HP Deskjet F735 All-in-One Pomocník systému Windows
HP Deskjet F735 All-in-One
1 Pomocník zariadenia HP Deskjet F735 All-in-One.................................................................7 2 Prehľad zariadenia HP All-in-One Zoznámenie sa so zariadením HP All-in-One ...........................................................................9 Tlačidlá ovládacieho panela.....................................................................................................10 Prehľad indikátorov stavu....................................................................................
Obsah Tlač obrázka bez okrajov ...................................................................................................39 Tlač fotografie na obyčajný papier......................................................................................40 Tlač fotografie na fotografický papier.................................................................................41 Tlač použitím maximálneho rozlíšenia...............................................................................
Manipulácia s tlačovými kazetami......................................................................................72 Kontrola približných úrovní atramentov..............................................................................73 Výmena tlačových kaziet....................................................................................................74 Používanie režimu zálohy atramentu.................................................................................
Obsah Pri pokuse o kopírovanie sa nič nestane..........................................................................134 Časť originálu sa neskopíruje alebo je odseknutá............................................................135 Výtlačok je prázdny..........................................................................................................136 Kópia bez okrajov má okolo okrajov biele oblasti.............................................................137 Riešenie problémov so skenovaním..
Poznámka pre používateľov systému Windows 2000............................................................226 Program environmentálneho dozoru výrobku.........................................................................226 Využitie papiera................................................................................................................227 Plasty................................................................................................................................
Obsah 6
Pomocník zariadenia HP Deskjet F735 All-in-One Informácie o zariadení HP All-in-One nájdete tu: • • • • • • • • • • • • „Prehľad zariadenia HP All-in-One“ na strane 9 „Ďalšie informácie“ na strane 15 „Postupy“ na strane 17 „Informácie o pripojení“ na strane 19 „Vkladanie originálov a vkladanie papiera“ na strane 21 „Tlač z počítača“ na strane 31 „Používanie funkcií kopírovania“ na strane 57 „Používanie funkcií skenovania“ na strane 65 „Údržba zariadenia HP All-in-One“ na strane 69 „Obchod so spotrebným mat
Kapitola 1 Pomocník zariadenia HP Deskjet F735 All-in-One 8 Pomocník zariadenia HP Deskjet F735 All-in-One
2 Prehľad zariadenia HP All-in-One Zariadenie HP Deskjet F735 All-in-One je všestranné a umožňuje jednoduché vykonávanie kopírovania, skenovania a tlače. Kopírovanie Zariadenie HP All-in-One umožňuje vytvárať farebné a čiernobiele kópie s vysokou kvalitou na rôzne typy papiera. Veľkosť originálu môžete zväčšením alebo zmenšením prispôsobiť určitej veľkosti papiera, môžete nastaviť kvalitu kópie a môžete vytvárať vysokokvalitné kópie fotografií.
Kapitola 2 * Označenie Popis 1 Ovládací panel 2 Predný prístupový kryt 3 Priečna vodiaca lišta 4 Vstupný zásobník 5 Nástavec zásobníka 6 Kryt tlačovej kazety 7 Sklenená podložka 8 Vnútorná strana krytu 9 Zadný prístupový kryt 10 Zadný port USB 11 Pripojenie napájania* Používajte iba napájací adaptér dodaný spoločnosťou HP.
Označenie 1 Ikona Názov a popis Indikátory úrovne atramentu: Zobrazujú informácie o úrovni atramentu pre každú tlačovú kazetu. K dispozícii sú štyri pre trojfarebnú kazetu a štyri pre čiernu kazetu. Indikátor Skontrolovať tlačovú kazetu: Signalizuje potrebu opätovného vloženia určenej tlačovej kazety, výmeny tlačovej kazety alebo zavretia krytu tlačovej kazety.
Kapitola 2 pokračovanie Označenie Ikona 9 Názov a popis Zapnúť: Zapne a vypne zariadenie HP All-in-One. Tlačidlo Zapnúť svieti, ak je zariadenie HP All-in-One zapnuté. Indikátor bliká počas vykonávania úlohy. Zariadenie HP All-in-One spotrebúva určité minimálne množstvo elektrickej energie aj v prípade, keď je vypnuté. Ak chcete úplne odpojiť zariadenie HP All-in-One od napájania, vypnite zariadenie a potom odpojte napájací kábel.
Stav indikátora: Čo znamená Žiadny indikátor nesvieti. Zariadenie HP All-in-One je vypnuté. Stlačením tlačidla Zapnúť zapnite zariadenie. Indikátor tlačidla Zapnúť a jeden z indikátorov Výber papiera svietia. Zariadenie HP All-in-One je pripravené na tlač, kopírovanie alebo sken. Indikátor tlačidla Zapnúť bliká. Zariadenie HP All-in-One je zaneprázdnené úlohou tlače alebo skenu, prípadne zarovnáva tlačové kazety. Indikátor tlačidla Zapnúť 3 sekundy rýchlo bliká a potom neprerušovane svieti.
Kapitola 2 • • Pozrite si panel Contents (Obsah) v ľavej časti. Vyhľadajte dokument HP Photosmart Software Help contents (Obsah Pomocníka softvéru HP Photosmart) v hornej časti. Ak sa dokument HP Photosmart Software Help contents (Obsah Pomocníka softvéru HP Photosmart) nenachádza v hornej časti panela Contents (Obsah), prístup k pomocníkovi softvéru môžete získať pomocou centra riešení HP Solution Center.
3 Ďalšie informácie Informácie o nastavení a použití zariadenia HP All-in-One nájdete vo veľkom počte zdrojov, v tlačenej dokumentácii i v elektronickej forme. Úvodná príručka Úvodná príručka obsahuje pokyny na nastavovanie zariadenia HP All-in-One a inštaláciu softvéru. Kroky uvedené v Úvodnej príručke vykonávajte vždy v správnom poradí.
Kapitola 3 Ďalšie informácie 16 Ďalšie informácie
Postupy Táto časť obsahuje informácie o všeobecných úlohách, napríklad o tlači fotografií a optimalizovaní tlačových úloh.
Kapitola 4 Postupy 18 Postupy
5 Informácie o pripojení Zariadenie HP All-in-One má zabudovaný port USB a dá sa pripojiť k počítaču pomocou kábla USB. Zariadenie môžete zdieľať aj prostredníctvom domácej siete.
Kapitola 5 Informácie o pripojení 20 Informácie o pripojení
6 Vkladanie originálov a vkladanie papiera Do zariadenia HP All-in-One môžete vložiť papier rôznych typov a veľkostí vrátane papiera s veľkosťou Letter alebo A4, fotografického papiera, priesvitných fólií, vizitiek a obálok.
Kapitola 6 Výber papiera na tlač a kopírovanie Pre zariadenie HP All-in-One môžete použiť rôzne druhy a veľkosti papiera. Ak chcete získať čo najlepšiu kvalitu tlače a kopírovania, prečítajte si nasledujúce odporúčania. Vždy po zmene typu papiera nezabudnite zmeniť nastavenie typu papiera. Ďalšie informácie nájdete v časti „Nastavenie typu papiera pre tlač“ na strane 34.
Papier HP All-in-One alebo papier HP do tlačiarne • Papier HP All-in-One je špeciálne určený pre zariadenia HP All-in-One. Má extra jasný modrobiely odtieň, ktorý vytvára ostrejší text a pestrejšie farby než obyčajné viacúčelové papiere. • Papier HP do tlačiarne je vysokokvalitný viacúčelový papier. Vytvára dokumenty, ktoré vyzerajú a pôsobia lepším dojmom, než dokumenty, ktoré boli vytlačené na štandartných viacúčelových papieroch alebo kopírovacích papieroch.
Kapitola 6 papiera s výraznou textúrou alebo papiera so zlou nasiakavosťou atramentu môže spôsobovať rozmazávanie a zlievanie farieb v obrázkoch alebo neúplné vyplnenie plôch farbou. Poznámka Úplný zoznam podporovaných veľkostí médií nájdete v softvéri tlačiarne. Papier nevhodný na tlač a kopírovanie • Všetky veľkosti papiera, ktoré nie sú uvedené v softvéri tlačiarne. • Trhací papier alebo papier s perforáciou (ak nie je špeciálne navrhnutý na použitie s atramentovými tlačiarňami HP).
Vkladanie papiera normálnej veľkosti Do vstupného zásobníka zariadenia HP All-in-One môžete vkladať mnohé druhy papierov veľkosti letter a A4. Vkladanie papiera normálnej veľkosti 1. Vytiahnite nástavec zásobníka. Poznámka Pri použití papiera veľkosti Legal nechajte nástavec zásobníka zatvorený. 3. Poklepaním stohu papiera na rovnom povrchu zarovnajte okraje papiera a potom skontrolujte nasledovné body: • Skontrolujte, či papier nie je potrhaný, zaprášený, pokrčený a či nemá zvlnené ani ohnuté hrany.
Kapitola 6 Upozornenie Pri vkladaní papiera do hlavného vstupného zásobníka skontrolujte, či je zariadenie nečinné a tiché. Ak zariadenie vykonáva údržbu tlačových kaziet alebo inú úlohu, môže sa stať, že papier zatlačíte príliš dopredu, čo spôsobí, že zariadenie vysunie prázdne strany. Tip Ak používate hlavičkový papier, najskôr vložte hornú časť strany tak, aby strana, na ktorú chcete tlačiť, smerovala nadol.
Najlepšie výsledky dosiahnete, ak typ papiera nastavíte predtým, než začnete tlačiť alebo kopírovať. Súvisiace témy • „Odporúčané druhy papiera na tlač a kopírovanie“ na strane 22 • „Zobrazenie rozlíšenia tlače“ na strane 34 • „Nastavenie druhu papiera kópie“ na strane 59 Vkladanie indexových kariet Pre tlač poznámok, receptov a iných textov môžete vložiť indexové karty do vstupného zásobníka vášho zariadenia HP All-in-One.
Kapitola 6 Súvisiace témy • „Vkladanie fotografického papiera“ na strane 26 • „Zobrazenie rozlíšenia tlače“ na strane 34 • „Nastavenie druhu papiera kópie“ na strane 59 Vkladanie obálok Do vstupného zásobníka zariadenia HP All-in-One môžete vložiť jednu alebo viacero obálok. Nepoužívajte lesklé obálky, obálky s reliéfom alebo obálky, ktoré majú spony alebo okienka. Poznámka Podrobnosti o úprave textu pri tlači na obálky nájdete v súboroch pomocníka softvéru na spracovanie textu.
Priesvitná fólia HP Premium na atramentovú tlač ▲ Fóliu vložte tak, aby biely prúžok (so šípkami a logom HP) smeroval nahor a vstupoval do zásobníka ako prvý. Poznámka Zariadenie HP All-in-One nedokáže automaticky rozoznať typ papiera. Ak chcete dosiahnuť čo najlepšie výsledky, v softvéri nastavte priesvitnú fóliu ako typ papiera pred začiatkom tlače alebo kopírovania na priesvitnú fóliu. Nažehľovacia technológia HP (pre farebné tkaniny) 1. Pred použitím dôkladne vyrovnajte nažehlovacie médiá.
Kapitola 6 Vkladanie originálov a vkladanie papiera 30 Vkladanie originálov a vkladanie papiera
7 Tlač z počítača Zariadenie HP All-in-One sa dá použiť s ľubovoľnou softvérovou aplikáciou, ktorá umožňuje tlač. Umožňuje tlač širokého spektra projektov, ako sú obrázky bez okrajov, bulletiny, pohľadnice, nažehľovacie médiá a plagáty.
Kapitola 7 5. Pomocou funkcií dostupných na kartách Advanced (Rozšírené), Printing Shortcuts (Klávesové skratky pre tlač), Features (Funkcie) a Color (Farba) vyberte príslušné možností pre tlačovú úlohu. Tip Príslušné možnosti pre tlačovú úlohu môžete ľahko označiť výberom jednej z predvolených tlačových úloh na karte Printing Shortcuts (Klávesové skratky pre tlač). V zozname Printing Shortcuts (Skratky pre tlač) kliknite na typ tlačovej úlohy.
nemôžete nastaviť veľkosť papiera v softvérovej aplikácii, veľkosť papiera môžete zmeniť v dialógovom okne Properties (Vlastnosti) skôr, než začnete tlačiť. Nastavenie veľkosti papiera 1. Skontrolujte, či je vo vstupnom zásobníku vložený papier. 2. V ponuke File (Súbor) softvérovej aplikácie kliknite na položku Print (Tlačiť). 3. Skontrolujte, či je ako tlačiareň vybraté vaše zariadenie. 4. Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Properties (Vlastnosti).
Kapitola 7 Nastavenie typu papiera pre tlač Ak sa tlačí na špeciálne papiere, napríklad fotografický papier, priesvitné fólie, obálky či štítky, alebo ak máte problémy so zlou kvalitou tlače, môžete nastaviť typ papiera ručne. Nastavenie typu papiera pre tlač 1. Skontrolujte, či je vo vstupnom zásobníku vložený papier. 2. V ponuke File (Súbor) softvérovej aplikácie kliknite na položku Print (Tlačiť). 3. Skontrolujte, či je ako tlačiareň vybraté vaše zariadenie. 4.
Výber rýchlosti a kvality tlače 1. Skontrolujte, či je vo vstupnom zásobníku vložený papier. 2. V ponuke File (Súbor) softvérovej aplikácie kliknite na položku Print (Tlačiť). 3. Skontrolujte, či je ako tlačiareň vybraté vaše zariadenie. 4. Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Properties (Vlastnosti).
Kapitola 7 Zmena veľkosti dokumentu 1. Skontrolujte, či je vo vstupnom zásobníku vložený papier. 2. V ponuke File (Súbor) softvérovej aplikácie kliknite na položku Print (Tlačiť). 3. Skontrolujte, či je ako tlačiareň vybraté vaše zariadenie. 4. Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Properties (Vlastnosti).
4. Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Properties (Vlastnosti). V závislosti od softvérovej aplikácie môže byť toto tlačidlo označené ako Properties (Vlastnosti), Options (Možnosti), Printer Setup (Nastavenie tlačiarne), Printer (Tlačiareň) alebo Preferences (Predvoľby). 5. Na jednotlivých kartách dialógového okna vyberte nastavenie tlače podľa potrieb tlače. 6. Kliknite na kartu Features (Funkcie). 7. Začiarknite políčko Show Preview Before Printing (Pred tlačou zobraziť ukážku). 8.
Kapitola 7 • • Presentation printing (Tlač prezentácie): Tlač vysokokvalitných dokumentov, vrátane listov a priesvitných fólií. Two-sided (Duplex) Printing (Obojstranná (duplexná) tlač): Zariadenie HP All-in-One umožňuje ručne tlačiť na obe strany papiera.
Odstránenie tlačovej skratky 1. V ponuke File (Súbor) softvérovej aplikácie kliknite na položku Print (Tlačiť). 2. Skontrolujte, či je ako tlačiareň vybraté vaše zariadenie. 3. Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Properties (Vlastnosti). V závislosti od softvérovej aplikácie môže byť toto tlačidlo označené ako Properties (Vlastnosti), Options (Možnosti), Printer Setup (Nastavenie tlačiarne), Printer (Tlačiareň) alebo Preferences (Predvoľby). 4.
Kapitola 7 Tlač obrázka bez okrajov 1. Vyberte všetky papiere zo vstupného zásobníka. 2. Na pravú stranu vstupného zásobníka vložte fotografický papier stranou určenou na tlač smerom nadol. 3. V ponuke File (Súbor) softvérovej aplikácie kliknite na položku Print (Tlačiť). 4. Skontrolujte, či je ako tlačiareň vybraté vaše zariadenie. 5. Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Properties (Vlastnosti).
2. V ponuke File (Súbor) softvérovej aplikácie kliknite na položku Print (Tlačiť). 3. Skontrolujte, či je ako tlačiareň vybraté vaše zariadenie. 4. Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Properties (Vlastnosti). V závislosti od softvérovej aplikácie môže byť toto tlačidlo označené ako Properties (Vlastnosti), Options (Možnosti), Printer Setup (Nastavenie tlačiarne), Printer (Tlačiareň) alebo Preferences (Predvoľby). 5. Kliknite na kartu Features (Funkcie). 6.
Kapitola 7 2. V ponuke File (Súbor) softvérovej aplikácie kliknite na položku Print (Tlačiť). 3. Skontrolujte, či je ako tlačiareň vybraté vaše zariadenie. 4. Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Properties (Vlastnosti). V závislosti od softvérovej aplikácie môže byť toto tlačidlo označené ako Properties (Vlastnosti), Options (Možnosti), Printer Setup (Nastavenie tlačiarne), Printer (Tlačiareň) alebo Preferences (Predvoľby). 5. Kliknite na kartu Features (Funkcie). 6.
11. (Voliteľné) Ak chcete vytlačiť fotografiu čiernobielo, kliknite na kartu Color (Farba) a začiarknite políčko Print in grayscale (Tlačiť v odtieňoch sivej). V rozbaľovacom zozname vyberte jednu z nasledujúcich možností: • High Quality (Vysoká kvalita): používa na tlač fotografií v odtieňoch sivej všetky dostupné farby. To vytvára plynulé a prirodzené odtiene sivej. • Black Ink Only (Iba čierny atrament): používa na tlač fotografií v odtieňoch sivej čierny atrament.
Kapitola 7 9. V rozbaľovacom zozname Print Quality (Kvalita tlače) kliknite na položku Maximum dpi (Maximálne rozlíšenie). Poznámka Ak chcete zobraziť maximálne rozlíšenie, v ktorom bude zariadenie tlačiť, kliknite na tlačidlo Resolution (Rozlíšenie). 10. Vyberte ďalšie požadované nastavenia a kliknite na tlačidlo OK. Súvisiace témy „Práca s tlačovými kazetami“ na strane 72 Obojstranná tlač Zariadenie HP All-in-One umožňuje ručne tlačiť na obe strany papiera.
• Ak chcete nastaviť väzbu na boku ako v knihe alebo v časopise, začiarknite políčko Flip Pages Up (Horné preklápanie strán). Nepárne a párne stránky dokumentu sa vytlačia proti sebe na jeden list (pravý okraj jednej stránky je ľavým okrajom protiľahlej stránky). Tým bude zaistené, že pri otáčaní stránok zviazaného dokumentu bude horný okraj stránky vždy hore. 8. Kliknite na tlačidlo OK a potom na tlačidlo Print (Tlačiť) alebo OK v dialógovom okne Print (Tlačiť). Zariadenie začne tlačiť.
Kapitola 7 6. V oblasti Paper saving options (Možnosti úspory papiera) v rozbaľovacom zozname Two-sided printing (Obojstranná tlač) vyberte položku Manual (Ručne). 7. V zozname Booklet layout is (Rozloženie brožúry) vyberte okraj väzby vhodný pre daný jazyk. • Ak sa text v danom jazyku číta zľava doprava, kliknite na položku Left edge binding (Väzba pozdĺž ľavého okraja). • Ak sa text v danom jazyku číta sprava doľava, kliknite na položku Right edge binding (Väzba pozdĺž pravého okraja).
7 9 11 5 3 1 Tlač viacerých strán na jeden list papiera Na jeden list papiera môžete vytlačiť až 16 strán. 1 2 3 4 Tlač Tlač viacerých strán na jeden list papiera 1. Skontrolujte, či je vo vstupnom zásobníku vložený papier. 2. V ponuke File (Súbor) softvérovej aplikácie kliknite na položku Print (Tlačiť). 3. Skontrolujte, či je ako tlačiareň vybraté vaše zariadenie.
Kapitola 7 4. Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Properties (Vlastnosti). V závislosti od softvérovej aplikácie môže byť toto tlačidlo označené ako Properties (Vlastnosti), Options (Možnosti), Printer Setup (Nastavenie tlačiarne), Printer (Tlačiareň) alebo Preferences (Predvoľby). 5. Kliknite na kartu Features (Funkcie). 6. V zozname Pages per sheet (Počet strán na hárok) kliknite na možnosť 2, 4, 6, 9 alebo 16. 7.
4. Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Properties (Vlastnosti). V závislosti od softvérovej aplikácie môže byť toto tlačidlo označené ako Properties (Vlastnosti), Options (Možnosti), Printer Setup (Nastavenie tlačiarne), Printer (Tlačiareň) alebo Preferences (Predvoľby). 5. Kliknite na kartu Advanced (Spresnenie). 6. V časti Layout Options (Možnosti rozloženia) nastavte položku Page Order (Poradie strán) na hodnotu Front to Back (Od prvej po poslednú).
Kapitola 7 8. V časti Printer Features (Funkcie tlačiarne) vyberte položku On (Zapnutý) v rozbaľovacom zozname Mirror Image (Zrkadlový obraz). 9. Kliknite na tlačidlo OK a potom na tlačidlo Print (Tlačiť) alebo OK v dialógovom okne Print (Tlačiť). Poznámka Aby ste zabránili uviaznutiu papiera, manuálne vkladajte do vstupného zásobníka po jednom listy nažehľovacích médií. Tlač na priesvitné fólie Na dosiahnutie najlepších výsledkov odporúčame použiť v zariadení HP All-in-One priesvitné fólie HP.
3. Štítky alebo obálky vložte do vstupného zásobníka. Upozornenie Nepoužívajte obálky so sponou alebo okienkom. Môžu sa zaseknúť vo valcoch a spôsobiť uviaznutie papiera. 4. Pri tlači na obálky postupujte takto: a. Zobrazte nastavenia tlače a kliknite na kartu Features (Funkcie). b. V oblasti Resizing Options (Možnosti zmeny veľkosti) kliknite na odpovedajúcu veľkosť obálky v zozname Size (Veľkosť). 5. Kliknite na tlačidlo OK a potom na tlačidlo Print (Tlačiť) alebo OK v dialógovom okne Print (Tlačiť).
Kapitola 7 7. V rozbaľovacom zozname Poster Printing (Tlač plagátu) vyberte jednu z nasledujúcich možností: 2x2 (4 sheets) (2 x 2 (4 hárky)), 3x3 (9 sheets) (3 x 3 (9 hárkov)), 4x4 (16 sheets) (4 x 4 (16 hárkov)) a 5x5 (25 sheets) (5 x 5 (25 hárkov)). Zariadenie na základe tohto výberu zväčší dokument na 4, 9, 16 alebo 25 strán. Ak sa predlohy skladajú z viacerých strán, každá strana dokumentu sa vytlačí na 4, 9, 16 alebo 25 strán.
Zastavenie tlačovej úlohy zo zariadeniaHP All-in-One ▲ Na ovládacom paneli stlačte Zrušiť. Ak zariadenie nezastaví úlohu tlače, stlačte Zrušiť znova. Zrušenie tlače môže chvíľu trvať. Zastavenie tlačovej úlohy v počítači (používatelia systému Windows Vista) 1. Na paneli nástrojov systému Windows kliknite na tlačidlo Start (Štart) a potom na položku Control Panel (Ovládací panel). 2. Kliknite na položku Printers (Tlačiarne). 3. Dvakrát kliknite na ikonu zariadenia.
Kapitola 7 Obnovenie tlačovej úlohy Ak sa počas tlače vyskytne chyba, po jej vyriešení môže byť potrebné obnoviť tlačovú úlohu zo zariadenia HP All-in-One alebo z počítača. Obnovenie tlačovej úlohy z ovládacieho panela ▲ Na ovládacom paneli stlačte tlačidlo Pokračovať. Obnovenie tlačovej úlohy použitím počítača (používatelia systému Windows Vista) 1. Na paneli nástrojov systému Windows kliknite na tlačidlo Start (Štart) a potom na položku Control Panel (Ovládací panel). 2.
Tlač Súvisiace témy „Tlačidlá ovládacieho panela“ na strane 10 Obnovenie tlačovej úlohy 55
Kapitola 7 Tlač 56 Tlač z počítača
Používanie funkcií kopírovania Zariadenie HP All-in-One umožňuje robiť vysokokvalitné farebné a čiernobiele kópie na rôzne druhy papiera. Veľkosť originálu môžete zväčšením alebo zmenšením prispôsobiť určitej veľkosti papiera, môžete nastaviť kvalitu kópie a môžete robiť vysokokvalitné kópii fotografií vrátane kópií bez okrajov.
Kapitola 8 Rozloženie kópie Používanie funkcií kopírovania Orientácia predlohy 4x6 alebo L (malá fotografia) Upraviť na veľkosť stránky vyp. Vizitka (na šírku) Vizitka (na výšku) Fotografia 4x6 (na šírku) Fotografia 4x6 (na výšku) 58 Používanie funkcií kopírovania Upraviť na veľkosť stránky zap. A alebo A4 (obyčajný papier alebo fotografia) Upraviť na veľkosť stránky vyp. Upraviť na veľkosť stránky zap.
pokračovanie Orientácia predlohy 4x6 alebo L (malá fotografia) Upraviť na veľkosť stránky vyp. Upraviť na veľkosť stránky zap. A alebo A4 (obyčajný papier alebo fotografia) Upraviť na veľkosť stránky vyp. Upraviť na veľkosť stránky zap. Dve fotografie 4x6 (na výšku) Dokument 8,5x11 alebo A4 Nastavenie druhu papiera kópie Typ papiera pre kopírovanie môžete nastaviť na Obyčajný, Fotografia (veľká) alebo Fotografia (malá).
Kapitola 8 pokračovanie Používanie funkcií kopírovania Typ papiera Nastavenie ovládacieho panela Bežný fotografický papier HP, pololesklý Fotografia Iný fotografický papier Fotografia Papier HP Advanced Obyčajný Papier HP All-in-One Obyčajný Papier pre tlačiarne HP Obyčajný Iný papier na atramentovú tlač Obyčajný Legal Obyčajný Súvisiace témy „Tlačidlá ovládacieho panela“ na strane 10 Vykonávanie špeciálnych úloh kopírovania Okrem podpory úloh štandardného kopírovania môže zariadenie HP A
Poznámka Ak je typ papiera nastavený na hodnotu Fotografia (veľká) alebo Fotografia (malá), nemôžete vytvoriť rýchlu kópiu. 4. Stlačte a podržte tlačidlo Skenovanie a potom stlačte tlačidlo Kopírovať čiernobielo alebo Kopírovať farebne.
Kapitola 8 Používanie funkcií kopírovania Kopírovanie fotografie z ovládacieho panela 1. Vložte fotografický papier do vstupného zásobníka. Ďalšie informácie o vkladaní fotografického papiera nájdete v časti „Vkladanie fotografického papiera“ na strane 26. 2. Položte originál do pravého predného rohu sklenenej podložky potlačenou stranou nadol. Poznámka Pri vkladaní predlohy s veľkosťou 10 x 15 cm (4 x 6 palcov) musí byť dlhšia strana predlohy dokonale zarovnaná s predným okrajom sklenenej podložky. 3.
Tip Ak chcete dosiahnuť kvalitné kópie, udržujte sklo skenera v čistom stave a bez usadených cudzích materiálov. Ďalšie informácie nájdete v časti „Čistenie sklenenej podložky“ na strane 69. 3. Stlačením tlačidla Výber papiera nastavte typ papiera. 4. Stlačte tlačidlo Kopírovať čiernobielo. 5. Počkajte, kým zariadenie nedokončí tlač prvej strany. Prvú stranu vyberte a na sklenenú podložku položte druhú stranu. 6. Stlačte tlačidlo Kopírovať čiernobielo.
Kapitola 8 Používanie funkcií kopírovania 64 Používanie funkcií kopírovania
9 Používanie funkcií skenovania Skenovanie je proces prevodu textu a obrázkov do elektronického formátu, ktorý sa môže použiť v počítači. Zariadenie HP All-in-One umožňuje naskenovať takmer akúkoľvek predlohu (fotografie, články v časopisoch i textové dokumenty). Poznámka Pri skenovaní umožňuje softvér HP Photosmart uložiť obrázok v nasledujúcich formátoch súborov: BMP, DCX, FPX, GIF, JPG, PCD, PCX a TIF.
Kapitola 9 Skenovanie Poznámka Zatvorenie ikony HP Digital Imaging Monitor na paneli úloh systému Windows môže spôsobiť, že zariadenie HP All-in-One stratí niektoré funkcie súvisiace so skenovaním. Ak sa to stane, úplnú funkčnosť môžete obnoviť reštartovaním počítača alebo spustením softvéru HP Photosmart. Nainštalovaný softvér HP Photosmart obsahuje veľa nástrojov, ktoré môžete použiť na úpravu a tlač naskenovaného obrázka.
Úprava skenovaného obrázka Naskenovanú fotografiu alebo obrázok môžete upraviť pomocou softvéru, ktorý ste nainštalovali spolu so zariadením HP All-in-One. Pomocou tohto softvéru môžete obrázok otáčať a orezávať. Môžete tiež upravovať jas, kontrast a sýtosť farieb. Poznámka Ak používate softvér HP Photosmart, v počítači možno nie je nainštalovaný softvér na optické rozpoznávanie znakov (OCR).
Kapitola 9 Skenovanie 68 Používanie funkcií skenovania
10 Údržba zariadenia HP All-in-One Zariadenie HP All-in-One vyžaduje malú údržbu. Občas môžete vyčistiť sklenenú podložku a vnútornú stranu krytu, aby ste odstránili z povrchu prach a aby ste zabezpečili, že kópie a naskenované obrázky zostanú čisté. Občas bude treba vymeniť, zarovnať alebo vyčistiť tlačové kazety. Táto časť obsahuje pokyny na udržiavanie zariadenia HP All-in-One v najlepšom prevádzkovom stave. Ak je to potrebné, vykonajte túto jednoduchú údržbu.
Kapitola 10 Upozornenie Na čistenie sklenenej podložky nepoužívajte abrazívne prípravky, acetón, benzén ani perchlóretyl, pretože ju môžu poškodiť. Tekutiny nenanášajte ani nestriekajte priamo na sklenenú podložku. Tekutina by mohla preniknúť pod sklenenú podložku a poškodiť zariadenie. 3. Sklenenú podložku vysušte suchou mäkkou tkaninou nepúšťajúcou vlákna predídete tvorbe škvŕn. 4. Pripojte napájací kábel a potom zapnite zariadenie.
3. Spodnú časť krytu vysušte suchou mäkkou tkaninou nepúšťajúcou vlákna. Upozornenie Nepoužívajte papierové utierky, pretože môžu poškriabať vnútornú časť krytu. 4. Ak týmto spôsobom vnútornú časť krytu dostatočne nevyčistíte, zopakujte predchádzajúci postup s použitím izopropylalkoholu (čistý alkohol). Potom však dokonale povrch poutierajte vlhkou tkaninou, aby ste odstránili všetky zvyšky alkoholu. 5. Pripojte napájací kábel a potom zapnite zariadenie.
Kapitola 10 3. Skontrolujte, či testovacie obrazce obsahujú kompletnú mriežku a či sú hrubé farebné čiary úplné. • Ak je vo vzore deformovaný väčší počet čiar, môže to naznačovať problém s dýzami. Možno budete musieť vyčistiť tlačové kazety. • Ak čierna čiara chýba, je vyblednutá, pruhovaná alebo sa zobrazuje riadkovane, môže ísť o problém s čiernou tlačovou kazetou v pravej zásuvke.
1 Medené kontakty 2 Plastová páska s ružovým uškom (pred inštaláciou sa musí odstrániť) 3 Atramentové dýzy pod páskou Poznámka S tlačovými kazetami manipulujte opatrne. Pád alebo otras kazety môže spôsobiť dočasné problémy s tlačou, prípadne trvalé poškodenie. Kontrola približných úrovní atramentov Úroveň atramentu sa dá ľahko skontrolovať, takže môžete určiť, ako skoro bude potrebné vymeniť tlačovú kazetu. Úroveň atramentu ukazuje približné množstvo atramentu zostávajúceho v tlačových kazetách.
Kapitola 10 Kontrola úrovní atramentov pomocou softvéru HP Photosmart 1. V aplikácii HP Solution Center kliknite na položku Settings (Nastavenia), kurzorom ukážte na položku Print Settings (Nastavenia tlače) a potom kliknite na položku Printer Toolbox (Nástroje tlačiarne). Poznámka Súčasť Printer Toolbox (Nástroje tlačiarne) môžete otvoriť aj v dialógovom okne Print Properties (Vlastnosti tlače).
1 Zásuvka tlačovej kazety pre trojfarebnú tlačovú kazetu 2 Zásuvka pre čiernu tlačovú kazetu 4. Vytiahnite tlačovú kazetu zo zásuvky smerom k sebe. 5. Ak tlačovú kazetu už nepotrebujete, odovzdajte ju na recykláciu. Program spoločnosti HP zameraný na recykláciu spotrebného materiálu pre atramentovú tlač je dostupný v mnohých krajinách/regiónoch a umožňujte bezplatnú recykláciu použitých tlačových kaziet. Ďalšie informácie nájdete na webovej lokalite: www.hp.
Kapitola 10 7. Zasuňte novú tlačovú kazetu pod miernym uhlom nahor do prázdnej zásuvky. Potom opatrne zatlačte na hornú časť tlačovej kazety, až kým nezacvakne na miesto. Ak inštalujete trojfarebnú tlačovú kazetu, zasuňte ju do ľavej zásuvky. Ak inštalujete čiernu tlačovú kazetu, zasuňte ju do pravej zásuvky. 8. Zatvorte kryt priestoru tlačovej kazety. Údržba zariadenia HP All-in-One 9.
10. Stlačte tlačidlo Skenovanie. Zariadenie zarovná tlačové kazety. Zarovnávaciu stránku tlačových kaziet recyklujte alebo zahoďte. Súvisiace témy • „Kontrola približných úrovní atramentov“ na strane 73 • „Tlačidlá ovládacieho panela“ na strane 10 Používanie režimu zálohy atramentu Režim šetrenia atramentu môžete použiť v prípade, že chcete používať zariadenie HP All-in-One len s jednou tlačovou kazetou. Po odstránení tlačovej kazety z vozíka s tlačovými kazetami sa aktivuje režim šetrenia atramentu.
Kapitola 10 • • • Tlačovú kazetu vybratú zo zariadenia vložte do vzduchotesného plastového puzdra. Zabránite tak vyschnutiu atramentu. Kým tlačové kazety nepotrebujete, nevyberajte ich z pôvodných obalov. Tlačové kazety by mali byť skladované pri izbovej teplote (15 až 35 °C). Kým nie ste pripravení nainštalovať kazetu do zariadenia, neodstraňujte plastovú pásku chrániacu atramentové dýzy. Ak bola z tlačovej kazety odstránená plastová páska, nepokúšajte sa ju pripevniť znova.
3. Kliknite na kartu Device Services (Služby zariadenia). 4. Kliknite na položku Align the Print Cartridges (Zarovnať tlačové kazety). Zariadenie vytlačí kontrolný hárok zarovnania tlačových kaziet. 5. Kontrolný hárok zarovnania tlačových kaziet položte tlačovou stranou nadol do pravého predného rohu sklenenej podložky. 6. Stlačte tlačidlo Skenovanie. Zariadenie zarovná tlačové kazety. Zarovnávaciu stránku tlačových kaziet recyklujte alebo zahoďte.
Kapitola 10 Ak sa na obrazovke počítača opakovane zobrazujú výzvy na skontrolovanie tlačovej kazety alebo bliká indikátor Skontrolovať tlačovú kazetu po tom, čo ste vyčistili alebo zarovnali tlačové kazety, vyčistite kontakty tlačovej kazety. Pred čistením kontaktov tlačových kaziet vyberte tlačovú kazetu a skontrolujte, či nič neprekrýva jej kontakty a potom tlačovú kazetu znovu nainštalujte. Ak sa hlásenia o potrebe kontroly tlačových kaziet naďalej zobrazujú, vyčistite ich kontakty.
1 Medené kontakty 2 Atramentové dýzy (nečistiť) 9. V prípade potreby postup zopakujte aj s druhou tlačovou kazetou. 10. Opatrne zatvorte kryt tlačovej kazety a napájací kábel zapojte späť do zadnej strany zariadenia. Súvisiace témy • „Čistenie oblasti atramentových dýz“ na strane 81 • „Výmena tlačových kaziet“ na strane 74 Čistenie oblasti atramentových dýz Ak sa zariadenie HP All-in-One používa v prašnom prostredí, môže sa v ňom usadiť malé množstvo drobných čiastočiek.
Kapitola 10 pásikov a škvŕn na tlačených stránkach. Vytváranie atramentových pásikov je možné napraviť očistením okolia atramentových dýz, ako je to opísané v tejto časti. Poznámka Oblasť okolo atramentových dýz čistite len v prípade, ak sa pásiky a šmuhy stále objavujú na tlačených stranách aj po vyčistení tlačových kaziet pomocou softvéru, ktorý ste nainštalovali spolu so zariadením HP All-in-One.
1 Plocha dýzy (nečistiť) 2 Čelná strana a okraje plochy atramentovej dýzy Upozornenie Plochu dýzy nečistite. 8. V prípade potreby postup zopakujte aj s druhou tlačovou kazetou. 9. Opatrne zatvorte kryt tlačovej kazety a napájací kábel zapojte späť do zadnej strany zariadenia.
Kapitola 10 Povrch Náprava Pokožka Zasiahnutú oblasť umyte drsným (abrazívnym) mydlom. Biela látka Vyperte látku v studenej vode a použite chlórový bieliaci prostriedok. Farebná látka Vyperte látku v studenej vode a použite spenený čpavok. Upozornenie Na odstraňovanie atramentu z látky používajte vždy studenú vodu. Teplá alebo horúca voda môže spôsobiť zapranie atramentu do látky.
11 Obchod so spotrebným materiálom pre atramentové tlačiarne Zoznam čísiel tlačových kaziet nájdete v tlačenej dokumentácii dodávanej so zariadením HP All-in-One. Objednávacie čísla všetkých tlačových kaziet môžete zistiť i pomocou softvéru dodávaného so zariadením HP All-in-One. Tlačové kazety môžete objednávať online z webovej lokality spoločnosti HP.
Kapitola 11 Obchod so spotrebným materiálom pre atramentové tlačiarne 86 Obchod so spotrebným materiálom pre atramentové tlačiarne
12 Riešenie problémov Táto časť obsahuje nasledujúce témy: Pozrite si súbor Readme Riešenie problémov s inštaláciou Zaseknutie papiera Riešenie problémov s tlačovými kazetami Riešenie problémov s kvalitou tlače Riešenie problémov s tlačou Riešenie problémov s kopírovaním Riešenie problémov so skenovaním Chyby Riešenie problémov • • • • • • • • • Pozrite si súbor Readme Pozrite si aj súbor Readme, kde nájdete informácie o systémových požiadavkách a o možných problémoch pri inštalácii.
Kapitola 12 • • Riešenie problémov • • • • • • • • • Zariadenie sa nezapne Kábel USB je pripojený, ale vyskytujú sa problémy pri používaní zariadenia HP All-in-One s počítačom.
• • Ak používate predlžovací napájací kábel, skontrolujte, či je zapnutý. Prípadne skúste zapojiť zariadenie priamo do elektrickej zásuvky. Skontrolujte, či zásuvka funguje. Zapnite spotrebič, o ktorom viete, že je v poriadku, a skontrolujte, či napájanie funguje. Ak napájanie nefunguje, môže byť problém so zásuvkou. Ak ste zapojili zariadenie do vypínateľnej zásuvky, skontrolujte, či je zapnutá. Ak je zásuvka zapnutá, ale zariadenie stále nefunguje, môže byť problém so zásuvkou.
Kapitola 12 Riešenie problémov Ďalšie informácie o inštalácii softvéru a pripojení kábla USB nájdete v Úvodnej príručke dodávanej so zariadením. Príčina: Kábel USB bol pripojený pred nainštalovaním softvéru. Pripojenie kábla USB pred vyzvaním môže spôsobiť chyby. Zariadenie po inštalácii netlačí Riešenie: • Pozrite sa na tlačidlo Zapnúť umiestnené na zariadení. Ak nesvieti, zariadenie je vypnuté. Skontrolujte, či je napájací kábel pevne pripojený k zariadeniu a do elektrickej zásuvky.
Riešenie problémov druhý koniec kábla USB pripojený k portu USB počítača. Po správnom pripojení kábla vypnite zariadenie a znova ho zapnite. • • • • • Ak zariadenie pripájate pomocou rozbočovača USB, skontrolujte, či je rozbočovač zapnutý. Ak je rozbočovač zapnutý, skúste pripojiť zariadenie priamo k počítaču. Skontrolujte ostatné tlačiarne alebo skenery. Možno budete musieť odpojiť staršie zariadenia od počítača. Skúste pripojiť kábel USB k inému portu USB v počítači.
Kapitola 12 Zobrazí sa obrazovka Minimum System Checks (Minimálne systémové kontroly) Riešenie: Kliknutím na položku Details (Podrobnosti) sa zobrazia podrobnosti o problémoch, ktoré je potrebné pred inštaláciou softvéru vyriešiť. Príčina: Váš systém nespĺňa minimálne požiadavky na inštaláciu softvéru. Riešenie problémov Po výzve na pripojenie USB sa zobrazil červený znak X Riešenie: Skontrolujte, či je zariadenie nastavené správne, a potom skúste znova vytvoriť spojenie.
odstrániť použitím pomôcky na odinštalovanie, ktorá bola nainštalovaná spolu so softvérom zariadenia. Ďalšie informácie získate v časti: Príčina: Chyba neznámeho pôvodu. Nezobrazuje sa registračná obrazovka Riešenie: Registračnú obrazovku Sign up now (Prihlásenie) môžete zobraziť z panela úloh systému Windows kliknutím na tlačidlo Start (Štart) a postupným kliknutím na položky Programs (Programy) alebo All Programs (Všetky programy), HP, Deskjet F735 a Product Registration (Registrácia produktu).
Kapitola 12 Riešenie problémov Ak sa v programe HP Solution Center nezobrazia príslušné ikony a tlačidlá zariadenia, je možné, že inštalácia nebola dokončená. V takom prípade je potrebné, aby ste odinštalovali a znova nainštalovali softvér. Súbory softvéru zariadenia neodstraňujte z pevného disku ručne. Musia sa odstrániť pomôckou na odinštalovanie, ktorú obsahuje skupina programov zariadenia HP All-in-One.
1. Otvorte ovládací panel systému Windows a dvakrát kliknite na položku Add or Remove Programs (Pridať alebo odstrániť programy). 2. Vyberte položku HP Deskjet All-in-One Driver Software (Softvér ovládača zariadenia HP Deskjet All-in-One) a potom kliknite na tlačidlo Change/Remove (Zmeniť alebo odstrániť). Postupujte podľa inštrukcií na obrazovke. 3. Odpojte zariadenie od počítača. 4. Reštartujte počítač. Poznámka Je dôležité, aby ste zariadenie odpojili pred reštartovaním počítača.
Kapitola 12 Zaseknutie papiera Ak chcete zabrániť zaseknutiu papiera, postupujte podľa týchto pokynov: • • Riešenie problémov • • • • • Z výstupného zásobníka často vyberajte vytlačené papiere. Pokrúteniu a pokrčeniu papiera predídete skladovaním zásob papiera vo vodorovnej polohe v utesnenom obale. Skontrolujte, či sa papier založený vo vstupnom zásobníku nezvlnil a či okraje nie sú zahnuté alebo natrhnuté. Vo vstupnom zásobníku nekombinujte rôzne druhy a veľkosti papiera.
Riešenie problémov 4. Ak chcete pokračovať v aktuálnej úlohe, stlačte tlačidlo Pokračovať. Odstránenie zaseknutého papiera cez predný prístupový kryt 1. Potiahnite vstupný zásobník nadol, aby sa otvoril predný prístupový kryt. 2. Opatrne vytiahnite všetok zaseknutý papier. Upozornenie Ak sa papier pri vyberaní potrhá, skontrolujte, či vnútri zariadenia nezostali zvyšky roztrhaného papiera. Ak neodstránite všetky kúsky papiera zo zariadenia, môžu sa zaseknúť aj ďalšie papiere. 3.
Kapitola 12 • • Riešenie problémov • • • • • Nepoužívajte príliš tenký papier ani papier s hladkou textúrou ani veľmi pružný papier. Mohli by nastať problémy pri podávaní papiera a zaseknutie papiera. Fotografické média uchovávajte v originálnych, opätovne použiteľných plastových obaloch na rovnom povrchu a suchom a chladnom mieste. Pred tlačou vyberte iba papiere, ktoré chcete bezprostredne použiť. Po dokončení tlače vráťte nepoužitý fotografický papier do plastového obalu.
• Kryt tlačovej kazety neotvárajte, ak to nie je potrebné. Ak je kryt otvorený, je tlačová kazeta vystavená vzduchu a dochádza ku zníženiu životnosti tlačových kaziet. • Ak spozorujete výrazné zníženie kvality tlače, môže byť potrebné vyčistiť tlačové kazety. Tip Ak neboli tlačové kazety dlhšiu dobu používané, výsledkom môže byť badateľný pokles kvality tlače. • • Nečistite tlačové kazety, ak to nie je potrebné. Každé čistenie spotrebuje atrament a skráti životnosť kaziet.
Kapitola 12 4. Vyčistite tlačové kazety: • Najprv skúste vyčistiť tlačové kazety zo softvéru HP Photosmart. Ďalšie informácie nájdete v časti „Čistenie tlačových kaziet“ na strane 79. Riešenie problémov Upozornenie Vykonávaním tohto postupu sa môže zbytočne plytvať atramentom a skracovať životnosť kaziet. • Ak vyčistenie tlačových kaziet zo softvéru nepomohlo, môžete skúsiť vyčistiť kontakty tlačovej kazety. Ďalšie informácie nájdete v časti „Čistenie kontaktov tlačovej kazety“ na strane 79. 5.
4. Vysuňte kazetu von a skontrolujte ju: • • Skontrolujte elektrické kontakty, či nie sú znečistené. Skontrolujte, či bola odstránená všetka priehľadná ochranná páska dýz. Upozornenie Nepokúšajte sa odstrániť medený elektrický pásik! 5. Prečítajte si katalógové číslo na nálepke na tlačovej kazete a skontrolujte, či je kazeta kompatibilná so zariadením. Kompatibilné tlačové kazety sú uvedené v tlačenej dokumentácii dodávanej so zariadením. 1 Katalógové číslo 6.
Kapitola 12 „Používanie režimu zálohy atramentu“ na strane 77 Riešenie problémov s kvalitou tlače Riešenie problémov Ak máte problémy s kvalitou tlače, skúste použiť riešenia v tejto časti a dodržiavajte nasledujúce pokyny. Riešenie problémov s kvalitou tlače 1. Skontrolujte tlačové kazety. Spoločnosť HP odporúča používať originálne tlačové kazety značky HP.
Ďalšie informácie o riešení problémov s tlačovými kazetami nájdete na webovej lokalite spoločnosti HP na adrese www.hp.com/support.
Kapitola 12 • • • • Riešenie 3: Skontrolujte typ papiera Riešenie 4: Skontrolujte, či zariadenie nie je v režime šetrenia atramentu Riešenie 5: Skontrolujte nastavenia tlače Riešenie 6: Čistenie tlačových kaziet Riešenie problémov Riešenie 1: Spoločnosť HP odporúča používať originálne tlačové kazety značky HP Riešenie: HP. Skontrolujte, či sú tlačové kazety originálnymi tlačovými kazetami značky Spoločnosť HP odporúča používať originálne tlačové kazety značky HP.
Fotografické média uchovávajte v originálnych, opätovne použiteľných plastových obaloch na rovnom povrchu a suchom a chladnom mieste. Pred tlačou vyberte iba papiere, ktoré chcete bezprostredne použiť. Po dokončení tlače vráťte nepoužitý fotografický papier do plastového obalu. Tým zabránite zvlneniu fotografického papiera. Poznámka Nevyskytuje sa žiadny problém s prívodom atramentu a výmena tlačových kaziet nie je potrebná.
Kapitola 12 Poznámka Na niektorých obrazovkách počítačov sa môžu zobrazovať farby odlišne od výtlačkov na papieri. V takomto prípade nie je žiadny problém so zariadením, s nastaveniami tlače ani tlačovými kazetami. Nevyžaduje sa žiadne ďalšie riešenie problémov. Riešenie problémov Ďalšie informácie získate v časti: • • „Zmena rýchlosti a kvality tlače“ na strane 34 „Výber papiera na tlač a kopírovanie“ na strane 22 Príčina: Nastavenia tlače sú nesprávne.
Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie. Riešenie: Spoločnosť HP odporúča používať papiere HP Advanced alebo ľubovoľné iné typy papiera, ktoré sú vhodné pre toto zariadenie. Vždy sa presvedčte, či je papier, na ktorý tlačíte, rovný. Najlepšie výsledky pri tlači fotografií dosiahnete použitím fotografického papiera HP Advanced. Fotografické média uchovávajte v originálnych, opätovne použiteľných plastových obaloch na rovnom povrchu a suchom a chladnom mieste.
Kapitola 12 Poznámka Upozornenia na úroveň atramentu a indikátory poskytujú iba odhadované hodnoty na účely plánovania. Ak sa zobrazí hlásenie upozorňujúce na nízku úroveň atramentu, zvážte zakúpenie náhradnej kazety, aby sa zabránilo možným oneskoreniam pri tlači. Tlačové kazety je potrebné vymeniť, až keď bude kvalita tlače neprijateľná.
Riešenie 1: Skontrolujte typ papiera Riešenie: Spoločnosť HP odporúča používať papiere HP Advanced alebo ľubovoľné iné typy papiera, ktoré sú vhodné pre toto zariadenie. Fotografické média uchovávajte v originálnych, opätovne použiteľných plastových obaloch na rovnom povrchu a suchom a chladnom mieste. Pred tlačou vyberte iba papiere, ktoré chcete bezprostredne použiť. Po dokončení tlače vráťte nepoužitý fotografický papier do plastového obalu. Tým zabránite zvlneniu fotografického papiera.
Kapitola 12 Príčina: Fotografia obsahuje svetlomodré, svetlosivé alebo svetlohnedé odtiene, ktoré sa tlačia v spodnej časti stránky. Výtlačky obsahujú vodorovné pruhy alebo čiary Riešenie problémov Ak výtlačok obsahuje čiary, pruhy alebo značky, ktoré prechádzajú krížom cez šírku strany, vyskúšajte nasledujúce riešenia.
Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie. Riešenie: Skontrolujte tlačové kazety. Ak sa zdá, že sú okolo atramentových dýz vlákna alebo prach, vyčistite oblasť atramentových dýz tlačovej kazety. Ďalšie informácie získate v časti: „Čistenie oblasti atramentových dýz“ na strane 81 Príčina: Dýzy tlačovej kazety vyžadujú vyčistenie. Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie.
Kapitola 12 Skontrolujte, či je ešte tlačová kazeta v záruke a či nebol prekročený dátum skončenia platnosti záruky. • • Riešenie problémov Ak bol prekročený dátum skončenia platnosti záruky, kúpte si novú tlačovú kazetu. Ak ešte nebol prekročený dátum skončenia platnosti záruky, obráťte sa na oddelenie technickej podpory spoločnosti HP. Prejdite na stránku www.hp.com/ support. Ak sa zobrazí výzva, vyberte príslušnú krajinu alebo príslušný región a kliknite na položku Contact HP (Kontaktovať HP).
Poznámka Nevyskytuje sa žiadny problém s prívodom atramentu a výmena tlačových kaziet nie je potrebná. Ďalšie informácie získate v časti: • • „Odporúčané druhy papiera na tlač a kopírovanie“ na strane 22 „Informácie o papieri“ na strane 97 Príčina: Vo vstupnom zásobníku je vložený nesprávny typ papiera. Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie.
Kapitola 12 Ak je v tlačových kazetách dostatok atramentu, ale problém pretrváva, vytlačte správu o vlastnom teste, aby ste zistili, či sa problém týka tlačových kaziet. Ak správa o vlastnom teste poukazuje na problém, vyčistite tlačové kazety. Ak problém pretrváva, budete pravdepodobne musieť vymeniť tlačové kazety.
Riešenie: Skontrolujte nastavenia tlače. • Skontrolujte, či sa nastavenie typu papiera zhoduje s typom papiera vloženým vo vstupnom zásobníku. • Skontrolujte nastavenie kvality. Použitím nastavenia vyššej kvality zvýšite množstvo atramentu použitého na tlač.
Kapitola 12 fotografický papier do plastového obalu. Tým zabránite zvlneniu fotografického papiera. Poznámka Nevyskytuje sa žiadny problém s prívodom atramentu a výmena tlačových kaziet nie je potrebná. Riešenie problémov Ďalšie informácie získate v časti: • • „Odporúčané druhy papiera na tlač a kopírovanie“ na strane 22 „Informácie o papieri“ na strane 97 Príčina: Vo vstupnom zásobníku je vložený nesprávny typ papiera.
Riešenie 1: Tlač na hárok obyčajného papiera Odstránenie nadbytočného atramentu použitím obyčajného papiera 1. Vložte niekoľko hárkov obyčajného papiera do vstupného zásobníka. 2. Počkajte päť minút. 3. Vytlačte dokument obsahujúci málo textu alebo neobsahujúci žiadny text. 4. Skontrolujte zadnú stranu papiera, či neobsahuje atrament. Ak je na zadnej strane papiera stále atrament, skúste tlačiť na ďalší hárok obyčajného papiera.
Kapitola 12 Riešenie 2: Skontrolujte nastavenia tlače Riešenie problémov Riešenie: Skontrolujte nastavenia tlače. • Skontrolujte, či sa nastavenie typu papiera zhoduje s typom papiera vloženým vo vstupnom zásobníku. • Skontrolujte nastavenie kvality. Použitím nastavenia vyššej kvality zvýšite množstvo atramentu použitého na tlač.
Riešenie problémov 6. Znova pripojte napájací kábel a zapnite zariadenie. 7. Skúste tlačiť znova. Príčina: Valčeky sú znečistené a je potrebné ich vyčistiť. Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie. Riešenie 4: Kontaktujte oddelenie technickej podpory spoločnosti HP a požiadajte ich o servis Riešenie: Ak ste dokončili všetky kroky uvedené v predchádzajúcom riešení a stále máte problém, kontaktujte oddelenie technickej podpory spoločnosti HP a požiadajte ich o servis zariadenia.
Kapitola 12 Príčina: Písmo má používateľom definovanú veľkosť. Niektoré softvérové aplikácie umožňujú použitie vlastných písem, ktoré majú pri zväčšení a tlači zúbkované hrany. Ak chcete vytlačiť text prevedený na bitovú mapu, môže mať zväčšený a vytlačený text zúbkované okraje. Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie. Riešenie problémov Riešenie 2: Zarovnajte tlačové kazety Riešenie: Zarovnajte tlačové kazety.
Riešenie problémov Ďalšie informácie získate v časti: „Vkladanie obálok“ na strane 28 Príčina: Balík obálok je vložený nesprávne. Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie. Riešenie 2: Vložte iný typ obálky Riešenie: Nepoužívajte lesklé obálky, obálky s reliéfom alebo obálky, ktoré majú spony alebo okienka. Príčina: Vložili ste nesprávny typ obálky. Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie.
Kapitola 12 Riešenie 2: Použite príslušné médium Riešenie: Ak chcete tlačiť obrázok bez okrajov, použite fotografické papiere HP Advanced s veľkosťou 10 x 15 cm. Ďalšie informácie získate v časti: Riešenie problémov „Tlač obrázka bez okrajov“ na strane 39 Príčina: Používa sa nevhodné médium. Zariadenie neodpovedá Vyskúšajte odstrániť problém použitím nasledujúcich riešení. Riešenia sú uvedené v poradí, pričom najpravdepodobnejšie riešenie je uvedené ako prvé.
Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie. Riešenie 3: Skontrolujte, či sa nezasekol papier Odstráňte zaseknutý papier. Riešenie problémov Riešenie: Ďalšie informácie získate v časti: „Odstránenie zaseknutého papiera“ na strane 96 Príčina: V zariadení sa zasekol papier. Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie.
Kapitola 12 Riešenie 6: Skontrolujte káblové prípojky zariadenia Riešenie: Ak nie je zariadenie správne pripojené k počítaču, môžu sa vyskytnúť komunikačné chyby. Vyskúšajte nasledujúci postup: Riešenie problémov Ak sú káble pevne pripojené a niekoľko minút po odoslaní tlačovej úlohy do zariadenia sa nič nevytlačilo, skontrolujte stav zariadenia. V softvéri HP Photosmart kliknite na položku Settings (Nastavenia) a potom na položku Status (Stav).
Riešenie 9: Skontrolujte stav ovládača tlačiarne Riešenie: Stav ovládača tlačiarne sa zmenil na stav Offline alebo Stop printing (Zastaviť tlač). Riešenie problémov Kontrola stavu ovládača tlačiarne ▲ V aplikácii HP Solution Center kliknite na kartu Status (Stav). Príčina: Stav ovládača tlačiarne sa zmenil. Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie.
Kapitola 12 Pri pokuse o tlač sa nič nestane Vyskúšajte odstrániť problém použitím nasledujúcich riešení. Riešenia sú uvedené v poradí, pričom najpravdepodobnejšie riešenie je uvedené ako prvé. Ak prvé riešenie neodstráni problém, pokračujte v skúšaní zostávajúcich riešení, až kým sa problém neodstráni.
Riešenie 4: Skontrolujte káblové prípojky zariadenia Riešenie problémov Riešenie: Ak nie je zariadenie správne pripojené k počítaču, môžu sa vyskytnúť komunikačné chyby. Ak sú káble pevne pripojené a niekoľko minút po odoslaní tlačovej úlohy do zariadenia sa nič nevytlačilo, skontrolujte stav zariadenia. V softvéri HP Photosmart kliknite na položku Settings (Nastavenia) a potom na položku Status (Stav). Príčina: Počítač nekomunikuje so zariadením.
Kapitola 12 Riešenie 7: Skontrolujte zablokovanie tlačového vozíka Riešenie: Vypnite zariadenie. Spustite vstupný zásobník nadol, otvorte predný prístupový kryt a odstráňte všetky predmety, ktoré blokujú tlačový vozík (vrátane všetkých baliacich materiálov), a potom zapnite zariadenie. Riešenie problémov Ďalšie informácie získate v časti: „Tlačový vozík sa zablokoval“ na strane 199 Príčina: Tlačová kazeta sa zasekla.
Kontrola nastavení okrajov 1. Pred odoslaním tlačovej úlohy do zariadenia si môžete pozrieť jej ukážku. Vo väčšine softvérových aplikácií kliknite na ponuku File (Súbor) a potom kliknite na položku Print Preview (Ukážka pred tlačou). 2. Skontrolujte okraje. Zariadenie používa okraje, ktoré ste nastavili v softvérovej aplikácii, pokiaľ sú väčšie ako minimálne okraje podporované zariadením. Ďalšie informácie o nastavení okrajov v softvérovej aplikácii nájdete v dokumentácii dodávanej so softvérom. 3.
Kapitola 12 Poznámka Ak chcete zabrániť zaseknutiu papiera, vsuňte záložky do obálok. Riešenie problémov Ďalšie informácie získate v časti: „Vkladanie obálok“ na strane 28 Príčina: Balík obálok je vložený nesprávne. Text alebo grafické prvky sú na okraji strany odrezané Vyskúšajte odstrániť problém použitím nasledujúcich riešení. Riešenia sú uvedené v poradí, pričom najpravdepodobnejšie riešenie je uvedené ako prvé.
Riešenie 2: Skontrolujte rozloženie dokumentu Zobrazenie ukážky rozloženia tlače 1. Vložte do vstupného zásobníka papier správnej veľkosti. 2. Pred odoslaním tlačovej úlohy do zariadenia si môžete pozrieť jej ukážku. Vo väčšine softvérových aplikácií kliknite na ponuku File (Súbor) a potom kliknite na položku Print Preview (Ukážka pred tlačou). 3. Skontrolujte grafické prvky dokumentu a uistite sa, či sa aktuálna veľkosť zmestí na plochu tlače zariadenia. 4.
Kapitola 12 Počas tlače vyšla prázdna strana Vyskúšajte odstrániť problém použitím nasledujúcich riešení. Riešenia sú uvedené v poradí, pričom najpravdepodobnejšie riešenie je uvedené ako prvé. Ak prvé riešenie neodstráni problém, pokračujte v skúšaní zostávajúcich riešení, až kým sa problém neodstráni.
Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie. Riešenie: Skontrolujte každú tlačovú kazetu. Mohlo sa stať, že páska bola odstránená z medených kontaktov, ale stále zakrýva atramentové dýzy. Ak páska stále zakrýva atramentové dýzy, opatrne ju z tlačových kaziet odstráňte. Nedotýkajte sa atramentových dýz ani medených kontaktov.
Kapitola 12 Riešenie problémov s kopírovaním Túto časť použite pri riešení nasledujúcich problémov s kopírovaním: Riešenie problémov • • • • • Pri pokuse o kopírovanie sa nič nestane Časť originálu sa neskopíruje alebo je odseknutá Výtlačok sa na strane zobrazí zväčšený Výtlačok je prázdny Kópia bez okrajov má okolo okrajov biele oblasti Pri pokuse o kopírovanie sa nič nestane Vyskúšajte odstrániť problém použitím nasledujúcich riešení.
Príčina: Predloha je umiestnená na sklenenej podložke nesprávne. Riešenie 3: Počkajte, kým zariadenie nedokončí iné úlohy Riešenie: Skontrolujte svetelný indikátor Zapnúť. Ak bliká, zariadenie je zaneprázdnené. Ak zariadenie vykonáva inú úlohu, napríklad tlačenie alebo skenovanie, kopírovacia úloha bude odložená, až kým zariadenie nedokončí aktuálnu úlohu. Príčina: Zariadenie je zaneprázdnené inou úlohou. Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie.
Kapitola 12 Riešenie problémov Príčina: Predloha je umiestnená na sklenenej podložke nesprávne. Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie. Riešenie 2: Vyčistite sklenenú podložku skenera Riešenie: Vyčistite sklenenú podložku skenera a skontrolujte, či na nej nie sú usadené žiadne cudzie materiály. Ďalšie informácie nájdete v časti „Čistenie sklenenej podložky“ na strane 69.
• Riešenie 2: Skontrolujte úrovne atramentu v tlačových kazetách Riešenie 1: Položte predlohu správne na sklenenú podložku Riešenie problémov Riešenie: Položte originál do pravého predného rohu sklenenej podložky potlačenou stranou nadol. Príčina: Predloha je umiestnená na sklenenej podložke nesprávne. Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie. Riešenie 2: Skontrolujte úrovne atramentu v tlačových kazetách Riešenie: Skontrolujte odhadovanú úroveň atramentu v tlačových kazetách.
Kapitola 12 • • Riešenie 1: Zmeňte veľkosť obrázka Riešenie 2: Použite fotografický papier Riešenie 1: Zmeňte veľkosť obrázka Riešenie problémov Riešenie: Pri vytváraní kópie bez okrajov z veľmi malej predlohy zariadenie zväčší predlohu až na maximálnu percentuálnu hodnotu zväčšenia. Tým môže dôjsť ku vzniku bielych pruhov na stránkach. (Maximálna percentuálna hodnota sa u jednotlivých modelov líši.) Minimálna možná veľkosť predlohy záleží od veľkosti kópie bez okrajov, ktorú chcete vytvoriť.
Skenovanie zlyhalo • • • • • Riešenie problémov Vyskúšajte odstrániť problém použitím nasledujúcich riešení. Riešenia sú uvedené v poradí, pričom najpravdepodobnejšie riešenie je uvedené ako prvé. Ak prvé riešenie neodstráni problém, pokračujte v skúšaní zostávajúcich riešení, až kým sa problém neodstráni.
Kapitola 12 Riešenie problémov Príčina: Softvér HP Photosmart nie je spustený v počítači. Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie. Riešenie 5: Skontrolujte, či má počítač dostatok pamäte Riešenie: Zatvorte všetky aplikácie, ktoré nepoužívate. To sa týka i aplikácií, ktoré sú spustené na pozadí, napríklad šetričov obrazovky a antivírusových programov. Ak ste zatvorili antivírusový program, nezabudnite ho po dokončení skenovania opätovne spustiť.
Riešenie problémov Príčina: Predloha je umiestnená na sklenenej podložke nesprávne. Naskenovaný obraz je nesprávne orezaný Riešenie: Funkcia automatického orezávania v softvéri vykoná orezanie plôch, ktoré nie sú súčasťou hlavného obrázka. Niekedy to nemusí zodpovedať vašim predstavám. V takom prípade vypnite automatické orezávanie v softvéri a orežte skenovaný obrázok ručne alebo vôbec. Príčina: Softvér je nastavený na automatické orezanie skenovaných obrázkov.
Kapitola 12 Text je nesprávny alebo chýba Vyskúšajte odstrániť problém použitím nasledujúcich riešení. Riešenia sú uvedené v poradí, pričom najpravdepodobnejšie riešenie je uvedené ako prvé. Ak prvé riešenie neodstráni problém, pokračujte v skúšaní zostávajúcich riešení, až kým sa problém neodstráni.
Nastavenie jazyka optického rozpoznávania znakov (OCR) oznamuje softvéru, ako má interpretovať znaky, ktoré vidí na predlohe obrázka. Ak sa nastavenie jazyka optického rozpoznávania znakov (OCR) nezhoduje s jazykom predlohy, skenovaný text môže byť nepochopiteľný. Funkcia skenovania nefunguje Vyskúšajte odstrániť problém použitím nasledujúcich riešení. Riešenia sú uvedené v poradí, pričom najpravdepodobnejšie riešenie je uvedené ako prvé.
Kapitola 12 Riešenie problémov • • • • • • Hlásenia týkajúce sa zariadenia Hlásenia súvisiace so súbormi Všeobecné hlásenia súvisiace s používateľom Hlásenia súvisiace s papierom Hlásenia súvisiace s napájaním a pripojením Hlásenia tlačových kaziet Blikajúce indikátory Indikátory na zariadení blikajú v definovaných postupnostiach, ktoré informujú o rôznych chybových stavoch.
Indikátor zapnutia Indikátor Pokračov ať Indikátor Skontrolo vať tlačovú kazetu Indikáto ry výberu papiera Popis Riešenie Svieti Nesvieti Obidva blikajú Aktuálny výber zapnutý, Tlačové kazety chýbajú alebo nie sú správne nainštalované. Inštalujte tlačové kazety alebo kazety vyberte a opätovne vložte. Tlačová kazeta môže byť chybná. 1. Ostatné vypnuté 2. 3. Svieti Nesvieti Indikátor trojfarebne j tlačovej kazety bliká Aktuálny výber zapnutý, Ostatné vypnuté Vyberte čiernu tlačovú kazetu.
Kapitola 12 pokračovanie Indikátor zapnutia Indikátor Pokračov ať Indikátor Skontrolo vať tlačovú kazetu Indikáto ry výberu papiera Popis Riešenie Riešenie problémov kazety bliká Svieti Nesvieti Nesvieti Nesvieti Z jednej alebo oboch tlačových kaziet nebola odstránená páska. Vyberte tlačovú kazetu, odstráňte pásku a kazetu znova vložte. Svieti Bliká Obidva blikajú Aktuálny výber zapnutý, Vozík tlačovej kazety sa zablokoval.
Indikátor zapnutia Indikátor Pokračov ať Indikátor Skontrolo vať tlačovú kazetu Indikáto ry výberu papiera Popis Riešenie Svieti Nesvieti Oba svietia Aktuálny výber zapnutý, Obe tlačové kazety obsahujú málo atramentu. Ak je kvalita tlače už neprijateľná, vymeňte jednu alebo obe tlačové kazety. Trojfarebná tlačová kazeta obsahuje málo atramentu. Ak je kvalita tlače už neprijateľná, vymeňte trojfarebnú tlačovú kazetu. Trojfarebná tlačová kazeta bola odstránená.
Kapitola 12 • • • Zariadeniu sa nepodarilo nájsť dostupné ciele skenovania Požadovaná softvérová súčasť sa nenašla alebo bola nainštalovaná nesprávne Počas komunikácie so zariadením sa vyskytla chyba Otvorený kryt Riešenie problémov Riešenie: Zatvorte predný prístupový kryt alebo kryt tlačovej kazety. Príčina: Predný prístupový kryt alebo kryt tlačovej kazety je otvorený. Revízia firmvéru sa nezhoduje Riešenie: Informácie o podpore a záruke nájdete na webovej lokalite spoločnosti HP na adrese www.hp.
Riešenie 2: Skontrolujte, či tlačový vozík nie je zablokovaný Riešenie problémov Riešenie: Vypnite zariadenie. Spustite vstupný zásobník nadol, otvorte predný prístupový kryt a odstráňte všetky predmety, ktoré blokujú tlačový vozík (vrátane všetkých baliacich materiálov), a potom zapnite zariadenie. Ďalšie informácie získate v časti: „Tlačový vozík sa zablokoval“ na strane 199 Príčina: Tlačový vozík sa zablokoval. Pamäť je plná Riešenie: Skúste naraz urobiť menej kópií.
Kapitola 12 Riešenie problémov • • • • • • • Riešenie 6: Skontrolujte pripojenie kábla USB Riešenie 7: Skenovanie pomocou technológie Windows Image Architecture (WIA) Riešenie 8: Vypnite službu Lexbces Riešenie 9: Spustite pomôcku Scan Diagnostic (Diagnostika skenovania) Riešenie 10: Nainštalujte záplatu Riešenie 11: Skontrolujte čipovú súpravu USB a radič Riešenie 12: Odinštalujte softvér a vykonajte reset zariadenia Riešenie 1: Odinštalujte a znova nainštalujte softvér Riešenie: Skontrolujte, či je so
Riešenie 2: Obnovte okno Windows Device Manager (Správca zariadení systému Windows) Obnovenie okna Windows Device Manager (Správca zariadení systému Windows) 1. Na paneli nástrojov systému Windows kliknite na tlačidlo Start (Štart), potom pravým tlačidlom myši kliknite na položku My Computer (Tento počítač) a potom kliknite na položku Properties (Vlastnosti). 2. Kliknite na kartu Hardware (Hardvér) a potom kliknite na položku Device Manager (Správca zariadení). 3.
Kapitola 12 Riešenie problémov 2. Ak sa ikona programu Digital Imaging Monitor nezobrazuje, reštartujte počítač. 3. Po reštartovaní počítača skúste skenovať znova. Príčina: Program Digital Imaging Monitor nebol spustený. Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie. Riešenie 4: Skontrolujte stav zariadenia Riešenie: Skontrolujte stav zariadenia v programe HP Solution Center. Kontrola stavu zariadenia 1.
Riešenie 5: Skontrolujte napájanie Skontrolujte napájanie. Kontrola sieťového napájania 1. Skontrolujte, či je napájací kábel pevne pripojený k zariadeniu a do napájacieho adaptéra podľa nasledujúceho obrázka. Zasuňte napájací kábel do elektrickej zásuvky, prepäťového chrániča alebo predlžovacieho napájacieho kábla. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 1 Napájanie 2 Napájací kábel a adaptér 3 Elektrická zásuvka Skontrolujte, či je zariadenie zapnuté.
Kapitola 12 Riešenie problémov 3. Skúste skenovať znova. Ak skenovanie zlyhá, pokračujte nasledujúcim krokom. 4. Podľa toho, ako je zariadenie pripojené k počítaču, vykonajte jeden z nasledujúcich pokynov: • Ak je kábel USB pripojený do rozbočovača USB, skúste odpojiť kábel USB od rozbočovača a znova ho pripojiť. Ak to nepomôže, skúste vypnúť rozbočovač a potom ho znova zapnúť. Nakoniec skúste odpojiť kábel z rozbočovača a pripojiť ho priamo do počítača.
Skenovanie použitím technológie WIA 1. Skontrolujte, či je zariadenie zapnuté. 2. Skontrolujte, či je kábel USB riadne pripojený do portu USB na zadnej strane zariadenia. Ikona USB na kábli smeruje pri správnom pripojení kábla nahor. 3. Skontrolujte, či je druhý koniec kábla USB pripojený k portu USB počítača. 4.
Kapitola 12 Ak je pomocou kábla USB pripojené zariadenie Lexmark alebo Dell All-in-One k počítaču, v ktorom je nainštalované toto zariadenie, softvér HP nemusí dokázať skenovať, pretože je spustená služba Lexbces. Riešenie problémov Poznámka Toto riešenie platí iba v prípade, ak máte zariadenie Lexmark alebo Dell All-in-One. V opačnom prípade „vyskúšajte nasledujúce riešenie“ na strane 158. Kontrola a vypnutie služby 1. Prihláste sa v systéme Windows ako používateľ Administrator (Správca). 2.
Úprava databázy Registry a. Vyberte kľúč databázy Registry HKEY_LOCAL_MACHINE\System \CurrentControlSet\Services\Spooler. Bližšie informácie o kľúči databázy Registry sa zobrazia na table vpravo. b. Skontrolujte dátový reťazec DependOnService (Závislosť od služby) (na table vpravo) a overte, či je v stĺpci lexbces (Data) (Údaje) uvedená položka Data (lexbces). c.
Kapitola 12 Riešenie problémov c. Na pravej table kliknite pravým tlačidlom myši na položku Lexbceserver a potom kliknite na položku Properties (Vlastnosti). d. Na karte General (Všeobecné) v časti Service status (Stav služby) kliknite na položku Start (Spustiť). e. V rozbaľovacej ponuke Startup type (Typ spustenia) vyberte položku Automatic (Automatické) a potom kliknite na tlačidlo OK. f. Kliknutím na tlačidlo OK zatvorte dialógové okno.
Inštalácia záplaty 1. Navštívte lokalitu: www.hp.com a kliknite na položku Software and driver downloads (Softvér a ovládače na prevzatie). 2. Vyberte položku Download drivers and software (and firmware) (Prevziať ovládače a softvér (a firmvér)). 3. Vyberte operačný systém počítača, v ktorom je nainštalovaný softvér od spoločnosti HP. 4.
Kapitola 12 5. Odpojte všetky zariadenia USB (tlačiarne, skenery, fotoaparáty atď.) od počítača, okrem myši alebo klávesnice. 6. Znova pripojte kábel USB do portu USB na zadnej časti zariadenia. 7. Znova pripojte druhý koniec kábla USB do portu USB na počítači. Riešenie problémov 8. Skontrolujte, či je napájací kábel pevne pripojený k zariadeniu a do napájacieho adaptéra podľa nasledujúceho obrázka.
Tlač správy o vlastnom teste 1. Do vstupného zásobníka vložte nepoužitý obyčajný biely papier veľkosti letter alebo A4. 2. Stlačte a podržte tlačidlo Zrušiť a potom stlačte tlačidlo Kopírovať farebne. Zariadenie vytlačí správu o vlastnom teste, ktorá môže naznačiť pôvod tlačových problémov. Nižšie je zobrazená ukážka časti správy, týkajúcej sa testu atramentov. 3. Skontrolujte, či testovacie obrazce obsahujú kompletnú mriežku a či sú hrubé farebné čiary úplné.
Kapitola 12 • • Riešenie problémov Niektoré rozbočovače nedokážu napájať viac než štyri plne napájané zariadenia USB. K systému môžete pripojiť maximálne päť rozbočovačov. Ak má zariadenie problém s rozbočovačom pri vzájomnom prepojení rozbočovačov alebo ak sú pripojené k rozbočovaču viac než štyri zariadenia, pripojte zariadenie k rozbočovaču, ktorý je priamo pripojený k počítaču (pokiaľ s tým nie sú známe žiadne problémy). Príčina: Vyskytol sa problém s kompatibilitou USB čipových súprav počítača.
HP Photosmart, Officejet, Deskjet (s názvom zariadenia a číslom verzie softvéru) • HP Software update (Aktualizácia softvéru HP) • HP Share to Web (Zdieľanie na webe HP) • HP Solution Center (Centrum riešení HP) • HP Director • HP Memories Disk Greeting Card Creator 32 d. Prejdite do priečinka C:\Program Files\HP alebo C:\Program Files \Hewlett-Packard (v prípade niektorých starších produktov) a odstráňte priečinok Digital Imaging. e. Prejdite do priečinka C:\WINDOWS a premenujte priečinok twain_32 na twain
Kapitola 12 h. Kliknite na tlačidlo Apply (Použiť) a potom na tlačidlo Close (Zavrieť). Poznámka Ak sa počas vytvárania zmien zobrazí hlásenie Access is denied (Prístup je odmietnutý), kliknite na tlačidlo OK a pokračujte. Hlásenie vám nezabráni vytvoriť zmeny. Ak kliknete na tlačidlo Restart (Reštartovať), zmeny nastavenia počítača sa použijú pri nasledujúcom reštartovaní.
5. Nainštalujte softvér. Poznámka Ak sa inštalácia nespustí automaticky, v ponuke Start (Štart) systému Windows kliknite na položku Start Search (Spustiť hľadanie) (alebo Run (Spustiť)). V dialógovom okne Start Search (Spustiť hľadanie) (alebo v dialógovom okne Run (Spustiť)) zadajte príkaz d: \setup.exe a potom stlačte kláves Enter. (Ak má jednotka CD-ROM priradené iné písmeno jednotky ako D, zadajte príslušné písmeno jednotky.) b. Podľa výziev na obrazovke počítača nainštalujte softvér. 6.
Kapitola 12 Riešenie problémov 3. Skontrolujte, či testovacie obrazce obsahujú kompletnú mriežku a či sú hrubé farebné čiary úplné. • Ak je vo vzore deformovaný väčší počet čiar, môže to naznačovať problém s dýzami. Možno budete musieť vyčistiť tlačové kazety. • Ak čierna čiara chýba, je vyblednutá, pruhovaná alebo sa zobrazuje riadkovane, môže ísť o problém s čiernou tlačovou kazetou v pravej zásuvke.
Riešenie 3: Odpojte a znova pripojte kábel USB Riešenie: Odpojte kábel USB od počítača a zariadenia a potom ho znova pripojte. Riešenie problémov Odpojenie a opätovné pripojenie kábla USB 1. Odpojte kábel USB od zariadenia. 2. Odpojte kábel USB od počítača. 3. Ponechajte kábel USB odpojený na 5 až 6 sekúnd. 4. Znova pripojte kábel USB k zariadeniu a k počítaču. Po opätovnom pripojení kábla USB by malo zariadenie spustiť tlač úloh vo fronte.
Kapitola 12 Riešenie 4: Skontrolujte konfiguráciu ovládača Riešenie: Skontrolujte, či je zariadenie nastavené ako predvolená tlačiareň a či používa správny ovládač tlačiarne. Riešenie problémov Overenie, či bolo zariadenie nastavené ako predvolená tlačiareň 1. V závislosti od operačného systému vykonajte jeden z nasledujúcich postupov: • Windows Vista: Na paneli úloh systému Windows kliknite na tlačidlo Start (Štart), na položku Control Panel (Ovládací panel) a potom na položku Printers (Tlačiarne).
Príčina: Ak bolo v rovnakom počítači nakonfigurovaných viac zariadení, používané zariadenie nebolo nastavené ako predvolená tlačiareň alebo možno bol nakonfigurovaný nesprávny ovládač. Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie. Riešenie 5: Skontrolujte, či tlačiareň nie je pozastavená ani v režime offline Riešenie: Skontrolujte, či zariadenie nie je pozastavené ani v režime offline. Kontrola pozastavenia alebo vypnutia tlačiarne 1.
Kapitola 12 Riešenie 6: Manuálne vymažte tlačový front Riešenie: Manuálne vymažte tlačový front. Riešenie problémov Manuálne vymazanie tlačového frontu 1. V závislosti od operačného systému vykonajte jeden z nasledujúcich postupov: • Windows Vista: Na paneli úloh systému Windows kliknite na tlačidlo Start (Štart), na položku Control Panel (Ovládací panel) a potom na položku Printers (Tlačiarne).
Riešenie 8: Skontrolujte softvérovú aplikáciu Skontrolujte, či problém nespôsobuje softvérová aplikácia. Overenie softvérovej aplikácie 1. Zatvorte softvérovú aplikáciu a znova ju otvorte. 2. Skúste tlačiť znova zo softvérovej aplikácie. Poznámka Tlačiareň nemusí podporovať tlač z aplikácii systému DOS. Zistite, či je softvérová aplikácia založená na systéme Windows alebo DOS skontrolovaním systémových požiadaviek aplikácie. 3.
Kapitola 12 Riešenie 2: Skontrolujte napájací kábel a kábel USB Riešenie: Skontrolujte, či ste správne pripojili napájací kábel a kábel USB. Takisto skontrolujte, či je zariadenie zapnuté. Riešenie problémov Kontrola sieťového napájania 1. Skontrolujte, či je napájací kábel pevne pripojený k zariadeniu a do napájacieho adaptéra podľa nasledujúceho obrázka. Zasuňte napájací kábel do elektrickej zásuvky, prepäťového chrániča alebo predlžovacieho napájacieho kábla. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Riešenie problémov 3. Skúste skenovať znova. Ak skenovanie zlyhá, pokračujte nasledujúcim krokom. 4. Podľa toho, ako je zariadenie pripojené k počítaču, vykonajte jeden z nasledujúcich pokynov: • Ak je kábel USB pripojený do rozbočovača USB, skúste odpojiť kábel USB od rozbočovača a znova ho pripojiť. Ak to nepomôže, skúste vypnúť rozbočovač a potom ho znova zapnúť. Nakoniec skúste odpojiť kábel z rozbočovača a pripojiť ho priamo do počítača.
Kapitola 12 Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie. Riešenie 4: Odinštalujte a znova nainštalujte zariadenie Riešenie problémov Riešenie: Odinštalujte zariadenie použitím ovládacieho panela Printers and Faxes (Tlačiarne a faxy) a potom ho znova nainštalujte. Odinštalovanie a opätovné nainštalovanie zariadenia 1. Odpojte kábel USB medzi zariadením a počítačom. 2.
6. Do jednotky CD-ROM počítača vložte disk CD-ROM zariadenia HP Photosmart a potom spustite program Setup. 7. Postupujte podľa pokynov na obrazovke a v Úvodnej príručke, ktorá sa dodáva so zariadením. 8. Ak máte stále problém so skenovaním, odstráňte nasledujúce doplnkové aplikácie zo zoznamu Add/Remove Programs (Pridanie a odstránenie programov), ak sú prítomné. Upozornenie Ak je výrobcom počítača spoločnosť HP alebo Compaq, neodstraňujte žiadne iné aplikácie, než sú uvedené.
Kapitola 12 Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie. Riešenie 2: Skontrolujte napájací kábel a kábel USB Riešenie problémov Riešenie: Skontrolujte, či ste správne pripojili napájací kábel a kábel USB. Takisto skontrolujte, či je zariadenie zapnuté. Kontrola sieťového napájania 1. Skontrolujte, či je napájací kábel pevne pripojený k zariadeniu a do napájacieho adaptéra podľa nasledujúceho obrázka.
Riešenie problémov 3. Skúste skenovať znova. Ak skenovanie zlyhá, pokračujte nasledujúcim krokom. 4. Podľa toho, ako je zariadenie pripojené k počítaču, vykonajte jeden z nasledujúcich pokynov: • Ak je kábel USB pripojený do rozbočovača USB, skúste odpojiť kábel USB od rozbočovača a znova ho pripojiť. Ak to nepomôže, skúste vypnúť rozbočovač a potom ho znova zapnúť. Nakoniec skúste odpojiť kábel z rozbočovača a pripojiť ho priamo do počítača.
Kapitola 12 Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie. Riešenie 4: Odinštalujte a znova nainštalujte zariadenie Riešenie problémov Riešenie: Odinštalujte zariadenie použitím ovládacieho panela Printers and Faxes (Tlačiarne a faxy) a potom ho znova nainštalujte. Odinštalovanie a opätovné nainštalovanie zariadenia 1. Odpojte kábel USB medzi zariadením a počítačom. 2.
6. Do jednotky CD-ROM počítača vložte disk CD-ROM zariadenia HP Photosmart a potom spustite program Setup. 7. Postupujte podľa pokynov na obrazovke a v Úvodnej príručke, ktorá sa dodáva so zariadením. 8. Ak máte stále problém so skenovaním, odstráňte nasledujúce doplnkové aplikácie zo zoznamu Add/Remove Programs (Pridanie a odstránenie programov), ak sú prítomné. Upozornenie Ak je výrobcom počítača spoločnosť HP alebo Compaq, neodstraňujte žiadne iné aplikácie, než sú uvedené.
Kapitola 12 Riešenie 2: Odinštalujte a znova nainštalujte softvér HP Photosmart Riešenie: Odinštalujte kompletný softvér HP Photosmart z počítača a potom ho znova nainštalujte použitím disku CD dodávaného so zariadením. Riešenie problémov Odinštalovanie a opätovné nainštalovanie softvéru 1. Na paneli nástrojov systému Windows kliknite na ikonu Start (Štart) a postupne na položky Settings (Nastavenie) a Control Panel (Ovládací panel). 2.
Príčina: Pravdepodobne sa vyskytol problém pri pôvodnej inštalácii softvéru HP Photosmart. Riešenie: Odinštalujte kompletný softvér HP Photosmart z počítača a potom ho znova nainštalujte použitím disku CD dodávaného so zariadením. Odinštalovanie a opätovné nainštalovanie softvéru 1. Na paneli nástrojov systému Windows kliknite na ikonu Start (Štart) a postupne na položky Settings (Nastavenie) a Control Panel (Ovládací panel). 2.
Kapitola 12 • • • • HP Share to Web (Zdieľanie na webe HP) HP Solution Center (Centrum riešení HP) HP Director HP Memories Disk Greeting Card Creator 32 Riešenie problémov Príčina: Pravdepodobne sa vyskytol problém pri pôvodnej inštalácii softvéru HP Photosmart. Počas komunikácie so zariadením sa vyskytla chyba Vyskúšajte odstrániť problém použitím nasledujúcich riešení. Riešenia sú uvedené v poradí, pričom najpravdepodobnejšie riešenie je uvedené ako prvé.
Riešenie problémov 2. 3. 4. 5. 6. 7. 1 Napájanie 2 Napájací kábel a adaptér 3 Elektrická zásuvka Skontrolujte, či je zariadenie zapnuté. Ak zariadenie nedostáva napájania, pripojte ho do inej elektrickej zásuvky. Vypnite zariadenie a vykonajte jeho reset odpojením napájacieho kábla. Počkajte päť sekúnd a pripojte napájací kábel. Zapnite zariadenie. Skúste skenovať znova. Kontrola pripojenia USB 1. Skontrolujte, či je kábel USB riadne pripojený do portu USB na zadnej strane zariadenia. 2.
Kapitola 12 Riešenie problémov 4. Podľa toho, ako je zariadenie pripojené k počítaču, vykonajte jeden z nasledujúcich pokynov: • Ak je kábel USB pripojený do rozbočovača USB, skúste odpojiť kábel USB od rozbočovača a znova ho pripojiť. Ak to nepomôže, skúste vypnúť rozbočovač a potom ho znova zapnúť. Nakoniec skúste odpojiť kábel z rozbočovača a pripojiť ho priamo do počítača.
4. Počkajte niekoľko sekúnd a potom znova pripojte zariadenie k počítaču pomocou kábla USB. 5. Podľa výziev na obrazovke znova nainštalujte zariadenie. Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie. Riešenie 5: Odinštalujte a znova nainštalujte softvér HP Photosmart Riešenie: Odinštalujte kompletný softvér HP Photosmart z počítača a potom ho znova nainštalujte použitím disku CD dodávaného so zariadením. Odinštalovanie a opätovné nainštalovanie softvéru 1.
Kapitola 12 • • Riešenie problémov • • • • • HP Photo and imaging gallery HP Photosmart, Officejet, Deskjet (s názvom zariadenia a číslom verzie softvéru) HP Software update (HP Software update (Aktualizácia softvéru HP)) HP Share to Web (Zdieľanie na webe HP) HP Solution Center (Centrum riešení HP) HP Director HP Memories Disk Greeting Card Creator 32 Príčina: Pravdepodobne sa vyskytol problém pri pôvodnej inštalácii softvéru HP Photosmart.
Formát súboru nie je podporovaný Riešenie: Otvorte súbor v inej aplikácii a uložte ho vo formáte, ktorý podporuje softvér zariadenia. Ďalšie informácie získate v časti: Riešenie problémov „Podporované typy súborov pre zariadenie HP All-in-One“ na strane 187 Príčina: Softvér zariadenia nerozpoznal alebo nepodporuje formát súboru fotografie, ktorý sa pokúšate otvoriť alebo uložiť. Ak je súbor s touto príponou podporovaný, môže to znamenať, že súbor je poškodený.
Kapitola 12 Ak sa uvedené problémy vyskytujú často alebo ak sa problémy s pamäťou vyskytujú i pri práci s inými aplikáciami, odporúčame pridať do počítača pamäť. Ďalšie informácie nájdete v príručke používateľa dodávanej s počítačom. Príčina: Počítač nemá dostatok pamäte. Riešenie problémov Riešenie 2: Uvoľnite viac miesta na pevnom disku Riešenie: Vyprázdnite kôš na pracovnej ploche. Možno bude potrebné odstrániť súbory z pevného disku; (odstráňte napr. dočasné súbory).
Príčina: V počítači nie je dostatok pamäte na vykonanie úlohy.
Kapitola 12 Riešenie problémov Príčina: Zadný prístupový kryt bol odstránený zo zariadenia. Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie. Riešenie 2: Skontrolujte nastavenia typu papiera a tlače Riešenie: Skontrolujte papier vložený vo vstupnom zásobníku a nastavenia tlače. Kontrola papiera vo vstupnom zásobníku 1. Vyberte stoh papiera zo vstupného zásobníka a skontrolujte, či má všetok papier vo vstupnom zásobníku rovnakú veľkosť a či je rovnakého typu. 2.
Nastavenie veľkosti papiera 1. Skontrolujte, či je vo vstupnom zásobníku vložený papier. 2. V ponuke File (Súbor) softvérovej aplikácie kliknite na položku Print (Tlačiť). 3. Skontrolujte, či je ako tlačiareň vybraté vaše zariadenie. 4. Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Properties (Vlastnosti).
Kapitola 12 Riešenie problémov Typ papiera Odporúčané nastavenie veľkosti papiera Panoramatický fotografický papier Príslušný zoznam veľkostí panorám (ak uvedené veľkosti neodpovedajú, je možné určiť vlastný formát papiera). Fotografické papiere 10 x 15 cm, L, 216 x 279 mm , Letter, A4 alebo príslušná uvedená veľkosť Priesvitné fólie Letter alebo A4 Papiere s vlastnou veľkosťou Papier s vlastnou veľkosťou Nastavenie typu papiera pre tlač 1.
Riešenie problémov 3. Namočte tkaninu nepúšťajúcu vlákna do prefiltrovanej alebo destilovanej vody a vyžmýkajte prebytočnú vodu. 4. Vyčistite gumené valce, aby sa odstránil všetok prach a usadené nečistoty. 5. Vráťte späť zadný prístupový kryt. Opatrne potlačte kryt smerom dopredu, kým nezapadne na miesto. 6. Znova pripojte napájací kábel a zapnite zariadenie. 7. Skúste tlačiť znova. Príčina: Valčeky sú znečistené a je potrebné ich vyčistiť. Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie.
Kapitola 12 Príčina: Nastavenie tlače pre tlačovú úlohu sa nezhoduje s typom alebo veľkosťou papiera vloženého v zariadení. Chybná šírka papiera Riešenie problémov Riešenie: papier. Zmeňte nastavenie tlače alebo vložte do vstupného zásobníka správny Ďalšie informácie získate v časti: • • „Nastavenie typu papiera pre tlač“ na strane 34 „Výber papiera na tlač a kopírovanie“ na strane 22 Príčina: Nastavenie tlače pre tlačovú úlohu sa nezhoduje s typom alebo veľkosťou papiera vloženého v zariadení.
Zlyhanie testu komunikácie • • Riešenie 1: Skontrolujte, či je zariadenie zapnuté Riešenie 2: Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k počítaču Riešenie 1: Skontrolujte, či je zariadenie zapnuté Riešenie: Pozrite sa na tlačidlo Zapnúť umiestnené na zariadení. Ak nesvieti, zariadenie je vypnuté. Skontrolujte, či je napájací kábel pevne pripojený k zariadeniu a do elektrickej zásuvky. Stlačením tlačidla Zapnúť zapnite zariadenie. Príčina: Zariadenie bolo vypnuté.
Kapitola 12 Strata obojstrannej komunikácie Vyskúšajte odstrániť problém použitím nasledujúcich riešení. Riešenia sú uvedené v poradí, pričom najpravdepodobnejšie riešenie je uvedené ako prvé. Ak prvé riešenie neodstráni problém, pokračujte v skúšaní zostávajúcich riešení, až kým sa problém neodstráni.
Hladina atramentu je nízka Tlač v režime zálohy atramentu Tlačový vozík sa zablokoval Požaduje sa zarovnanie alebo zarovnanie zlyhalo Tlačová kazeta chýba, je nesprávne vložená alebo nie je určená pre toto zariadenie Tlačové kazety chýbajú alebo neboli zistené Nekompatibilné tlačové kazety Tlačové kazety v nesprávnej zásuvke Problém s tlačovou kazetou Nainštalované sú tlačové kazety inej značky ako HP Riešenie: Pokračujte podľa výziev na obrazovke počítača alebo vymeňte označené tlačové kazety za origináln
Kapitola 12 Riešenie problémov Úrovne atramentu pre označené tlačové kazety pravdepodobne nie sú dispozícii. Upozornenia na úroveň atramentu a indikátory poskytujú iba odhadované hodnoty na účely plánovania. Ak sa zobrazí hlásenie upozorňujúce na nízku úroveň atramentu, zvážte zakúpenie náhradnej kazety, aby sa zabránilo možným oneskoreniam pri tlači. Tlačové kazety je potrebné vymeniť, až keď bude kvalita tlače neprijateľná.
Medené kontakty 2 Plastová páska s ružovým uškom (pred inštaláciou sa musí odstrániť) 3 Atramentové dýzy pod páskou Riešenie problémov 1 Ďalšie informácie nájdete v časti „Používanie režimu zálohy atramentu“ na strane 77. Príčina: Ak zariadenie zistí, že je nainštalovaná iba jedna tlačová kazeta, aktivuje sa režim šetrenia atramentu. Tento režim tlače umožňuje tlačiť s jednou tlačovou kazetou, ale spomaľuje zariadenie a ovplyvňuje kvalitu výtlačkov.
Kapitola 12 Riešenie problémov 3. Skontrolujte, či testovacie obrazce obsahujú kompletnú mriežku a či sú hrubé farebné čiary úplné. • Ak je vo vzore deformovaný väčší počet čiar, môže to naznačovať problém s dýzami. Možno budete musieť vyčistiť tlačové kazety. • Ak čierna čiara chýba, je vyblednutá, pruhovaná alebo sa zobrazuje riadkovane, môže ísť o problém s čiernou tlačovou kazetou v pravej zásuvke.
Ak je tlačový vozík zablokovaný na ľavej strane a. Skontrolujte, či pohyb tlačového vozíka neblokuje nejaký papier alebo predmet. b. Posuňte tlačový vozík úplne doprava. c. Skontrolujte celú dráhu papiera úplne vľavo a odstráňte všetok papier, ktorý sa stále nachádza v zariadení. Ak je tlačový vozík zablokovaný v strede a. Skontrolujte, či pohyb tlačového vozíka neblokuje nejaký papier alebo predmet. b. Posuňte tlačový vozík úplne doľava. c.
Kapitola 12 Riešenie problémov 6. V závislosti od stavu zariadenia vykonajte jeden z nasledujúcich krokov: • Ak indikátor tlačidla Zapnúť svieti neprerušovaným svetlom, vytlačte správu o vlastnom teste. Ak môžete vytlačiť správu o vlastnom teste, vozík už nie je zablokovaný. Ďalšie informácie nájdete v časti „Tlač správy o vlastnom teste“ na strane 71. • Ak indikátor tlačidla Zapnúť nesvieti alebo ak bliká a tlačový vozík je stále zablokovaný, pokračujte nasledujúcim riešením. 7.
Riešenie problémov 1 Napájanie 2 Napájací kábel a adaptér 5. Skúste tlačiť z počítača. Ak zariadenie tlačí pri pripojení priamo do elektrickej zásuvky v stene po odpojení od všetkých predlžovacích káblov alebo prepäťových chráničov, predlžovací kábel alebo prepäťový chránič pravdepodobne neposkytuje dostatočné napätie pre zariadenie. 6. Ak zariadenie nemôže tlačiť a tlačový vozík je stále zablokovaný, kontaktujte oddelenie technickej podpory spoločnosti HP a požiadajte ich o servis.
Kapitola 12 Informácie o podpore a záruke nájdete na webovej lokalite spoločnosti HP na adrese www.hp.com/support. Ak sa zobrazí výzva, vyberte príslušnú krajinu alebo príslušný región a kliknite na položku Contact HP (Kontaktovať HP). Zobrazia sa kontaktné informácie oddelenia technickej podpory. Príčina: Vo vstupnom zásobníku je vložený nesprávny typ papiera. Riešenie problémov Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie.
Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie. Riešenie: zarovnať. Ak chcete zaistiť čo najvyššiu kvalitu tlače, je nutné tlačovú kazetu Ak chyba zarovnania pretrváva a nie je ju možné odstrániť, tlačová kazeta je pravdepodobne poškodená. Obráťte sa na technickú podporu spoločnosti HP. Informácie o podpore a záruke nájdete na webovej lokalite spoločnosti HP na adrese www.hp.com/support.
Kapitola 12 neodstráni problém, pokračujte v skúšaní zostávajúcich riešení, až kým sa problém neodstráni. • • • Riešenie 1: Vyberte a znova nainštalujte tlačové kazety Riešenie 2: Vyčistite kontakty tlačovej kazety Riešenie 3: Vymeňte tlačové kazety Riešenie problémov Riešenie 1: Vyberte a znova nainštalujte tlačové kazety Riešenie: Vyberte a znova vložte tlačové kazety a skontrolujte, či sú úplne zasunuté a zaistené na mieste.
Medené kontakty 2 Plastová páska s ružovým uškom (pred inštaláciou sa musí odstrániť) 3 Atramentové dýzy pod páskou Riešenie problémov 1 5. Znova vložte tlačovú kazetu zasunutím rovno do zásuvky vpravo. Potom potlačte tlačovú kazetu dopredu, až kým nezacvakne na miesto. 6. Kroky 1 a 2 zopakujte aj pre trojfarebnú tlačovú kazetu na ľavej stane. Príčina: Označené tlačové kazety boli nainštalované nesprávne. Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie.
Kapitola 12 Čistenie kontaktov tlačovej kazety 1. Zapnite zariadenie a otvorte kryt tlačovej kazety. Tlačový vozík sa presunie na pravú krajnú stranu zariadenia. Riešenie problémov 2. Počkajte, kým sa tlačový vozík nezastaví a neprestane vydávať zvuky, a potom odpojte napájací kábel zo zadnej strany zariadenia. 3. Tlačovú kazetu uvoľnite ľahkým stlačením nadol a potom ju vytiahnite zo zásuvky smerom k sebe. Poznámka Nevyberajte súčasne obidve tlačové kazety.
Príčina: Kontakty tlačovej kazety potrebujú vyčistiť. Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie. Riešenie 3: Vymeňte tlačové kazety Riešenie: Vymeňte označenú tlačovú kazetu. Môžete takisto vybrať označenú tlačovú kazetu a tlačiť použitím režimu šetrenia atramentu. Poznámka V režime šetrenia atramentu môže zariadenie tlačiť iba tlačové úlohy z počítača. Tlačovú úlohu nemôžete spustiť z ovládacieho panela (napríklad tlač fotografie z pamäťovej karty).
Kapitola 12 Nekompatibilné tlačové kazety Vyskúšajte odstrániť problém použitím nasledujúcich riešení. Riešenia sú uvedené v poradí, pričom najpravdepodobnejšie riešenie je uvedené ako prvé. Ak prvé riešenie neodstráni problém, pokračujte v skúšaní zostávajúcich riešení, až kým sa problém neodstráni.
Riešenie problémov Kontrola správneho nainštalovania tlačových kaziet 1. Skontrolujte, či je zariadenie zapnuté. 2. Otvorte kryt tlačovej kazety. Tlačový vozík sa presunie na pravú krajnú stranu zariadenia. 3. Skontrolujte, či používate správne tlačové kazety pre vaše zariadenie. Zoznam kompatibilných tlačových kaziet nájdete v tlačenej dokumentácii dodávanej so zariadením. 4. Vyberte čiernu tlačovú kazetu zo zásuvky vpravo. Nedotýkajte sa atramentových dýz ani medených kontaktov.
Kapitola 12 Riešenie problémov 1 Medené kontakty 2 Plastová páska s ružovým uškom (pred inštaláciou sa musí odstrániť) 3 Atramentové dýzy pod páskou 5. Znova vložte tlačovú kazetu zasunutím rovno do zásuvky vpravo. Potom potlačte tlačovú kazetu dopredu, až kým nezacvakne na miesto. 6. Kroky 1 a 2 zopakujte aj pre trojfarebnú tlačovú kazetu na ľavej stane.
Ak hlásenie nesignalizuje, ktorá kazeta spôsobuje problém, podľa nasledujúcich krokov zistite, ktorá kazeta spôsobuje problém. Po zistení, ktorá kazeta spôsobuje problém, pokračujte prvým riešením. Riešenie problémov Určenie problémovej tlačovej kazety 1. Skontrolujte, či je zariadenie zapnuté. 2. Otvorte kryt tlačovej kazety. Tlačový vozík sa presunie na pravú krajnú stranu zariadenia. 3. Skontrolujte, či používate správne tlačové kazety pre vaše zariadenie.
Kapitola 12 Riešenie problémov 8. Vyberte trojfarebnú tlačovú kazetu zo zásuvky vľavo. Tlačovú kazetu uvoľnite stlačením nadol a potom ju vytiahnite zo zásuvky smerom k sebe. 9. Zatvorte kryt tlačovej kazety. 10. Skontrolujte, či sa chyba odstránila. • Ak sa chyba odstránila, potom problém spôsobovala trojfarebná tlačová kazeta. • Ak sa chyba neodstránila, potom problém spôsobovali obe tlačové kazety. 11.
1 Medené kontakty 2 Plastová páska s ružovým uškom (pred inštaláciou sa musí odstrániť) 3 Atramentové dýzy pod páskou 5. Znova vložte tlačovú kazetu zasunutím rovno do zásuvky vpravo. Potom potlačte tlačovú kazetu dopredu, až kým nezacvakne na miesto. 6. Kroky 1 a 2 zopakujte aj pre trojfarebnú tlačovú kazetu na ľavej stane. Príčina: Označené tlačové kazety boli nainštalované nesprávne. Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie.
Kapitola 12 Skontrolujte, či máte k dispozícii nasledujúci materiál: • suchú špongiu z penovej gumy, tkaninu neuvoľňujúcu vlákna alebo iný mäkký materiál, ktorý sa nedrobí a neuvoľňuje vlákna, Tip Kávové filtre sú bez vlákien a dobre poslúžia na čistenie tlačových kaziet. Riešenie problémov • destilovanú, filtrovanú alebo fľaškovú vodu (voda z vodovodného kohútika môže obsahovať nečistoty, ktoré môžu poškodiť tlačové kazety).
Medené kontakty 2 Atramentové dýzy (nečistiť) Riešenie problémov 1 8. Tlačovú kazetu podržte s logom HP navrchu a vložte ju späť do zásuvky. Tlačovú kazetu pevne zatlačte, až kým nezacvakne na miesto. 9. V prípade potreby postup zopakujte aj s druhou tlačovou kazetou. 10. Opatrne zatvorte kryt tlačovej kazety a napájací kábel zapojte späť do zadnej strany zariadenia. Príčina: Kontakty tlačovej kazety potrebujú vyčistiť. Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie.
Kapitola 12 Poznámka V režime šetrenia atramentu môže zariadenie tlačiť iba tlačové úlohy z počítača. Tlačovú úlohu nemôžete spustiť z ovládacieho panela (napríklad kopírovanie alebo skenovanie predlohy). Ďalšie informácie nájdete v časti „Používanie režimu zálohy atramentu“ na strane 77. Riešenie problémov Príčina: Jedna alebo obidve tlačové kazety spôsobujú problém.
13 Záruka a podpora spoločnosti HP Spoločnosť Hewlett-Packard poskytuje pre zariadenie HP All-in-One internetovú a telefonickú podporu.
Kapitola 13 3. • Hodnotné informácie o produkte a riešení najčastejších problémov • Po zaregistrovaní produktu máte k dispozícii doručovanie aktualizácií produktov, upozornení technickej podpory a noviniek od spoločnosti HP Zavolajte na oddelenie podpory spoločnosti HP. Možnosti podpory a ich dostupnosť sa líšia v závislosti od produktu, krajiny/regiónu a jazyka. technickej podpory pre zákazníkov spoločnosti HP So zariadením HP All-in-One sa môže dodávať programové vybavenie od iných spoločností.
• Obdobie poskytovania telefonickej podpory • Telefonovanie • Po uplynutí obdobia bezplatnej telefonickej podpory Obdobie poskytovania telefonickej podpory Pre Severnú Ameriku, tichomorskú oblasť Ázie a Latinskú Ameriku (vrátane Mexika) je telefonická podpora k dispozícii po dobu jedného roka. Ak chcete zistiť trvanie telefonickej podpory v Európe, na Strednom východe a v Afrike, prejdite na stránku www.hp.com/support. Účtujú sa štandardné telekomunikačné poplatky.
Kapitola 13 HP Quick Exchange Service (Japan) Záruka a podpora spoločnosti HP Pokyny na zabalenie zariadenia určeného na výmenu nájdete v časti „Zabalenie zariadenia“ na strane 223.
• Tlačové kazety • Napájací kábel, kábel USB a všetky ostatné káble pripojené k zariadeniu HP All-in-One • Všetok papier vložený vo vstupnom zásobníku • Akékoľvek originály vložené v zariadení HP All-in-One Odstránenie tlačových kaziet pred prepravou 1. Zapnite zariadenie a počkajte, kým sa tlačový vozík nezastaví a kým nestíchne. Ak sa zariadenie nezapne, preskočte tento krok a prejdite na krok 2. 2. Otvorte kryt priestoru pre tlačové kazety. 3. Vyberte tlačové kazety z ich zásuviek. 4.
Kapitola 13 Záruka a podpora spoločnosti HP 224 Záruka a podpora spoločnosti HP
14 Technické informácie V tejto časti sú uvedené technické špecifikácie a informácie medzinárodných noriem pre zariadenie HP All-in-One. Ďalšie špecifikácie nájdete v tlačenej dokumentácii dodávanej so zariadením HP All-in-One. Táto časť obsahuje nasledujúce témy: • Technické parametre • Poznámka pre používateľov systému Windows 2000 • Program environmentálneho dozoru výrobku • Vyhlášky regulačných orgánov Technické parametre V tejto časti sú uvedené technické parametre zariadenia HP All-in-One.
Kapitola 14 • Maximálne zväčšenie kópie v rozsahu 200 - 400 % (v závislosti od modelu) • Maximálne zmenšenie kópie v rozsahu 25 - 50 % (v závislosti od modelu) Špecifikácie skenovania • Vrátane editora obrázkov. • Integrovaný softvér OCR automaticky prevedie naskenovaný text na text, ktorý sa dá upraviť (softvér musí byť nainštalovaný). • Rozhranie kompatibilné so štandardom Twain • Rozlíšenie: max. 1 200 x 2 400 dpi optické (podľa modelu); optimalizované rozlíšenie max.
• • • • Program recyklovania Program recyklovania spotrebného materiálu atramentových tlačiarní HP Informácie o programe Energy Star® Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union Využitie papiera Tento produkt umožňuje používanie recyklovaného papiera podľa noriem DIN 19309 a EN 12281:2002.
Kapitola 14 English Français Deutsch Italiano Español Česky Dansk Bortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EU Dette symbol på produktet eller på dets emballage indikerer, at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det på dertil beregnede indsamlingssteder med henblik på genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr.
Vyhlášky regulačných orgánov Zariadenie HP All-in-One vyhovuje požiadavkám predpisov vo vašej krajine alebo oblasti.
Kapitola 14 VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about the power cord Noise emission statement for Germany Geräuschemission LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T.
Technické informácie HP Deskjet F735 All-in-One declaration of conformity Vyhlášky regulačných orgánov 231
Kapitola 14 Technické informácie 232 Technické informácie
Register 2 strany na 1, tlač 4 strany na 1, tlač 47 47 A adresy, tlač 50 atrament čas zaschnutia 189 nízka hladina 132, 198 pruhy na zadnej strane papiera 116 strieka vo vnútri zariadenia HP All-in-One 133 atrament, odstránenie atramentu z pokožky a z odevu 83 atramentové kazety spotrebovaný atrament HP 197 atramentové šmuhy 103 Č čistenie kontakty tlačovej kazety 79 oblasť atramentovej dýzy tlačovej kazety 81 sklenená podložka 69 tlačové kazety 79 vnútorná strana krytu 70 vonkajšie časti 69 D dokumenty
N náhľad úlohy tlače 36 nastavenia tlače farebný odtieň 36 jas 36 kvalita 34 kvalita tlače 102 možnosti zmeny veľkosti 35 orientácia 35 rozlíšenie 34 rozloženie 35 rýchlosť 34 sýtosť 36 veľkosť papiera 32 zmenšiť/zväčšiť 35 nastavenie tlače typ papiera 34 nastaviť možnosti tlače 32, 37 nažehľovacie médiá 49 nažehľovacie médiá na tričko.
Register Š štítky vkladanie 28 T technické informácie kapacity zásobníkov papiera 225 systémové požiadavky 225 špecifikácie kopírovania 225 špecifikácie skenovania 226 telefonická podpora 220 telefónne čísla, podpora pre zákazníkov 220 text bodkované čiary na skene 141 hladké fonty 119 nesprávny alebo na skene chýba 142 nesprávny formát na skene 141 nevyplnený 106 nezmyselné znaky 125 odrezané 130 zubaté 119 tlač 2 alebo 4 strany na 1 47 adresy 50 bledé 112 brožúra 45 fotografie bez okrajov 39 kvalita, r
kontrola úrovní atramentov 73 správa o vlastnom teste 71 tlačové kazety 72 výmena tlačových kaziet 74 zarovnávanie tlačových kaziet 78 úprava skenovaných obrázkov 67 úrovne atramentov, kontrola 73 V vkladanie indexové karty 27 nažehľovacie médiá 28 obálky 28 originál 21 papier A4 25 papier legal 25 papier letter 25 papier normálnej veľkosti 25 pohľadnice s pozdravom 28 priesvitné fólie 28 štítky 28 vloženie fotografický papier s veľkosťou 10 x 15 cm 26 Fotografický papier s veľkosťou 4 x 6 inch 26 vnútorná