оставшийся уровень чернил не будет показан на вкладке "Предполагаемый уровень чернил".
Чистка картриджей вручную Если HP Deskjet установлен в пыльном помещении, на контактах картриджа может накапливаться грязь. Это может привести к появлению чернильных полос на распечатках. Проблему можно устранить очисткой контактов картриджа вручную. Для чистки картриджей требуются следующие средства: • • Дистиллированная вода (водопроводная вода может содержать примеси, способные повредить картридж). Ватные тампоны или другой мягкий материал без ворса, чтобы волокна не прилипали к картриджам.
Глава 10 3. Повторяйте этот процесс до тех пор, пока на тампоне не перестанут оставаться следы чернил или пыли. 4. Установите картриджи в HP Deskjet и закройте крышку. Дополнительную информацию см. в разделе "Инструкции по установке" на стр. 59. Обслуживание картриджей Следуйте этим рекомендациям при обслуживании и хранении картриджей НР, а также для обеспечения высокого качества печати.
Защитный футляр для картриджа Если был приобретен фотокартридж НР, храните его в прилагаемом защитном футляре. Если футляра нет, для хранения картриджа можно использовать герметичный пластиковый контейнер. Установка картриджа в защитный футляр ▲ Вставьте картридж под небольшим углом в защитный футляр, затем защелкните его в фиксаторах. Внимание Не роняйте картридж. Падение может привести к повреждению картриджа.
Глава 10 Запуск программы Панель инструментов принтера 1. Откройте программу "Диалоговое окно 'Свойства принтера'" на стр. 55. 2. Перейдите на вкладку Функции, затем нажмите кнопку Обслуживание принтера. Отображается панель инструментов.
11 Устранение неполадок • • • • • • • • • • • • • Сообщения об ошибках Неполадки при установке Непрерывно горит или мигает индикатор питания Принтер не печатает Документ печатается медленно Неполадки с картриджем Неполадки с бумагой Фотографии печатаются неправильно Неполадки с документами без полей Низкое качество печати Неполадки при печати документа При нажатии кнопки Photosmart Essential никаких операций не выполняется Если неполадки устранить не удалось Сообщения об ошибках Если на экране компьютера
Глава 11 Сообщение "Картридж установлен в неправильное гнездо" Получение этого сообщения об ошибке означает, что картридж установлен не с той стороны каретки. Следуйте инструкциям в разделе "Сообщение 'Картридж установлен в неправильное гнездо'" на стр. 79 для устранения неполадки. Сообщение "Печать в резервном режиме с одним картриджем" При получении этого сообщения об ошибке следуйте инструкциям в разделе "Сообщение 'Печать в резервном режиме с одним картриджем'" на стр. 80.
Программа установки прерывается Причина: Если программа установки прерывается во время поиска нового устройства, произошел сбой связи по одной из следующих причин: • используется устаревший или поврежденный кабель USB; • запущено какое-либо программное обеспечение (например, антивирусное); • к компьютеру подключено другое устройство, например, сканер. Решение: Устранение неполадки 1. Убедитесь, что к компьютеру не подключено других устройств USB, кроме принтера, клавиатуры и мыши. 2.
Глава 11 Решение: Примечание. Это не является неполадкой для ОС Windows 2000. Если на компьютере установлена операционная система Windows 2000, при появлении данного сообщения установку программного обеспечения можно продолжить. Устранение неполадки 1. Отсоедините от принтера кабель USB. 2. Отсоедините от принтера кабель питания. 3. Подождите около 30 секунд. 4. Подсоедините к принтеру кабель питания. 5. Подсоедините к принтеру кабель USB. 6.
Непрерывно горит или мигает индикатор питания 1 Индикатор питания • • • Если индикатор питания горит, принтер готов к печати или выполняет печать. Если индикатор питания не горит, принтер выключен. Если индикатор питания мигает, см. информацию ниже. • • • Что означает мигание индикатора питания Если появилось сообщение об ошибке Если не появилось сообщение об ошибке Что означает мигание индикатора питания Индикатор питания может мигать по нескольким причинам. • • • Открыта крышка принтера.
Глава 11 Панель инструментов принтера позволяет выполнить следующие операции: • • • • • Проверить приблизительный уровень чернил в картриджах. Произвести чистку картриджей принтера. Выполнить калибровку принтера. Распечатать тестовую страницу. Выполнить другие требуемые функции. Принтер не печатает Если принтер не печатает, см.
• • При подключении принтера через концентратор USB убедитесь, что концентратор включен. Если концентратор включен, попробуйте подключить принтер непосредственно к компьютеру. Попытайтесь подсоединить кабель USB к другому порту USB компьютера. После проверки соединения попробуйте перезагрузить компьютер. Выключите принтер, затем снова включите его. Примечание. Для улучшения качества печати используйте кабель, совместимый с USB 2.0.
Глава 11 Принтер остановился Если принтер остановился во время печати документа, поднимите крышку принтера, затем отсоедините кабель питания от задней панели принтера. Внимание Сначала проверьте отсутствие незакрепленных или дефектных деталей. Если обнаружены незакрепленные или дефектные детали, обратитесь обратитесь в службу технической поддержки HP по адресу www.hp.com/support. Если незакрепленных или дефектных деталей не обнаружено, выполните следующие шаги: 1.
Печать сложных документов, графики или фотографий Документы, содержащие графику или фотографии, печатаются медленнее, чем текстовые документы. Выбран режим печати 'Наилучшее' или 'Максимум dpi' Если для качества печати установлен режим 'Наилучшее' или'Максимум dpi', принтер выполняет печать медленнее. Для увеличения скорости печати выберите другой режим качества печати. Принтер в режиме резервной печати Замедление печати может быть вызвано работой принтера в резервном режиме печати с одним картриджем.
Глава 11 Решение: Для проверки и установки совместимых картриджей 1. Откройте крышку принтера. 2. Прочтите серийный номер на этикетке картриджа. 1 Серийный номер 3. Проверьте список картриджей, которые могут использоваться в принтере. а. Откройте "Панель инструментов" на стр. 67 принтера. б. Выберите вкладку Предполагаемый уровень чернил. в. Нажмите кнопку Информация о картриджах и просмотрите список серийных номеров картриджей.
Решение: Устранение неполадки 1. Поднимите крышку принтера. 2. Выполните одно из следующих действий: • Если на экране отображается сообщение об ошибке, извлеките картридж, указанный в сообщении. Переходите к шагу 3. • Если сообщение об ошибке не отображается, извлеките и переустановите все картриджи, а затем закройте крышку принтера. Если индикатор питания не мигает, неполадка устранена. Если индикатор питания продолжает мигать, перейдите к шагу 4. 3. Установите картридж на место и закройте крышку принтера.
Глава 11 индикатор уровня чернил будет показывать неправильное значение или будет недоступен. Информацию о замене картриджей см. в разделе "Замена картриджей" на стр. 16. Сообщение "Печать в резервном режиме с одним картриджем" Причина: Если принтер обнаруживает, что установлен только один картридж, запускается резервный режим печати. Этот режим печати позволяет печатать с одним картриджем, но замедляет работу принтера и снижает качество печати.
Замятие бумаги Устранение замятия бумаги 1. Извлеките бумагу из лотка для бумаги. 2. При печати этикеток проверьте, не отклеилась ли этикетка от листа во время прохождения через механизмы принтера. 3. Выключите принтер. 4. Отсоедините кабель питания принтера от электрической розетки. 5. Снимите заднюю дверцу. Нажмите на рукоятку вправо и вытащите дверцу. Устранение неполадок 6. Извлеките замятую бумагу из задней части принтера и установите на место заднюю дверцу.
Глава 11 7. Если замятую бумагу не удается извлечь со стороны задней панели принтера, поднимите крышку принтера, удалите замятую бумагу со стороны передней панели, затем опустите крышку. Внимание Удаляйте замятую бумагу аккуратно, чтобы не повредить принтер, доставая бумагу со стороны передней панели. 8. Снова загрузите бумагу в лоток для бумаги. 9. Снова подсоедините кабель питания принтера к электрической розетке. 10. Включите принтер. 11. Распечатайте документ еще раз. Примечание.
Принтер печатает одновременно на нескольких листах Если принтер печатает одновременно на нескольких листах, проверьте следующее: • • Плотность бумаги Неправильная загрузка бумаги Плотность бумаги Принтер может подавать на печать несколько листов одновременно в том случае, если "плотность бумаги" на стр. 96 ниже рекомендуемой. Используйте бумагу, плотность которой соответствует рекомендуемым характеристикам.
Глава 11 (продолж.
Если исходное изображение не является причиной искажений, следуйте приведенным ниже инструкциям. 1. 2. 3. 4. Извлеките всю бумагу из лотка для бумаги. Правильно загрузите бумагу в лоток для бумаги. Убедитесь в том, что направляющая бумаги вплотную прилегает к краю бумаги. Следуйте инструкциям по загрузке данного типа бумаги. Блеклая печать по краям фотографии Убедитесь в том, что фотобумага не скручена.
Глава 11 Если на распечатке присутствует нежелательное поле,попробуйте принять следующие меры: • • • • "Выполните выравнивание картриджей" на стр. 62. Откройте "Диалоговое окно 'Свойства принтера'" на стр. 55, выберите вкладку Функции и убедитесь в том, что выбранный формат бумаги соответствует как формату фотографии, так и формату бумаги, загруженной в принтер. Проверьте, нет ли неполадок с исходным изображением.
Низкое качество печати При появлении проблем с качеством печати попробуйте использовать решения в этом разделе и соблюдайте следующие рекомендации: • • • • Замените повторно заправленные или пустые картриджи. Проверьте параметры устройства и убедитесь, что режим печати и бумага выбраны правильно для загруженной бумаги и выполняемого задания на печать. Дополнительную информацию см. в разделе "Выбор типа бумаги" на стр. 50. Печать и оценка отчета самопроверки. Дополнительную информацию см.
Глава 11 Распечатки бледные Решение: • Убедитесь, что во всех картриджах достаточно чернил. Дополнительную информацию см. в разделе "Определение уровня чернил" на стр. 64. Если в картридже заканчиваются чернила, его следует заменить. Номера картриджей см. в справочном руководстве, которое входит в комплект поставки принтера. • Убедитесь в том, что установлен черный картридж.
• Возможно, в картриджах закончились чернила. Замените один или оба пустых картриджа. Дополнительную информацию см. в разделе "Определение уровня чернил" на стр. 64.
Глава 11 Конверт печатается под углом 1. Перед загрузкой конверта в принтер заправьте клапан внутрь конверта. 2. Придвиньте направляющую бумаги вплотную к краю конверта. 3. Повторите печать на конверте. Новые параметры не влияют на печать документа Возможно, заданные для принтера параметры отличаются от значений, установленных в прикладной программе. Выберите соответствующие параметры печати в прикладной программе.
порту USB на компьютере. После правильного подключения кабеля выключите принтер HP Deskjet и снова включите его. Дополнительную информацию об установке принтера HP Deskjet и подключении его к компьютеру см. в руководстве по установке, входящее в комплект поставки принтераHP Deskjet. Если неполадки устранить не удалось Если с помощью справки по поиску и устранению неполадок неполадки устранить не удалось, выключите и перезагрузите компьютер.
А Поддержка HP • Информация о гарантии на картриджи • • Получение поддержки Поддержка HP по телефону Поддержка HP Информация о гарантии на картриджи Гарантия на картриджи HP распространяется только на картриджи, используемые в печатающих устройствах HP, для которых картриджи были разработаны. Данная гарантия не распространяется на повторно заправленные и восстановленные картриджи HP, а также не действует при неправильном обращении с картриджами.
Только для Европы. Обратитесь по месту приобретения изделия. Если устройство неисправно, потребуется доставить его продавцу. Обслуживание в период действия ограниченной гарантии выполняется бесплатно. По истечении гарантийного срока за обслуживание взимается плата. 4. Обратитесь по телефону в службу поддержки HP. Услуги по поддержке и их доступность различны для различных устройств, в разных странах/регионах, а также для разных языков. Поддержка HP 3.
Б Заказ расходных материалов Расходные материалы HP, такие как рекомендуемые типы бумаги и картриджи, можно заказать на Web-сайте HP. Настоящий раздел содержит следующие темы: • Заказ бумаги и других материалов для печати • Заказ картриджей • Заказ других расходных материалов Заказ бумаги и других материалов для печати Заказ расходных материалов Для заказа бумаги и других расходных материалов HP, в том числе фотобумаги HP Premium, посетите Web-сайт по адресу: www.hp.com/buy/supplies.
Заказ других расходных материалов Для заказа по стране/региону программного обеспечения принтера HP Deskjet, копии печатного руководства пользователя, руководства по установке или других компонентов, замену которых можно выполнить самостоятельно, обращайтесь по следующим телефонам: Страна/регион Тел.
В Техническая информация • • Технические характеристики принтера Программа охраны окружающей среды • Regulatory notices Технические характеристики принтера Принтер HP Deskjet соответствует следующим техническим характеристикам и требованиям.
сортировки разнородных материалов. Крепления и другие соединения легкодоступны и удаляются с помощью обычных инструментов. Предусмотрен быстрый доступ к важнейшим деталям принтера для эффективной разборки и ремонта. Для получения дополнительной информации посетите Web-сайт HP, посвященный охране окружающей среды, по адресу: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.
Приложение В Утилизация отработавшего срок службы оборудования, предназначенного для использования в быту, в странах Европейского союза Техническая информация 98 Техническая информация
Regulatory notices • • • • • FCC statement LED indicator statement Notice to users in Korea VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about power cord FCC statement The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
Приложение В Notice to users in Japan about power cord Техническая информация 100 Техническая информация
Указатель бумага заказ 94 быстрая/экономичная печать 47 руководство по установке 95 руководство пользователя 95 замятие бумаги 81 В И вкладка 'Профили печати' 46 выравнивание картриджей 62 Д двусторонний режим 48, 52 двусторонняя печать 48 документ печатается медленно запущено много программ 76 печать сложных документов 77 режим резервной печати 77 старая версия программного обеспечения принтера 77 требования к системе 77 документ печатается слишком медленно Выбран режим 'Максимум dpi' 77 Е Европейски
неполадки с документами без полей для малоформатной фотобумаги с отрывной полосой 86 неправильная печать документа документ печатается не по центру или под углом 89 нестандартный формат бумаги 49 О обновления загрузка программного обеспечения 57 Программное обеспечение HP Photosmart 57 обращение в службу поддержки HP по телефону 93 обслуживание картриджи 66 корпус принтера 64 принтер 58 обслуживание принтера 58 обычная ежедневная печать 49 окно 'Уровень чернил' 56 окружающая среда программа охраны окружающ
Указатель Р разрешение печати 51 резервный режим печати 17 С свойства принтера 55 скорость печати 50 советы по печати 45 Сообщение 'Неизвестное устройство' 71 сообщения об ошибках другие ошибки 70 ошибки картриджа 69 сообщение об отсутствии бумаги 82 соответствие стандартам уведомление для пользователей в Японии (о кабеле питания) 100 WEEE 98 специальные возможности 2 справка 'Что это такое?' 56 Т термины и условные обозначения в руководстве 2 тестовая страница, печать 45 технические характеристики прин
U USB подключение принтера 19 Указатель 104