HP Deskjet F2400 All-in-One series Ajutor Windows
HP Deskjet F2400 All-in-One series
1 Cum pot să?..............................................................................................................................3 2 Cunoaşterea echipamentului HP All-in-One Componentele imprimantei.........................................................................................................5 Caracteristicile panoului de control.............................................................................................6 3 Imprimare Imprimare documente..............................
Cuprins 2
Cum pot să? Învăţaţi cum să folosiţi HP All-in-One • • • „Copierea documentelor sau fotografiilor” la pagina 31 „Încărcarea suportului” la pagina 25 „Înlocuirea cartuşelor” la pagina 37 Cum pot să? 1 Cum pot să? 3
Capitol 1 Cum pot să? 4 Cum pot să?
2 Cunoaşterea echipamentului HP All-in-One • • Componentele imprimantei Caracteristicile panoului de control Cunoaşterea echipamentului HP Allin-One Componentele imprimantei 1 Panou de control 2 Led pentru atenţionare 3 Verificarea indicatoarelor luminoase ale cartuşelor 4 Uşă de acces spate 5 Ghidaj pentru lăţimea hârtiei din tava de alimentare 6 Tava de alimentare 7 Extensia tăvii de hârtie (numită şi extensia tăvii) 8 Cartuşe 9 Geam-suport 10 Suprafaţa interioară a capacului 11
Capitol 2 Caracteristicile panoului de control Cunoaşterea echipamentului HP Allin-One 6 1 Aprins: Porneşte sau opreşte produsul. Când produsul este oprit, se foloseşte o cantitate minimă de energie electrică. Pentru a elimina complet puterea, opriţi produsul şi deconectaţi cablul de alimentare. 2 Revocare: Opreşte operaţia în curs. 3 Start copiere Negru: Porneşte o lucrare de copiere alb-negru. 4 Start copiere Color: Porneşte o lucrare de copiere color.
3 Imprimare Alegeţi o lucrare de imprimare pentru a continua. „Imprimare documente” la pagina 7 „Imprimarea fotografiilor” la pagina 8 „Imprimare plicuri” la pagina 10 „Imprimarea pe suporturi speciale” la pagina 11 „Imprimarea unei pagini Web” la pagina 17 Subiecte înrudite • „Încărcarea suportului” la pagina 25 • „Tipuri de hârtie recomandate pentru imprimare” la pagina 23 Imprimare documente Tipărirea dintr-o aplicaţie software 1. Asiguraţi-vă că tava de alimentare conţine hârtie. 2.
Capitol 3 5. Selectaţi opţiunile corespunzătoare operaţiei de imprimare utilizând caracteristicile disponibile pe filele Advanced (Avansat), Printing Shortcuts (Comenzi rapide de imprimare), Features (Caracteristici), şi Color (Culoare). Sfat Puteţi să selectaţi cu uşurinţă opţiunile corespunzătoare pentru lucrarea de imprimare, alegând una dintre activităţile de imprimare predefinite din fila Printing Shortcuts (Comenzi rapide imprimare).
4. Faceţi clic pe butonul care deschide caseta de dialog Properties (Proprietăţi). În funcţie de aplicaţia software utilizată, butonul poate avea o denumire de tipul Properties (Proprietăţi), Options (Opţiuni), Printer Setup (Configurare imprimantă), Printer (Imprimantă) sau Preferences (Preferinţe). 5. Faceţi clic pe fila Features (Caracteristici). 6. În zona Basic Options (Opţiuni de bază), selectaţi tipul corespunzător de hârtie foto din lista verticală Paper Type (Tip hârtie). 7.
Capitol 3 3. În meniul File (Fişier) al aplicaţiei, faceţi clic pe Print (Imprimare). 4. Asiguraţi-vă că produsul este imprimanta selectată. 5. Faceţi clic pe butonul care deschide caseta de dialog Properties (Proprietăţi). În funcţie de aplicaţia software utilizată, butonul poate avea o denumire de tipul Properties (Proprietăţi), Options (Opţiuni), Printer Setup (Configurare imprimantă), Printer (Imprimantă) sau Preferences (Preferinţe). 6. Faceţi clic pe fila Features (Caracteristici). 7.
Pentru a imprima plicuri 1. Glisaţi ghidul pentru hârtie complet la stânga. 2. Puneţi plicurile pe partea dreaptă a tăvii. Partea de imprimat trebuie să fie orientată în jos. Clapa trebuie să fie în partea stângă. 3. Împingeţi plicurile în imprimantă până când se opresc. 4. Glisaţi ghidul pentru hârtie ferm spre marginea plicurilor. 5. Deschideţi caseta de dialog Printer Properties (Proprietăţi imprimantă). 6.
Capitol 3 5. Deschideţi caseta de dialog Printer Properties (Proprietăţi imprimantă). 6. Faceţi clic pe fila Printing Shortcuts (Scurtături de imprimare). 7. Din lista Printing Shortcuts (Scurtături de imprimare), faceţi clic pe Presentation Printing (Imprimare prezentare) şi apoi specificaţi următoarele setări de imprimare: • Paper Type (Tip hârtie): Faceţi clic pe More (Mai multe) şi apoi selectaţi tipul de transparente corespunzător. • Paper Size (Dimensiune hârtie): O dimensiune de hârtie adecvată 8.
Imprimare etichete 1. Glisaţi ghidul pentru hârtie complet la stânga. 2. Depărtaţi marginile foilor de etichete pentru a le separa şi apoi aliniaţi marginile. 3. Puneţi colile de etichete pe partea dreaptă a tăvii. Partea cu eticheta trebuie să fie orientată în jos. 4. Împingeţi colile în imprimantă până când se opresc. 5. Glisaţi ghidul pentru hârtie ferm spre marginea colilor. 6. Deschideţi caseta de dialog Printer Properties (Proprietăţi imprimantă). 7.
Capitol 3 7. Specificaţi următoarele setări de imprimare: • Print quality (Calitate imprimare): Best (Optimă) • Paper Type (Tip hârtie): Faceţi clic pe More (Mai multe) şi apoi selectaţi tipul de hârtie HP jet de cerneală corespunzător. • Orientation(Orientare): Portrait (Portret) sau Landscape(Peisaj) • Size (Dimensiune): O dimensiune de hârtie adecvată • Two-sided printing (Imprimare faţă-verso): Manual 8. Executaţi clic pe OK pentru a imprima. Imprimare felicitări 1.
5. Deschideţi caseta de dialog Printer Properties (Proprietăţi imprimantă). 6. Faceţi clic pe fila Printing Shortcuts (Scurtături de imprimare). 7. Din lista Printing Shortcuts (Comenzi de imprimare), faceţi clic pe Booklet Printing (Imprimare broşuri). 8. Din lista verticală Print On Both Sides (Imprimare pe ambele feţe), selectaţi una din următoarele opţiuni: • Broşură cu margine în stânga • Broşură cu margine în dreapta 9. Selectaţi orice alte setări de imprimare doriţi, apoi faceţi clic pe OK. 10.
Capitol 3 5. Deschideţi caseta de dialog Printer Properties (Proprietăţi imprimantă). 6. Faceţi clic pe fila Features (Caracteristici), şi apoi specificaţi următoarele setări de imprimare: • Paper Type (Tip hârtie): Hârtie simplă • Orientation(Orientare): Portrait (Portret) sau Landscape (Peisaj) • Size (Dimensiune): O dimensiune de hârtie adecvată 7. Faceţi clic pe fila Advanced (Avansat), apoi faceţi clic pe Printer Features (Caracteristici imprimantă). 8.
3. Împingeţi hârtia în imprimantă până când se opreşte. 4. Glisaţi ghidul pentru hârtie ferm spre marginea hârtiei. 5. Deschideţi caseta de dialog Printer Properties (Proprietăţi imprimantă). 6.
Capitol 3 Dacă folosiţi Internet Explorer (6.0 sau o versiune superioară) sau Firefox (2.0 sau o versiune superioară) pentru navigare Web, puteţi folosi HP Smart Web Printing (Imprimare Web HP Smart) pentru a asigura imprimarea Web simplă şi predictibilă cu control asupra aceea ce doriţi şi cum doriţi să fie imprimat. Puteţi accesa HP Smart Web Printing (Imprimare Web HP Smart) din bara de unelte Internet Explorer.
• • Hârtie foto HP superioară Foto Hagaki Imprimarea în modul Maximum dpi durează mai mult decât imprimarea cu alte setări şi are nevoie de un spaţiu liber mai mare pe unitatea de disc. Pentru a imprima în modul Dpi maxim 1. Asiguraţi-vă că tava de alimentare conţine hârtie. 2. În meniul File (Fişier) al aplicaţiei, faceţi clic pe Print (Imprimare). 3. Asiguraţi-vă că produsul este imprimanta selectată. 4. Faceţi clic pe butonul care deschide caseta de dialog Properties (Proprietăţi).
Capitol 3 6. În lista verticală Print Quality (Calitate imprimare), selectaţi setarea corespunzătoare de calitate a imprimării proiectului. 7. În lista verticală Paper Type (Tip hârtie), selectaţi tipul hârtiei încărcate. 8. Faceţi clic pe butonul Resolution (Rezoluţie) pentru a vizualiza rezoluţia de imprimare în dpi. Folosirea scurtăturilor de imprimare Folosiţi Comenzile rapide de imprimare pentru a imprima cu setările de imprimare pe care le folosiţi des.
Pentru a şterge o comandă rapidă de imprimare 1. În meniul File (Fişier) al aplicaţiei, faceţi clic pe Print (Imprimare). 2. Asiguraţi-vă că produsul este imprimanta selectată. 3. Faceţi clic pe butonul care deschide caseta de dialog Properties (Proprietăţi). În funcţie de aplicaţia software utilizată, butonul poate avea o denumire de tipul Properties (Proprietăţi), Options (Opţiuni), Printer Setup (Configurare imprimantă), Printer (Imprimantă) sau Preferences (Preferinţe). 4.
Capitol 3 Imprimare 22 Imprimare
Noţiuni de bază despre hârtie Puteţi încărca diverse tipuri de hârtie în echipamentul HP All-in-One, inclusiv hârtie de tip Letter sau A4, hârtie foto, coli transparente şi plicuri. Această secţiune cuprinde următoarele subiecte: „Încărcarea suportului” la pagina 25 Tipuri de hârtie recomandate pentru imprimare Pentru rezultate optime la imprimare, HP vă recomandă să utilizaţi hârtie HP special destinată tipului lucrării pe care o imprimaţi.
Capitol 4 include Tehnologia ColorLok pentru mai puţine pete, negru mai pregnant şi culori mai intense. Noţiuni de bază despre hârtie Hârtie HP pt. tipărire HP Printing Paper (Hârtia de imprimare HP) este o hârtie multifuncţională de înaltă calitate. Documentele produse cu această hârtie arată mai substanţiale decât cele imprimate pe hârtie standard multifuncţională sau pe hârtie pentru copiator. Aceasta include Tehnologia ColorLok pentru mai puţine pete, negru mai pregnant şi culori mai intense.
Pentru a comanda hârtie şi alte consumabile HP, vizitaţi www.hp.com/buy/supplies. Dacă vi se solicită, selectaţi ţara/regiunea, urmaţi indicaţiile pentru selectarea produsului, apoi faceţi clic pe una dintre legăturile pentru achiziţii din pagină. Încărcarea suportului ▲ Selectaţi o dimensiune de hârtie pentru a continua. Încărcarea hârtiei de dimensiuni mici a. Glisaţi ghidajul pentru lăţimea hârtiei spre stânga. Glisaţi ghidajul pentru lăţimea hârtiei spre stânga. b. Încărcaţi hârtia.
Capitol 4 Noţiuni de bază despre hârtie b. Încărcaţi hârtia. Introduceţi topul de hârtie în tava de alimentare cu latura mică orientată spre înainte şi cu faţa de imprimat în jos. Împingeţi topul de hârtie spre înainte până când se opreşte. Glisaţi ghidajul pentru lăţimea hârtiei spre dreapta până când se opreşte lângă muchia hârtiei. Încărcarea plicurilor a. Glisaţi ghidajul pentru lăţimea hârtiei spre stânga. Glisaţi ghidajul pentru lăţimea hârtiei spre stânga.
Încărcarea suportului 27 Noţiuni de bază despre hârtie Scoateţi hârtia din tava principală de alimentare. b. Încărcarea plicurilor. Introduceţi unul sau mai multe plicuri în partea dreaptă extremă a tăvii de alimentare, cu clapele plicurilor orientate în sus şi spre stânga. Împingeţi teancul de plicuri spre înainte până când se opreşte. Împingeţi ghidajul pentru lăţimea hârtiei spre dreapta până când se opreşte la marginea topului de plicuri.
Capitol 4 Noţiuni de bază despre hârtie 28 Noţiuni de bază despre hârtie
5 Scanare • Scanarea pe un computer Scanarea pe un computer Notă Pentru scana pe un computer, imprimanta HP All-in-One şi computerul să fie conectate şi pornite. Pentru a putea începe copierea, software-ul HP Photosmart trebuie să fie instalat şi să ruleze pe calculator. ▲ Pentru a scana într-un computer: Scanare Scanarea unei singure pagini a. Încărcaţi originalul. Ridicaţi capacul de pe produs. Încărcaţi originalul cu faţa imprimată în jos, în colţul frontal-dreapta al geamului-suport.
Capitol 5 Închideţi capacul. b. Porniţi scanarea. Porniţi lucrarea de Scan (Scanare) folosind software-ul HP Photosmart. c. Previzualizarea şi acceptarea Previzualizaţi imaginea scanată şi acceptaţi-o.
6 Copiere „Copierea documentelor sau fotografiilor” la pagina 31 Copierea documentelor sau fotografiilor Notă Pentru realiza copieri, HP All-in-One şi computerul trebuie să fie conectate şi pornite. Software-ul HP Photosmart trebuie să fie de asemenea instalat şi executat pe computer înainte de copiere. Notă Funcţionalitatea de mărire şi reducere a copiei nu este disponibilă pe toate modelele. ▲ Optaţi pentru una din următoarele acţiuni: Original (o faţă), copie (o faţă) a. Încărcaţi hârtia.
Capitol 6 Închideţi capacul. c. Porniţi copierea. Apăsaţi Start copiere Negru sau Start copiere Color.
7 Lucrul cu cartuşele • • • • • • • Verificarea nivelului de cerneală Comandarea consumabilelor de cerneală Curăţarea automată a cartuşelor de imprimare Curăţarea manuală a cartuşelor de imprimare Înlocuirea cartuşelor Folosirea modului cerneală-salvare de siguranţă Informaţii privind garanţia cartuşelor Verificarea nivelului de cerneală Puteţi verifica nivelul cernelii cu uşurinţă, pentru a determina cât de curând trebuie să înlocuiţi un cartuş Nivelul de cerneală arată cu aproximaţie cantitatea de cern
Capitol 7 Comandarea consumabilelor de cerneală Pentru o listă a numerelor de cartuşe, folosiţi software-ul livrat cu HP All-in-One pentru a afla numărul de comandă. Găsirea numărului cartuşului 1. În HP Solution Center (Centrul de soluţii HP), executaţi clic pe Settings (Setări), Print Settings (Setări imprimare) şi apoi executaţi clic pe Printer Toolbox (Casetă de instrumente imprimantă).
Alegerea cartuşelor potrivite HP vă recomandă să utilizaţi cartuşe HP originale. Cartuşele HP originale sunt proiectate şi testate cu imprimante HP pentru a vă ajuta să aveţi de fiecare dată rezultate excepţionale. Subiecte înrudite „Comandarea consumabilelor de cerneală” la pagina 34 Curăţarea automată a cartuşelor de imprimare Dacă paginile imprimate sunt şterse sau dacă au pete de cerneală, cartuşele de imprimare ar putea fi consumate sau ar putea necesita curăţare.
Capitol 7 3. Apăsaţi uşor pe cartuşul de imprimare pentru a-l elibera şi scoateţi-l din locaş extrăgându-l spre dvs. Notă Nu extrageţi ambele cartuşe în acelaşi timp. Extrageţi şi curăţaţi fiecare cartuş de imprimare, pe rând. Nu ţineţi un cartuş de imprimare în afara echipamentului HP All-in-One mai mult de 30 de minute. 4. Inspectaţi contactele, verificând dacă nu sunt murdare de cerneală, scame sau alte impurităţi. 5. Umeziţi o lavetă sau o cârpă din material textil fără scame şi stoarceţi apa în exces.
Înlocuirea cartuşelor Pentru a înlocui cartuşele de imprimare 1. Verificaţi alimentarea electrică. 2. Scoateţi cartuşul. a. Deschideţi uşa cartuşelor. Aşteptaţi să se deplaseze cartuşul spre centrul produsului. b. Apăsaţi pentru a elibera cartuşul, apoi scoateţi-l din slot. Lucrul cu cartuşele 3. Introduceţi un cartuş nou. a. Scoateţi cartuşul din ambalaj.
Capitol 7 b. Scoateţi banda din plastic folosind capătul roz de tragere. c. Aliniaţi pictogramele colorate, apoi împingeţi cartuşul în slot până când se fixează în poziţie. d. Închideţi uşa cartuşelor. 4.
Notă Când HP All-in-One funcţionează în modul cerneală-salvare de siguranţă, un mesaj este afişat pe ecran. Dacă mesajul este afişat şi două cartuşe de imprimare sunt instalate în produs, verificaţi dacă bucata de plastic de protecţie a fost scoasă de pe fiecare cartuş de imprimare. Când banda de plastic acoperă contactele cartuşului de imprimare, produsul nu poate detecta dacă este instalat cartuşul de imprimare.
Capitol 7 Lucrul cu cartuşele 40 Lucrul cu cartuşele
Rezolvarea unei probleme Rezolvarea unei probleme 8 Această secţiune cuprinde următoarele subiecte: • • • • • • Asistenţă HP Depanarea configurării Depanarea imprimării Depanarea scanării Depanarea copierii Erori Asistenţă HP • • • Procesul de asistenţă Asistenţă HP prin telefon Opţiuni suplimentare de garanţie Procesul de asistenţă Dacă aveţi o problemă, procedaţi după cum urmează: 1. Verificaţi documentaţia livrată împreună cu produsul. 2. Vizitaţi situl Web pentru asistenţă HP interactivă la www.
Capitol 8 Perioada de asistenţă prin telefon Rezolvarea unei probleme Se acordă un an de asistenţă telefonică în America de Nord, Asia-Pacific şi America Latină (inclusiv Mexic). Pentru a afla durata asistenţei telefonice gratuite în Europa, Orientul Mijlociu şi Africa, consultaţi www.hp.com/support. Se aplică tarifele standard ale companiei telefonice. Contactarea prin telefon Apelaţi la Asistenţa HP când vă aflaţi în faţa computerului şi a produsului.
calculator. Dacă aţi conectat produsul la calculator înainte ca software-ul de instalare să vă solicite acest lucru, trebuie să parcurgeţi paşii următori: Rezolvarea unei probleme Probleme frecvente la depanarea configurării 1. Deconectaţi cablul USB de la calculator. 2. Dezinstalaţi software-ul (dacă l-aţi instalat deja). Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Dezinstalarea şi reinstalarea softwareului” la pagina 45. 3. Reporniţi calculatorul. 4. Opriţi produsul, aşteptaţi un minut, apoi reporniţi-l.
Capitol 8 Rezolvarea unei probleme • • • 1 Conexiune de alimentare 2 Cablu şi adaptor de alimentare Dacă utilizaţi o priză multiplă, asiguraţi-vă că este pornită. Ca variantă, încercaţi să conectaţi direct produsul la o priză electrică. Verificaţi priza electrică pentru a vă asigura că funcţionează. Pentru a vedea dacă priza funcţionează, conectaţi un dispozitiv despre care ştiţi sigur că funcţionează. Dacă nu funcţionează, înseamnă că priza are probleme.
Încercaţi următoarele soluţii pentru a rezolva problema. Soluţiile sunt enumerate în ordine, cu cea mai plauzibilă soluţie la început. Dacă prima soluţie nu rezolvă problema, continuaţi să încercaţi soluţiile rămase până când problema este rezolvată.
Capitol 8 din calculator. Eliminaţi-le utilizând utilitarul de dezinstalare furnizat la instalarea software-ului pentru echipamentul HP All-in-One. Rezolvarea unei probleme Dezinstalarea şi reinstalarea software-ului 1. În bara de activităţi din Windows, faceţi clic pe Start (Pornire), Settings (Setări), Control Panel (Panou de control) sau doar Control Panel (Panou de control). 2.
Încercaţi următoarele soluţii pentru a rezolva problema. Soluţiile sunt enumerate în ordine, cu cea mai plauzibilă soluţie la început. Dacă prima soluţie nu rezolvă problema, continuaţi să încercaţi soluţiile rămase până când problema este rezolvată. • • • • • • Verificaţi cartuşele Verificaţi hârtia Verificaţi produsul Verificaţi setările imprimantei Resetaţi produsul Contactaţi serviciul de asistenţă HP. Verificaţi cartuşele Încercaţi următoarele soluţii.
Capitol 8 Dacă acest lucru nu rezolvă problema, încercaţi următoarea soluţie. Rezolvarea unei probleme Verificaţi hârtia Încercaţi următoarele soluţii. • • Pasul 1: Asiguraţi-vă că este încărcat un singur tip de hârtie Pasul 2: Încărcaţi corect teancul de hârtie Pasul 1: Asiguraţi-vă că este încărcat un singur tip de hârtie Soluţie: Cauză: Încărcaţi hârtie de un singur tip la un moment dat. În tava de alimentare s-au încărcat mai multe tipuri de hârtie.
Notă De asemenea, puteţi să deschideţi Printer Toolbox (Casetă de instrumente imprimantă) din caseta de dialog Print Properties (Proprietăţi imprimare). Din caseta de dialog Print Properties (Proprietăţi imprimantă), faceţi clic pe fila Features (Caracteristici) apoi clic pe Printer Services (Servicii imprimantă). Apare caseta Printer Toolbox (Casetă de instrumente imprimantă). 4. Faceţi clic pe fila Device Services (Servicii dispozitiv). 5.
Capitol 8 Pasul 1: Verificaţi setările de imprimare Rezolvarea unei probleme Soluţie: Verificaţi setările de imprimare. • Verificaţi setările de imprimare pentru a vedea dacă setările de culoare sunt incorecte. De exemplu, verificaţi dacă documentul este setat la imprimare în nuanţe de gri. Sau verificaţi pentru a vedea dacă setările complexe de culoare precum saturaţia, luminozitatea sau nuanţa de culoare sunt setate pentru a modifica aspectul culorilor.
Pentru a verifica setările de margine 1. Examinaţi lucrarea de imprimat înainte să o trimiteţi către echipament. În majoritatea aplicaţiilor software, faceţi clic pe File (Fişier) şi apoi faceţi clic pe Print Preview (Previzualizare imprimare). 2. Verificaţi marginile. Produsul utilizează marginile setate din aplicaţia software, atât timp cât acestea sunt mai mari decât marginile minime acceptate de produs.
Capitol 8 Imaginea scanată este decupată incorect Rezolvarea unei probleme Soluţie: Caracteristica de decupare automată din software-ulHP Solution Center (Centrul de soluţii HP) decupează tot ceea ce nu face parte din imaginea principală. Uneori nu acesta este lucrul pe care vi-l doriţi. În acest caz, dezactivaţi decuparea automată din software-ulHP Solution Center (Centrul de soluţii HP) şi decupaţi manual imaginea scanată sau să nu o decupaţi deloc.
Rezolvarea unei probleme Cauză: Este posibil să se fi adunat depuneri pe geamul suport sau pe suprafaţa interioară a capacului pentru documente. Aceasta poate determina o proastă calitate a scanărilor. Depanarea copierii Utilizaţi această secţiune pentru a rezolva următoarele probleme de copiere: • • Părţi din original nu apar sau sunt tăiate Rezultatul imprimării este gol Părţi din original nu apar sau sunt tăiate Încercaţi următoarele soluţii pentru a rezolva problema.
Capitol 8 Rezultatul imprimării este gol Rezolvarea unei probleme Încercaţi următoarele soluţii pentru a rezolva problema. Soluţiile sunt enumerate în ordine, cu cea mai plauzibilă soluţie la început. Dacă prima soluţie nu rezolvă problema, continuaţi să încercaţi soluţiile rămase până când problema este rezolvată. • • Soluţia 1: Aşezaţi originalul corect pe geamul-suport. Soluţia 2: Verificaţi nivelurile de cerneală din cartuşele de imprimare. Soluţia 1: Aşezaţi originalul corect pe geamul-suport.
Erori • • Lumini intermitente Mod cerneală-salvare de siguranţă Lumini intermitente Indicatoarele luminoase ale produsului se aprind intermitent în secvenţe speciale care vă informează despre diferite condiţii de eroare. Pentru informaţii despre rezolvarea condiţiilor de eroare în funcţie de care indicatoare luminoase ale produsului sunt aprinse sau luminează intermitent, consultaţi tabelul următor.
Capitol 8 (continuare) Indicatoru l Pornire Rezolvarea unei probleme Led pentru atenţiona re Indicatoa re luminoas e de atenţiona re cerneală: Descriere Soluţie Este posibil să fie defect cartuşul de imprimare. imprimare, consultaţi „Curăţarea manuală a cartuşelor de imprimare” la pagina 35. Nu aţi scos banda de pe unul sau ambele cartuşe de imprimare. Cartuşul de imprimare nu a fost conceput pentru a fi utilizat cu produsul.
(continuare) Led pentru atenţiona re Indicatoa re luminoas e de atenţiona re cerneală: Descriere Soluţie Rezolvarea unei probleme Indicatoru l Pornire nu mai este acceptabilă. Aprins Stins Indicatorul luminos pentru cartuşul de imprimare cu tricolor este aprins Cerneala este insuficientă în cartuşul de imprimare tricolor. Cartuşul de imprimare tricolor a fost scos.
Capitol 8 Rezolvarea unei probleme 1 Contacte de cupru 2 Bandă de plastic cu capăt roz (trebuie îndepărtată înainte de instalare) 3 Duze de cerneală aflate sub bandă Cauză: Când produsul a detectat că este instalat un singur cartuş de imprimare, este iniţiat modul cerneală-salvare de siguranţă. Acest mod de imprimare vă permite să imprimaţi cu un singur cartuş de imprimare, dar încetineşte produsul şi afectează calitatea documentelor imprimate.
Opriţi lucrarea curentă Pentru a opri o lucrare de imprimare de la echipamentul HP All-in-One ▲ Apăsaţi Revocare de la panoul de control. Dacă lucrarea de imprimare nu se opreşte, apăsaţi Revocare din nou. Este posibil ca anularea imprimării să dureze câteva momente.
Capitol 9 Opriţi lucrarea curentă 60 Opriţi lucrarea curentă
10 Informaţii tehnice Această secţiune conţine specificaţii tehnice şi reglementări internaţionale pentru echipamentul HP All-in-One. Pentru specificaţii suplimentare, consultaţi documentaţia imprimată livrată împreună cu echipamentul HP All-in-One.
Capitol 10 Dimensiune hârtie Pentru o listă completă a dimensiunilor acceptate pentru suporturi de imprimare, consultaţi softwareul imprimantei.
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.
Capitol 10 Programul de reciclare a consumabilelor HP Inkjet HP este dedicat protecţiei mediului. Programul HP de reciclare a consumabilelor inkjet este disponibil în numeroase ţări/regiuni şi vă permite să reciclaţi gratuit cartuşele de imprimare sau de cerneală uzate. Pentru informaţii suplimentare, vizitaţi următorul site Web: www.hp.
Dansk Bortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EU Dette symbol på produktet eller på dets emballage indikerer, at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det på dertil beregnede indsamlingssteder med henblik på genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr.
Capitol 10 1907/2006 al Parlamentului European şi al Consiliului). Un raport cu informaţii despre substanţele chimice pentru acest produs poate fi găsit la: www.hp.com/go/reach. Notificări despre reglementări Echipamentul HP All-in-One îndeplineşte cerinţele pentru produse impuse de agenţiile de reglementare din ţara/regiunea dvs.
FCC statement FCC statement The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Capitol 10 Notice to users in Japan about the power cord Informaţii tehnice 68 Informaţii tehnice
HP Deskjet F2400 All-in-One series declaration of conformity DECLARATION OF CONFORMITY according to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1 Supplier's Name: Supplier's Address: declares, that the product Product Name and Model: Regulatory Model Number: 1) Product Options: Conforms to the following Product DoC #: SNPRH-0806 Hewlett-Packard Company 20, Jia Feng Road Waigaoqiao Free Trade Zone Pudong, Shanghaiˈ PRC 200131 HP Deskjet F2400 Series and HP Deskjet Ink Advantage AiO SNPRH-0806 All Specifications and Regul
Capitol 10 Informaţii tehnice 70 Informaţii tehnice
Index asistenţă clienţi garanţie 42 asistenţă prin telefon 41 C cerinţe de sistem 61 copiere depanare 53 gol 54 informaţii lipsă 53 specificaţii 62 D depanare configurare 42 copiere 53 imprimare 47 mesaje de eroare 55 scanare 51 dezinstalare software 45 după perioada de asistenţă tehnică 42 G garanţie 42 gol copiere 54 H hârtie tipuri recomandate 23 I imprimare cu un cartuş de imprimare 38 depanare 47 specificaţii 62 informaţii tehnice cerinţe de sistem 61 specificaţii de scanare 62 specificaţii pentr
Index 72