HP Deskjet F2400 All-in-One series Windows Súgó
HP Deskjet F2400 All-in-One series
1 Hogyan lehet?...........................................................................................................................3 2 Ismerkedés a HP All-in-One készülékkel A nyomtató részei.......................................................................................................................5 A kezelőpanel jellemzői..............................................................................................................6 3 Nyomtatás Dokumentumok nyomtatása..................
Tartalom 2
Hogyan lehet? Ismerje meg a HP All-in-One kezelésének módját • • • „Dokumentumokés fényképek másolása,” 29. oldal „Töltsön papírt a nyomtatóba,” 23. oldal „A patronok cseréje,” 34.
1. .
2 Ismerkedés a HP All-in-One készülékkel • • A nyomtató részei A kezelőpanel jellemzői A nyomtató részei Vezérlőpult 2 Figyelmeztető jelzőfény 3 Ellenőrizze a nyomtatópatron-jelző fényeket 4 Első ajtó 5 A fő adagolótálca papírszélesség-szabályzója 6 Adagolótálca 7 Papírtálca-hosszabbító (röviden: tálcahosszabbító) 8 Nyomtatópatronok 9 Üveg 10 A fedél belső oldala 11 Hátsó ajtó 12 Hátsó USB-port 13 Tápcsatlakozó (csak a HP által szállított hálózati tápegységgel használja) 14 Fed
2. . fejezet A kezelőpanel jellemzői Ismerkedés a HP All-in-One készülékkel 6 1 Be: Be-, illetve kikapcsolja a készüléket. A készülék kikapcsolt állapotban is fogyaszt minimális mennyiségű áramot. A teljes áramtalanításhoz kapcsolja ki a készüléket, majd húzza ki a tápkábelt. 2 Visszavonás: Leállítja az aktuális műveletet. 3 Másolás indítása – Fekete: Fekete-fehér másolási feladat indítása. 4 Másolás indítása – Színes: Színes másolási feladat indítása.
3 Nyomtatás A folytatáshoz válasszon ki egy nyomtatási feladatot. „Dokumentumok nyomtatása,” 7. oldal „Fényképek nyomtatása,” 8. oldal „Borítékok nyomtatása,” 10. oldal „Nyomtatás speciális hordozóra,” 11. oldal „Weblap nyomtatása,” 17. oldal Kapcsolódó témakörök • „Töltsön papírt a nyomtatóba,” 23. oldal • „Nyomtatáshoz javasolt papírok,” 21. oldal Dokumentumok nyomtatása Nyomtatás szoftveralkalmazásból 1. Győződjön meg arról, hogy van papír betöltve az adagolótálcába. 2.
3. . fejezet 5. Válassza ki a megfelelő opciókat a nyomtatási feladathoz a Speciális, Nyomtatási parancsikonok, Funkciók és Szín lapok funkcióinak segítségével. Tipp A Nyomtatási parancsikonok lapon szereplő elődefiniált nyomtatási feladatok valamelyikét kiválasztva könnyen megadhatja az adott nyomtatási feladatnak megfelelő beállításokat. A Nyomtatási parancsikonok listában kattintson egy nyomtatási feladattípusra.
6. Az Alapbeállítások csoportban a Papírípus listán kattintson egy megfelelő fotópapírtípusra. 7. Az Átméretezési beállítások terület Méret listáján jelölje ki a megfelelő papírméretet. Ha a papírméret és a papírtípus nem megfelelő, a nyomtatószoftver figyelmeztetni fogja Önt. Ebben az esetben más típust vagy méretet adhat meg. 8. Az Alapbeállítások részben, a Nyomtatási minőség legördülő listában válassza a jó minőséget eredményező Legjobb lehetőséget.
3. . fejezet 5. Kattintson a Tulajdonságok párbeszédpanelt megnyitó gombra. Az alkalmazástól függően ez a gomb lehet a Tulajdonságok, a Beállítások, a Nyomtatóbeállítások, a Nyomtató vagy a Nyomtató tulajdonságai. 6. Válassza a Jellemzők fület. 7. A Méret listán kattintson a papírtálcába töltött fotópapír méretére. Ha a megadott méreten nyomtatható szegély nélküli kép, akkor a Keret nélküli nyomtatás jelölőnégyzet aktívvá válik. 8.
3. Tolja a borítékokat ütközésig a nyomtatóba. 4. A papírszabályzót csúsztassa szorosan a borítékok széléhez. 5. Nyissa meg a Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelt. 6. Kattintson a Jellemzők fülre, majd adja meg a következő nyomtatási beállításokat: • Papírtípus: Sima papír • Méret: Megfelelő borítékméret 7. Szükség szerint válasszon ki bármilyen más nyomtatási beállítást, majd kattintson az OK gombra. Kapcsolódó témakörök • „Töltsön papírt a nyomtatóba,” 23.
3. . fejezet 5. Nyissa meg a Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelt. 6. Kattintson a Nyomtatási parancsikonok fülre. 7. A Nyomtatási parancsikonok listában kattintson a Prezentáció nyomtatása pontra, majd adja meg a következő nyomtatási beállításokat: • Papírtípus: Kattintson a Több pontra, majd válasszon egy megfelelő írásvetítő fóliát. • Papírméret: Egy megfelelő papírméret 8. Szükség szerint válasszon ki bármilyen más nyomtatási beállítást, majd kattintson az OK gombra. Levelezőlapok nyomtatása 1.
6. Nyissa meg a Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelt. 7. Kattintson a Nyomtatási parancsikonok fülre. 8. A Nyomtatási parancsikonok listában kattintson az Általános mindennapi nyomtatás pontra, majd adja meg a következő nyomtatási beállításokat: • Papírtípus: Sima papír • Papírméret: Egy megfelelő papírméret 9. Kattintson az OK gombra. Brosúrák nyomtatása 1. Csúsztassa a papírszabályzót teljesen balra. 2. Helyezze a papírt a tálca jobb oldalára. A nyomtatandó oldalnak lefelé kell néznie. 3.
3. . fejezet Üdvözlőkártyák nyomtatása 1. Csúsztassa a papírszabályzót teljesen balra. 2. Pörgesse át a kártyákat, hogy elválassza őket egymástól, majd igazítsa össze a széleiket. 3. Helyezze az üdvözlőkártyákat a tálca jobb oldalára. A nyomtatandó oldalnak lefelé kell néznie. 4. Tolja a kártyákat ütközésig a nyomtatóba. 5. A papírvezetőt csúsztassa szorosan a kártyák széléhez. 6. Nyissa meg a Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelt. 7.
6. Kattintson a Nyomtatási parancsikonok fülre. 7. A Nyomtatási parancsikonok listában kattintson a Füzetnyomtatás pontra. 8. A Nyomtatás mindkét oldalra legördülő listában kattintson a következő kötési lehetőségek valamelyikére: • Bal szélén összefűzött füzet • Jobb szélén összefűzött füzet 9. Szükség szerint válasszon ki bármilyen más nyomtatási beállítást, majd kattintson az OK gombra. 10. Az alábbi módon helyezze vissza a nyomtatott oldalakat, amikor erre felszólítást kap. 11.
3. . fejezet 9. Kattintson a Mozaikok kiválasztása gombra. 10. A kiválasztott mozaikok száma egyezzen meg a poszter részeinek számával, majd kattintson az OK gombra. 11. Szükség szerint válasszon ki bármilyen más nyomtatási beállítást, majd kattintson az OK gombra. Vasalható matricák nyomtatása 1. Csúsztassa a papírszabályzót teljesen balra. 2. Helyezze a vasalható nyomómintát a tálca jobb oldalára. A nyomtatandó oldalnak lefelé kell néznie. 3. Tolja a papírt ütközésig a nyomtatóba. 4.
5. Nyissa meg a Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelt. 6. Kattintson a Jellemzők fülre, majd adja meg a következő nyomtatási beállítást: • Nyomtatási minőség: Normál vagy Legjobb • Papírtípus: Kattintson a Több pontra, majd kattintson a Különleges papírtípusok pontra, végül a További különleges papírtípusok lehetőségre. • Méret: Egy megfelelő papírméret 7. Kattintson a Speciális fülre. 8. Kattintson a Nyomtató jellemzői pontra, majd állítsa a Tükörkép lehetőséget a Be értékre.
3. . fejezet 4. Ha webböngészője támogatja, jelölje ki a weboldalnak azokat az elemeit, melyeket nyomtatni szeretne. Az Internet Explorerben például a Beállítások fülre kattintva kiválaszthatja az Ahogy a képernyőn megjelenik, a Csak a kijelölt keretet vagy a Hivatkozott dokumentumok nyomtatása beállításokat. 5. A weboldal nyomtatáshoz kattintson a Nyomtatás vagy az OK gombra. Tipp Előfordulhat, hogy a weboldal helyes kinyomtatásához a tájolást a Fekvő elrendezés kell állítani.
8. A Papírtípus legördülő listában kattintson a Több pontra, majd válassza ki a megfelelő fotópapírtípust. 9. A Nyomtatási minőség legördülő listában kattintson a Maximum dpi pontra. Megjegyzés A nyomtató által használt maximális dpi megtekintéséhez kattintson a Felbontás gombra. 10. Szükség szerint válasszon ki bármilyen más nyomtatási beállítást, majd kattintson az OK gombra. Kapcsolódó témakörök „A nyomtatási felbontás megtekintése,” 19.
3. . fejezet • • Gyors/gazdaságos nyomtatás: Vázlat minőségű nyomatok gyors létrehozása. Prezentáció nyomtatása: Magas minőségű dokumentumok nyomtatása, például leveleké és írásvetítő fóliáké. Nyomtatási parancsikon létrehozása 1. Az alkalmazás Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás parancsra. 2. Győződjön meg arról, hogy a termék a kijelölt nyomtató. 3. Kattintson a Tulajdonságok párbeszédpanelt megnyitó gombra.
Útmutató a papírokról A HP All-in-One készülékbe számos különböző típusú és méretű papírt betölthet, így letter vagy A4-es méretű papírt, fotópapírt, írásvetítő-fóliát és borítékot is. Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: „Töltsön papírt a nyomtatóba,” 23. oldal Nyomtatáshoz javasolt papírok A HP a legjobb nyomtatási minőség biztosítása érdekében a kifejezetten az adott típusú feladathoz készült HP papírok használatát javasolja.
4. . fejezet technológiával készült, így a tinta kevésbé maszatolódik, a fekete szín mélyebbé, a többi szín pedig élénkebbé válik. Útmutató a papírokról HP nyomtatópapír A HP nyomtatópapír egy csúcsminőségű multifunkciós papír. Használata megfoghatóbb küllemű és tapintású nyomatot eredményez, a szokásos multifunkciós vagy másolópapírokra nyomtatott dokumentumokkal szemben. ColorLok technológiával készült, így a tinta kevésbé maszatolódik, a fekete szín mélyebbé, a többi szín pedig élénkebbé válik.
HP papírok és egyéb tartozékok vásárlásához látogassa meg a www.hp.com/buy/ supplies weboldalt. Kérésre válasszon országot/térséget, a kérdések segítségével válassza ki a terméket, majd kattintson az oldal valamelyik vásárlással kapcsolatos hivatkozására. Töltsön papírt a nyomtatóba ▲ A folytatáshoz válasszon papírméretet. Kisméretű papír betöltése a. Csúsztassa el a papírszélesség-szabályzót a bal oldalra. Csúsztassa el a papírszélesség-szabályzót a bal oldalra. b. Töltsön be papírt.
4. . fejezet Útmutató a papírokról Teljes méretű papír betöltése a. Csúsztassa el a papírszélesség-szabályzót a bal oldalra Csúsztassa el a papírszélesség-szabályzót a bal oldalra. b. Töltsön be papírt. Helyezze a papírköteget az adagolótálcába a rövidebb szélével előre, a nyomtatandó oldalával lefelé fordítva. A papírköteget ütközésig tolja be. Tolja a papírszélesség-szabályzót jobbra ütközésig, egészen a papír széléig.
Útmutató a papírokról Borítékok betöltése a. Csúsztassa el a papírszélesség-szabályzót a bal oldalra. Csúsztassa el a papírszélesség-szabályzót a bal oldalra. Vegye ki az összes papírt az adagolótálcából. b. Töltsön be borítékokat. Helyezzen egy vagy több borítékot az adagolótálca jobb szélére úgy, hogy a borítékok nyitható oldala balra és felfelé nézzen. A borítékköteget ütközésig tolja be. Tolja a papírszélesség-szabályzót jobbra ütközésig, a borítékkötegig.
4. .
5 Lapolvasás • Beolvasás számítógépre Beolvasás számítógépre Megjegyzés A számítógépre történő beolvasás csak a HP All-in-One készülékhez csatlakoztatott, bekapcsolt számítógéppel működik. A másolás előtt a számítógépre telepíteni kell a HP Photosmart szoftvert, és el kell indítani. ▲ Beolvasás a számítógépre: Lapolvasás Egyoldalas beolvasás a. Töltse be az eredeti példányokat. Emelje fel a készülék fedelét.
5. . fejezet Csukja le a fedelet. b. Indítsa el a lapolvasást. Indítsa el a Beolvasási feladatot a HP Photosmart szoftver segítségével. c. Tekintse meg és fogadja el az előnézetet. Tekintse meg és fogadja el a beolvasott kép előnézetét. Lapolvasás Kapcsolódó témakörök „Az aktuális feladat leállítása,” 57.
6 Másolás „Dokumentumokés fényképek másolása,” 29. oldal Dokumentumokés fényképek másolása Megjegyzés A másolási funkciók csak a HP All-in-One készülékhez csatlakoztatott, bekapcsolt számítógéppel használhatók. A másolási művelet előtt a HP Photosmart szoftvert a számítógépen telepíteni és futtatni kell. Megjegyzés A másolatok méretét nem minden típuson lehet módosítani (nagyítani vagy csökkenteni). ▲ Hajtsa végre a megfelelő műveletet: 1 oldalas eredetiről 1 oldalas másolat a. Töltsön be papírt.
6. . fejezet Csukja le a fedelet. c. Indítsa el a másolást. Nyomja meg a Másolás indítása – Fekete vagy a Másolás indítása – Színes gombot. Kapcsolódó témakörök „Az aktuális feladat leállítása,” 57.
7 A patronok használata • • • • • • • A becsült tintaszintek ellenőrzése Nyomtatási kellékek rendelése Nyomtatópatronok automatikus tisztítása A nyomtatópatronok kézi tisztítása A patronok cseréje A tintahelyettesítő mód használata A patronokkal kapcsolatos jótállási információ A becsült tintaszintek ellenőrzése A tintaszinteket egyszerűen ellenőrizheti, így meghatározhatja a patronok cseréjének várható idejét. A tintaszint csak közelítő becslést ad a patronokban lévő tinta mennyiségéről.
7. . fejezet A patronok cikkszámának megkeresése 1. A HP Szolgáltatóközpont programban kattintson a Beállítások, majd a Nyomtatási beállítások pontra, és válassza a Nyomtató szerszámosládája parancsot. Megjegyzés A Nyomtató szerszámosládája a Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelről is megnyitható. A Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelen kattintson a Jellemzők fülre, majd a Nyomtatószolgáltatások parancsra. Megjelenik a Nyomtató szerszámosládája. 2. Kattintson a Becsült tintaszint fülre.
Nyomtatópatronok automatikus tisztítása Ha a kinyomtatott oldalak halványak vagy tintacsíkokat tartalmaznak, a nyomtatópatronok valószínűleg tisztításra szorulnak, vagy kifogyóban van bennük a tinta. További információkért lásd: „A becsült tintaszintek ellenőrzése,” 31. oldal . Ha a nyomtatópatronokban van tinta, tisztítsa meg őket az automatikus funkció segítségével. Vigyázat! A nyomtatópatronokat csak akkor tisztítsa, amikor valóban szükséges.
7. . fejezet 1 Rézszínű érintkezők 2 Tintafúvókák (nem kell tisztítani) 8. Tartsa a nyomtatópatront úgy, hogy a HP-logó legyen felül, majd helyezze vissza a nyílásba. A patront határozottan nyomja be, amíg a helyére nem kattan. 9. Ha szükséges, a műveletet végezze el a másik nyomtatópatronnal is. 10. Óvatosan zárja vissza a nyomtatópatron ajtaját, és csatlakoztassa újra a tápkábelt a készülékhez. A patronok cseréje A patronok cseréjéhez 1. Ellenőrizze a tápellátást. 2. Vegye ki a patront. a.
Várja meg, hogy a partontartó a készülék közepére érjen. b. A kioldáshoz nyomja le a patront, majd húzza ki a nyílásból. 3. Helyezzen be új patront. a. Távolítsa el a patront borító csomagolást. c. Párosítsa egymáshoz a színes ikonokat, majd csúsztassa a tintapatront az üres nyílásba, amíg a helyére nem kattan. A patronok cseréje 35 A patronok használata b. Távolítsa el a műanyag szalagot a rózsaszín letépőfül segítségével.
7. . fejezet d. Zárja be a patronajtót. 4. Patronok illesztése. Kapcsolódó témakörök • „A megfelelő patronok kiválasztása,” 32. oldal • „Nyomtatási kellékek rendelése,” 31. oldal A tintahelyettesítő mód használata Használja a tintahelyettesítő üzemmódot, ha a HP All-in-One eszközt csak egy nyomtatópatronnal kívánja üzemeltetni. A tintahelyettesítő mód akkor aktiválódik, amikor az egyik nyomtatópatront kiveszi a nyomtatópatron-tartóból.
A patronokkal kapcsolatos jótállási információ A HP-patron(ok) jótállása akkor alkalmazható, amikor azok a nekik megfelelő HP nyomtatási eszközben vannak felhasználva. Ez a garancia nem vonatkozik az olyan HPtintatermékekre, amelyeket újratöltöttek, felújítottak, átalakítottak, nem rendeltetésszerűen használtak vagy szakszerűtlenül kezeltek. A termékre addig érvényes a garancia, amíg ki nem fogy a HP tinta, vagy amíg a garanciaidő le nem jár.
7. .
8 Megoldás keresése Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: HP-támogatás A telepítéssel kapcsolatos problémák elhárítása Nyomtatási hibaelhárítás Lapolvasással kapcsolatos hibák elhárítása Másolással kapcsolatos hibaelhárítás Hibák Megoldás keresése • • • • • • HP-támogatás • • • Támogatási eljárás A HP telefonos támogatási szolgáltatása További jótállási lehetőségek Támogatási eljárás Probléma esetén hajtsa végre a következő eljárást: 1. Tekintse meg a készülékkel kapott dokumentációt. 2.
8. . fejezet támogatás időtartama Európa, a Közel-Kelet és Afrika esetében a www.hp.com/ support címen állapítható meg. A telefonbeszélgetésekre a szokásos telefondíjak érvényesek. Hívás kezdeményezése Megoldás keresése A HP támogatás hívásakor tartózkodjon a számítógép és a termék mellett.
készüléket azt megelőzően csatlakoztatta a számítógéphez, hogy a telepítési képernyő arra felkérte volna, az alábbi lépéseket kell követnie: Megoldás keresése Általános telepítési problémák hibaelhárítása 1. Húzza ki az USB-kábelt a számítógépből. 2. Távolítsa el a szoftvert (ha már telepítette). További információ itt olvasható: „A szoftver eltávolítása és újratelepítése,” 44. oldal. 3. Indítsa újra a számítógépet. 4. Kapcsolja ki a készüléket, várjon egy percet, majd indítsa újra. 5.
8. . fejezet Megoldás keresése • 1 Tápkábel csatlakozása 2 Tápkábel és adapter Ha hosszabbítót használ, ellenőrizze, hogy a hosszabbító be van-e kapcsolva, Esetleg próbálja a készüléket közvetlenül a fali csatlakozóhoz csatlakoztatni. Ellenőrizze, hogy a fali csatlakozó működik-e. Dugaszoljon be egy olyan készüléket, amelyikről tudja, hogy működik, és nézze meg, hogy kap-e áramot. Ha nem, akkor a fali aljzattal lehet gond.
A beállítást követően a készülék nem nyomtat • • • 1. lépés: A készülék bekapcsolása a Be gombbal 2. lépés: Állítsa be az eszközt alapértelmezett nyomtatóként 3. lépés: Ellenőrizze, hogy készülék és a számítógép megfelelően csatlakozik-e 1. lépés: A készülék bekapcsolása a Be gombbal Megoldás: Nézze meg a készüléken található Be gombot. Ha nem világít, a készülék ki van kapcsolva. Győződjön meg arról, hogy a tápkábel csatlakoztatva vane a készülékhez, és be van-e dugva az elektromos fali aljzatba.
8. . fejezet A szoftver eltávolítása és újratelepítése Megoldás keresése Ha a telepítés nem fejeződött be megfelelően, vagy ha még a szoftver telepítőprogramjának felszólítása előtt csatlakoztatta az USB-kábelt a számítógéphez, szükség lehet a szoftver eltávolítására és újratelepítésére. Ne egyszerű törléssel távolítsa el a HP All-in-One alkalmazásfájljait a számítógépről. A fájlok megfelelő eltávolításához a HP All-in-One szoftver telepítéskor a számítógépre került eltávolító segédprogramot használja.
Megoldás keresése Nyomtatási hibaelhárítás A probléma megoldásához próbálkozzon a következő lehetőségekkel. A megoldási lehetőségek sorrendbe vannak állítva, és a legvalószínűbb megoldási lehetőség nyitja a sort. Ha az első lehetőség nem oldja meg a problémát, folytassa a további megoldási javaslatokkal, amíg a probléma meg nem oldódik.
8. . fejezet Megjegyzés A HP nem tudja szavatolni a nem HP-termékek minőségét és megbízhatóságát. A nem HP-termékek használatából eredő javítási vagy szervizigényre a készülék garanciája nem terjed ki. Ha abban a hiszemben járt el, hogy eredeti HP-tintapatront vásárolt, akkor keresse fel a következő címet: Megoldás keresése www.hp.com/go/anticounterfeit Ok: Nem HP-tintapatront használtak. Ha ez nem oldaná meg a problémát, próbálkozzon a következő megoldási lehetőséggel. 2.
2. Iépés: Töltse be megfelelően a papírköteget Megoldás: Vegye ki a papírköteget az adagolótálcából, töltse be újból a papírt, majd a papír széléhez való ütközésig tolja be a papírszélesség-beállítót. További információk itt olvashatók: Megoldás keresése „Töltsön papírt a nyomtatóba,” 23. oldal Ok: A papírvezetők helyzete nem volt megfelelő. Ellenőrizze a készüléket Próbálja ki a következő megoldásokat. • • 1. Megoldási lehetőség: Nyomtatópatronok beigazítása 2.
8. . fejezet Ha ez nem oldaná meg a problémát, próbálkozzon a következő megoldási lehetőséggel. Ellenőrizze a nyomtatóbeállításokat Megoldás keresése Próbálja ki a következő megoldásokat. • • • 1. lépés: Ellenőrizze a nyomtatási beállításokat 2. lépés: Ellenőrizze a papírméret beállítását 3. lépés: Ellenőrizze a nyomtatási margókat 1. lépés: Ellenőrizze a nyomtatási beállításokat Megoldás: Ellenőrizze a nyomtatási beállításokat.
3. lépés: Ellenőrizze a nyomtatási margókat Megoldás: Ellenőrizze a nyomtatási margókat. Margóbeállítások ellenőrzése 1. Mielőtt a munkát a készülékre küldené, megnézheti a nyomtatási feladat nyomtatási képét. A legtöbb alkalmazásnál a Fájl menüre kell kattintani, majd a Nyomtatási kép parancsra. 2. Ellenőrizze a margókat. A termék a szoftveralkalmazásban beállított margókat addig használja, amíg nagyobbak a termék által támogatott legkisebb margónál.
8. . fejezet • • • A beolvasott képen szöveg helyett pontozott vonal jelenik meg A szöveg formátuma nem megfelelő A szöveg hibás vagy hiányzik A beolvasott kép levágása nem megfelelő Megoldás keresése Megoldás: A HP Szolgáltatóközpont szoftverben található automatikus levágás funkció minden olyan részt levág a képről, amely nem a főkép része. Néha előfordulhat, hogy ez nem egyezik meg az Ön elképzeléseivel.
Ok: A fényerő nem volt megfelelően beállítva. 2. Megoldási lehetőség: Tisztítsa meg az üveget és a fedelet Megoldás: Kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a hálózati zsinórt, és puha kendővel törölje le az üveget, valamint a készülék fedelének belső oldalát. Ok: Előfordulhat, hogy piszok tapadt az üvegre vagy a lapolvasó fedelének belső felére. Ez jelentősen ronthatja a lapolvasás minőségét.
8. . fejezet Ha ez nem oldaná meg a problémát, próbálkozzon a következő megoldási lehetőséggel. 2. Megoldási lehetőség: A lapolvasóüveg tisztítása Megoldás keresése Megoldás: Tisztítsa meg az üveget, és távolítsa el az esetleges szennyeződéseket vagy idegen tárgyakat. Ok: A lapolvasó üvege nem volt tiszta, ezért az eszköz a dokumentumnál nagyobb területet olvas be. A nyomat üres A probléma megoldásához próbálkozzon a következő lehetőségekkel.
Ha maradt még tinta a patronokban, de a probléma továbbra is fennáll, nyomtasson egy öntesztjelentést, hogy meghatározhassa, hogy a nyomtatópatronokkal van-e probléma. Ha az öntesztjelentés hibát jelez, tisztítsa meg a nyomtatópatronokat. Ha a probléma továbbra is fennáll, esetleg ki kell cserélnie a nyomtatópatronokat. Ok: Meg kellett tisztítani a nyomtatópatronokat, vagy kevés volt a festék.
8. . fejezet (folytatás) Be jelzőfény Figyelme ztető jelzőfény Tintaszin tjelző figyelmez tető jelzőfény ek Leírás Megoldás Megoldás keresése majd nyomja meg a Folytatás gombot. Világít Gyorsan villog Nem világít Az első ajtó vagy a nyomtatópatronajtó nyitva van. Zárja be az első ajtót vagy a nyomtatópatronajtót. Világít Gyorsan villog Gyorsan villog A nyomtatópatronok nincsenek vagy nem megfelelően vannak behelyezve. Helyezze be, vagy vegye ki és helyezze be újra a nyomtatópatronokat.
(folytatás) Figyelme ztető jelzőfény Tintaszin tjelző figyelmez tető jelzőfény ek Leírás Megoldás 3. 4. Megoldás keresése Be jelzőfény Várjon egy percet, majd csatlakoztassa újra a tápkábelt. Kapcsolja be a készüléket Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a HP támogatással. Világít Nem világít Világít A nyomtatópatron (ok) kifogyóban van (nak). Cserélje ki az egyik vagy mindkét nyomtatópatront, ha a nyomtatási minőség már nem elfogadható.
8. . fejezet (folytatás) Be jelzőfény Figyelme ztető jelzőfény Tintaszin tjelző figyelmez tető jelzőfény ek Leírás Megoldás Megoldás keresése információkért lásd: „Nyomtatás tintahelyettesítő módban,” 56. oldal . Nyomtatás tintahelyettesítő módban Megoldás: Ha mindkét patron az eszközben van, s mégis tintahelyettesítő móddal kapcsolatos üzenetet kapott, ellenőrizze, hogy a műanyag védőszalagot eltávolítottae a nyomtatópatronokról.
Az aktuális feladat leállítása Nyomtatási feladat leállítása a HP All-in-One készüléken ▲ A vezérlőpulton nyomja meg a Visszavonás gombot. Ha a nyomtatás nem állt le, nyomja meg újra a Visszavonás gombot. A nyomtatás törlése pár percig is eltarthat.
9. .
10 Műszaki információk Ezen fejezet a HP All-in-One műszaki adatait, valamint a nemzetközi hatósági nyilatkozatokat tartalmazza. További műszaki adatokért tekintse át a HP All-in-One nyomtatott dokumentációját. Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: • Közlemény • Specifikációk • Környezeti termékkezelési program • Hatósági nyilatkozatok Közlemény A Hewlett-Packard megjegyzései A jelen dokumentumban szerepl információk minden el zetes értesítés nélkül megváltozhatnak. Minden jog fenntartva.
10. .
• Környezetkímélő ötletek • Papírfelhasználás • Műanyagok • Anyagbiztonsági adatlapok • Újrahasznosítási program • A HP tintasugaras kiegészítők újrahasznosítási programja • Teljesítményfelvétel • Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union • Vegyi anyagok Környezetkímélő ötletek A HP folyamatosan dolgozik azon, hogy ügyfelei a segítségével csökkentsék ökológiai lábnyomukat.
10. . fejezet www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/ Teljesítményfelvétel Alvó üzemmódban az energiafogyasztás jelentősen csökken. Ezzel nemcsak a természeti erőforrásokat kímélheti, hanem a készülék kiváló teljesítményének megőrzése mellett pénzt is megtakaríthat. Ha meg szeretné tudni a termék ENERGY STAR®-besorolását, tekintse meg a termék adatlapjait vagy a műszaki adatlapot. Az engedélyezett termékekkel kapcsolatos információk a www.hp.com/go/energystar webcímen is hozzáférhetők.
Dansk Bortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EU Dette symbol på produktet eller på dets emballage indikerer, at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det på dertil beregnede indsamlingssteder med henblik på genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr.
10. . fejezet Parlament és Bizottság). A termékben található vegyi anyagokról a következő helyen olvashat: www.hp.com/go/reach. Hatósági nyilatkozatok A HP All-in-One készülék megfelel az országa/térsége szabályozó hatóságai által megállapított termékkövetelményeknek.
Notice to users in Korea VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Műszaki információk Notice to users in Japan about the power cord Hatósági nyilatkozatok 65
10. .
Tárgymutató B M beolvasás lapolvasási specifikációk 60 másolás hiányzó információ 51 hibaelhárítás 51 specifikációk 60 üres 52 másolás indítása fekete 6 színes 6 műszaki adatok környezeti specifikációk 59 lapolvasási specifikációk 60 másolási specifikációk 60 nyomtatási specifikációk 60 rendszerkövetelmények 59 csatlakoztatási problémák A HP All-in-One nem kapcsol be 41 H hatósági nyilatkozatok szabályozási modellszám 64 hiányzik információk a másolt eredetiről 51 szöveg lapolvasásból 50 hibaelhárítás
Tárgymutató 68